background image

 

 

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 0PX

 (2014.11) O / 236 

EURO

GKM 18 V-LI

 Professional

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke 
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по 
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з 
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының 
түпнұсқасы 

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ko

사용 설명서 원본

ar
fa

ςТЎϩХʉ

 

ЌТϾϦφЍʉ

 

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

 

˒μВЖЙʉʓ

 

ИͳϞφЁʑ

OBJ_DOKU-40877-001.fm  Page 1  Tuesday, November 18, 2014  3:21 PM

Содержание GKM 18 V-LI Professional

Страница 1: ...δηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izv...

Страница 2: ...νικά Σελίδα 82 Türkçe Sayfa 89 Polski Strona 96 Česky Strana 104 Slovensky Strana 110 Magyar Oldal 117 Русский Страница 125 Українська Сторінка 134 Қазақша Бет 142 Română Pagina 150 Български Страница 157 Македонски Страна 165 Srpski Strana 172 Slovensko Stran 179 Hrvatski Stranica 185 Eesti Lehekülg 192 Latviešu Lappuse 198 Lietuviškai Puslapis 205 한국어 페이지 211 225 233 OBJ_BUCH 2231 001 book Page ...

Страница 3: ...3 1 609 92A 0PX 18 11 14 Bosch Power Tools 1 2 3 4 5 10 9 7 6 8 15 12 11 13 14 GKM 18 V LI OBJ_BUCH 2231 001 book Page 3 Tuesday November 18 2014 3 22 PM ...

Страница 4: ...1 609 92A 0PX 18 11 14 Bosch Power Tools 4 5 16 8 9 17 19 18 20 21 22 1 A OBJ_BUCH 2231 001 book Page 4 Tuesday November 18 2014 3 22 PM ...

Страница 5: ...5 1 609 92A 0PX 18 11 14 Bosch Power Tools F E D C B 23 14 3 25 24 10 4 OBJ_BUCH 2231 001 book Page 5 Tuesday November 18 2014 3 22 PM ...

Страница 6: ... eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment derUnachtsamkeitbeimGebrauchdesElektrowerk...

Страница 7: ...den Sägebereich und an das Sägeblatt Halten Sie mit Ihrer zweiten Hand den Zusatzgriff oder das Motorgehäuse Wenn beide Hände die Säge halten können diese vom Sägeblatt nicht verletzt werden GreifenSienichtunterdasWerkstück DieSchutzhaube kann Sie unter dem Werkstück nicht vor dem Sägeblatt schützen Passen Sie die Schnitttiefe an die Dicke des Werk stücks an Es sollte weniger als eine volle Zahnhö...

Страница 8: ...e Teile berührt Überprüfen Sie die Funktion der Feder für die untere Schutzhaube Lassen Sie die Säge vor dem Gebrauch warten wenn untere Schutzhaube und Feder nicht ein wandfrei arbeiten Beschädigte Teile klebrige Ablage rungen oder Anhäufungen von Spänen lassen die untere Schutzhaube verzögert arbeiten Öffnen Sie die untere Schutzhaube von Hand nur bei besonderen Schnitten wie Tauch und Winkelsch...

Страница 9: ...swerte ermittelt entsprechend EN 60745 2 5 Der A bewertete Schalldruckpegel des Elektrowerkzeugs be trägt typischerweise 75 dB A Unsicherheit K 3 dB Der Geräuschpegel beim Arbeiten kann 80 dB A überschrei ten Gehörschutz tragen Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme dreier Richtun gen und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745 Sägen von Metall ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Der in diesen Anweisunge...

Страница 10: ...egelungstaste 8 herausfällt Solange der Akku imElektrowerkzeugeingesetztist wirderdurcheineFederin Position gehalten Zur Entnahme des Akkus 9 drücken Sie die Entriegelungstas te 8 und ziehen den Akku nach oben aus dem Elektrowerk zeug Wenden Sie dabei keine Gewalt an Akku Ladezustandsanzeige siehe Bild F Die drei grünen LEDs der Akku Ladezustandsanzeige 25 zei gen den Ladezustand des Akkus 9 an Au...

Страница 11: ...e zur Grundplatte 13 hin Stellen Sie das gewünschte Maß an der Schnitttiefenska la ein Ziehen Sie den Spannhebel 10 wieder fest Die Spannkraft des Spannhebels 10 kann nachgestellt wer den Schrauben Sie dazu den Spannhebel 10 ab und schrau ben Sie ihn um mindestens 30 gegen den Uhrzeigersinn ver setzt wieder fest Schnittmarkierungen Die Schnittmarkierung 12 zeigt die Position des Sägeblattes bei re...

Страница 12: ...b und Späne durch AusblasenmitDruckluft oder mit einem Pin sel Nicht beschichtete Sägeblätter können durch eine dünne Schicht säurefreies Öl vor Korrosionsansatz geschützt wer den Entfernen Sie vor dem Sägen das Öl wieder Harz oder Leimreste auf dem Sägeblatt beeinträchtigen die Schnittqualität Reinigen Siedeshalb Sägeblätter gleichnach dem Gebrauch Kundendienst und Anwendungsberatung Geben Sie be...

Страница 13: ... any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock Avoidbodycontactwithearthedorgroundedsurfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not expose power tools to rain or wet conditions Waterenteringapowertoolwill...

Страница 14: ...s flush with water If liquid contacts eyes addition ally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns Service Haveyourpowertoolservicedbyaqualifiedrepairper son using only identical replacement parts This will en sure that the safety of the power tool is maintained Safety Warnings for Circular Saws Cutting procedures DANGER Keep hands away from cutting area and t...

Страница 15: ...coasting blade will cause the saw to walk back wards cutting whatever is in itspath Be aware of the time it takes for the blade to stop after switch is released Additional safety warnings Do not work overhead with the saw In this manner you do not have sufficient control over the power tool Use appropriate detectors to determine if utility lines are hidden in the work area or call the local utilit...

Страница 16: ...ofexposuretovibrationshouldalso take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may sig nificantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator fromtheeffectsofvibrationsuchas maintainthetoolandthe accessories keep the hands warm organisation of work pat terns ...

Страница 17: ... manual Removal of the Saw Blade see figure A For changing the cutting tool it is best to place the machine on the face side of the motor housing Press the spindle lock button 1 and keep it pressed The spindle lock button 1 may be actuated only when the saw spindle is at a standstill Otherwise the power tool can be damaged With the Hex key 5 unscrew the clamping bolt 16 turning in rotation directi...

Страница 18: ...grated run on brake reduces the run on period of the saw blade after switching off the machine Protection Against Deep Discharging The lithium ion battery is protected against deep discharging by the ElectronicCell Protection ECP Whenthe battery is empty the machine is switched off by means of a protective circuit The inserted tool no longer rotates Working Advice Protect saw blades against impact...

Страница 19: ...er service Hotline 011 6519600 Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street New Centre Johannesburg Tel 011 4939375 Fax 011 4930126 E Mail bsctools icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 031 7012120 Fax 031 7012446 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 021 5512577 Fax 021 5513223 E Mail ...

Страница 20: ...conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil aug mentera le risque de choc électrique Nepasmaltraiterlecordon Nejamaisutiliserlecordon pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubrifiant des arêtes oudespartiesenmouvement Lescordonsendommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique Lorsqu on utilise un outil à l extérieur...

Страница 21: ...nexion d une borne à une autre Le court circui tage des bornes d une batterie entre elles peut causer des brûlures ou un feu Dans de mauvaises conditions du liquide peut être éjecté de la batterie éviter tout contact En cas de contact accidentel nettoyer à l eau Si le liquide entre en contact avec les yeux rechercher en plus une aide médicale Le liquide éjecté des batteries peut causer des irritat...

Страница 22: ...se ferme pas instantanément Ne serrez jamais ou n attachez jamais le protecteur inférieur en position ouverte Si la scie tombe accidentellement le protecteur inférieur peut se tordre Soulevez le protecteur inférieur avec la poignée rétractive et assurez vous qu il bouge librement et n est pas en contact avec la lame ou toute autre partie à tous les angles et profondeurs de coupe Vérifiez le foncti...

Страница 23: ...age de l accumulateur 9 Accu 10 Levier de serrage pour présélection de la profondeur de coupe 11 Carter moteur 12 Marquage de la coupe 0 13 Plaque de base 14 Butée parallèle 15 Poignée surface de préhension isolante 16 Vis de serrage avec rondelle 17 Bride de serrage 18 Lame de scie circulaire 19 Bride porte outil 20 Broche de scie 21 Capot de protection à mouvement pendulaire 22 Levier de préséle...

Страница 24: ...re rechargée à tout moment sans que sa durée de vie n en soit réduite Le fait d inter rompre le processus de charge n endommage pas la batterie Grâce à la Protection Electronique des Cellules Electronic Cell Protection ECP l accu à ions lithium est protégé contre une décharge profonde Lorsque l accumulateur est déchargé l outil électroportatif s arrête grâce à un dispositif d arrêt de protection L...

Страница 25: ... lasure Les matériaux contenant de l amiante nedoiventêtretravaillésquepardespersonnesqualifiées Veillez à bien aérer la zone de travail Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec un niveau de filtration de classe P2 Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à traiter en vigueur dans votre pays Evitez toute accumulation de poussières à l emplace ment de travail Les poussières...

Страница 26: ... orifices de ventilation de l ac cu à l aide d un pinceau doux propre et sec Si l autonomie de l accu diminue considérablement après les rechargeseffectuées celasignifiequel accuestusagéetqu il doit être remplacé Respectez les indications concernant l élimination Entretien et Service Après Vente Nettoyage et entretien Avant d effectuer des travaux sur l appareil p ex tra vaux d entretien changemen...

Страница 27: ...einstrucciones En casode noatenerse alasadvertenciasdepeligroe instruccio nes siguientes ello puede ocasionar una descarga eléctrica un incendio y o lesión grave Guardar todas las advertenciasde peligro e instrucciones para futuras consultas El término herramienta eléctrica empleado en las siguientes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctricas de conexión a la red con cable de red...

Страница 28: ...á trabajar mejor y más segu ro dentro del margen de potencia indicado No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso Las herramientas eléctricas que no se pue dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacer se reparar Saqueelenchufedelaredy odesmonteelacumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta eléctrica cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléc t...

Страница 29: ...e corte y el aparato salga despedido hacia atrás en dirección al usuario Elretrocesoesocasionadoporlaaplicaciónomanejoinco rrecto de la herramienta eléctrica Es posible evitarlo ate niéndose a las medidas preventivas que a continuación se detallan Sujete firmemente la sierra con ambas manos mante niendo los brazos en una posición que le permita opo nerse a la fuerza de reacción Mantenga el cuerpo ...

Страница 30: ...araquesehayadetenidola herramientaeléctrica Elútilpuedeengancharsey hacer le perder el control sobre la herramienta eléctrica No intente abrir el acumulador Podría provocar un cor tocircuito Proteja el acumulador del calor excesivo como p ej de una exposición prolongada al sol del fuego del agua y de la humedad Existe el riesgo de explosión Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada puede...

Страница 31: ...ióndelassecuenciasde trabajo Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto descrito en los Datos técnicos cumple con todas las disposiciones correspondientes de las directivas 2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 CE inclusive sus mo dificacionesyestáenconformidadconlassiguientesnormas EN 60745 1 EN 60745 2 5 Expediente técnico 2006 42 CE en Robert Bosch GmbH...

Страница 32: ...floje el tornillo de sujeción 16 girándolo con la llave ma cho hexagonal 5 en dirección Abata hacia atrás la caperuza protectora pendular 21 y manténgala en esa posición Retire la brida de apriete 17 y la hoja de sierra 18 del husi llo de la sierra 20 Montaje de la hoja de sierra ver figura A Para cambiar el útil se recomienda depositar la herramienta eléctrica sobre el frente de la carcasa del mo...

Страница 33: ...Para desconectar la herramienta eléctrica soltar el interrup tor de conexión desconexión 7 Observación Por motivos de seguridad no es posible encla var el interruptor de conexión desconexión 7 por lo que de berámantenerseaccionadodurantetodoeltiempodefuncio namiento Para ahorrar energía solamente conecte la herramienta eléc trica cuando vaya a utilizarla Freno de marcha por inercia El freno incorp...

Страница 34: ...osch net Tel Asesoramiento al cliente 902 531 553 Fax 902 531554 Venezuela Robert Bosch S A Final Calle Vargas Edf Centro Berimer P B Boleita Norte Caracas 107 Tel 0212 2074511 México Robert Bosch S de R L de C V Calle Robert Bosch No 405 C P 50071 Zona Industrial Toluca Estado de México Tel Interior 01 800 6271286 Tel D F 52843062 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argentina Robert Bosch Argent...

Страница 35: ... frigoríficos Há um risco elevado devido a cho que eléctrico se o corpo estiver ligado à terra Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades Ja maisutilizaro cabo para transportara ferramenta eléc trica para pendurá la nem para puxar a ficha da toma da Manter o c...

Страница 36: ...ados pelo fabricante Há perigo de incêndio se um car regador apropriado para um certo tipo de acumuladores for utilizado para carregar acumuladores de outros tipos Só utilizar ferramentas eléctricas com os acumulado res apropriados A utilização de outros acumuladores po de levar a lesões e perigo de incêndio Manter o acumulador que não está sendo utilizado afastado de clipes moedas chaves parafuso...

Страница 37: ...os causam um atrito maior um contra gol pe e emperram devido à fenda de corte apertada Antes de serrar deverá apertar os ajustes de profundi dade de corte de ângulo de corte Se ao serrar forem alteradosajustes épossívelquea lâminade serraseja em perrada ou que ocorra um contragolpe Tenha extremamente cuidado ao serrar em paredes existentes ou em outras superfícies onde não é possí vel reconhecer o...

Страница 38: ...fundidade de corte de 50 mm A ferramenta eléctrica não se destina ao processamento de derivados de madeira Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere se à apre sentação da ferramenta eléctrica na página de esquemas 1 Tecla de bloqueio do veio 2 Capa de protecção 3 Gancho para pendurars 4 Escala de profundidade de corte 5 Chave de sextavado interno 6 Bloqueio de ligação pa...

Страница 39: ... na página de acessórios Só estes carregadores são apropriados para osacumuladoresdeiões de lítioutilizados paraa sua ferra menta eléctrica Nota O acumulador é fornecido parcialmente carregado Pa ra assegurar a completa potência do acumulador o acumula dor deverá ser carregado completamente no carregador an tes da primeira utilização O acumulador de iões de lítio pode ser carregado a qualquer altu...

Страница 40: ...pós pode provocar reacções alérgicas e ou doenças nas vias respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encontrem por perto Certos pós como por exemplo pó de carvalho e faia são considerados como sendo cancerígenos especialmente quando juntos com substâncias para o tratamento de madeiras cromato preservadores de madeira Material que contém asbesto só deve ser processado por pessoal especializ...

Страница 41: ...imitador auxiliar Indicações sobre o manuseio ideal do acumulador Proteger o acumulador contra humidade e água Sempre guardar o acumulador a uma temperatura de 20 C a 50 C Por exemplo não deixe o acumulador dentro do au tomóvel no verão Limpar de vez em quando as aberturas de ventilação do acu mulador com um pincel macio limpo e seco Um período de funcionamento reduzido após o carregamen to indica...

Страница 42: ...ere o i gas Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l im piegodell elettroutensile Eventualidistrazionipotranno comportare la perdita del controllo sull elettroutensile Sicurezza elettrica La spina di allacciamento alla rete dell elettroutensile deveessereadattaallapresa Evitareassolutamentedi apportare modifiche alla spina Non impiegare spine adattatrici assieme ad elettroutensili dotat...

Страница 43: ...rfettamente che non s inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto da limitare la funzione dell elettroutensile stesso Prima di iniziare l impiego far riparare le parti danneggiate Numerosi incidenti vengono causati da elet troutensili la cui manutenzione è stata effettuata poco ac curatamente Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti Gliutensilida tagliocuratico...

Страница 44: ...terale rispetto alla lama di taglio e mai mettere la lama di taglio in una linea con il Vostro corpo In caso di un contraccolpo la lama di taglio può balzare all indietro comunque prendendo misure precauzionali adatte l operatore può essere in grado di controllare le forze di contraccolpo Qualora la lama di taglio dovesse bloccarsi oppure do vesse essere interrotto il lavoro spegnere la sega e te ...

Страница 45: ...mente L accesso rio può incepparsi e comportare la perdita di controllo dell elettroutensile Non aprire la batteria Vi è il pericolo di un corto circuito Proteggere la batteria ricaricabile dal calore p es anche dall irradiamento solare continuo dal fuoco dall acqua e dall umidità Esiste peri colo di esplosione In caso di difetto e di uso improprio della batteria rica ricabile vi è il pericolo di ...

Страница 46: ...ità che il pro dotto descrittonella sezione Dati tecnici èconforme a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive 2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 CE e alle relative modifiche nonché alle seguenti Normative EN 60745 1 EN 60745 2 5 Fascicolo tecnico 2006 42 CE presso Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen...

Страница 47: ...rio l elettroutensile potrebbe subire dei dan ni Con l ausiliio della chiave per vite a esagono cavo 5 svitare la vite di serraggio 16 nel senso di rotazione Ribaltare all indietro la cuffia di protezione oscillante 21 e tenerla ben fissa Togliere la flangia di serraggio 17 e la lama di taglio 18 dall alberino della sega 20 Montaggio della lama vedi figura A Per eseguire la sostituzione degli uten...

Страница 48: ...sile rilasciare di nuovo l interrutto re di avvio arresto 7 Nota bene Per motivi di sicurezza non è possibile bloccare l interruttore avvio arresto 7 che deve essere tenuto sempre premuto durante l esercizio Per risparmiare energia accendere l elettroutensile solo se lo stesso viene utilizzato Freno di arresto graduale Unfrenodiarrestogradualeintegratoriducelafasediarresto della lama di taglio dop...

Страница 49: ...ili Robert Bosch S p A Corso Europa ang Via Trieste 20 20020 LAINATE MI Tel 02 3696 2663 Fax 02 3696 2662 Fax 02 3696 8677 E Mail officina elettroutensili it bosch com Svizzera Sul sito www bosch pt com ch it è possible ordinare diretta mente on line i ricambi Tel 044 8471513 Fax 044 8471553 E Mail Aftersales Service de bosch com Trasporto Lebatteriericaricabiliagliionidilitiocontenutesonosoggette...

Страница 50: ...oor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aard lekschakelaar te gebruiken Het gebruik van een aardlek schakelaarvermindert het risicovaneen elektrische schok Veiligheid van personen Wees alert let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij ...

Страница 51: ...neer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelek te accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen lei den Service Laat het elektrische gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft Veiligheidsvoorschriften vo...

Страница 52: ...it Klem of bind de onderste bescherm kap nooit in de geopende stand vast Als de zaagmachi ne op de vloer valt kan de onderste beschermkap verbo gen worden Open de beschermkap met de terugtrek hendel en controleer dat de kap vrij beweegt en dat deze bij alle zaaghoeken en zaagdiepten het zaagblad of andere delen niet aanraakt Controleer de functie van de veer voor de onderste be schermkap Als de on...

Страница 53: ...ebehoren vindt u in ons toebehoren programma Technische gegevens Informatie over geluid en trillingen Geluidsemissiewaarden vastgesteld volgens EN 60745 2 5 Het A gewogen geluidsdrukniveau van het gereedschap bet draagt kenmerkend 75 dB A Onzekerheid K 3 dB Het geluidsniveau tijdens de werkzaamheden kan 80 dB A overschrijden Draag een gehoorbescherming Totale trillingswaarden ah vectorsom van drie...

Страница 54: ...e afvalverwijdering in acht Accu verwijderen De accu 9 beschikt over twee vergrendelingsstanden die moeten voorkomen dat de accu bij het onbedoeld indrukken van deaccuontgrendelingsknop 8 uit de machinevalt Zolang deaccuinhetelektrischegereedschapisgeplaatst wordtde ze door een veer op de juiste plaats gehouden Alsudeaccu9wiltverwijderen druktuopdeontgrendelings knop 8 en trekt u de accu omhoog ui...

Страница 55: ...ekt u de zaag van de voetplaat 13 weg voor een grotere zaagdiepte duwt u de zaag naar de voetplaat 13 toe Stel de gewenste maat op de zaagdiepteschaalverdeling in Draai de spanhendel 10 weer vast De spankracht van de spanhendel 10 kan worden bijgesteld Schroef daarvoor de spanhendel 10 los en schroef deze min stens 30 tegen de wijzers van de klok in weer vast Zaagmarkeringen De zaagmarkering 12 ge...

Страница 56: ...en dunne laag zuur vrijeolietegencorrosiebeschermdworden Verwijderdeolie voor het zagen opnieuw Hars of lijmresten op het zaagblad schaden de zaagkwaliteit Reinig daarom zaagbladen meteen na het gebruik Klantenservice en gebruiksadviezen Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol gens het typeplaatje van het elektrische ger...

Страница 57: ...erende stoffer Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el værktøjet kan føre til alvorlige personskader Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbril ler på Brug af sikkerhedsudstyr som f eks støvmaske skridsikkert fodtøj beskyttelseshjelm eller høreværn af hængig af maskintype og anvendelse nedsætter risikoen for personskader Undgåutilsigtetigangsætning Kontrollér atel værktø jet er slukke...

Страница 58: ...ontrollen over maskinen Anvend aldrig beskadigede eller forkerte savklinge spændeskiver eller skruer Savklinge spændeskiverne og skruerne er konstrueret specielt til din sav for at sikre optimal ydelse og driftssikkerhed Tilbageslag Årsager og tilsvarende sikkerhedsin strukser et tilbageslag er den pludselig reaktion som følge af en fastsiddende fastklemmende eller forkert indstillet sav klinge de...

Страница 59: ... værktøjet føres sikkert med to hænder Sikr emnet Et emne holdes bedre fast med spændean ordninger eller skruestik end med hånden El værktøjet må først lægges fra når det står helt stil le Indsatsværktøjet kan sætte sig i klemme hvilket kan medføre at man taber kontrollen over el værktøjet Åben ikke akkuen Fare for kortslutning Beskyt akkuen mod varme f eks også mod va rige solstråler brand vand o...

Страница 60: ...Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 18 11 2014 Montering Opladning af akku Brug kun de ladeaggregater der findes på tilbehørssi den Kun disse ladeaggregater er afstemt i forhold til den Li ion akku der bruges på dit el værktøj Bemærk Akkuen er til dels oplades ved udleveringen For at sikreatakkuenfungerer100 opladesakkuenheltførførste ibrugtagnin...

Страница 61: ...spændeskruen 16 i i drejeretningen Kontrollér at holdeflange 19 og spæn deflange 17 er monteret rigtigt Tryk tasten til spindellåsen 1 og hold den trykket ned Spænd 5 spændeskruen 16 i retningen med unbrako nøglen Tilspændingsmomentet skal være 6 9 Nm hvil ketsvarertilpåskruningmedhåndeneller1 8omdrejning Støv spånudsugning Tag akkuen ud af el værktøjet før der udføres arbejde på det Støv fra mate...

Страница 62: ...envisninger til optimal håndtering af akkuen Beskyt akkuen mod fugtighed og vand Opbevar kun akkuen i et temperaturområde mellem 20 C og 50 C Opbevar ikke akkuen i bilen f eks om sommeren Rengørakkuensventilationsåbningerengangimellemmeden blød ren og tør pensel Nårdriftstiden pr opladningforkortesvæsentligt erdettegn på at akkuerne er slidt op og skal udskiftes Læs og overhold henvisningerne mhr ...

Страница 63: ...erktygetmotregnochväta Trängervattenin i ett elverktyg ökar risken för elstöt Missbruka inte nätsladden och använd den inte för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Håll nätsladden på avstånd från värme olja skarpa kanter och rörliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt När du arbetar med ett elverktyg utom...

Страница 64: ...rna hålls på sågen kan de inte skadas av sågklingan För inte in handen under arbetsstycket Klingskyddet kan under arbetsstycket inte skydda handen mot såg klingan Anpassa sågdjupet till arbetsstyckets tjocklek Den synliga delen av en tand under arbetsstycket måste vara mindre än en hel tand Arbetsstycket som ska sågas får aldrig hållas i handen eller över benen Säkra arbetsstycket på ett stabilt s...

Страница 65: ...en Beakta även sågens efter gång Extra säkerhetsanvisningar Arbeta inte med sågen över huvudet I detta fall finns ingen möjlighet att kontrollera elverktygets styrning Använd lämpliga detektorer för lokalisering av dolda försörjningsledningar eller konsultera lokalt distribu tionsföretag Kontakt med elledningar kan förorsaka brand och elstöt En skadad gasledning kan leda till explo sion Borrning i...

Страница 66: ...och insatsverktygen att hålla händerna varma organisation av arbetsförloppen Försäkran om överensstämmelse Vi intygar under ensamt ansvar att den produkt som beskrivs under Tekniska data uppfyller alla gällande bestämmelser i direktiven 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EG inklu sive ändringar och stämmer överens med följande standar der EN 60745 1 EN 60745 2 5 Teknisk tillverkningsdokumentation 2006 ...

Страница 67: ...la elverktyget att stå på motorhusets framsida Rengör sågklingan 18 och alla delar som skall monteras Sväng det pendlande klingskyddet 21 bakåt och håll fast Placera sågklingan 18 på stödflänsen 19 Tändernas sågriktning se pilen på sågklingan och rotationspilen på pendlande klingskyddet 21 måste stämma överens Lägg upp spännflänsen 17 och skruva in spännskruven 16 i rotationsriktning Kontrollera a...

Страница 68: ...d D Medparallellanslaget14kanexaktasnittutföraslängsarbets styckets kant och lister med lika mått sågas Sågning med hjälpanslag se bild E För bearbetning av stora arbetsstycken eller vid sågning av raka kanter kan en bräda eller en list fästas på arbetsstycket som hjälpanslag och cirkelsågen med bottenplattan sedan föras längs hjälpanslaget Anvisningar för korrekt hantering av batterimodulen Skydd...

Страница 69: ... sikkerhet Støpselet til elektroverktøyet må passe inn i stikkon takten Støpselet må ikke forandres på noen som helst måte Ikke bruk adapterstøpsler sammen med jordede elektroverktøy Brukavstøpslersomikkeerforandretpå og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektris ke støt Unngå kroppskontakt med jordede overflater slik som rør ovner komfyrer og kjøleskap Det er større fare ved elektrisk...

Страница 70: ...tterikontaktene kan føre til forbrenninger eller brann Vedgalbrukkandetlekkevæskeutavbatteriet Unngå kontakt med denne væsken Ved tilfeldig kontakt må detskyllesmedvann Hvisdetkommervæskeiøynene måduitilleggoppsøkeenlege Batterivæskesomrenner ut kan føre til irritasjoner på huden eller forbrenninger Service Elektroverktøyet ditt skal alltid kun repareres av kvali fisert fagpersonale og kun med ori...

Страница 71: ...edre verne deksel reagerer forsinket Det nedre vernedekselet må bare åpnes for hånd i for bindelse med spesielle snitt som dykk og vinkel snitt Åpne nedre vernedeksel med bakoverspaken og slipp den straks sagbladet trenger inn i arbeidsstyk ket Til alt annet sagearbeid skal nedre vernedeksel funge re automatisk Legg ikke sagen på arbeidsbenken eller gulvet uten at nedre vernedeksel dekker over sag...

Страница 72: ...rasjonsnivået representerer de hovedsakelige anvendelsene til elektroverktøyet Men hvis elektroverktøyet brukes til andre anvendelser med forskjellig tilbehør eller utilstrekkelig vedlikehold kan vibrasjonsnivået avvike Dette kanføretilentydeligøkingavvibrasjonsbelastningenoverhe le arbeidstidsrommet Til en nøyaktig vurdering av vibrasjonsbelastningen skal det også tas hensyn til de tidene maskine...

Страница 73: ...gen Bruk bare sagblad med diameter på min 130 mm og maks 136 mm Ikke bruk slipeskiver som innsatsverktøy Valg av sagblad En oversikt over anbefalte sagblad finner du bak i denne in struksen Demontering av sagbladet se bilde A Til verktøyskifte legger du elektroverktøyet helst på frontsi den av motorhuset Trykk på spindel låsetasten 1 og hold denne trykt inne Trykkpåspindellåsetasten1kunnårsagspind...

Страница 74: ...på av bryteren 7 Merk Avsikkerhetsgrunnerkanpå av bryteren7ikkelåses men må stadig holdes trykt inne i løpet av driften Slåelektroverktøyetkunpånårdubrukerdetforåspareener gi Utløpsbremse En integrert utløpsbremse forkorter tiden sagbladet fortset ter å rotere etter at elektroverktøyet er slått av Beskyttelse mot total utlading Litium ion batteriet er beskyttet av Electronic Cell Protecti on ECP m...

Страница 75: ...iht det eu ropeiskedirektivet2006 66 ECmådefekte eller oppbrukte batterier oppladbare batte rier samles inn adskilt og leveres inn til en miljøvennlig resirkulering Batterier oppladbare batterier Li ion Ta hensyn til informasjonene i avsnit tet Transport side 75 Rett til endringer forbeholdes Suomi Turvallisuusohjeita Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet Lue kaikki turvallisuus ja muut ohjee...

Страница 76: ...aihdat tarvikkeita tai siirrät sähkötyökalun varastoitavaksi Nämä turvatoimenpiteet estävät sähkö työkalun tahattoman käynnistyksen Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta kun nii tä ei käytetä Älä anna sellaisten henkilöiden käyttää sähkötyökalua jotka eivät tunne sitä tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkötyökalut ovat vaaralli sia jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt...

Страница 77: ...uudelleen sahan joka on työ kappaleessa keskitäsahanterä sahausurassa jatarkis ta ettähampaateivätoletarttuneettyökappaleeseen Jossahanteräonpuristuksessa sesaattaakiivetäylöstyö kappaleesta tai aiheuttaa takaiskun kun saha käynniste tään Tue isot levyt sahanterän puristuksen aiheuttaman ta kaiskuvaaran minimoimiseksi Suurilla levyillä on taipu mus taipua oman painonsa takia Levyt tulee tukea mole...

Страница 78: ...Tämä sähkötyökalu ei sovellu puumateriaalien työstöön Kuvassa olevat osat Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa ole vaan sähkötyökalun kuvaan 1 Karan lukituspainike 2 Suojus 3 Ripustushakanen 4 Sahaussyvyysasteikko 5 Kuusiokoloavain 6 Käynnistyskytkimen käynnistysvarmistin 7 Käynnistyskytkin 8 Akun vapautuspainike 9 Akku 10 Vipu sahaussyvyyden asetukseen 11 Moottorikotelo 12 Sa...

Страница 79: ...aurioita akkua Litiumioniakku on suojattu syväpurkausta vastaan elektroni sen kennojen suojauksen ECP avulla Akun tyhjetessä suo jakytkentä pysäyttää sähkötyökalun Vaihtotyökalu ei enää lii ku Älä enää paina käynnistyskytkintä sähkötyökalun automaattisen poiskytkennän jälkeen Akku saattaa vahingoittua Ota huomioon hävitysohjeet Akun irrotus Akussa 9 on kaksi lukitusvaihetta jotka estävät akkua irt...

Страница 80: ...taan täysiham maskorkeus Löysää kiristinvipu 10 Kun tarvitaan pienempi sahauassy vyys sahaa vedetään poispäin pohjalevystä 13 kun sahaus syvyyden taas on oltava suurempi sahaa painetaan pohjale vyyn 13 päin Aseta haluttu mitta sahaussyvyyden asteikolle Vedä sitten kiristinvipu 10 kiinni Vivun10kiristinvoimaavoidaansäätää Teeseirrottamallavi pu 10 ensin kokonaan käännä vipua vastapäivään vähintään ...

Страница 81: ...noittamattomat sahanterät voidaan suojata korroosiolta ohuella öljykerroksella hapoton öljy Muista poistaa öljy en nen kuin alat sahaamaan Sahanterässä olevat hartsi tai liimajäännökset johtavat huo noonsahausjälkeen Puhdistasentähdenainasahanterätheti käytön jälkeen Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10 numeroi nen tuotenumero joka löytyy laitteen m...

Страница 82: ...λεκτροπληξίας Όταν η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περι βάλλον είναι αναπόφευκτη τότε χρησιμοποιήστε έναν προστατευτικό διακόπτη διαρροής διακόπτη FI RCD Η χρήσηενόςπροστατευτικούδιακόπτηδιαρροήςελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Ασφάλεια προσώπων Να είστε πάντοτε προσεκτικός προσεκτική να δίνετε προσοχή στην εργασία που κάνετε και να χειρίζεστε το μηχάνημα με περίσκεψη Μη χρησιμοποιήσε...

Страница 83: ... τα μάτια πρέπει να ζητήσετε επίσης και ιατρική βοήθεια Διαρρέονταυγράμπαταρίαςμπορείναοδηγήσουν σε ερεθισμούς του δέρματος ή σε εγκαύματα Service Δώστε το ηλεκτρικό εργαλείο σας για επισκευή από άρι στα εκπαιδευμένο προσωπικό καιμε γνήσια ανταλλακτι κά Έτσι εξασφαλίζετε τη διατήρηση της ασφάλειας του μη χανήματος Υποδείξεις ασφαλείας για δισκοπρίονα Διαδικασία κοπής ΚΙΝΔΥΝΟΣ Μη βάλετε τα χέρια σα...

Страница 84: ...ήδη υπάρχοντες τοίχους ή σε άλλους μη επιβλεπό μενους τομείς Ο βυθιζόμενος πριονόδισκος μπορεί να προσκρούσειήναμπλοκάρεισεμηορατάαντικείμενακαινα προκαλέσει κλότσημα Λειτουργία του κάτω προφυλακτήρα Πριν από κάθε χρήση πρέπει να βεβαιώνεστε ότι ο κάτω προφυλακτήραςκλείνειάψογα Μηχρησιμοποιήσετετο πριόνιότανοκάτωπροφυλακτήραςδενκινείταιελεύθε ρα και δεν κλείνει αμέσως Να μη σφηνώνετε και να μη προ...

Страница 85: ...προορίζεταιγιατηνεπεξεργασίαυλι κών με βάση το ξύλο Απεικονιζόμενα στοιχεία Η απαρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων αναφέρεται στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφι κών 1 Πλήκτρο μανδάλωσης άξονα 2 Προφυλακτήρας 3 Γάντζος ανάρτησης 4 Κλίμακα βάθους κοπής 5 Κλειδί εσωτερικού εξαγώνου 6 Αποκλεισμός αθέλητης ζεύξης για διακόπτη ON OFF 7 Διακόπτης ON OFF 8 Πλήκτρο απομανδάλωσης ...

Страница 86: ...ικός φάκελος 2006 42 EΚ από Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 18 11 2014 Συναρμολόγηση Φόρτιση μπαταρίας Να χρησιμοποιείτε μόνο τους φορτιστές που αναφέρο νται στη σελίδα εξαρτημάτων Μόνο αυτοί οι φορτιστές εί ναι εναρμονισμένοι με την μπαταρία ιόντων λιθίου Li Ionen που χρησιμοποι...

Страница 87: ...ε του κλειδί εσωτερικού εξαγώνου 5 σφίξτε τις βίδες σύ σφιγξης 16 στη φορά περιστροφής σταθερά Η ροπή σύ σφιγξης πρέπει να ανέρχεται στα 6 9 Nm αυτό αντιστοιχεί σε ένα σφίξιμο με το χέρι συν ακόμα 1 8 περιστροφές Αναρρόφηση σκόνης ροκανιδιών Βγάλτε την μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο πριν δι εξάγετε κάποια εργασία σ αυτό Η σκόνη από ορισμέναυλικά όπωςμολυβδούχα επιχρίσματα ορυκτά υλικά και μέτα...

Страница 88: ...άστοτε υλικό κατάλληλους πριονόδισκους Πριόνισμα με οδηγό παραλλήλων βλέπε εικόνα D Ο οδηγός παραλλήλων 14 επιτρέπει τη διεξαγωγή ακριβών κο πών κατά μήκος της ακμής του υπό κατεργασία τεμαχίου ή ανά λογα την κοπή ισομηκών λωρίδων Πριόνισμα με συμπληρωματικό οδηγό βλέπε εικόνα E Για την κατεργασία μεγάλων τεμαχίων ή για την κοπή λείων ακ μώνμπορείτενασυναρμολογήσετεστουπόκατεργασίατεμάχιο μιασανίδ...

Страница 89: ...larına yangınlarave veya ağır yaralanmalara neden olunabilir Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere saklayın Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan Elektrikli El Aleti kavramı akım şebekesine bağlı şebeke bağlantı kablosu ile aletlerle akü ile çalışan aletleri akım şebekesine bağlantısı ol mayan aletler kapsamaktadır Çalışma yeri güvenliği Çalıştığınızyeritemiztutunveiyia...

Страница 90: ...olarak işlev görmesini engelleye bilecek bir durumun olup olmadığını hareketli parça larınkusursuzolarakişlevgörüpgörmediklerinivesıkı şıp sıkışmadıklarını parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin Aleti kullanmaya başlamadan önce hasar lı parçaları onartın Birçok iş kazası elektrikli el aletlerinin kötü bakımından kaynaklanır Kesiciuçlarıdaimakeskinvetemiztutun Özenlebakımı yapılmış keskin ...

Страница 91: ...üyük levhalar kendi ağırlıkları ile bükülebilir Levhalar hem kesme yeri yakınından hem de kenardan olmak üzere iki taraftan da desteklenmelidir Körelmiş veya hasar görmüş testere bıçaklarını kullan mayın Kör veya yanlış doğrultulmuş dişlere sahip testere bıçakları dar kesme aralıklarında yüksek sürtünmeye ne den olurlar sıkışırlar ve geri tepme kuvvetlerinin oluşması na neden olabilirler Kesme işl...

Страница 92: ... numaralarla aynıdır 1 Mil kilitleme düğmesi 2 Koruyucu kapak 3 Asma kancası 4 Kesme derinliği skalası 5 İç altıgen anahtar 6 Açma kapama şalteri emniyeti 7 Açma kapama şalteri 8 Akü boşa alma düğmesi 9 Akü 10 Kesme derinliği ön seçimi için germe kolu 11 Motor gövdesi 12 Kesme işareti 0 13 Taban levhası 14 Paralellik mesnedi 15 Tutamak izolasyonlu tutamak yüzeyi 16 Pullu germe vidası 17 Bağlama fl...

Страница 93: ... aleti artık ha reket etmez Elektriklielaletinizotomatikolarakkapandığındaartık açma kapama şalterine basmayın Aksi takdirde akü ha sar görebilir Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun Akünün çıkarılması Akünün 9 iki kilitlenme kademesi vardır ve bunlar akü boşa al ma düğmesine 8 yanlışlıkla basıldığında akünün aletten çıka rak düşmesini önler Akü elektrikli el aleti içinde bulunduğu sürece ...

Страница 94: ...elidir Germe kolunu 10 gevşetin Kesme derinliğini azaltmak için testereyi taban levhasından 13 uzaklaştırın artırmak için tes tereyitabanlevhasına13yaklaştırın İstediğinizölçüyükesme derinliği sklasında ayarlayın Daha sonra germe kolunu 10 tekrar sıkın Germe kolunun 10germe kuvveti ayarlanabilir Bunu yapmak için germe kolunu 10 sökün ve saat hareket yönünün tersine en azından 30 derece kaydırarak ...

Страница 95: ...aman serbest hareket edebilmeli ve kendiliğinden kapanmalıdır Bu nedenle pandül hareketli koruyucu kapağın çevresini daima temiz tutunt Toz ve talaşları basınçlı hava veya fırçayla temizleyin Kaplanmamış testere bıçakları asit içermeyen ince bir yağ ta bakası ile korozyona karşı korunabilir Kesme işleminden ön ce testere bıçaklarındaki bu yağı temizleyin Testere bıçağı üzerindeki reçine veya tutka...

Страница 96: ...EU yönetmeliği uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ve 2006 66 EC yönetmeliği uyarınca arızalı ve ya kullanım ömrünü tamamlamış aküler ba taryalar ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu tasfiye için bir geri dönüşüm merkezine yol lanmak zorundadır Aküler Bataryalar Li Ion Lütfen bölüm Nakliye sayfa içindeki uyarılara uyun 96 Değişiklik haklarımız saklıdır Polski Wskazówki bezpiec...

Страница 97: ...lnych pozycji przy pracy Nale ży dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi W tensposóbmożliwabędzielepszakontrola elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach Należy nosić odpowiednie ubranie Nie należy nosić luźnego ubrania ani biżuterii Włosy ubranie i rękawi ce należy trzymać z daleka od ruchomych części Luźne ubranie biżuterialubdługiewłosymogązostaćwciągnięte przez ruchome ...

Страница 98: ... blokowania się tarczy Należy zawsze stosować tarcze tnące o właściwym roz miarze i z odpowiednią średnicą wewnętrzna np w kształcie rombu lub okrągłą Tarcze tnące które nie od powiadają danemu typowi pilarki nie zapewniają dokład nego ruchu obrotowego i prowadzą do utraty kontroli nad elektronarzedziem W żadnym wypadku nie wolno stosować uszkodzonych lub nieodpowiednich podkładek lub śrub mocując...

Страница 99: ... cych lub poprosić o pomoc zakłady miejskie Kontakt z przewodami znajdującymi się pod napięciem może dopro wadzić do powstania pożaru i porażenia elektrycznego Uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu Przebicie przewodu wodociągowego powoduje szkody rzeczowe Nie stosować elektronarzędzia stacjonarnie Nie jest ono przystosowane do pracy ze stołem pilarskim Nie należy stosować pił t...

Страница 100: ...tarczająco konserwowane poziom drgań może odbiegać od podanego Podane powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie ekspozycji na drgania podczas całego czasu pracy Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania trzeba wziąć pod uwagę także okresy gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest wprawdzie włączone ale nie jest używane do pracy Wtensposóbłączna obliczananapełnywymiarczasupracy ekspozycja na...

Страница 101: ...Jeżeli po naciśnięciu przycisku 24 nie zapali się żadna dioda LEDoznaczato żeakumulatorjestuszkodzonyi należygowy mienić Mocowanie wymiana tarczy tnącej Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale ży wyjąć akumulator Podczas montażu tarczy pilarskiej używać rękawic ochronnych Przy kontakcie z tarczą pilarską istnieje nie bezpieczeństwo zranienia Stosować należy wyłącznie tarcze pilarskie k...

Страница 102: ...m celu na leżywykręcićdźwignię10 przestawićokątconajmniej30 w kierunkuprzeciwnymdoruchuwskazówekzegaraiponownie wkręcić Wskaźniki cięcia Znacznik cięcia 12 ukazuje pozycję tarczy pilarskiej przy cię ciach pod kątem prostym Dla wykonania precyzyjnego cięcia należy przyłożyć pilarkę do elementu obrabianego tak jak pokazano na rysunku Naj lepsze efekty osiągnie się jeżeli przeprowadzi się uprzednio c...

Страница 103: ...ze pilarskie można chronić przed korozją pokrywając je cienką warstwą oleju niezawierającego kwasów Przed przystąpieniem do pracy olej należy usunąć Resztki żywicy i kleju na tarczy tnącej obniżają jakość cięcia Dlatego należy po każdym użyciu oczyścić tarczę Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za miennychkoniecznejestpodanie10...

Страница 104: ...ch hran nebo pohyblivých dílů stroje Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem Pokud pracujete s elektronářadím venku použijte pou ze takové prodlužovací kabely které jsou způsobilé i pro venkovní použití Použití prodlužovacího kabelu jež je vhodný pro použití venku snižuje riziko zásahu elektric kým proudem Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve vlh kém pro...

Страница 105: ...zaný obrobek v ruce nebo přes nohu Obrobek zajistěte stabilním upnutím Je důležité obro bek dobře upevnit aby se minimalizovalo nebezpečí kon taktustělem sevřenípilovéhokotoučeneboztrátakontro ly Pokud provádíte práce při kterých může nasazovací nástroj zasáhnout skrytá elektrická vedení uchopujte elektronářadí pouze na izolovaných plochách rukojeti Přikontaktus elektrickýmvedenímpodnapětímsemohou...

Страница 106: ...ení k vyhledání skrytých rozvodných vedení nebo přizvěte místní dodavatel skou společnost Kontakt s elektrickým vedením může vést k požáru a elektrickému úderu Poškození plynového vedení může véstk explozi Proniknutídovodovodníhopo trubí způsobí věcné škody Elektronářadí neprovozujte stacionárně Není určeno pro provoz se stolem pily Nepoužívejte žádné pilové kotouče z rychlořezné oceli HSS Takové ...

Страница 107: ...dpovědnost že výrobek popsa ný v části Technická data splňuje všechna příslušná ustano vení směrnic 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 ES včet ně jejich změn a je v souladu s následujícími normami EN 60745 1 EN 60745 2 5 Technická dokumentace 2006 42 ES u Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfeld...

Страница 108: ...epilovýkotouč 18avšechnymontovanéupínacídí ly Pootočte kyvný ochranný kryt21 zpátky a pevně jej přidrž te Pilový kotouč 18 nasaďte na unášecí přírubu 19 Směr ře zu zubů směršipkynapilovém kotouči a šipkasměru otá čení na kyvném ochranném krytu 21 musejí souhlasit Nasaďte upínací přírubu 17 a našroubujte upínací šroub 16 ve směru otáčení Dbejte na správnou polohu na montování unášecí příruby 19 a u...

Страница 109: ...ubů pilového kotouče Používejte proto jen ostré a pro opra covávaný materiál vhodné pilové kotouče Řezání s podélným dorazem viz obr D Podélný doraz 14 umožňuje přesné řezy podél hrany obrob ku případně řezání rozměrově stejných pruhů Řezání s pomocným dorazem viz obr E Pro opracování velkých obrobků nebo řezání rovných okrajů můžete na obrobek upevnit jako pomocný doraz prkno nebo lištu a kotoučo...

Страница 110: ...nostné pokyny sta rostlivo uschovajte na budúce použitie Pojem ručné elektrické náradie používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné elektrické náradie napájané zo sie te s prívodnou šnúrou a na ručné elektrické náradie napája né akumulátorovou batériou bez prívodnej šnúry Bezpečnosť na pracovisku Pracovisko vždy udržiavajte čisté a dobre osvetlené Neporiadok a neosvetlené priestory pracovi...

Страница 111: ...á radia budete pracovať lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu náradia Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické náradie kto ré má pokazený vypínač Náradie ktoré sa už nedá zap núť alebo vypnúť je nebezpečné a treba ho zveriť do opra vy odborníkovi Skôr ako začnete náradie nastavovať alebo prestavo vať vymieňať príslušenstvo alebo skôr ako odložíte náradie vždy vytiahnite zástrčku sieťovej...

Страница 112: ... čím sa pílový list vysunie z rezacej štrbiny a poskočí smerom k obsluhujúcej osobe Spätný ráz je následkom nesprávneho alebo chybného po užívania píly Možno mu zabrániť pomocou vhodných pre ventívnych opatrení ktoré popisujeme v nasledujúcom texte Držte pílu dobre oboma rukami a majte predlaktia v ta kejpolohe vktorejbudetevedieťprípadnúsiluspätné ho nárazu zvládnuť Vždy stojte v bočnej polohe k ...

Страница 113: ...ým elek trickým náradím Akumulátor neotvárajte Hrozí nebezpečenstvo skrato vania Chráňte akumulátor pred horúčavou napr aj pred trvalým slnečným žiarením pred ohňom vodou a vlhkosťou Hrozí nebezpečenstvo výbu chu Po poškodení akumulátora alebo v prípade neodborné hopoužívaniamôžuzakumulátoravystupovaťškodlivé výpary Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu a v prí pade nevoľnosti vyhľadajte lekársku po...

Страница 114: ...príslušné ustanovenia smerníc 2011 65 EÚ 2014 30 EÚ 2006 42 ES vrátane ich zmien a je v súlade s nasledujúcimi normami EN 60745 1 EN 60745 2 5 Súbor technickej dokumentácie 2006 42 ES sa nachádza u Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 18 11 2014 Montáž Nabíjanie akumulátorov Používajt...

Страница 115: ...oložte najlepšie ručné elek trické náradie na čelnú stranu telesa motora Vyčistite pílový list 18 aj všetky súčiastky ktoré budete montovať Vykloptevýkyvný ochranný kryt21 a pridržteho v tejtopo lohe Nasaďte pílový list 18 na upínaciu prírubu 19 Smer rezu zubov smeršípkynapílovomliste ašípkasmeruotáčania na výkyvnom ochrannom kryte 21 musia navzájom súhla siť Založte upínaciu prírubu 17 a zaskrutk...

Страница 116: ...o tection ECP Keď je akumulátor vybitý elektrické náradie sa pomocou ochranného obvodu vypne Pracovný nástroj sa už nepohybuje Pokyny na používanie Chráňte pílové listy pred nárazom a úderom Ručnéelektrickénáradieveďterovnomerneasjemnýmposu vomvsmererezu Prílišveľkýposuvvýrazneznižuježivotnosť pracovnýchnástrojovamôžespôsobiťajpoškodenieručného elektrického náradia Rezací výkon a kvalita rezu závi...

Страница 117: ...ľa Európskej smernice 2012 19 EÚ sa musí nepoužiteľné ručné elektrické náradie elektrospotrebiče a podľa európskej smer nice2006 66 ESsamusiapoškodenéalebo opotrebované akumulátory batérie zbierať separovane a treba ich dávať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia Akumulátory batérie Li Ion Všimnite si láskavo pokyny v odseku Transport strana 117 Zmeny vyhradené Magyar Biztonsági...

Страница 118: ...ő ruhát az ékszereket és a hosszú hajat a mozgó alkatrészek magukkal ránthatják Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges berendezéseket ellenőrizze hogy azok megfelelő mó don hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendel tetésüknek megfelelően működnek A porgyűjtő beren dezésekhasználatacsökkentiamunkasoránkeletkezőpor veszélyes hatását A...

Страница 119: ...akú vagy körkeresztmet szetű nyílássalellátottfűrészlapokathasználjon Azok a fűrészlapok amelyek nem illenek hozzá a fűrész rögzítő alkatrészeihez nem futnak körben és ahhoz vezetnek hogy a kezelő elveszti a készülék feletti uralmát Sohase használjon megrongálódott vagy hibás fűrész lap alátéttárcsákat vagy csavarokat A fűrészlap alá téttárcsák és csavarok kifejezetten az Ön fűrészéhez ke rültekki...

Страница 120: ...os vezetéket a berendezéssel megérint az tűzhöz és áramütéshez ve zethet Egy gázvezeték megrongálása robbanást eredmé nyezhet Ha egy vízvezetéket szakít meg anyagi károk ke letkeznek Nehasználja rögzítveaz elektromos kéziszerszámot A berendezésfűrészasztallalvalóműködésrenincsméretezve Ne használjon HSS acélból nagyteljesítményű gyors vágó acél készült fűrészlapokat Az ilyen fűrészlapok könnyen el...

Страница 121: ...sen megnövelhe ti A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is amikor a berendezés kikap csolt állapotbanvan vagy amikor be van ugyan kapcsolva de nem kerül ténylegesen használatra Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen csökkentheti Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére például A...

Страница 122: ...lyek megfe lelnek a Kezelési Utasításban megadott műszaki köve telményeknek Csak legalább 130 mm és legfeljebb 136 mm átmérőjű fűrészlapokat használjon Helyettesítő szerszámként semmiképpen se használ jon csiszolótárcsákat A fűrészlap kiválasztása A javasolt fűrészlapok áttekintése ezen útmutató végén talál ható A fűrészlep leszerelése lásd az A ábrát A szerszám kicseréléséhez az elektromos kézisz...

Страница 123: ...z elektromos kéziszerszámmal ismét dolgozni akar hajt sa ismét be a 3 akasztó horgot Üzembe helyezés Az akkumulátor beszerelése Csak az Ön elektromos kéziszerszámának a típustáblá ján megadott feszültségű eredeti Bosch gyártmányú Li ion akkumulátort használjon Más akkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat Tolja be a feltöltött 9 akkumulátort az elektromos kéziszer szám lábrész...

Страница 124: ...zerszám típustáblá ján található 10 jegyű cikkszámot A Vevőszolgálat választ ad a termékének javításával és kar bantartásával valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kér déseire A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb rák és egyéb információk a címen találhatók www bosch pt com A BoschHasználatiTanácsadó Team szívesen segít hatermé keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései va...

Страница 125: ...разгрузке погрузкенедопускаетсяиспользование любоговидатехники работающейпопринципузажима упаковки подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 Условие 5 Указания по безопасности Общие указания по технике безопасности для электроинструментов Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности Несоблюдение указаний и инструкций по технике безопасности может стать при...

Страница 126: ...и рукавицы вдали от движущихся частей Широкая одежда украшения или длинные волосы мо гут быть затянуты вращающимися частями При наличии возможности установки пылеотсасы вающих и пылесборных устройств проверяйте их присоединение и правильное использование При менение пылеотсоса может снизить опасность созда ваемую пылью Применение электроинструмента и обращение с ним Не перегружайте электроинструме...

Страница 127: ...ом Никогда не применяйте поврежденные или непра вильные подкладные шайбы и винты Подкладные шайбы и винты былиспециальносконструированы для Вашей пилы и обеспечивают оптимальную производи тельность и эксплуатационную безопасность Рикошет причины и соответствующие указания по технике безопасности Рикошет это внезапная реакция пильного диска на заклинивание зажатие или неправильную установку пильног...

Страница 128: ...редприятие коммунального снабжения Контакт с электропроводкой может привести к пожару и поражению электротоком Повреждение газопрово да может привести к взрыву Повреждение водопрово да ведет к нанесению материального ущерба Электроинструмент не предназначен для стацио нарной работы Он не предусмотрен для работы с пильным столом Не применяйте пильные диски из быстрорежущей стали Такие диски могут л...

Страница 129: ...груз ки Уровень вибрации указан для основных видов работы с электроинструментом Однако если электроинструмент будет использован для выполнения других работ с раз личнымипринадлежностями сприменениемсменныхра бочихинструментов непредусмотренныхизготовителем или техническое обслуживание не будет отвечать предпи саниям тоуровеньвибрацииможетбытьиным Этоможет значительно повысить вибрационную нагрузку...

Страница 130: ...25 показыва ют состояние аккумулятора 9 По причинам безопасности опрос заряженности возможен только в состоянии покоя электроинструмента Нажмите кнопку 24 чтобы проверить степень заряженно сти аккумуляторной батареи Это возможно также и при извлеченной аккумуляторной батарее 9 Если после нажатия на кнопку 24 не загорается ни один СИД то аккумулятор неисправен и должен быть заменен Установка смена ...

Страница 131: ...зажимной рычаг 10 Для небольшой глубины пропила оттяните пилу от опорной плиты 13 для большей глубины прижмитепилукопорнойплите13 Установите желаемый размер по шкале глубины пропила Крепко за тяните зажимной рычаг 10 Сила зажима рычага 10 может быть изменена Для этого отвинтите зажимной рычаг 10 и привинтите его со смеще нием не менее как на 30 против направления часовой стрелки Метки угла пропила...

Страница 132: ...одно двигаться и самостоятельно закрываться Поэтому всегда держите в чистоте участок вокруг маятникового защитно го кожуха Удаляйте пыль и стружку струей сжатого возду ха или кисточкой Пильные диски без покрытия можно защитить от корро зии тонким слоем не содержащего кислот масла Перед пилением опять удалите масло Смола или остатки клея на пильном диске отрицательно сказываются на качестве пропила...

Страница 133: ...к отправке необходимо участие эксперта по опасным грузам Отправляйте аккумуляторную батарею только с неповре жденным корпусом Заклейте открытые контакты и упа куйте аккумуляторную батарею так чтобы она не переме щалась внутри упаковки Пожалуйста соблюдайте также возможные дополнитель ные национальные предписания Утилизация Электроинструменты аккумуляторные батареи принадлежности и упаковку нужно с...

Страница 134: ...раження електричним струмом Якщо не можна запобігти використанню електроприладу у вологому середовищі використовуйте пристрій захисного вимкнення Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом Безпека людей Будьте уважними слідкуйте за тим що Ви робите та розсудливо поводьтеся під час роботи з електроприладом Не користуйтеся електроприладом якщо Ви стомлені аб...

Страница 135: ... відпо відне місце водою Якщо рідина потрапила в очі додатково зверніться до лікаря Акумуляторна рідина може спричиняти подразнення шкіри або опіки Сервіс Віддавайте свій прилад на ремонт лише кваліфікованимфахівцямталишез використанням оригінальних запчастин Це забезпечить безпечність приладу на довгий час Вказівкизтехнікибезпекидля дискових пилок Розпилювання НЕБЕЗПЕКА Не підставляйте руки в зон...

Страница 136: ...хиснийкожухне пересувається вільно і не закривається миттєво Ні в якому разі не затискуйте і не прив язуйте нижній захисний кожух у відкритому положенні Якщо пилка ненароком впаде нижній захисний кожух може погнутися Відкрийте за ручку нижній захисний кожух і переконайтеся що він рухається вільно і не торкається пиляльного диска або інших деталей при всіх кутах розпилювання і при будь якій глибині...

Страница 137: ...реї 9 Акумуляторна батарея 10 Затискний важіль для встановлення глибини розпилювання 11 Корпус мотора 12 Позначка розпилювання 0 13 Опорна плита 14 Паралельний упор 15 Рукоятка з ізольованою поверхнею 16 Затискний гвинт з шайбою 17 Затискний фланець 18 Пиляльний диск 19 Опорний фланець 20 Пилковий шпиндель 21 Маятниковий захисний кожух 22 Рукоятка для настроювання маятникової захисної кришки 23 Ст...

Страница 138: ...и у зарядному пристрої Літієво іонний акумулятор можна заряджати коли завгодно це не скорочує його експлуатаційний ресурс Переривання процесу заряджання не пошкоджує акумулятор Літієво іонний акумулятор захищений від глибокого розряджання за допомогою системи Electronic Cell Protection ECP Прирозрядженомуакумуляторіприлад завдяки схемі захисту вимикається Робочий інструмент більше не рухається Піс...

Страница 139: ...ічні реакції та або захворювання дихальних шляхів Певні види пилу як напр дубовий або буковий пил вважаються канцерогенними особливо в сполученні з добавками для обробки деревини хромат засоби для захисту деревини Матеріали що містять азбест дозволяється обробляти лише спеціалістам Слідкуйтезадоброювентиляцієюнаробочомумісці Рекомендується вдягати респіраторну маску з фільтром класу P2 Додержуйтес...

Страница 140: ...їв до оброблюваної заготовки можна в якості допоміжного упора прикріпити дошку або рейку і вести дискову пилку опорною плитою уздовж допоміжного упора Вказівки щодо оптимального поводження з акумулятором Захищайте акумулятор від вологи і води Зберігайте акумулятор лише при температурі від 20 C до 50 C Зокрема не залишайте акумулятор влітку в машині Часвідчасупрочищайтевентиляційніотвориакумулятора...

Страница 141: ...ортом без необхідності виконання додаткових норм При пересилці третіми особами напр повітряним транспортом або транспортним експедитором потрібно додержуватися особливих вимог щодо упаковки та маркування В цьому випадку при підготовці посилки повинен приймати участь експерт з небезпечних вантажів Відсилайте акумуляторну батарею лише з непошкодженим корпусом Заклейте відкриті контакти та запакуйте ...

Страница 142: ...ауіпсіздік нұсқаулықтары Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелердісақтамаутоқтыңсоғуына өртжәне немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары мен ескертпелерді сақтап қойыңыз Қауіпсіздік нұсқаулықтарында пайдаланылған Электр құрал атауыныңжеліденқуаталатынэлектрқұралдарына же...

Страница 143: ...шығарыңыз және немесе аккумуляторды алып тастаңыз Бұл сақтық әрекеті электр құралдың байқаусыз қосылуына жол бермейді Пайдаланылмайтын электр құралдарды балалар қолы жетпейтін жайға қойыңыз Осыларды білмейтін немесе осы ескертпелерді оқымаған адамдарға бұл құралды пайдалануға жол бермеңіз Тәжірібесіз адамдар қолында электр құралдары қауіпті болады Электр құралдарын ұқыпты күтіңіз Қозғалмалы бөлшек...

Страница 144: ...ралау дискісі сыналанса немесе жұмыс істемей қалса араны өшіріңіз және оны жұмыс материалында аралау дискісі тоқтағанша ұстаңыз Ешқашан жүз әлі қозғалып жатқанда араны дайындамадан шығаруға немесе суыруға тырыспаңыз әйтпесе кері соққы орын алуы мүмкін Аралау дискісінің сыналануының себебін анықтаңыз және жойыңыз Егер ара бөлшекте болса барлығын қайтадан бастау керек жұмысты жалғастырғыңыз келсе ар...

Страница 145: ...лар тыныс алу жолдарын тітіркендіруі мүмкін Аккумуляторды тек Bosch электр құралымен пайдаланыңыз Сол арқылы аккумуляторды қауіпті артық жүктеуден сақтайсыз Шеге немесе бұрауыш сияқты ұшты заттар немесе сыртқы әсер арқылы аккумулулятор зақымдануы мүмкін Бұл қысқа тұйықталуға алып келіп аккумулятор жануы түтін шығаруы жарылуы немесе қызып кетуі мүмкін Өнім және қызмет сипаттамасы Барлық қауіпсіздік...

Страница 146: ...ндегідеi Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 18 11 2014 Жинау Аккумуляторды зарядтау Тек керек жабдықтар бетінде көрсетілген зарядтау құралдарын пайдаланыңыз Тек қана осы зарядтау құралдары сіздің электр құралыңыздың ішінде литий иондық аккумулятормен сәйкес Ескертпе аккумулятор ішін...

Страница 147: ...н зақымдау мүмкін Алты қырлы кілтпен 5 қысқыш винтті 16 бұрап босатыңыз қысқыш винтті бағытында бұрап шығарыңыз Маятниктікқорғағышқаптаманы21артқатартып берік ұстаңыз Қысқыш фланецті 17 және аралау дискісін 18 шпиндельден 20 алыңыз Аралау дискісін орнату А суретін қараңыз Электр құралды қозғалтқыш корпусының бүйірлік жағына қойыңыз Аралау дискісін 18 және барлық бекіту бөлшектерін тазалаңыз Маятни...

Страница 148: ...ы өшіргішті 7 жіберіңіз Ескертпе Қауіпсіздік себебінен қосқыш өшіргішті 7 құлыптауға болмайды ол жұмыс істеу кезінде басылған болуы қажет Энергия қуатын үнемдеу үшін электр құралын тек пайдаланарда қосыңыз Жүріс тежегіші Кіріктірмежүрістежегішіэлектрқұралыөшкенненсоңара полотносын тоқтау уақытын қысқартады Терең заряд жоғалту қорғанысы Литий иондық аккумулятор Electronic Cell Protection ECP арқылы...

Страница 149: ...вторизацияланған қызмет көрсету орталықтарында орындалады ЕСКЕРТУ Заңсыз жолмен әкелінген өнімдерді пайдалану қауіпті денсаулығыңызға зиян келтіруі мүмкін Өнімдерді заңсыз жасау және тарату әкімшілік және қылмыстық тәртіп бойынша Заңмен қудаланады Қазақстан ЖШС Роберт Бош Электр құралдарына қызмет көрсету орталығы Алматы қаласы Қазақстан 050050 Райымбек данғылы Коммунальная көшесінің бұрышы 169 1 ...

Страница 150: ...edaţi raţi onal atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamen telor Un moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii poate duce la răniri grave Purtaţi echipament personal de protecţie şi întotdeau na ochelari de protecţie Purtarea echipamentului perso nal de protecţie ca masca...

Страница 151: ...ăiată ţinând o în mână sau pe picior Asiguraţi piesa de lucru prin fixare într un sistem de prindere stabil Este impor tant să fixaţi bine piesa de lucru pentru a reduce la mini mum pericolul de contact corporal blocare a pânzei de fe răstrău sau de pierdere a controlului asupra acesteia Prindeţi scula electrică numai de suprafeţele de prin dere izolate atunci când executaţi lucrări la care acce s...

Страница 152: ...La toate celelalte lucrări de debitare a părătoarea inferioară trebuie să funcţioneze automat Nu puneţi ferăstrăul pe bancul de lucru sau pe podea fără ca apărătoarea inferioară să acopere pânza de fe răstrău O pânză de ferăstrău neprotejată care se mai în vârte din inerţie mişcă ferăstrăul în sens contrar direcţiei de tăiere şi taie tot ce îi stă în cale Respectaţi timpul nece sar opririi ferăstr...

Страница 153: ...tlacomparareadiferitelor scule electrice Elpoatefifolositşipentruevaluareaprovizorieaso licitării vibratorii Nivelul specificat al vibraţiilor se referă la cele mai frecvente utilizări ale sculei electrice În eventualitatea în care scula electrică este utilizată pentru alte aplicaţii împreună cu acce sorii diverse sau care diferă de cele indicate sau nu beneficia ză de o întreţinere satisfăcătoare...

Страница 154: ...l acumulatorului vezi figura F Cele trei LED uri verzi ale indicatorului stării de încărcare a acumulatorului 25 indică nivelul de încărcare a acumulatoru lui 9 Din considerente legate de siguranţă afişarea stării de încărcareaacumulatoruluipoatefiactivatănumaiatuncicând scula electrică este oprită Apăsaţitasta24 pentruafişareaniveluluideîncărcare Acest lucru este posibil şi când acumulatorul 9 es...

Страница 155: ...âncime de tăiere mai mare împingeţi ferăstrăul spre talpa de fixare 13 Reglaţi cota dorită pe scala adâncimi lor de tăiere Tensionaţi din nou maneta de strângere 10 Forţa de pretensionare a manetei de strângere 10 poate fi re ajustată În acest scop deşurubaţi maneta de strângere 10 şi fixaţi o din nou prin înşurubare după ce aţi deplasat o cu cel puţin 30 în sens contrar mişcării acelor de ceasorn...

Страница 156: ...ţie pot fi protejate împotriva coroziunii prin aplicarea unui stratsubţiredeuleifărăacizi Înaintedetăiereîndepărtaţiule iul Resturilederăşinăsaucleidepusepepânzadeferăstrăuafec tează calitatea tăierii De aceea curăţaţi pânzele de ferăstrău imediat după utilizare Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numă...

Страница 157: ...ла или да извадите щепсела от контакта Предпазвайте кабела от нагряване ома сляване допир до остри ръбове или до подвижни звена на машини Повредени или усукани кабели увеличават риска от възникване на токов удар Когато работите с електроинструмент навън из ползвайтесамоудължителникабели подходящиза работа на открито Използването на удължител предназначен за работа на открито намалява риска от възн...

Страница 158: ...ия и операции които трябва да изпълните Използването на електроинструменти за различни от предвидените от производителя приложения повиша ва опасността от възникване на трудови злополуки Грижливо отношение към акумулаторни електроин струменти За зареждането на акумулаторните батерии използ вайте само зарядните устройства препоръчвани от производителя Когато използвате зарядни устрой ства за зарежд...

Страница 159: ...издърпате назад до като дискът се върти в противен случай може да възникне откат Открийте и отстранете причината за заклинването на режещия диск Ако искате да включите циркуляра докато той е в детайла центрирайте режещия диск в междината и предварително се уверете че зъбите не допират до детайла Ако режещият диск се заклини при включва не на циркуляра той може да изскочи от детайла или да предизви...

Страница 160: ...з положени потърсете лекарска помощ Парите могат да раздразнят дихателните пътища Използвайте акумулаторната батерия само с елек троинструмента за който е предназначена Само та ка тя е предпазена от опасно за нея претоварване Предмети с остри ръбове напр пирони или отверт ки или силни механични въздействия могат да по вредят акумулаторната батерия Може да бъде пре дизвикано вътрешно късо съединени...

Страница 161: ...рива изискванията на стандартите EN 60745 1 EN 60745 2 5 Техническа документация 2006 42 ЕО при Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 18 11 2014 Монтиране Зареждане на акумулаторната батерия Използвайте само някое от зарядните устройства посочени на страницата с допълнителните приспо с...

Страница 162: ...окиране на вала 1 Натискайтебутоназаблокираненавала1самокога то въртенето на вала е спряло напълно В противен случай електроинструментът може да бъде повреден С шестостенния ключ 5 развийте застопоряващия винт 16 като въртите в посоката Завъртете шарнирния предпазен кожух 21 назад и го задръжте Демонтирайте застопоряващия фланец 17 и циркуляр ния диск 18 от вала на електроинструмента 20 Монтиране ...

Страница 163: ...нструмент номинално напре жение Използването на други акумулаторни батерии може да предизвика травми и опасност от пожар Вкарайте заредената акумулаторна батерия 9 в крака на електроинструмента докато бъде захваната здраво Включване и изключване За включване на електроинструмента първо натиснете бутоназадеблокираненапусковия прекъсвач6ислед то ва dнатиснете и задръжте пусковия прекъсвач 7 За изклю...

Страница 164: ...н отдел Монтажни чертежи и информация за резервни час ти можете да намерите също на адрес www bosch pt com Екипът на Бош за технически съвети и приложения ще от говори с удоволствие на въпросите Ви относно нашите продукти и допълнителните приспособления за тях Роберт Бош EООД България Бош Сервиз Център Гаранционни и извънгаранционни ремонти бyл Черни връx 51 Б FPI Бизнес център 1407 1907 София Тел...

Страница 165: ...ворено го намалува ризикот од електричен удар Доколку користењето на електричниот апарат во влажна околина не може да се избегне користете заштитен уред со диференцијална струја Употребата на заштитниот уред со диференцијална струја го намалува ризикот од електричен удар Безбедност на лица Бидете внимателни како работите и разумно користете го електричниот апарат Не користете електрични апарати до...

Страница 166: ... Вашиот електричен апарат смее да биде извршена само од страна на квалификуван стручен персонал и само со користење на оригинални резервни делови Само на тој начин ќе бидете сигурни во безбедноста на електричниот апарат Безбедносни напомени за тркалезни пили Постапка на сечење ОПАСНОСТ Не посегнувајте со дланките во полето на работа сопилатаилилистотнапилата Со другата рака држете ја дополнителнат...

Страница 167: ... напилатаможедасеблокираприсечењетовоскриени предмети или да предизвика повратен удар Функција на долната заштитна хауба Пред секое користење проверете дали долната заштитна хауба се затвора беспрекорно Не ја користете пилата доколку долната заштитна хауба не се врти слободно или не се затвора веднаш Не ја затегнувајте и зацврстувајте долната заштитна хаубаникогашвоотворенапозиција Доколкупилата п...

Страница 168: ...графичката страница 1 Копче за блокирање на вретеното 2 Заштитна хауба 3 Куки за закачување 4 Скала за подесување на длабочината на сечење 5 Инбус клуч 6 Блокада при вклучување на прекинувачот за вклучување исклучување 7 Прекинувач за вклучување исклучување 8 Копче за отклучување на батеријата 9 Батерија 10 Затезен лост за претходно бирање на длабочината на сечење 11 Куќиште на моторот 12 Ознака н...

Страница 169: ...r Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 18 11 2014 Монтажа Полнење на батеријата Користете ги само полначите што се наведени на страницата со опрема Само овие полначи се погодни за литиум јонската батерија за Вашиот електричен апарат Напомена Батеријата се испорачува полу наполнета За да ја наполните целоснобатеријата пред првата употреба ставете ја на полнач додека не се...

Страница 170: ...рање на приклучната прирабница 19 и стезната прирабница 17 Притиснете го копчето за блокада на вретеното 1 и држете го притиснато Со клуч со внатрешна шестаголна глава 5 затегнете ја затегнувачката завртка 16 во правец на вртење Моментот на затегање треба да изнесува 6 9 Nm што одговара на рачно затегање плус 1 8 вртење Вшмукување на прав струготини Пред било каква интервенција на електричниот апа...

Страница 171: ...на значително го намалува рокот на употреба на електричниот алат и му штети на електричниот апарат Јачината на пилата и квалитетот на сечењето значително зависат од состојбата и формата на запците на листот за пилата Затоа користете само остри и соодветни листови за пила за делот што го обработувате Сечење со паралелен граничник види слика D Паралелниот граничник 14 овозможува прецизни резови по д...

Страница 172: ... uputstva Propusti kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar požar i ili teške povrede Čuvajte sva upozorenja i uputstva za budućnost Pojam upotrebljen u upozorenjima električni alat odnosi se na električne alate sa radom na mreži sa mrežnim kablom i na električne alate sa radom na akumulator bez mrežnog kabla Sigurnost na radnom mestu Držite Vaše radno područ...

Страница 173: ...i su delovi polomljeni ili su tako oštećeni da je oštećena funkcija električnog alata Popravite ove oštećene delove pre upotrebe Mnoge nesreće imaju svoje uzroke u loše održavanim električnim alatima Održavajte alate za sečenja oštre i čiste Brižljivo održavani alati za sečenja sa oštrim ivicama manje slepljuju i lakše se vode Upotrebljavajte električni alat pribor alate koji se umeću itd prema ov...

Страница 174: ...tupe ili oštećene listove testere Listovi testere sa tupim ili pogrešno centriranim zubima prouzrokujuusleduskogprocepatesterepovećanotrenje zapinjanje lista testere i povratan udarac Čvrstostegnitepretesterisanjapodešavanjezadubinu i ugao preseka Ako se za vreme testerisanja promene uglovi može se list testere zaglaviti i nastupiti povratni udarac Budite posebno oprezni kod testerisanja u postoje...

Страница 175: ...ga za biranje dubine sečenja 11 Kućište motora 12 Oznaka sečenja 0 13 Osnovna ploča 14 Paralelni graničnik 15 Drška izolovana površina za prihvat 16 Zavrtanj za zatezanje sa pločom 17 Zatezna prirubnica 18 List kružne testere 19 Prirubnica za prihvat 20 Vreteno testere 21 Klatna zaštitna hauba 22 Poluga za podešavanje klatne zaštitne haube 23 Par stega 24 Taster za pokazivač stanja punjenja 25 Akk...

Страница 176: ...idač za uključivanje isključi vanje Akumulator se može oštetiti Obratite pažnju na uputstva za uklanjanje djubreta Vadjenje akumulatora Akumulator9 raspolažesa dvastepenablokade kojitreba da spreče da akumulator kod nenamernog pritiskivanja tastera za deblokadu akumulatora 8 ispadne napolje Dokle god se akumulator nalazi u električnom alatu drži ga u poziciji opruga Za vadjenje akumulatora 9 priti...

Страница 177: ...ne sečenja uklonitetesteruodosnovneploče13 zavećedubinesečenja pritisnite testeru na osnovnu ploču 13 Podesite željenu dimenziju na skalu za dubinu sečenja Ponovo čvrsto stegnite zateznu polugu 10 Sila zatezanja zatezne poluge 10 se može podešavati Odvrnite za ovo zateznu polugu 10 i ponovo je stegnite za najmanje 30 pomereno suprotno od kazaljke na satu Oznake sečenja Marker za rezanje 12 pokazuj...

Страница 178: ...kicom Nepresvučene listove testere od naslage korozije možete da zaštititetankimslojemuljakojenesadržikiseline Presečenja testerom opet uklonite ulje Ostaci smole ili lepka na listu testere šteti kvalitetu sečenja Čistite stoga listove testere odmah posle upotrebe Servisna služba i savetovanje o upotrebi Molimo navedite neizostavno kod svih pitanja i naručivanja rezervnihdelovabrojpredmetasa10 bro...

Страница 179: ...utrujeni oziroma če ste pod vpli vom mamil alkohola ali zdravil Trenutek nepazljivosti med uporabo električnega orodja je lahko vzrok za resne telesne poškodbe Uporabljajte osebno zaščitno opremo in vedno nosite zaščitna očala Nošenje osebne zaščitne opreme na pri mer maske proti prahu nedrsečih zaščitnih čevljev varno stne čelade ali zaščitnih glušnikov kar je odvisno od vrste in načinauporabeele...

Страница 180: ...ri de v stik s skritimi omrežnimi napeljavami Stik z nape ljavo kijepodnapetostjo lahkopovzroči dasotudikovin ski deli električnega orodja pod napetostjo kar lahko pov zroči električni udar Pri vzdožnih rezih vedno uporabljajte prislon ali ravno robno vodilo To bo zagotovilo večjo natančnost reza in zmanjšalo možnost zagozdenja žaginega lista Vedno uporabite žagine liste pravilne velikosti in z us...

Страница 181: ...inskega voda so lahko vzrok za eksplozijo vdor v vodovodno omrežje pa ima za posledico materialno škodo Stacionarna uporaba električnega orodja ni dovoljena Orodje ni konstruirano za uporabo skupaj z rezalno mizo Uporaba žaginih listoviz trdine ni dovoljena Taki žagini listi se lahko hitro zlomijo Medtem kodelate trdnodržite električnoorodje z obe ma rokama in poskrbite za varno stojišče Električn...

Страница 182: ...livi vibracij npr Vzdrževanje električnega orodja in vstavnih orodij segrevanje rok organizacija delovnih postop kov Izjava o skladnosti Z izključno odgovornostjo izjavljamo da je izdelek opisan v Tehničnih podatkih v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 ES vključnoz njihovimi spremembami in ustreza naslednjim normam EN 60745 1 EN 60745 2 5 Tehnična dokumentac...

Страница 183: ...a je najbolje če električno orodje položite na čelno stran ohišja motorja Pritisnite na aretirno tipko vretena 1 in jo držite pritisnje no Aretirno tipko vretena 1 pritiskajte samo pri mirujo čem vretenu žage Električnoorodje se lahko sicer poško duje Z inbus ključem 5 odvijte privojni vijak 16 v smeri Premaknite premični zaščitni pokrov 21 nazaj in ga trdno držite Odstranite vpenjalno prirobnico ...

Страница 184: ... Da bi privarčevali z energijo vklopite električno orodje le ta krat ko ga boste uporabljali Zavora izteka Integriranaiztekalnazavoraskrajšaiztekanježaginegalistapo izklopu električnega orodja Zaščita pred popolnim izpraznjenjem Litijevo ionski akumulator je s sistemom Electronic Cell Pro tection ECP zaščiten pred popolnim izpraznjenjem Pri iz praznjenem akumulatorju se električno orodje s pomočjo...

Страница 185: ...poštevajtetudimorebitnedrugenacionalnepredpi se Odlaganje Električna orodja akumulatorske baterije pribor in embalažo morate reciklirati v skladu z varstvom oko lja Akumulatorskih baterij baterij ne smete odvreči med hišne odpadke Samo za države EU V skladu z Direktivo 2012 19 EU se morajo električna orodja ki niso več v uporabi ter v skladu z Direktivo 2006 66 ES morate okvarjene ali obrabljene a...

Страница 186: ...roženost od prašine Brižljiva uporaba i ophođenje s električnim alatima Ne preopterećujte uređaj Za vaš rad koristite za to predviđen električni alat S odgovarajućim električnim alatom radit ćete bolje i sigurnije u navedenom području učinka Ne koristite električni alat čiji je prekidač neispravan Električni alat koji se više ne može uključivati i isključivati opasan je i mora se popraviti Izvucit...

Страница 187: ...iti natrag a osoba koja radi skružnompilu aosobakojaradiskružnompilomnebimo gla savladati sile povratnog udara ako se ne bi poduzele prikladne mjere Akobiselistpileukliještioilibi prekinulirad isključite pilu i držite je mirno u izratku sve dok se list pile potpu no ne zaustavi Nikada ne pokušavajte pilu vaditi iz izratka ili je potezati prema natrag prema natrag sve dok se list pile okreće jer in...

Страница 188: ...apomeneosigurnostii upute Ako se ne bi poštivale napomene o si gurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar požar i ili teške ozljede Molimo otvorite preklopnu stranicu sa prikazom uređaja i dr žite ovu stranicu otvorenom dok čitate upute za uporabu Uporaba za određenu namjenu Električni alat je namijenjen za piljenje željeznih metala do du bine rezanja od 50 mm Električni alat nije namije...

Страница 189: ...aku baterije prije prve uporabe aku baterije napunite je do kraja u punjaču Li ionska aku baterija može se u svakom trenutku puniti bez skraćenja njenog vijeka trajanja Prekid u procesu punjenja neće oštetiti aku bateriju Li ionskaaku baterijaje Electronic CellProtection ECP za štitom zaštićena od dubinskog pražnjenja Kada se aku bate rijaisprazni električnialatćeseisključitiprekozaštitnogsklo pa ...

Страница 190: ...i bukve smatra se kancerogenom posebno u kombi naciji s dodatnim tvarima za obradu drva kromat zaštitna sredstvazadrvo Materijalkojisadržiazbestsmijuobrađi vati samo stručne osobe Osigurajte dobru ventilaciju radnog mjesta Preporučuje se uporaba zaštitne maske sa filterom kla se P2 Pridržavajte se važećih propisa za obrađivane materijale Izbjegavajte nakupljanje prašine na radnom mjestu Prašina se...

Страница 191: ...anja prekidača za uključiva nje isključivanje postoji opasnost od ozljeda Električnialatiotvorezahlađenjeodržavajtečistimka ko bi se moglo dobro i sigurno raditi Njišućištitnikmorasemoćiuvijekslobodnopomicatiisamza tvarati Zbog toga područje oko njišućeg štitnika uvijek održa vajte čistim Prašinu i strugotinu od ispuhivanja treba uvijek očistiti komprimiranim zrakom ili kistom Neobloženi listovi p...

Страница 192: ...on vältimatu kasutage rikkevoolukaitselülitit Rikkevoolukaitselüliti kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu Inimeste turvalisus Olgetähelepanelik jälgige midaTeteete ningtoimige elektrilise tööriistaga töötades kaalutletult Ärge kasu tage elektrilist tööriista kui olete väsinud või uimasti te alkoholi või ravimite mõju all Hetkeline tähelepane matus seadme kasutamisel võib põhjustada tõsiseid vigas...

Страница 193: ...abiilsele alusele Tooriku kinni tamine on oluline et viia kehaga kokkupuute saeketta kin nikiildumise ja seadme üle kontrolli kaotuse oht miinimu mini Kui teete töid mille puhul võib tarvik tabada varjatud elektrijuhtmeid või seadme enda toitejuhet hoidke seadet ainult käepideme isoleeritud pindadest Kokku puude pinge all oleva elektrijuhtmega seab pinge alla ka tööriista metallosad ja põhjustab e...

Страница 194: ...rijuhtmetega tulekahju ja elektrilöögioht Gaasitorustiku vigastamisel plahvatusoht Veetorustiku vigastamisel materiaalne kahju või elektrilöö gioht Ärge kasutage seadet statsionaarselt See ei ole ette nähtud kasutamiseks koos saepingiga Ärgekasutagekiirlõiketerasest HSS saekettaid Selli sed saekettad võivad kergesti murduda Hoidke elektrilist tööriista töötades mõlema käega ja säilitage stabiilne ...

Страница 195: ...nitame ainuvastutajana et punktis Tehnilised andmed kirjeldatud toode on vastavuses direktiivides 2011 65 EL 2014 30 EL 2006 42 EÜ javiidatud direktiivide muudetud redaktsioonides sätestatud asjakohaste nõuetega ning järg miste standarditega EN 60745 1 EN 60745 2 5 Tehniline toimik 2006 42 EÜ saadaval Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Div...

Страница 196: ...saeketas18alusseibile19 Hammastelõikesuund nool saekettal ja pöörlemissuunda tähistav nool pendel kettakaitsel 21 peavad ühtima Asetage peale kinnitusseib 17 ja keerake kinnituskruvi 16 pöörlemissuunas sisse Veenduge alusseibi 19 ja kinni tusseibi 17 õiges asendis Vajutage spindlilukustusnupp 1 alla ja hoidke seda all Pingutage sisekuuskantvõtmega 5 lukustuskruvi 16 pöör lemissuunas kinni Pingutus...

Страница 197: ...oks sobivaid saekettaid Saagimine paralleelrakise abil vt joonist D Paralleelrakis 14 võimaldab teha täpseid lõikeid piki tooriku serva ja ühesuguste mõõtmetega ribade lõikamist Saagimine abiraami kasutades vt joonist E Suurte toorikute või sirgete äärte lõikamiseks võite töödelda valeesemelekinnitadaabiraamikslauavõiliistujajuhtidasaa gimisel alusplaati piki abiraami Juhised aku käsitsemiseks Kai...

Страница 198: ... Lietojot elektroinstrumentu neļaujiet nepiederošām personām un jo īpaši bērniem tuvoties darba vietai Ci tu personu klātbūtne var novērst uzmanību kā rezultātā jūs varat zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu Elektrodrošība Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai elektrotīkla kontaktligzdai Kontaktdakšas konstrukci ju nedrīkst nekādā veidā mainīt Nelietojiet kontakt dakšas salāgotājus j...

Страница 199: ...ments pirms lietošanas nav pienācīgi apkalpots Savlaicīgi notīriet un uzasiniet griezošos darbinstru mentus Rūpīgi kopti elektroinstrumenti kas apgādāti ar asiem griezējinstrumentiem ļauj strādāt daudz ražīgāk un ir vieglāk vadāmi Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumentus papild piederumus darbinstrumentus utt kas atbilst šeit sniegtajiem norādījumiem ņemot vērā arī konkrētos darba apstākļus un ...

Страница 200: ...ģa atkārtotas palaišanas brīdī Ja tiek zāģētas liela izmēra plāksnes atbalstiet tās šā di samazinot atsitiena risku asmenim tiekot iespies tam zāģējumā Lielas plāksnes zāģēšanas laikā var izliek ties sava svara iespaidā Tāpēc tās jāatbalsta gan blakus zāģējumam gan arī malas tuvumā Neizmantojiet neasus vai bojātus zāģa asmeņus Zāģa asmeņi ar neasiem vai nepareizi izliektiem zobiem veido šauruzāģēj...

Страница 201: ...r tiek lasīta lietošanas pa mācība Pielietojums Elektroinstruments ir paredzēts dzelzi saturošu metālu zāģē šanai ar zāģēšanas dziļumu līdz 50 mm Elektroinstruments nav paredzēts kokmateriālu apstrādei Attēlotās sastāvdaļas Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem elektroin strumenta attēlā kas sniegts ilustratīvajā lappusē 1 Taustiņš darbvārpstas fiksēšanai 2 Aizsargpārsegs 3 Āķis piekārša...

Страница 202: ...uzlādes ierīce Lietojiet tikai piederumu lappusē norādītās uzlādes ie rīces Vienīgi šīs uzlādes ierīces ir piemērotas jūsu elektro instrumentā izmantojamā litija jonu akumulatora uzlādei Piezīme Akumulators tiek piegādāts daļēji uzlādētā stāvoklī Lai izstrādājums spētu darboties ar pilnu jaudu pirms pirmās lietošanas pilnīgi uzlādējiet akumulatoru pievienojot to uzlā des ierīcei Litija jonu akumul...

Страница 203: ...eskaršanās šā diem putekļiem vai to ieelpošana var izraisīt alerģiskas re akcijas vai elpošanas ceļu saslimšanu elektroinstrumenta lietotājam vai darba vietai tuvumā esošajām personām Atsevišķu materiālu putekļi piemēram putekļi kasrodas zāģējot ozola vai dižskābarža koksni var izraisīt vēzi īpaši tad ja koksne iepriekš ir tikusi ķīmiski apstrādāta ar hro mātuvaikoksnesaizsardzībaslīdzekļiem Azbes...

Страница 204: ...riekšmeta virsmas un zāģēšanas laikā virzot ripzāģa paralēlo vadotni gar palīgva dotnes malu Pareiza apiešanās ar akumulatoru Sargājiet akumulatoru no mitruma un ūdens Uzglabājiet akumulatoru tikai pie temperatūras no 20 C līdz 50 C Vasarā neatstājiet akumulatoru vietās ar paaugsti nātu temperatūru piemēram automašīnas salonā Laiku pa laikam iztīriet akumulatora ventilācijas atvērumus ar mīkstu tī...

Страница 205: ...ai apšviesta darbo vieta gali tapti nelaimingų atsitikimų priežastimi Nedirbkite su elektriniu įrankiu aplinkoje kurioje yra degių skysčių dujų ar dulkių Elektriniai įrankiai gali ki birkščiuoti o nuo kibirkščių dulkės arba susikaupę garai gali užsidegti Dirbdami su elektriniu įrankiu neleiskite šalia būti žiū rovams vaikamsirlankytojams Nukreipędėmesįįkitus asmenis galite nebesuvaldyti prietaiso ...

Страница 206: ...joje ir atsižvelkite į darbo sąlygas ir atliekamą darbą Naudo jantelektriniusįrankiusnepagalpaskirtį galisusidarytipa vojingos situacijos Rūpestinga akumuliatorinių įrankių priežiūra ir naudojimas Akumuliatoriui įkrauti naudokite tik tuos įkroviklius kuriuos rekomenduoja gamintojas Naudojant kitokio ti po akumuliatoriams skirtą įkroviklį iškyla gaisro pavojus Su elektriniu įrankiu galima naudoti t...

Страница 207: ...i ir tuojau neužsidaro Niekada nebandykite užfiksuoti ar tvirtinti apatinio gaubto atidarytoje padėtyje Jei pjūklas netyčia nukrenta gali įlinkti apatinis apsauginis gaubtas Naudodamiesi pakėlimo rankenėle apsauginį gaubtą atidarykite ir įsitikinkite kad jis juda laisvai ir nelie čia nei pjūklo disko nei jokios kitos dalies nustačius bet kokį pjūklo disko posvyrio kampą ir bet kokį pjovimo gylį Pa...

Страница 208: ...ir vibraciją Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 60745 2 5 Pagal A skalę išmatuotas prietaiso garso slėgio lygis tipiniu atveju siekia 75 dB A Paklaida K 3 dB Triukšmo lygis dirbant su prietaisu gali viršyti 80 dB A Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis Vibracijos bendroji vertė ah trijų krypčių atstojamasis vekto rius ir paklaida K nustatyta pagal EN 60745 Metalo pjovimas ah 2 5 m s2 ...

Страница 209: ... yra išimtas Jei paspaudus mygtuką 24 nedega nei vienas šviesadiodis in dikatorius vadinasiakumuliatoriusyrapažeistasirjįreikiapa keisti Pjūklo disko įdėjimas ir keitimas Prieš atlikdami bet kokius prietaiso aptarnavimo dar bus išimkite akumuliatorių Montuodami pjūklo diską mūvėkite apsaugines piršti nes Prisilietus prie pjūklo disko iškyla susižalojimo pavo jus Naudokite tik tokius pjūklo diskus ...

Страница 210: ... pavaizduota paveikslėlyje Prieš pradedant pjauti ge riausia atlikti bandomąjį pjūvį Kablys elektriniam įrankiui pakabinti žr pav C Elektrinisįrankisturikablį3 užkurio jįgalimapakabinti pvz ant kopėčių Atlenkite kablį 3 į norimą padėtį Būkite atsargūs kai elektrinis įrankis yra pakabintas ant kablio kad neprisiliestumėte prie pjūklelio Kyla pavojus susižeisti Kai norite vėl dirbti su elektriniu įr...

Страница 211: ...ti dešimtženklį gaminio užsakymo numerį Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus susijusius su jūsų gaminio remontu technine priežiūra bei at sarginėmis dalimis Detalius brėžinius ir informaciją apie at sargines dalis rasite čia www bosch pt com Boschnaudotojųkonsultavimotarnybosspecialistaimielaiat sakys į klausimus apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą Lietuva Bosch įrankių se...

Страница 212: ...나 배터리를 끼우기 전에 혹은 기기를 들거나 운반하기 전에 전원 스위치가 꺼져 있는지 다시 확인하십시오 전동공구를 운반할 때 전원 스위치에 손가락을 대거나 전원 스위치가 켜 진 상태에서 전원을 연결하면 사고 위험이 높습니다 전동공구를 사용하기 전에 조절하는 툴이나 나사 키 등을 빼 놓으십시오 회전하는 부위에 있는 툴이나 나사 키로 인해 상처를 입을 수 있습니다 자신을 과신하지 마십시오 불안정한 자세를 피하고 항상 평형을 이룬 상태로 작업하십시오 안정된 자 세와 평형한 상태로 작업해야만이 의외의 상황에서 도 전동공구를 안전하게 사용할 수 있습니다 알맞은 작업복을 입으십시오 헐렁한 복장을 하거나 장신구를 착용하지 마십시오 머리나 옷 또는 장갑 이 가동하는 기기 부위에 가까이 닿지 않도록 주의 하십시오 헐렁한 복...

Страница 213: ... 적당한 크기와 형태 다이아몬드형이나 원형 의 톱날을 사용하십시오 톱의 조립 부품에 맞지 않는 톱날은 제대로 회전하 지 않으며 제어하기가 어렵습니다 절대로 손상되었거나 맞지 않는 톱날 와셔나 톱날 볼 트를 사용하지 마십시오 톱날 와셔나 볼트는 귀하 의 톱에 맞도록 최상의 성능과 작업 안전을 위해 특 별히 설계된 것입니다 반동 원인과 해당 안전수칙 반동은 톱날이 걸리거나 박히거나 혹은 잘못 맞추 어진 경우 갑자기 생기는 현상으로 이로 인해 톱이 들리면서 작업물에서 튕겨나와 작업자 쪽으로 향할 수 있습니다 톱날이 절단면에 걸리거나 끼워지게 되면 기기 작 동이 멈추고 모터 반동의 힘으로 톱이 작업자 쪽으 로 밀리게 됩니다 톱날이 절단면에서 휘어지거나 잘못 끼워져 있으 면 뒤쪽 톱날 모서리 톱니가 작업물 표면에 걸...

Страница 214: ...것이 아닙니다 고속강 HSS 으로 된 톱날은 사용하지 마십시오 이 톱날은 쉽게 부러질 수 있습니다 전동공구를 두 손으로 꽉 잡고 안전한 자세로 작업 하십시오 전동공구는 두 손으로 사용하면 더 안전 합니다 작업물을 잘 고정하십시오 고정장치나 기계 바이스 에 끼워서 작업하면 손으로 잡는 것보다 더 안전합 니다 전동공구를 내려놓기 전에 기기가 완전히 멈추었는 지를 확인하십시오 벨트가 걸려 전동공구에 대한 통제가 어려워질 수 있습니다 배터리를 분해하지 마십시오 단락이 발생할 위험이 있습니다 배터리를 태양 광선 등 고열에 장시간 노출되 지 않도록 하고 불과 물 수분이 있는 곳에 두지 마십시오 폭발할 위험이 있습니다 배터리가 손상되었거나 잘못 사용될 경우 증기가 발 생할 수 있습니다 작업장을 환기시키고 필요한 경 우 ...

Страница 215: ...규정 과 일치함을 알립니다 EN 60745 1 EN 60745 2 5 기술 자료 문의 2006 42 EG Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 18 11 2014 조립 배터리 충전하기 액세서리 목록에 기재되어 있는 충전기만을 사용하 십시오 이 충전기만이 귀하의 전동공구에 사용된 리 튬이온 배터리에 맞게 되어 있습니다 참고 배터리는 일부 충전되어 공급됩니다 배터리의 성능을 완전하게 보장하기 위해서는 처음 사용하기 전 에 배터리를 완전히 충전기에 충전하십시오 리튬이온 배터리는 항상...

Страница 216: ...니다 톱날 조립하기 그림 A 참조 톱날을 교환할 때 전동공구를 모터 하우징의 앞쪽으로 놓는 것이 제일 좋습니다 톱날 18 과 조립할 모든 고정용 부품을 깨끗이 닦습 니다 하부 안전반 21 을 뒤로 움직인 상태로 꽉 잡습니다 톱날 18을 수용 플랜지 19에 끼웁니다 톱니의 절단 방향 톱날에 나와있는 화살표 방향 과 하부 안전 반 21 의 회전 방향 화살표가 일치해야 합니다 고정 플랜지 17 을 끼우고 고정 볼트 16 을 의 회 전 방향으로 끼워 돌립니다 이때 수용 플랜지 19 과 고정 플랜지 17 의 조립 위치가 제대로 되어 있는지 확인하십시오 스핀들 잠금 버튼 1 을 누르고 누른 상태를 유지하십 시오 육각 키 5 를 이용하여 고정 볼트 16 을 방향으로 조이십시오 조임 토크는 6 9 Nm 이어야 하며 이는 ...

Страница 217: ... 배터리가 방전되면 안전 스위치가 작동하여 전동공구가 꺼지고 비트가 더 이상 움직이지 않습니다 사용방법 톱날에 충격을 주지 않도록 하십시오 전동공구를 일정하게 가볍게 누르면서 절단 방향으로 움직입니다 무리하게 밀면서 작업하면 날의 수명이 훨 씬 짧아지며 전동공구를 손상시킬 수 있습니다 톱의 성능과 절단작업의 성공 여부는 대부분 톱날 상태 와 톱니 형태에 따라 좌우됩니다 그러므로 반드시 날 카롭고 작업하려는 소재에 적당한 톱날만을 사용해야 합니다 평행 조절자를 사용한 톱질작업 그림 D 참조 평행 조절자 14 를 사용하면 작업물 모서리를 따라 정 확하게 절단할 수 있으며 또한 길고 가는 모양으로 동 일하게 절단할 수 있습니다 보조 가이드를 사용한 톱질작업 그림 E 참조 크기가 큰 작업물을 절단하거나 직선의 모서...

Страница 218: ...80 955 0909 운반 포함되어 있는 리튬이온 배터리는 위험물 관련 규정을 따라야 합니다 사용자가 별도의 요구사항 없이 배터리 를 직접 도로 상에서 운반할 수 있습니다 제 3 자를 통해 운반할 경우 항공 운송이나 운송 회사 등 포장과 표기에 관한 특별한 요구 사항을 준수해야 합니다 이 경우 발송 준비를 위해 위험물 전문가와 상 담해야 합니다 표면이 손상되지 않은 배터리만을 사용하십시오 배터 리의 접촉 단자면을 덮어 붙인 상태로 내부에서 움직이 지 않도록 배터리를 포장하십시오 또한 이와 관련한 국내 규정을 준수하십시오 처리 전동공구 배터리 액세서리 및 포장은 친환경 적인 방법으로 재활용할 수 있도록 분류하십시 오 전동공구와 충전용 배터리 배터리를 가정용 쓰레기로 처리하지 마십시오 EU 국가만 해당 더이상 ...

Страница 219: ... إلی التوجه يرجی الغيار قطع وتأمين والتصليح النقل المواد قانون ألحكام المركبة الليثيوم إيونات مراكم تخضع علی المراكم بنقل يقوم أن للمستخدم يسمح الخطيرة إضافية شروط بأية التقيد دون الطرقات الجوي الشحن مثال آخر طرف طريق عن إرسالها يتم عندما التغليف بصدد خاصة بشروط التقيد يتوجب شحن شركة أو المواد بنقل متخصص خبير استشارة ينبغي والتعليم في إرسالها المرغوب القطعة بتحضير يرغب عندما الخطيرة الحالة هذه احج...

Страница 220: ...شغيل مفتاح تثبيت يمكن ال مالحظة فترة طوال ضغطه يتم أن يجب بل باألمان متعلقة التشغيل أجل من تستخدمها عندما فقط الكهربائية العدة شغل الطاقة توفير الدوران إنهاء مكابح الالحق الدوران مدة يقصر المركب الدوران إنهاء فرامل إن الكهربائية العدة إطفاء بعد العميق التفريغ واقية العميق التفريغ من الليثيوم إيونات مركم وقاية ّ تم لقد العدة إطفاء ّ يتم ECP االلكترونية الخاليا واقية بواسطة لن المركم يفرغ عندما وقائ...

Страница 221: ...ر بنهاية استعمالها المنصوح المنشار بنصال جدول ستجد الكراسة هذه A الصورة تراجع المنشار نصل فك لهيكل الجهةالجبهية علی الكهربائية العدة ركن يفضل العدد استبدال أجل من المحرك إبقائه علی وحافظ 1 الدوران محور تثبيت زر اكبس مكبوسًا يكون عندما فقط 1 الدوران محور تثبيت زر اكبس فقد وإال الحركة عن متوقفًا المنشار دوران محور الكهربائية العدة تتلف 5 داخليًا الحواف السداسي الربط مفتاح بواسطة فك الدوران باتجاه بف...

Страница 222: ...واصفة طبقا ُسبت ح K التفاوت ونسبة اتجاهات بثالثة EN 60745 2 ث م 1 5 K 2 ث م 2 5 ah المعدن في النشر التعليمات في المذكور االهتزازات مستوی قياس تم لقد ويمكن EN 60745 ضمن معير قياس أسلوب حسب هذه كما البعض ببعضها الكهربائية العدد لمقارنة استخدامه مبدئي بشكل لالهتزازات التعرض لتقدير مالئم أنه االساسية االستخدامات المذكور االهتزازات مستوی يمثل الكهربائية العدة استعمال تم إن بينما الكهربائية للعدة مخالفة...

Страница 223: ...لكهربائية العدة علی خطوط علی للعثور مناسبة تنقيب أجهزة استخدم المحلية اإلمداد بشركة استعن أو المخفية اإلمداد النار اندالع إلی الكهربائية الخطوط مالمسة تؤدي قد يؤدي قد الغاز خط إتالف الكهربائية الصدمات وإلی األضرار إلی يؤدي الماء خط اختراق انفجار حدوث إلی المادية يتم لم مركزي بشكل الكهربائية العدة تستخدم ال النشر منضدة علی للتشغيل تصميمها HSS فوالذ من المصنوعة المنشار نصال تستعمل ال نصال إن القطع و...

Страница 224: ...العدة أمسك تالمس أن المحتمل من التي األعمال تنفيذ عند فقط حيث المخفية الكهربائية األسالك خاللها القطع عدد شأنه من الكهربائي التيار فيه يسري سلك مالمسة إن المكشوفة المعدنية لألجزاء الكهربائي الجهد ينقل أن كهربائية صدمة لحدوث ويؤدي الكهربائية بالعدة للمشغل عند مستقيم توجيه دليل أو مصد دائمًا استخدم القطع دقة ذلك يحسن الطولية المقاطع تنفيذ المنشار نصل انقماط احتمال ويقلل الصحيح بالمقاس منشار أنصال دا...

Страница 225: ...دم ال بتعقل الكهربائية العدة تأثير تحت تكون عندما أو متعب تكون عندما للحظة االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات إلی يؤدي قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة خطيرة إصابات واقية نظارات دائمًا وارتد الخاص الوقاية عتاد ارتد الغبار من الوقاية كقناع الخاص الوقاية عتاد ارتداء يحد واقية أو والخوذ االنزالق من الواقية األمان وأحذية خطر من الكهربائية العدة واستعمال نوع حسب األذنين بجروح اإلصابة كون م...

Страница 226: ... کنتاکتهای اتصاالت باشد ندیده نخورد تکان بندی بسته در که کنید بندی بسته طوری توجه ملی های نامه آیین و مقررات به لطفا باره این در کنید دستگاه کردن خارج رده از بندی بسته و متعلقات ها باتری برقی ابزارهای خارج رده از زیست محیط حفظ مقررات طبق باید ها شوند بازیافت و زباله داخل را شارژ قابل های باتری ها باتری و برقی ابزار نیندازید خانگی دان اروپا اتحادیه عضو كشورهای برای فقط استفاده قابل غیر و كهنه دستگا...

Страница 227: ...ان باریک تخته یک مانند شیئی یک از میتوانید مستقیم آنرا که کنید استفاده ترتیب این به برش راهنمای کش خط امتداد در آن کفی با را گرد اره و کنید محکم کار قطعه به دهید حرکت کمکی راهنمای کش خط باتری با کار بهینه نحوه برای تذکراتی و توضیحات کنید حفظ آب و رطوبت برابر در را باطری درجه 50 C تا درجه 20 C بین دمای در منحصرًا را باطری داخل تابستان در را باطری مثال بطور کنید نگهداری نگذارید اتومبیل یا موی قلم یک...

Страница 228: ...ست شخص تنفسی مجاری بیماری یا و آلرژی بروز باعث میباشند نزدیکی آن در که افرادی یا و کننده استفاده بشود بلوط درخت غبار و گرد مانند مخصوصی غبارهای و گرد آنها ترکیب بخصوص هستند زا سرطان راش درخت یا و مواد کرومات چوب روی بر کار برای که موادی سایر با افراد فقط میشوند برده بکار چوب از محافظت برای میباشند آزبست دارای که موادی با مجازند متخصص کنند کار هوای تهویه از شما کار محل که باشید داشته توجه باشد برخو...

Страница 229: ... باتری شارژ باید بار اولین برای شود تکمیل شارژ وقت همه میتوان را Li Ion یونی لیتیوم های باتری قطع شود کاسته آن عمر طول از اینکه بدون نمود نمیرساند باتری به آسیبی شارژ جریان کردن حفاظت سیستم دارای Li Ion یونی لیتیوم های باتری حفظ کامل شدن خالی برابر در و بوده ECP الکترونیک کليد طريق از برقی ابزار شود خالی باتری اگر میشوند دیگر دستگاه و میشود خاموش اتوماتیک بطور حفاظتی نمیکند حرکت فشار از برقی ابزار...

Страница 230: ...تخاب برای مهار اهرم 10 موتور محفظه 11 درجه 0 زاویه برش گذاری عالمت 12 پایه صفحه کفی 13 موازی راهنمای کش خط 14 دار عایق روکش با دسته 15 واشر با مهار و تثبیت پیچ 16 رو مهره مهار فالنژ 17 اره تیغه 18 زیر مهره ابزارگیر فالنژ 19 اره محور 20 متحرک خودکار محافظ قاب ایمنی حفاظ 21 خودکار ایمنی حفاظ تنظیم و جابجائی اهرم 22 پیچی گیره جفت 23 شارژ میزان کنترل نشانگر چراغ برای دکمه 24 باتری شارژ میزان کنترل نشا...

Страница 231: ...ته فورًا ای وسیله با آنرا یا و نکنید مهار باز وضعیت در را بیفتد زمین به ناخواسته اره دستگاه چنانچه نبندید شود کج و خمیده تیغه پائینی ایمنی حفاظ است ممکن باز برگشت قابل مربوطه اهرم بوسیله را محافظ قاب حرکت آزادانه ایمنی حفاظ که شوید مطمئن و کنید تیغه با برش های عمق و ها زاویه گونه هر در و میکند نمیکند برخورد ها قسمت سایر و اره کنید کنترل را تیغه پائینی ایمنی حفاظ فنر عملکرد آن فنر و تیغه پائینی ایم...

Страница 232: ...میر برای کنید استفاده اصل یدکی وسائل از و کرده رجوع تضمین شما دستگاه ایمنی که شد خواهد باعث این گردد ای دایره برش برای ایمنی نکات کردن اره روش در شما دستهای هرگز که باشید مواظب خطر پیدا تماس اره تیغه با و نگیرد قرار اره محدوده بدنه یا و کمکی دسته خود دیگر دست با نکند دستگاه خود دست دو هر با چنانچه بگیرید را موتور آسیب اره تیغه بوسیله شما دستهای بگیرید را اره بینند نمی ناحیه در محافظ قاب نگیرید را ...

Страница 233: ...جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب استفاده زمین با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید از استفاده کنید دهد می کاهش را گرفتگی برق خطر زمین اشخاص ایمنی رعایت کنید دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس در کنید کار الکتریکی ابزار با کامل هوش و فکر با و و الکل مخدر مواد صورتیکه در یا و خستگی صورت نکنید کار الکتریکی ابزار با اید کرده استفاده دارو میتواند الکتریکی ابزار با کار هنگام ...

Страница 234: ...11 14 Bosch Power Tools 234 1 607 960 008 AL 1820 CV 14 4 18 V AL 1860 CV 14 4 18 V 2 608 438 693 L BOXX 238 1 600 A00 88K GBA 18 V GAL 3680 14 4 18 V 36 V OBJ_DOKU 40882 001 fm Page 234 Friday November 21 2014 8 07 AM ...

Страница 235: ... 235 Bosch Power Tools 1 609 92A 0PX 18 11 14 standard 2 608 644 225 2 608 641 195 OBJ_BUCH 2231 001 book Page 235 Tuesday November 18 2014 3 22 PM ...

Отзывы: