background image

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

www.bosch-pt.com

1 609 929 W90

 (2010.10) T / 225 

UNI

 

 

GHG 660 LCD 

Professional

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke 
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimat

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководст-
во по эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з 
експлуатації

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar
fa

ΕΎϤϴϠόΗ

ϞϴϐθΘϟ΍

ΔϴϠλϷ΍

̶Ϡλ΍ έΎ̯ ίήσ ̵ΎϤϨϫ΍έ

OBJ_BUCH-485-004.book  Page 1  Monday, October 25, 2010  3:26 PM

Содержание GHG 660 LCD Professional

Страница 1: ...nstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководст во по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originaln...

Страница 2: ...vu 84 Ελληνικά Σελίδα 91 Türkçe Sayfa 99 Polski Strona 106 Česky Strana 114 Slovensky Strana 121 Magyar Oldal 129 Русский Страница 137 Українська Сторінка 145 Română Pagina 153 Български Страница 161 Srpski Strana 169 Slovensko Stran 176 Hrvatski Stranica 183 Eesti Lehekülg 190 Latviešu Lappuse 197 Lietuviškai Puslapis 205 212 218 v v v v c c c c ΔΤϔλ vÝ U ϪΤϔλ OBJ_BUCH 485 004 book Page 2 Monday ...

Страница 3: ...3 1 609 929 W90 25 10 10 Bosch Power Tools 5 4 3 1 1 2 1 2 6 7 9 3 10 2 8 1 GHG 660 LCD Professional OBJ_BUCH 485 004 book Page 3 Monday October 25 2010 3 08 PM ...

Страница 4: ...0 C LDPE 250 C ABS 350 C 450 C 450 C 75 mm 1 609 390 451 50 mm 1 609 201 795 75 mm 1 609 390 452 50 mm 1 609 201 796 32 mm 1 609 390 453 HDPE 1 609 201 807 PVC hard 1 609 201 808 PVC soft 1 609 201 809 PP 1 609 201 810 LDPE 1 609 201 811 1 609 201 798 1 609 201 797 11 12 13 15 14 16 D C B A OBJ_BUCH 485 004 book Page 4 Monday October 25 2010 3 08 PM ...

Страница 5: ... 609 201 647 Ø 20 mm 1 609 201 648 Ø 1 6 4 8 mm 1 609 201 812 Ø 4 8 9 5 mm 1 609 201 813 32 mm 1 609 390 453 80 mm 1 609 201 751 Ø 9 mm 1 609 201 797 Ø 14 mm 1 609 201 647 Ø 20 mm 1 609 201 648 80 mm 1 609 201 751 32 mm 1 609 390 453 16 17 18 16 G F E OBJ_BUCH 485 004 book Page 5 Monday October 25 2010 3 08 PM ...

Страница 6: ...1 609 929 W90 25 10 10 Bosch Power Tools 6 OBJ_BUCH 485 004 book Page 6 Monday October 25 2010 3 08 PM ...

Страница 7: ...ingeschaltete Elektrowerk zeug nicht unbeaufsichtigt f Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Personen das Elektrowerkzeug nicht benutzen die mit diesem nicht ver traut sind oder diese Anweisungen nicht ge lesen haben Elektrowerkzeuge sind gefähr lich wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden f Halten Sie das Elektrowerkzeug von Regen o...

Страница 8: ... die Betriebsanleitung lesen Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Verfor men und Verschweißen von Kunststoff Entfer nen von Farbanstrichen und zum Erwärmen von Schrumpfschläuchen Es ist auch geeignet zum Löten und Verzinnen Lösen von Klebeverbin dungen und zum Auftauen von Wasserleitungen Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Kompo nenten bezieht sic...

Страница 9: ...n Mit der Taste 8 können Sie die Luftmenge re geln Um die Luftmenge zu erhöhen drücken Sie an der Taste für Luftmengenregulierung 8 auf um die Luftmenge zu senken drücken Sie auf Kurzes Drücken der Taste 8 erhöht bzw senkt die Luftmenge um eine Stufe Längeres Drücken der Taste erhöht bzw senkt die Luftmenge fort laufend bis die Taste losgelassen wird oder die maximale bzw minimale Luftmenge erreic...

Страница 10: ...10 an der Temperaturtaste 9 an der Luftmengentaste 8 an der Temperaturtaste 9 an der Luftmengentaste 8 Im Display erscheint ON Lassen Sie die Spei chertaste 10 los Die Tastensperre ist nun aktiviert In der Heiß luftstufe werden die vorgewählten Werte für Temperatur und Luftmenge angezeigt Beim Drücken einer beliebigen Taste erscheint LOC im Display die Werte können nicht verändert werden Tastenspe...

Страница 11: ... Luftmenge und Temperatur sind jederzeit mit den Tasten für Luftmengenregulierung 8 und für Temperaturregulierung 9 änderbar Die im Normalbetrieb eingestellten Werte für Luftmenge und Temperatur bleiben unter fol genden Bedingungen gespeichert Wechsel in den Programmbetrieb Wechsel in die Kaltluftstufe Ausschalten des Elektrowerkzeugs Arbeitshinweise f Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektro werk...

Страница 12: ...en Sie sie auf beiden Seiten um das Ab knicken des Rohres zu verhindern Erwärmen Sie das Rohr gleichmäßig durch seitliches Hin und Herbewegen Kunststoff verschweißen siehe Bild D Setzen Sie die Reduzierdüse 16 und den Schweißschuh 15 beide Zubehör auf Die zu verschweißenden Werkstücke und der Schweiß draht 14 Zubehör müssen aus dem gleichen Material sein z B beide PVC Die Naht muss sauber und fett...

Страница 13: ... lung von Produkten und Zubehören www powertool portal de das Internetportal für Handwerker und Heimwerker www ewbc de der Informations Pool für Hand werk und Ausbildung Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Tel Kundendienst 49 1805 70 74 10 Fax 49 1805 70 74 11 Festnetzpreis 14 ct min höchstens 42 ct min aus Mobilfunknetzen E Mail S...

Страница 14: ...r these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users f Do not expose the power tool to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock f Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entan gl...

Страница 15: ...nded for the forming and welding of plastic removal of paint and the warming of heat shrinkable tubing It is also suitable for soldering and tinning loosening of adhesive joints and the defrosting of water lines Product Features The numbering of the product features refers to the illustration of the machine on the graphics page 1 Standing surface 2 Cover with coarse debris filter 3 On Off switch w...

Страница 16: ... button 8 To increase the air flow press on the of the air flow control button 8 to decrease the air flow press on the Briefly pressing the air flow control button 8 at the respective position increases or decreases the air flow by one step Prolonged pressing of the air flow control button continuously increas es or decreases the air flow until the button is released or the maximum or minimal air ...

Страница 17: ...ature control button 9 on the air flow control button 8 on the temperature control button 9 on the air flow control button 8 The display indicates ON Release the save button 10 The button lock is now activated The preset val ues for temperature and air flow are indicated in the hot air stage After pushing any button LOC is indicated in the display and the values cannot be changed Deactivating the ...

Страница 18: ...emperature can be changed anytime with the air flow control but ton 8 and the temperature control button 9 Under the following conditions the values for air flow and temperature set in normal opera tion will remain stored When changing to programming operation When changing to the cool air stage When switching the power tool off Working Advice f Before any work on the machine itself pull the mains...

Страница 19: ... reflector nozzle 13 accessory To avoid kinking of the tubing fill the tubing with sand and plug both ends Heat the tubing evenly by by applying the heat from side to side Welding Plastics see figure D Mount the reduction nozzle 16 and the welding shoe 15 both accessories The workpieces to be welded and the welding rod 14 accessory must be of the same material e g both of PVC The seam must be clea...

Страница 20: ...rvice responds to your ques tions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts Exploded views and information on spare parts can also be found under www bosch pt com Our customer service representatives can an swer your questions concerning possible appli cations and adjustment of products and acces sories Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park ...

Страница 21: ... and Macau Special Administrative Regions Robert Bosch Hong Kong Co Ltd 21st Floor 625 King s Road North Point Hong Kong Customer Service Hotline 852 21 02 02 35 Fax 852 25 90 97 62 E Mail info hk bosch com www bosch pt com hk Indonesia PT Multi Tehaka Kawasan Industri Pulogadung Jalan Rawa Gelam III No 2 Jakarta 13930 Indonesia Tel 62 21 46 83 25 22 Fax 62 21 46 82 86 45 68 23 E Mail sales multit...

Страница 22: ... Free 1800 333 8333 www bosch pt com sg Vietnam Robert Bosch Vietnam Co Ltd 10 F 194 Golden Building 473 Dien Bien Phu Street Ward 25 Binh Thanh District 84 Ho Chi Minh City Vietnam Tel 84 8 6258 3690 ext 413 Fax 84 8 6258 3692 hieu lagia vn bosch com www bosch pt com Disposal The machine accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling Do not dispose of power tools ...

Страница 23: ... électroportatif mis en marche sans surveillance f Garder les outils électroportatifs non utili sés hors de portée des enfants Ne pas per mettre l utilisation de l outil électroportatif à des personnes qui ne se sont pas familia risées avec celui ci ou qui n ont pas lu ces instructions Les outils électroportatifs sont dangereux lorsqu ils sont utilisés par des personnes non initiées f Ne pas expos...

Страница 24: ...de déformation et de soudage de matières plas tiques d enlèvement de couches de peinture ainsi que pour le réchauffement de gaines ther morétractables Il est également approprié pour les travaux de brasage et d étainage de déta chement de joints collés ainsi que pour la dé congélation des conduites d eau gelées Eléments de l appareil La numérotation des éléments de l appareil se réfère à la représ...

Страница 25: ...rrêter Arrêt de sécurité thermique Dans le cas de surchauffage par ex causé par une retenue d air l outil électroportatif arrête automatique ment le chauffage le ventilateur cependant continue à souffler Une fois que l outil électro portatif s est refroidi et a atteint sa température de service le chauffage et automatiquement remis en fonction Décapeur thermique GHG 660 LCD Professional GHG 660 LC...

Страница 26: ...désactiver le blocage de touche LOC Pour éviter une modification par mégarde du dé bit d air et de la température vous pouvez blo quer la fonction des touches 6 8 9 et 10 en position d air chaud Dans la position d air froid il est possible de modifier le débit d air même si le blocage de touche est activé Activer le blocage de touche Mettez en marche l outil électroportatif dans la position air ch...

Страница 27: ...morisées elles se perdent lors de l arrêt ou du changement dans un autre programme Pour changer dans le mode programmé ap puyez sur la touche de sélection du programme 6 jusqu à ce que le numéro du programme sou haité soit affiché sur l écran 7 Lors de la livraison de l outil électroportatif les quatre programmes suivants sont préréglés Pour modifier un programme réglé passez dans ce programme en ...

Страница 28: ...xem ples d utilisation sont des valeurs à titre indica tif qui peuvent différer suivant la nature du ma tériau utilisé La distance de la buse dépend du matériau à travailler La température optimale pour chaque utilisa tion peut être déterminée par des essais prati ques Commencez toujours à une valeur de tem pérature basse Il est possible de travailler sans accessoires pour toutes les utilisations ...

Страница 29: ... milieu Chauffez avec une extrême prudence les tuyaux en plastiques ainsi que les connexions entre les bouts de tuyau afin d éviter tout dommage Brasage tendre voir figure G Pour le brasage par points montez la buse ré ductrice 16 pour le brasage de tuyaux montez la buse réfléchissante 13 accessoires tous les deux Si vous utilisez un métal d apport non couvert de fondant enduisez l endroit à brase...

Страница 30: ... Tel 33 0 1 43 11 90 06 Fax 33 0 1 43 11 90 33 E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com Belgique Luxembourg Tel 32 070 22 55 65 Fax 32 070 22 55 75 E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse Tel 41 044 8 47 15 12 Fax 41 044 8 47 15 52 Autres pays Pour avoir des renseignements concernant la garantie les travaux d entretien ou de répara tion ou les pièces de rechange veuillez contac t...

Страница 31: ...ños f No deje desatendida la herramienta eléctri ca conectada f Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños No permita la utili zación de la herramienta eléctrica a aque llas personas que no estén familiarizadas con su uso o que no hayan leído estas ins trucciones Puede resultar peligrosa la utili zación de herramientas eléctricas por perso nas inexpertas f No exponga la herr...

Страница 32: ...ca ha sido diseñada para conformar y soldar plástico decapar pintura y para calentar macarrones termoretráctiles Es adecuada también para soldar y estañar para despegar uniones y descongelar tuberías Componentes principales La numeración de los componentes está referi da a la imagen de la herramienta eléctrica en la página ilustrada 1 Superficie de apoyo 2 Tapa con filtro 3 Interruptor de conexión...

Страница 33: ...en el modo de operación con aire frío para que se enfríe Protección térmica En caso de sobrecalentarse la herramienta eléctrica p ej debido a un es tancamiento de aire la calefacción se desco necta automáticamente pero el ventilador con tinúa funcionando Una vez que la herramienta eléctrica se haya enfriado suficientemente la calefacción se vuelve a conectar automática mente Decapador por aire cal...

Страница 34: ...e y de la temperatura en el modo de operación con aire caliente es posible desacti var la función de las teclas 6 8 9 y 10 En el mo do de operación con aire frío es posible mo dificar también el caudal de aire estando activado el bloqueo de las teclas Activación del bloqueo de las teclas Conecte la herramienta eléctrica en el modo de operación con aire caliente Ajuste en la herra mienta eléctrica ...

Страница 35: ...se de forma permanente en cuatro programas En cada programa puede fijarse cualquier combina ción de caudal de aire y temperatura También en la operación programada puede modi ficarse en todo momento el caudal de aire y la tem peratura En caso de no memorizar los cambios realizados éstos se pierden al desconectar la he rramienta eléctrica o al cambiar de programa Para cambiar al modo de operación p...

Страница 36: ...ión térmica 5 para desmon tarla y viceversa Deposición de la herramienta eléctrica ver figura C Deposite la herramienta eléctrica sobre las su perficies de apoyo 1 para dejarla enfriar o para tener libres ambas manos al trabajar f Trabaje con especial cautela teniendo de positada la herramienta eléctrica Podría quemarse con la boquilla o el aire caliente ex pulsado Ejemplos de aplicación Las figur...

Страница 37: ...diferenciar exterior mente entre tuberías de gas y de agua Ja más deberán calentarse tuberías de gas Monte la boquilla angular 18 accesorio espe cial Siempre caliente las zonas congeladas procediendo desde los bordes hacia el centro Caliente con especial cuidado tubos de plástico y las uniones de los tubos para no dañarlos Soldadura con estaño ver figura G Para efectuar las soldaduras más usuales ...

Страница 38: ...800 627 1286 Tel D F 52 01 52 84 30 62 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argentina Robert Bosch Argentina S A Av Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Tel 54 0810 555 2020 E Mail herramientas bosch ar bosch com Perú Autorex Peruana S A República de Panamá 4045 Lima 34 Tel 51 01 475 5453 E Mail vhe autorex com pe Chile EMASA S A Irarrázaval 259 Ñuñoa Santiago ...

Страница 39: ...rramenta eléctrica ligada sem vigilância f Guardar ferramentas eléctricas não utiliza das fora do alcance das crianças Não permi ta que pessoas que não estejam familiariza das com a ferramenta eléctrica ou que não tenham lido estas instruções possam utilizá la Ferramentas eléctricas são perigosas se fo rem utilizadas por pessoas inesperientes f Manter a ferramenta eléctrica afastada de chuva ou hu...

Страница 40: ...enta eléctrica é destinada para defor mar e soldar plásticos remover camadas de tin tas e para aquecer mangueiras retrácteis Ela é apropriada para soldar e estanhar soltar uniões coladas e para descongelar tubulações de água Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refe re se à apresentação da ferramenta eléctrica na página de esquemas 1 Superfície de apoio 2 Cobertura com fil...

Страница 41: ...temperatura fria para que arrefeça Desligamento de protecção térmica No caso de sobreaquecimento p ex congestionamento de ar a ferramenta eléctrica desliga automati camente o aquecimento no entanto o soprador continua a funcionar Assim que a ferramenta eléctrica se arrefecer até a temperatura de fun cionamento o aquecimento será ligado automa ticamente Soprador de ar quente GHG 660 LCD Professiona...

Страница 42: ...mpe ratur actual Activar desactivar o bloqueio das teclas LOC Para evitar que a quantidade de ar e a tempera tura sejam alteradas sem querer é possível que no nível de ar quente a função das teclas 6 8 9 e 10 sejam bloqueadas No nível de ar frio a quantidade de ar também pode ser alterada com o bloqueio das teclas activado Activar o bloqueio das teclas Ligar a ferramenta eléctrica no nível de ar q...

Страница 43: ... um outro programa Para comutar para a operação de programa de verá premir repetidamente a tecla de selecção de programa 6 até o número do programa dese jado ser indicado no display 7 Aquando do fornecimento da ferramenta eléctri ca foram pré ajustados quatro programas Para modificar um programa existente é neces sário comutar para este programa premindo a tecla de selecção de programas 6 Ajustar ...

Страница 44: ... se nas páginas basculantes As indicações de temperatura nos exemplos de trabalho são valores de referência que podem variar de acordo com as características do ma terial A distância do bocal depende do material a ser trabalhado A temperatura ideal para cada aplicação pode ser averiguada através de um ensaio prático Ini ciar sempre com um baixo nível de temperatura A não ser Remover o verniz das j...

Страница 45: ... de acordo com a peça a ser traba lhada p ex terminal Aquecer uniformemente a mangueira retráctil Descongelar tubulações de água veja figura F f Antes de aquecer deverá controlar se real mente se trata de uma tubulação de água Frequentemente a distinção externa entre tubulações de água e de gás é muito difícil Tubulações de gás não devem ser aquecidas de modo algum Colocar o bocal angular 18 acess...

Страница 46: ...esponde às suas pergun tas a respeito de serviços de reparação e de ma nutenção do seu produto assim como das pe ças sobressalentes Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encon tram se em www bosch pt com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra aplicação e ajuste dos produtos e aces sórios Portugal Robert Bosch LDA A...

Страница 47: ...tensile acceso f Quando gli elettroutensili non vengono uti lizzati conservarli al di fuori del raggio di accesso di bambini Non permettere di usa re l elettroutensile a persone che non siano abituate a farlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando vengono utiliz zati da persone non dotate di sufficiente esperienza f Evitare che l elettrou...

Страница 48: ...e e per saldare materiale sintetico per togliere vernicia ture e per riscaldare tubetti termoretrattili Esso è anche adatto per eseguire brasature e stagna ture staccare parti incollate e per sghiacciare tubazioni per l acqua Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si riferi sce all illustrazione dell elettroutensile che si tro va sulla pagina con la rappresentazione grafica...

Страница 49: ...ivo In caso di surri scaldamento p es a causa di invaso d aria l elettroutensile disinserisce automaticamente il riscaldamento tuttavia la ventola continua a funzionare Quando l elettroutensile si è raffred dato alla temperatura d esercizio il riscalda mento viene acceso di nuovo automaticamente Termosoffiatore GHG 660 LCD Professional GHG 660 LCD Professional Codice prodotto 0 601 944 7 0 601 944...

Страница 50: ...Al raggiun gimento della temperatura desiderata le frecce scompaiono ed il display visualizza la tempera tura attuale Attivazione disattivazione del blocco tasti LOC Per impedire una modifica accidentale del flus so d aria e della temperatura è possibile blocca re nello stadio aria calda il funzionamento dei tasti 6 8 9 e 10 Nello stadio aria fredda il flusso d aria può essere modificato anche in ...

Страница 51: ... del flusso d aria e della tempera tura In ogni programma è possibile qualsiasi combinazione di flusso d aria e di temperatura Anche nel funzionamento a programma è possi bile modificare in qualsiasi momento flusso d aria e temperatura Se le modifiche non vengo no memorizzate in caso di spegnimento oppure di commutazione in un altro programma le stes se vanno perdute Per cambiare nel funzionamento...

Страница 52: ...superficie di ap poggio 1 per lasciarlo raffreddare oppure per avere entrambe le mani libere per lavorare f Una volta posato l elettroutensile operare con particolare attenzione Vi è il pericolo di ustionarsi alla bocchetta surriscaldata oppu re al flusso d aria caldo Esempi di applicazione Le figure relative agli esempi di lavoro si trovano sulle pagini di risvolta I valori relativi alla temperat...

Страница 53: ...sare nella fessura in modo da formare un cordone uniforme Contrazione vedi figura E Applicare la bocchetta di riduzione 16 accesso rio opzionale Scegliere il diametro del tubetto termoretrattile 17 accessorio opzionale con formemente al pezzo in lavorazione p es termi nale per cavo Riscaldare in modo uniforme il tubo flessibile di ritiro Scongelamento di tubazioni dell acqua vedi figura F f Prima ...

Страница 54: ... mande relative alla riparazione ed alla manuten zione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio Disegni in vista esplosa ed in formazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito www bosch pt com Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra dispo sizione per rispondere alle domande relative all acquisto impiego e regolazione di apparec chi ed accessori Ita...

Страница 55: ...reed schap niet onbeheerd f Bewaar niet gebruikte elektrische gereed schappen buiten bereik van kinderen Laat het elektrische gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet gelezen heb ben Elektrische gereedschappen zijn gevaar lijk als deze door onervaren personen wor den gebruikt f Houd het elektrische gereedschap uit de buurt van regen en vocht...

Страница 56: ...ebruiksaanwijzing leest Gebruik volgens bestemming Het elektrische gereedschap is bestemd voor het vervormen en lassen van kunststof verwij deren van verflagen en verwarmen van krimp kousen Het is ook geschikt voor het solderen en vertinnen losmaken van lijmverbindingen en ontdooien van waterleidingen Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische g...

Страница 57: ...akelen korte tijd in de stand met kou de lucht lopen om het af te laten koelen Thermische beveiliging Bij oververhitting bij voorbeeld door luchtophoping schakelt het elektrische gereedschap de verwarming auto matisch uit De blazer blijft echter werken Wan neer het elektrische gereedschap tot de bedrijf stemperatuur is afgekoeld wordt de verwarming automatisch weer ingeschakeld Heteluchtpistool GH...

Страница 58: ... of deactiveren Ter voorkoming van het per ongeluk wijzigen van luchthoeveelheid en temperatuur kunt u in de heteluchtstand de functie van de toetsen 6 8 9 en 10 blokkeren In de koudeluchtstand kunt u de luchthoeveelheid ook veranderen wan neer u de toetsenblokkering heeft geactiveerd Toetsenblokkering activeren Schakel het elektrische gereedschap in de hete luchtstand in Stel de waarden voor luch...

Страница 59: ...emperatuur in vier pro gramma s opslaan In elk programma zijn wille keurige combinaties van luchthoeveelheid en temperatuur mogelijk Ook in de programmafunctie kunt u de luchthoe veelheid en temperatuur op elk moment wijzi gen Als u de wijzigingen niet opslaat gaan deze bij het uitschakelen of bij de overgang naar een ander programma verloren Als u naar de programmafunctie wilt gaan drukt u zo vaa...

Страница 60: ...st Elektrisch gereedschap neerzetten zie afbeelding C Plaats het elektrische gereedschap op de steun vlakken 1 om het te laten afkoelen of om beide handen voor de werkzaamheden vrij te hebben f Werk met het neergezette elektrische ge reedschap bijzonder voorzichtig U kunt zich aan het hete mondstuk of aan de hete luchtstroom verbranden Toepassingsvoorbeelden De afbeeldingen van de werkvoorbeelden ...

Страница 61: ...ige verdikking ontstaat Krimpen zie afbeelding E Breng het reduceermondstuk 16 toebehoren aan Kies de diameter van de krimpkous 17 toe behoren afhankelijk van het werkstuk bijvoor beeld kabelschoen Verwarm de krimpkous ge lijkmatig Waterleidingen ontdooien zie afbeelding F f Controleer voor het verwarmen of het wer kelijk een waterleiding betreft Waterleidin gen zijn vaak aan hun uiterlijk niet va...

Страница 62: ...ervice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen Explosietekenin gen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op www bosch pt com De medewerkers van onze klantenservice advi seren u graag bij vragen over de aankoop het gebruik en de instelling van producten en toebe horen Nederland Tel 31 076 579 54 54 Fax 31 076 579 54 94 E mail ger...

Страница 63: ...r børns rækkevidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med el værktøjet eller der ikke har gennemlæst disse instrukser be nytte el værktøjet El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer f El værktøjet må ikke udsættes for regn eller fugtighed Indtrængning af vand i et el værk tøj øger risikoen for elektrisk stød f Brug ikke ledningen til formål den ikke er beregnet til f eks...

Страница 64: ...t fjerne farvelag og opvarme krympeslan ger Den er også egnet til at lodde og fortinne løsne klæbeforbindelser og optø vandledninger Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af el værktøjet på illu strationssiden 1 Fralægningsflade 2 Afdækning med groft snavsfilter 3 Stasrt stop kontakt med trinvalg 4 Dyse 5 Varmebeskyttelse 6 Programvalgta...

Страница 65: ...indstilles luftmængden Luftmængden øges ved at trykke på tasten til luftmængderegulering 8 på luftmængden sænkes ved at trykke på Med et kort tryk på tasten 8 øges eller sænkes luftmængden et trin Med et langt tryk på tasten øges eller reduceres luftmængden konstant til tasten slippes eller den max eller min luft mængde er nået Reducér luftmængden f eks hvis omgivelserne for et emne ikke skal varm...

Страница 66: ...rtasten 9 på luftmængdetasten 8 på temperaturtasten 9 på luftmængdetasten 8 I displayet fremkommer ON Slip gemmeta sten 10 Nu er tastespærren aktiveret I varmlufttrinnet vises de indstillede værdier for temperatur og luftmængde Trykkes på en vilkårlig taste frem kommer LOC i displayet værdierne kan ikke ændres Tastespærre deaktiveres Sluk for el værktøjet Tryk på gemmetasten 10 og hold den nede og...

Страница 67: ...n Luft mængde og temperatur kan til enhver tid æn dres med tasterne til luftmængderegulering 8 og temperaturregulering 9 De i normalfunktion indstillede værdier for luft mængde og temperatur gemmes under følgende betingelser Skift til programfunktionen Skift til koldlufttrinnet Slukning af el værktøjet Arbejdsvejledning f Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres arbejde på el værktøjet Bem...

Страница 68: ...eflektordysen 13 tilbehør på Fyld pla strøret med sand og luk det i begge sider for at forhindre at røret knækker Opvarm røret jævnt ved at bevæge værktøjet frem og tilbage på si den Plast sammensvejses se Fig D Sæt reduktionsdysen 16 og svejseskoen 15 begge tilbehør på De emner der skal svejses sammen og svejsetråden 14 tilbehør skal væ re af det samme materiale f eks begge PVC Sømmen skal være r...

Страница 69: ...af reservedele Kundeservice og kunderådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr re paration og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele Reservedelstegninger og informati oner om reservedele findes også under www bosch pt com Bosch kundeservice team vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgsmål vedr køb anvendel se og indstilling af produkter og tilbehør Dansk Bosch Service Center T...

Страница 70: ...er inte läst denna anvisning Elverktygen är far liga om de används av oerfarna personer f Skydda elverktyget mot regn och väta Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt f Missbruka inte nätsladden och använd den inte för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Håll nätsladden på avstånd från värme olja skarpa kanter och rörliga ma...

Страница 71: ...ida 1 Ställyta 2 Kåpa med grovsmutsfilter 3 Strömställare Till Från med inställningssteg 4 Munstycke 5 Värmeskydd 6 Programvalsknapp 7 Display 8 Knapp för luftmängdsreglering 9 Knapp för temperaturreglering 10 Minnesknapp 11 Plant munstycke 12 Glasskyddsmunstycke 13 Reflektormunstycke 14 Svetstråd 15 Svetsmunstycke 16 Reduktionsmunstycke 17 Krympslang 18 Vinkelmunstycke I bruksanvisningen avbildat...

Страница 72: ...8 kan luftmängden regleras För att öka luftmängden tryck knappen för luft mängdsreglering 8 för reducering av luft mängden tryck på En kort tryckning av knappen 8 ökar resp mins kar luftmängden om ett steg Så länge knappen hålls nedtryck ökar resp minskar luftmängden kontinuerligt tills maximal resp minimal luft mängd uppnåtts Minska luftmängden t ex om arbetsstyckets omgivning inte får upphettas ...

Страница 73: ...luftmängdsknappen 8 på temperaturknappen 9 på luftmängdsknappen 8 På displayen visas ON Släpp upp minnes knappen 10 Knappen är nu spärrad I varmluftsläget visas förvald temperatur och luftmängd När en valfri knapp trycks visas LOC på displayen värdena kan inte längre förändras Avaktivering av knappspärr Slå ifrån elverktyget Håll minnesknappen 10 nedtryckt och slå åter på verktyget På displayen vi...

Страница 74: ...eraturen Luftmängd och temperatur kan närsomhelst ändras med knap parna för luftmängdsreglering 8 och temperatur reglering 9 De i normaldrift inställda värdena för luftmängd och temperatur kvarstår i minnet under följande villkor Växling till programdrift Växling till kalläget Frånkoppling av elverktyget Arbetsanvisningar f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbe ten utförs på elverktyget Anvisn...

Страница 75: ...r Fyll plaströren med sand och tillslut båda ändorna för att undvika att röret knäcks Värm upp röret jämnt genom att föra pistolen fram och tillbaka Svetsning av plast se bild D Sätt på reduktionsmunstycket 16 och svetsmun stycket 15 båda tillbehör Arbetsstycket som ska svetsas och svetstråden 14 tillbehör bör vara av samma material t ex båda PVC Fogen måste vara ren och fettfri Värm försiktigt up...

Страница 76: ...kundkonsulter Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av produkter och reservdelar Sprängskissar och informationer om reservdelar lämnas även på adressen www bosch pt com Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när det gäller frågor beträffande köp användning och inställning av produkter och tillbehör Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel ...

Страница 77: ...ektroverktøyet unna regn eller fuk tighet Dersom det kommer vann i et elektro verktøy øker risikoen for elektriske støt f Ikke bruk ledningen til andre formål f eks til å bære elektroverktøyet henge det opp eller trekke det ut av stikkontakten Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller maskindeler som beveger seg Med skadede eller opphopede ledninger øker risi koen for elektriske støt f Br...

Страница 78: ...t av elektroverktøyet på illustra sjonssiden 1 Frastillingsflate 2 Deksel med grovsmussfilter 3 På av bryter med trinnvalg 4 Dyse 5 Varmebeskyttelse 6 Programvalgtast 7 Display 8 Tast for luftmengderegulering 9 Tast for temperaturregulering 10 Minnetast 11 Flatedyse 12 Glassbeskyttelsesdyse 13 Reflektordyse 14 Sveisetråd 15 Sveisesko 16 Reduksjonsdyse 17 Krympeslange 18 Vinkeldyse Illustrert eller...

Страница 79: ... luftmengden Til øking av luftmengden trykker du på tasten for luftmengderegulering 8 til til redusering av luftmengden trykker du på En kort trykking på tasten 8 øker hhv senker luftmengden med ett trinn En lengre trykking på tasten øker hhv reduserer luftmengden kontinu erlig til tasten slippes eller den maksimale hhv minimale luftmengden er nådd Reduser luftmengden f eks når omgivelsen rundt et...

Страница 80: ...ast 10 på temperaturtasten 9 på luftmengdetasten 8 på temperaturtasten 9 på luftmengdetasten 8 På displayet vises ON Slipp minnetasten 10 Tastsperren er nå aktivert På varmlufttrinnet anvises de forhåndsvalgte verdiene for tempera tur og luftmengde Ved trykking av hvilken som helst tast vises LOC på displayet verdiene kan ikke endres Deaktivering av tastsperren Slå av elektroverktøyet Hold minneta...

Страница 81: ...n og tempera turen kan til enhver tid endres med tastene for luftmengderegulering 8 og temperaturregule ring 9 Verdiene for luftmengde og temperatur som er innstilt i normaldrift forblir lagret under følgen de vilkår Skifting til programdrift Skifting til kaldlufttrinn Utkopling av elektroverktøyet Arbeidshenvisninger f Før alle arbeider på elektroverktøyet utfø res må støpselet trekkes ut av stik...

Страница 82: ...et med sand og steng det på begge sider for å forhindre at røret brekker Varm røret jevnt opp ved å bevege det frem og tilbake mot siden Sveising av kunststoff se bilde D Sett reduksjonsdysen 16 og sveiseskoen 15 begge tilbehør på Arbeidsstykkene og sveise tråden 14 tilbehør som skal sveises sammen må være av samme material f eks begge PVC Sømmen må være ren og fettfri Varm sømmen forsiktig opp ti...

Страница 83: ...eret som er angitt på elektroverktøyets typeskilt Kundeservice og kunderådgivning Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om re parasjon og vedlikehold av produktet ditt og re servedelene Deltegninger og informasjoner om reservedeler finner du også under www bosch pt com Bosch kundeservice er gjerne til hjelp ved spørs mål om kjøp bruk og innstilling av produkter og tilbehør Norsk Robert Bosch AS Po...

Страница 84: ...ö f On varottava ettei sähkötyökalu pääse kas tumaan Jos työkalun sisään pääsee vettä seurauksena on sähköiskun vaara f Työkalua ei saa kantaa sen liitäntäjohdosta ripustaa johdon varaan tai irrottaa pistoket ta pistorasiasta johdosta vetäen Liitäntä johto on suojattava kuumuudelta öljyiltä teräviltä reunoilta ja liikkuvilta koneenosil ta Vioittunut tai kiertymään päässyt liitäntä johto voi aiheut...

Страница 85: ...evaan sähkötyökalun kuvaan 1 Jalusta 2 Karkealikasuodattimella varustettu kansi 3 Vaihesäädöllä varustettu käynnistyskytkin 4 Suutin 5 Lämpösuojus 6 Ohjelmavalintapainike 7 Näyttö 8 Ilmamäärän säätöpainike 9 Lämpötilan säätöpainike 10 Muistipainike 11 Litteä suutin 12 Lasinsuojasuutin 13 Heijastinsuutin 14 Hitsauslanka 15 Hitsausalusta 16 Supistussuutin 17 Kutisteletku 18 Kulmasuutin Kuvassa tai s...

Страница 86: ...voit säätää ilmamäärän Ilmamäärän kasvattamiseksi painat ilmamäärän säätöpainiketta 8 ilmamäärän pienentämi seksi painat Painikkeen 8 lyhyt painallus suurentaa tai pie nentää ilmamäärää yhden portaan verran Pai nikkeen pitkä painallus suurentaa tai pienentää ilmamäärää portaattomasti kunnes painiketta vapautetaan tai suurin tahi pienin ilmamäärä on saavutettu Pienennä ilmamäärä esim kun työkappale...

Страница 87: ...sa 9 ilmamääräpainikkeessa 8 Näyttöruutuun tulee teksti ON Päästä muisti painike 10 vapaaksi Näppäinlukko on nyt kytketty Kuumailma asen nossa näkyvät lämpötilan ja ilmamäärän asete tut arvot Mielivaltaista painiketta painettaessa näyttöön ilmestyy LOC arvoja ei voida muut taa Näppäinlukon poiskytkentä Pysäytä sähkötyökalu Pidä muistipainike 10 pai nettuna ja käynnistä sähkötyökalu uudelleen Näytt...

Страница 88: ...painikkeella 8 ja lämpötilan säätöpainikkeella 9 Normaalikäytössä asetetut ilmamäärän ja läm pötilan arvot tallentuvat seuraavissa tapauksis sa Vaihdettaessa ohjelmakäyttöön Vaihdettaessa kylmäilma asentoon Sähkötyökalua sammutettaessa Työskentelyohjeita f Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaik kia sähkötyökaluun kohdistuvia töitä Ohje Suutinta 4 ei pidä viedä liian lähelle työ kappaletta Työ...

Страница 89: ...äytettävä hiekalla ja putken päät suljettava jotta putki ei pääse tait tumaan Kuumenna putken pintaa liikuttamalla puhallinta sivuttain edestakaisin Muovin hitsaus katso kuva D Vaihda työkaluun supistussuutin 16 ja hitsaus suutin 15 lisävarusteet Hitsattavien työkappa leiden ja hitsauslangan 14 lisävaruste on olta va samaa materiaalia esim molemmat PVC muovia Sauman on oltava puhdas ja rasvaton Ku...

Страница 90: ...lvestä Huolto ja asiakasneuvonta Huolto vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa se kä varaosia koskeviin kysymyksiin Räjähdyspii rustuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoit teesta www bosch pt com Bosch asiakasneuvonta auttaa mielellään sinua tuotteiden ja lisätarvikkeiden ostoa käyttöä ja säätöä koskevissa kysymyksissä Suomi Robert Bosch Oy Bosch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Puh...

Страница 91: ...τε ανεπιτήρητο το ηλεκτρικό εργαλείο όταν αυτό λειτουργεί f Να διαφυλάγετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δεν χρησιμοποιείτε μακριά από τα παιδιά Μην αφήσετε ποτέ να χειριστούν το ηλεκ τρικό εργαλείο άτομα που δεν είναι εξοικει ωμένα μ αυτό ή δεν έχουν διαβάσει αυτές τις οδηγίες χειρισμού Τα ηλεκτρικά εργα λεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα άτομα f Να μην αφήνετε το ηλεκτρικό εργαλε...

Страница 92: ...εται για μορφο ποίηση και τη συγκόλληση πλαστικών υλικών την αφαίρεση χρωμάτων καθώς και για το ζέσταμα θερμοσυσταλτών σωληνώσεων Είναι επίσης κατάλληλο για κόλλημα με καλάι και για επικασσιτέρωση για το λύσιμο συγκολλήσεων καθώς και για το ξεπάγωμα σωλήνων νερού Απεικονιζόμενα στοιχεία Η απαρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων αναφέρεται στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφικ...

Страница 93: ...ίγη ώρα στη βαθμίδα ψυχρού αέρα για να κρυώσει Θερμική προστατευτική απόζευξη Σε περίπτω ση υπερθέρμανσης π χ λόγω μποτιλιαρίσμα τος του αέρα το ηλεκτρικό εργαλείο διακόπτει αυτόματα τη θέρμανση ενώ ο ανεμιστήρας συνε χίζει να εργάζεται Η θέρμανση ενεργοποιείται πάλι όταν το ηλεκτρικό εργαλείο αποκτήσει πάλι τη θερμοκρασία λειτουργείας Καμινέτο θερμού αέρα GHG 660 LCD Professional GHG 660 LCD Prof...

Страница 94: ...ια τυχόν αθέλητη μεταβολή του όγκου αέρα ή της θερμοκρασίας μπορείτε στη βαθμίδα θερμού αέρα να μπλοκάρετε τη λειτουργία των πλήκτρων 6 8 9 και 10 Στη βαθμίδα ψυχρού αέρα ο όγκος αέρα μπορεί να μεταβληθεί ακόμη και όταν το μπλοκάρισμα πλήκτρων είναι ενεργοποιημένο Ενεργοποίηση του μπλοκαρίσματος πλήκτρων Θέστε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία στη βαθμίδα θερμού αέρα Ρυθμίστε τις τιμές για τον ό...

Страница 95: ...μοκρασίες σε τέσσερα συνολικά προγράμματα Σε κάθε πρόγραμμα μπορείτε να συνδυάσετε τους όγκους αέρα και τις θερμοκρασίες ανάλογα με τις εκάστοτε ανάγκες σας Ο όγκος αέρα και η θερμοκρασία μπορούν να μεταβληθούν επίσης ανά πάσα στιγμή και στην προγραμματιζόμενη λειτουργία Όταν οι αλλαγές δεν αποθηκευτούν τότε αυτές διαγράφονται όταν θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο εκτός λειτουργίας ή όταν αλλάξετε πρό...

Страница 96: ... φορά για να την τοποθετήσετε Απόθεση του ηλεκτρικού εργαλείου βλέπε εικόνα C Αποθέστε το ηλεκτρικό εργαλείο επάνω στις επιφάνειες απόθεσης 1 για να κρυώσει ή για να μπορέσετε να εργαστείτε ελεύθερα και με τα δυο σας χέρια f Όταν αποθέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο για να μπορέσετε να εργαστείτε ελεύθερα τότε πρέπει να είσαστε ιδιαίτερα προσεκτικοί προσεκτικές Μπορεί να τραυματιστείτε στο καυτό ακροφύ...

Страница 97: ... φροντίζοντας να δημιουργείται μια ομοιόμορφη συνεχής ραφή Συρρίκνωση βλέπε εικόνα E Τοποθετήστε το ακροφύσιο συστολής 16 ειδικό εξάρτημα Επιλέξτε τη διάμετρο του θερμο συσταλτής σωλήνωσης 17 ειδικό παρελκόμενο ανάλογα με το υπό κατεργασία τεμάχιο π χ πέδιλο καλωδίου Ζεστάνετε τη θερμοσυσταλτή σωλήνωση ομοιόμορφα Ξεπάγωμα σωλήνων νερού βλέπε εικόνα F f Πριν ζεστάνετε το σωλήνα πρέπει να βεβαι ωθεί...

Страница 98: ...ών To Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόντος σας καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά Λεπτομερή σχέδια και πληροφορίες για τα ανταλλακτικά θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση www bosch pt com Η ομάδα συμβούλων της Βosch σας υποστηρίζει ευχαρίστως όταν έχετε ερωτήσεις σχετικές με την αγορά τη χρήση και τη ρύθμιση των προϊόντων και ανταλλακτικών...

Страница 99: ...kelidir f Elektrikli el aletini yağmur ve nemden uzak tutun Elektrikli el aletinin içine su s zmas elektrik çarpma tehlikesini art r r f Kabloyu kullanarak elektrikli el aletini taş may n asmay n veya kablodan çekerek fişi prizden ç karmay n Kabloyu s dan yağdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hare ketli parçalar ndan uzak tutun Hasar görmüş veya dolaşm ş kablolar elektrik çarpma tehlikesini...

Страница 100: ...ndeki numaralarla ayn d r 1 B rakma yüzeyi 2 Kaba kir filtreli kapak 3 Kademeli açma kapama şalteri 4 Meme 5 Is dan koruma parças 6 Program seçme düğmesi 7 Display 8 Hava miktar regülasyon düğmesi 9 S cakl k regülasyon düğmesi 10 Bellek düğmesi 11 Yüzey memesi 12 Cam koruyucu meme 13 Reflektör meme 14 Kaynak teli 15 Kaynak pabucu 16 Redüksiyon memesi 17 Kör hortum 18 Köşeli meme Şekli gösterilen v...

Страница 101: ...r Hava miktar n n ayarlanmas Düğme 8 ile hava miktar n ayarlayabilirsiniz Hava miktar n yükseltmek için hava miktar ayar düğmesini 8 ya doğru hava miktar n düşürmek için de ye doğru bas n Düğmeye 8 k sa süre bas l nca hava miktar bir kademe yükselir veya düşer Düğmeye uzun süre bas l nca hava miktar düğme b rak l ncaya kadar veya maksimum veya minimum hava miktar na ulaş l ncaya kadar kesintisiz o...

Страница 102: ...l iken 10 s cakl k düğmesi 9 Hava miktar ayar düğmesi 8 S cakl k düğmesi 9 Hava miktar düğmesi 8 Display de ON gözükür Bellek düğmesini 10 b rak n Düğme blokaj aktif durumdad r S cak hava kademesinde önceden seçilmiş bulunan s cakl k ve hava miktar değerleri gösterilir Herhangi bir düğmeye bas ld ğ nda Display de LOC gözükür ve değerler değiştirilemez Düğme blokaj n n pasifleştirilmesi Elektrikli ...

Страница 103: ...iştirilebilir Normal işletme için ayarlanan hava miktar ve s cakl k değerleri şu koşullarda bellekte kal r Programl işletmeye geçiş Soğuk hava kademesine geçiş Elektrikli el aletinin kapat lmas Çal ş rken dikkat edilecek hususlar f Elektrikli el aletinin kendinde bir çal şma yapmadan önce her defas nda fişi prizden çekin Aç klama Memeyi 4 işlenen iş parças n n çok yak n na getirmeyin Meme ile iş p...

Страница 104: ...taraftan kapat n Yan taraftan ileri geri hareketle borunun her taraf n eşit bir biçimde s t n Plastiklerin kaynaklanmas Bak n z Şekil D Redüksiyon memesini 16 ve kaynak pabucunu 15 her ikisi de aksesuar tak n Kaynaklanacak iş parças ve kaynak teli 14 aksesuar ayn malzemeden olmal d r örneğin her ikisi de PVC Kaynak yeri temiz ve yağs z olmal d r Kaynak yerini yumuşay ncaya kadar dikkatlice s t n P...

Страница 105: ...ek parçalar na ait sorular n z yan tlan d r r Demonte görünüşler ve yedek parçalara ait bilgileri şu adreste de bulabilirsiniz www bosch pt com Bosch müşteri servisi timi sat n alacağ n z ürü nün özellikleri bu ürünün kullan m ve ayar işlemleri hakk ndaki sorular n z ile yedek parça lar na ait sorular n z memnuniyetle yan tland r r Türkçe Bosch San ve Tic A S Ahi Evran Cad No 1 Kat 22 Polaris Plaz...

Страница 106: ...zkody f Włączonego narzędzia nie wolno pozosta wiać bez nadzoru f Nieużywane elektronarzędzia należy prze chowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Nie należy udostępniać elektrona rzędzia osobom które go nie znają lub nie przeczytały niniejszych przepisów Używa ne przez niedoświadczone osoby elektro narzędzia są niebezpieczne Używane przez niedoświadczone osoby elektronarzędzia są niebezpieczne ...

Страница 107: ... sztucznego usu wania farby i do obkurczania węży termokurcz liwych Można je również stosować do lutowa nia cynowania i usuwania połączeń na klej a także do rozmrażania rur wodociągowych Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie kompo nentów odnosi się do schematu elektronarzę dzia na stronach graficznych 1 Podstawka do odkładania elektronarzędzia 2 Osłona z filtrem ...

Страница 108: ...zeniem ochłodzić uruchamiając na krótki czas nawiew zimnego powietrza Zabezpieczenie termiczne W przypadku prze grzania np przez zator powietrzny elektro narzędzie wyłączy ogrzewanie w sposób auto matyczny a dmuchawa będzie pracowała nadal Po przywróceniu elektronarzędzia do tempera tury roboczej ogrzewanie włączy się automatycznie Opalarka GHG 660 LCD Professional GHG 660 LCD Professional Numer k...

Страница 109: ... wydatku powietrza i nastaw temperatury w try bie obróbki gorącym powietrzem można zablokować przyciski 6 8 9 i 10 W trybie obróbki zimnym powietrzem wydatek powietrza może być zmieniany także po aktywacji blokady przycisków Aktywacja blokady przycisków Włączyć elektronarzędzie po uprzednim usta wieniu nawiewu gorącego powietrza Ustawić wartości wydatku powietrza i temperatury przy których elektro...

Страница 110: ...m trybie pracy możliwe jest trwałe zapamiętywanie nastaw wydatku po wietrza i temperatury w jednym z czterech pro gramów W każdym z programów możliwe są dowolne kombinacje wydatku powietrza i tem peratury Także i w programowym trybie pracy można w dowolnym momencie zmienić nastawy wydat ku powietrza i temperatury Jeżeli zmiany te nie zostaną zapisane do pamięci przepadną po wyłączeniu elektronarzę...

Страница 111: ...mić nawiew zimnego powietrza Wykręcanie osłony cieplnej 5 odbywa się w kie runku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara wkręcanie w kierunku zgodnym z ruchem wska zówek zegara Odkładanie elektronarzędzia zob rys C Aby schłodzić elektronarzędzie a także aby zwolnić obie ręce do pracy elektronarzędzie można odstawić na przeznaczonych do tego celu podstawkach 1 f Podczas pracy przy użyciu wolnostojąceg...

Страница 112: ...usi być wolny od zanieczyszczeń i odtłuszczony Ostrożnie ogrzewać miejsce spawu aż do jego zmiękczenia Zwrócić przy tym uwagę że zakres temperatur między miękkim i płynnym stanem tworzywa sztucznego nie jest zbyt duży Przysunąć drut spawalniczy 14 i ostrożnie nakra plać do szczeliny aż do uzyskania równomiernej zgrzeiny Obkurczanie zob rys E Zamontować dyszę redukcyjną 16 osprzęt Do brać pasującą ...

Страница 113: ...ennych prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem www bosch pt com Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch służy pomocą w razie pytań związanych z zaku pem produktu jego zastosowaniem oraz regu lacją urządzeń i osprzętu Polska Robert Bosch Sp z o o Serwis Elektronarzędzi Ul Szyszkowa 35 37 02 285 Warszawa Tel...

Страница 114: ...leko od deště a vlhka Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje riziko úderu elektrickým proudem f Kabel nepoužívejte k jinému účelu elektro nářadí za něj nenoste nezavěšujte nebo abyste vytáhli zástrčku ze zásuvky Kabel udržujte daleko od horka oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje Poško zené nebo zamotané kabely zvyšují riziko úderu elektrickým proudem f Vždy noste ochranné brýle Ochranné...

Страница 115: ...locha 2 Kryt s filtrem hrubých nečistot 3 Spínač s volbou stupně 4 Tryska 5 Tepelná ochrana 6 Tlačítko volby programu 7 Displej 8 Tlačítko pro regulaci množství vzduchu 9 Tlačítko pro regulaci teploty 10 Tlačítko paměti 11 Plochá tryska 12 Tryska s ochranou skla 13 Reflektorová tryska 14 Svařovací drát 15 Svařovací patka 16 Redukovaná tryska 17 Smršťovací trubička 18 Úhlová tryska Zobrazené nebo p...

Страница 116: ...Pro zvýšení množství vzduchu tlačte na tlačítku pro regulaci množství vzduchu 8 na pro snížení množství vzduchu tlačte na Krátké stlačení tlačítka 8 zvýší popř sníží množství vzduchu o jeden stupeň Delší stlačení tlačítka zvyšuje popř snižuje množství vzduchu průběžně dokud se tlačítko neuvolní nebo není dosaženo maximální popř minimální množství vzduchu Zmenšete množství vzduchu např tehdy když n...

Страница 117: ...ku teploty 9 na tlačítku množství vzduchu 8 Na displej se objeví ON Tlačítko paměti 10 uvolněte Uzamčení tlačítek je nyní aktivní Ve stupni horkého vzduchu se zobrazují předvolené hod noty teploty a množství vzduchu Při stlačení libovolného tlačítka se na displeji objeví LOC hodnoty nelze změnit Deaktivace uzamčení tlačítek Vypněte elektronářadí Podržte stlačené tlačítko paměti 10 a opět jej zapně...

Страница 118: ...uchu a teplota jsou kdykoli pomocí tlačítek pro regu laci množství vzduchu 8 a pro regulaci teploty 9 změnitelné V normálním provozu nastavené hodnoty množství vzduchu a teplota zůstanou uloženy za následujících podmínek změna do provozu s programem změna stupně studeného vzduchu vypnutí elektronářadí Pracovní pokyny f Před každou prací na elektronářadí vytáh něte zástrčku ze zásuvky Upozornění Tr...

Страница 119: ...em a na obou stranách ji uzavřete aby se zabránilo zalomení trubky Trubku rovnoměrně zahřejte bočním pohybem sem a tam Svařování umělé hmoty viz obr D Nasaďte redukovanou trysku 16 a svařovací patku 15 obojí příslušenství Svařované obrob ky a svařovací drát 14 příslušenství musejí být ze stejného materiálu např obojí PVC Svar musí být čistý a bez mastnoty Opatrně zahřejte místo svaru až je těstovi...

Страница 120: ...í Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním dílům Technické výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na www bosch pt com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách ke koupi používání a nastavení výrobků a příslušenství Czech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápence 1621 16 692 01 Mikulov Tel 420 519 305 700 Fax 420 519 305 70...

Страница 121: ...ručné elektrické náradie uschovávajte tak aby bolo mimo dosahu detí Nedovoľte používať toto ručné elek trické náradie osobám ktoré s ním nie sú dôverne oboznámené alebo ktoré si nepre čítali tieto Pokyny Ručné elektrické náradie je nebezpečné vtedy keď ho používajú neskúsené osoby f Chráňte ručné elektrické náradie pred účinkami dažďa a vlhkosti Vniknutie vody do elektrického spotrebiča zvyšuje ri...

Страница 122: ... Používanie podľa určenia Toto ručné elektrické náradie je určené na for movanie a zváranie plastov na odstraňovanie starých náterov farby a na zahrievanie zmrašťo vacích obalových materiálov Je vhodné aj na letovanie a pozinkovanie uvoľňovanie lepených spojov a na rozmrazovanie vodovodných potrubí Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie elektrického ná...

Страница 123: ...o stupňom pre studený vzduch aby takýmto spôsobom vychladlo Vypnutie prostredníctvom tepelnej ochrany V prípade prehriatia napríklad následkom spo malenia odvodu vzduchu toto ručné elektrické náradie automaticky vypne ohrievanie avšak ventilátor beží ďalej Keď sa ručné elektrické náradie znova ochladí na prevádzkovú teplotu ohrievanie sa opäť automaticky zapne Horúcovzdušná pištoľ GHG 660 LCD Prof...

Страница 124: ...el a následnej zmene množstva vzduchu alebo teploty môžete pri nastavenom stupni pre horúci vzduch funkciu tlačidiel 6 8 9 a 10 zablokovať Pri nastavenom stupni pre studený vzduch budete môcť meniť množstvo vzduchu aj vtedy keď je blokovanie tlačidiel aktivované Aktivovanie blokovania tlačidiel Zapnite ručné elektrické náradie na stupeň pre horúci vzduch Nastavte hodnoty pre požado vané množstvo v...

Страница 125: ...oty stratia Ak chcete prejsť do programového režimu stlačte tlačidlo na voľbu programu 6 toľkokrát až sa na displeji 7 zobrazí číslo požadovaného programu Pri expedovaní ručného elektrického náradia z výrobného závodu sú nastavené predvolené nasledovné štyri programy Ak chcete nastavený program zmeniť stláčajte tlačidlo na voľbu programu 6 aby ste sa dostali do požadovaného programu Pomocou tlačid...

Страница 126: ... horúci prúd vzduchu by Vás mohli nebezpečne popáliť Príklady postupov Obrázky príkladov použitia nájdete na vyklápa cej strane tohto Návodu na používanie Údaje o teplote v uvádzaných príkladoch použi tia sú len orientačné hodnoty ktoré sa môžu v praxi odlišovať podľa vlastností konkrétneho použitého materiálu Vzdialenosť dýzy k obrob ku závisí od druhu opracovávaného materiálu Optimálna teplota p...

Страница 127: ...ý šev zvaru Zmrašťovanie pozri obrázok E Namontujte redukčnú dýzu 16 príslušenstvo Priemer zmrašťovacej fóliovej hadice 17 príslušenstvo zvoľte podľa obrobku napríklad káblové oko Zmrašťovaciu hadicovú fóliu rovnomerne ohrievajte Rozmrazovanie vodovodných potrubí pozri obrázok F f Pred zahrievaním sa presvedčte či ide sku točne o vodovodné potrubie Vodovodné po trubia sa často vonkajším vzhľadom o...

Страница 128: ...a typovom štítku výrobku Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web stránke www bosch pt com Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch Vám rád pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa kúpy a nastavenia pro...

Страница 129: ...ktromos kéziszerszámok veszélyesek ha azokat gyakorlatlan személyek használják f Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől és a nedvességtől Ha víz hatol be egy elektromos kéziszerszámba ez meg növeli az áramütés veszélyét f Ne használja a kábelt a rendeltetésétől el térő célokra vagyis az elektromos kéziszer számot soha ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél fogva és sohase húzza ki a ...

Страница 130: ... forrasztásra és ónozásra ragasztott kötések felbontására és befagyott vízvezetékek felolvasztására is alkalmas Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozása az elektromos kéziszerszámnak az ábra oldalon található képére vonatkozik 1 Lerakó felület 2 Fedél durva szennyezésszűrővel 3 Be kikapcsoló fokozat előválasztóval 4 Fúvóka 5 Hővédelem 6 Program vá...

Страница 131: ... fokozatban Túlhevülés ellen védő lekapcsolás Túlmelegedés esetén például levegőtorlódás miatt az elektromos kéziszerszám a fűtést ön működően kikapcsolja a fúvó ventillátor azon ban továbbra is működésben marad Ha az elektromos kéziszerszám ismét lehűlt az üzemi hőmérsékletre a fűtés ismét automatikusan bekapcsolódik Forrólevegős fúvóka GHG 660 LCD Professional GHG 660 LCD Professional Cikkszám 0...

Страница 132: ...vegőátáramlás és hőmérséklet véletlen meg változtatásának megakadályozására a forró leve gős fokozatban a 6 8 9 és 10 gombok műkö dése reteszelhető A hideg levegős fokozatban a levegőátáramlást aktivált gombreteszelés mellett is meg lehet változtatni A gombreteszelés aktiválása Kapcsolja az elektromos kéziszerszámot a forró levegős fokozatba töltőkészülékbe Állítsa be azt a levegőátáramlás és hőmé...

Страница 133: ...és hőmérsékletbeállításokat négy különböző pro gramban tartósan tárolni lehet Valamennyi programban tetszőleges levegőmennyiség és hőmérsékletkombinációkat lehet beállítani A levegőátáramlást és a hőmérsékletet progra mozott üzemben is bármikor meg lehet változ tatni Ha a változtatásokat nem tárolja akkor ezek a beállítások a berendezés kikapcsolásakor vagy egy más programra való átkapcsolás eseté...

Страница 134: ...het járatni Az 5 hőszigetelő borítást az óramutató járásával ellenkező irányba forgatva kell leszerelni és az óramutató járásával megegyező irányban forgat va kell felszerelni Az elektromos kéziszerszám lerakása lásd a C ábrát Tegye le az elektromos kéziszerszámot az 1 lerakó felületre ha le akarja hűteni vagy ha a munkához mindkét kezére szüksége van f A lerakott elektromos kéziszerszámmal kü lön...

Страница 135: ...z anyag képlékennyé válik Vegye figyelembe hogy a műanyagoknál a képlékeny és a folyékony állapot között kicsi a hőmérsék lettartomány Adagolja be a 14 hegesztő huzalt és vezesse bele a résbe úgy hogy ott egy egyenletes dudor jöjjön létre Zsugorítás lásd az E ábrát Tegye fel a 16 zsugorító fúvókát tartozék A 17 zsugortömlő tartozék átmérőjét a munkadarab például kábelsaru méreteinek megfelelően ke...

Страница 136: ...szolgálat a terméke javításával és karban tartásával valamint a pótalkatrészekkel kapcso latos kérdésekre szívesen válaszol A tartalékal katrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információ a következő címen találhatók www bosch pt com A Bosch Vevőszolgálat szívesen segít Önnek ha a termékek és tartozékok vásárlásával alkalmazásával és beállításával kapcsolatos kérdései vannak Magyar Robe...

Страница 137: ...f Не позволяйте детям пользоваться элек троинструментом без присмотра f Храните неиспользуемые электроинстру менты недоступно для детей Не разре шайте пользоваться электроинструмен том лицам которые незнакомы с ним или не читали настоящих инструкций Электро инструменты опасны в руках неопытных лиц f Защищайте электроинструмент от дождя и сырости Проникновение воды в электро инструмент повышает рис...

Страница 138: ... формования и сварки пластмасс удаления красочных покрытий и для усадки термо усадочных шлангов От также пригоден для пайки и лужения разделения клееных соеди нений и для оттаивания водопроводов Изображенные составные части Нумерация представленных компонентов выполнена по изображению на странице с иллюстрациями 1 Опорная поверхность 2 Крышка с фильтром грубой очистки 3 Выключатель с переключателе...

Страница 139: ...в течение короткого времени на холодной ступени Тепловая защита При перегреве например при повышении напора воздуха электро инструмент автоматически выключает нагрев оставляя включенным вентилятор После ох лаждения электроинструмента до рабочей тем пературы нагрев автоматически включается Горячая воздуходовка GHG 660 LCD Professional GHG 660 LCD Professional Товарный 0 601 944 7 0 601 944 7 Номина...

Страница 140: ...ей отображает актуаль ное значение Включение выключение блокировки кнопок LOC Для исключения непреднамеренного измене ния силы потока воздуха и температуры воздуха Вы можете на горячей ступени заблокировать функцию кнопок 6 8 9 и 10 На холодной ступени поток воздуха может быть изменен также и при включенной блокировке кнопок Включение блокировки кнопок Включите электроинструмент на горячую сту пен...

Страница 141: ...я настройки потока и температуры могут сохра няться в четырех программах В каждой про грамме возможны любые комбинации потока воздуха и температуры Также и при работе по заданной программе Вы можете в любое время изменить поток и температуру Если изменения не сохраняются в памяти то при выключении или при пере ходе в другую программу они теряются Для перехода на эксплуатацию по заданной программе ...

Страница 142: ...ля работы f При работе с электроинструментом проявляйте особую осторожность Вы мо жете обжечься горячим соплом или потоком горячего воздуха Примеры возможных видов работы Иллюстрации с примерами работы Вы найдете на раскладных страницах Указанная в примерах температура представляет собой ориентировочные значения которые могут различаться в зависимости от свойств материала Удаление сопла зависит от...

Страница 143: ...сопло 18 принадлежности Всегда прогревайте замерзшие места в направлении от края к середине Нагревайте пластмассовые трубы и соедине ния между трубами особенно осторожно чтобы избежать повреждений Низкотемпературная пайка см рис G Для точечной пайки надевайте редукционное сопло 16 для пайки труб рефлекторное сопло 13 принадлежности При применении припоя без флюса нанесите на спаиваемое место паяль...

Страница 144: ...rvice ru bosch com Полную информацию о расположении сервисных центров Вы можете получить на официальном сайте www bosch pt ru либо по телефону справочно сервисной службы Bosch 8 800 100 8007 звонок бесплатный Беларусь ИП Роберт Бош ООО Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул Тимирязева 65А 020 220035 г Минск Беларусь Тел 375 17 254 78 71 Тел 375 17 254 79 15 16 Факс 375 17 254 78 75 ...

Страница 145: ...е увімкнений електроприлад без догляду f Зберігайте електроприлади якими Ви саме не користуєтеся далеко від дітей Не дозволяйте користуватися електроприла дом особам що не знайомі з його робо тою або не читали цю інструкцію У разі застосування недосвідченими особами електроприлади несуть в собі небезпеку f Захищайте електроприлад від дощу та вологи Потрапляння води в електроприлад збільшує ризик у...

Страница 146: ...я фарбового покриття та нагрівання усадочних шлангів Він також придатний паяння і лудіння роз єднання клейових з єднань і розморожування водопро відних труб Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторінці з малюнком 1 Опорна поверхня 2 Кришка з фільтром грубого очищення 3 Вимикач з перемикачем ступенів температури 4 Сопло 5 Захист від темп...

Страница 147: ...од ження на холодному ступені Автоматичний вимикач для захисту від пере нагрівання При перегріванні напр внаслі док недостатнього відходу повітря опалення автоматично вимикається однак повітродувка продовжує працювати Після охолодження до робочої температури опалення знову авто матично вмикається Гаряча повітродувка GHG 660 LCD Professional GHG 660 LCD Professional Товарний номер 0 601 944 7 0 601...

Страница 148: ...рілки гас нуть і дисплей показує фактичну температуру Вмикання вимикання блокування кнопок LOC Щоб запобігти ненавмисній зміні кількості по вітря і температури можна на гарячому ступе ні заблокувати функцію кнопок 6 8 9 та 10 На холодному ступені кількість повітря мож на міняти навіть при увімкнутому блокуванні кнопок Вмикання блокування кнопок Увімкніть електроприлад на гарячий ступень Встановіть...

Страница 149: ...бо перемиканні на іншу програму зміни втрачаються Для переходу в програмний режим треба на тискувати на програмний перемикач 6 до тих пір поки на дисплеї 7 не з явиться номер не обхідної програми На заводі встановлені такі програми Для зміни існуючої програми перейдіть у від повідну програму натиснувши на програмний перемикач 6 За допомогою кнопок регулюва ння кількості повітря 8 та регулювання те...

Страница 150: ...тках Зазначена в прикладах роботи температура є орієнтовною в залежності від якостей мате ріалу можливі відхилення Відстань до сопла залежить від оброблюваного матеріалу Оптимальну температуру можна визначити шляхом практичних випробувань З цієї при чини завжди треба починати з найнижчої температури У всіх прикладах роботи крім Видалення лакового покриття на вікнах Ви можете пра цювати без приладд...

Страница 151: ...аддя Нагрі вайте замерзлу містину завжди від краю до середини Пластмасові труби і з єднання між частинами труб треба нагрівати особливо обережно щоб не пошкодити їх Паяння м яким припоєм див мал G Для точкового паяння надіньте редукторне сопло 16 для спаювання труб рефлекторне сопло 13 і те і інше приладдя Якщо припій використовується без флюсу на спаюване місце треба додати паяльну пасту В залежн...

Страница 152: ...вні наслідки для здоров я Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку Україна ТОВ Роберт Бош Cервісний центр електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Україна Тел 38 044 4 90 24 07 багатоканальний E Mail pt service ua bosch com Офіційний сайт www bosch powertools com ua Адреса Регіональних гарантійних сервісніх ма...

Страница 153: ...Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor Nu permiteţi să folo sească scula electrică personalor nefami liarizate cu aceasta sau care nu au citit prezentele instrucţiuni Sculele electrice sunt periculoase atunci când sunt folosite dfe persoane neexperimentate f Feriţi scula electrică de ploaie sau umezeală Pătrunderea apei în scula electrică măreşte riscul de electrocutare ...

Страница 154: ... furtunu rilor contractile Este adecvată deasemeni pentru lipire şi cositorire desprinderea îmbină rilor lipite şi dezgheţarea conductelor de apă Elemente componente Numerotarea elementelor componente se referă la schiţa sculei electrice de pe pagina grafică 1 Suprafaţă de aşezare 2 Capac de acoperire cu fitlru pentru murdării grosiere 3 Întrerupător pornit oprit cu selecţia treptelor 4 Duză 5 Man...

Страница 155: ...scurt timp în treapta de aer rece Protecţie termică prin deconectare în caz de supraîncălzire de ex prin acumularea de aer cald scula electrică întrerupe automat încălzi rea suflanta continuând totuşi să funcţioneze mai departe În momentul în care scula electrică s a răcit revenind la temperatura de lucru încălzirea este reconectată în mod automat Suflantă cu aer cald GHG 660 LCD Professional GHG ...

Страница 156: ... se sting iar displayul indică temperatura curentă Activarea dezactivarea blocării tastelor LOC Pentru a împiedica o modificare accidentală a debitului de aer şi a temperaturii puteţi bloca în treapta de aer cald funcţionarea tastelor 6 8 9 şi 10 În treapta de aer rece debitul de aer poate fi modificat chiar atunci când blocarea tastelor este activată Activarea blocării tastelor Porniţi scula elec...

Страница 157: ... sau al comu tării în alt program Pentru comutarea în modul de funcţionare cu program apăsaţi tasta de selecţie programe 6 de atâtea ori până când pe displayul 7 va fi afişat numărul programului dorit La livrare scula electrică este prevăzută cu reglaje pentru următoarele patru programe În scopul de a modifica un program existent apă saţi tasta de selecţie programe 6 pentru a ajunge în acest progr...

Страница 158: ...cu scula electrică pusă în poziţie aşezată Vă puteţi arde cu duza sau aerul fierbinte Exemple de lucru Găsiţi ilustraţiile cu exemplele de lucru în pagi nile pliante Datele privind temperaturile din exemplele de lucru reprezintă valori orientative casre pot varia în funcţie de structura materialului Distanţa dintre duză şi piesa de lucru variază în funcţie de materialul prelucrat Temperatura optim...

Страница 159: ... formeze o nervură îngroşată uniform Contractare vezi figura E Montaţi duza de reducţie 16 accesoriu Alegeţi diametrul furtunul contractil 17 accesoriu în funcţie de piesa de lucru de exemplu papuc de cablu Încălziţi uniform furtunul contractil Dezgheţarea conductelor de apă vezi figura F f Înainte de încălzire verificaţi dacă este într adevăr vorba despre o conductă de apă În mod frecvent ca aspe...

Страница 160: ...ă post vân zări răspunde întrebărilor dumneavoastră pri vind întreţinerea şi repararea produsului dum neavoastră cât şi privitor la piesele de schimb Desene descompuse ale ansamblelor cât şi informaţii privind piesele de schimb găsiţi şi la www bosch pt com Echipa de consultanţă clienţi Bosch răspunde cu plăcere la întrebările privind cumpărarea uti lizarea şi reglarea produselor şi accesoriior lo...

Страница 161: ...явайте на места недостъп ни за деца Не допускайте с електроин струмента да работят лица които не са запознати с него или не са прочели тези указания за безопасна работа Когато са в неопитни ръце електроинструментите са опасни f Предпазвайте електроинструмента от дъжд и овлажняване Проникването на вода в електроинструмента повишава опасността от токов удар f Не използвайте захранващия кабел не по п...

Страница 162: ...и за нагря ване на термосвиваем шлаух Той също е под ходящ за спояване и калайдисване отделяне на залепени съединения и за разтопяване на водопроводи Изобразени елементи Номерирането на елементите на електро инструмента се отнася до изображенията на страниците с фигурите 1 Повърхност за поставяне 2 Капак с вграден груб филтър 3 Пусков прекъсвач със степени на включване 4 Дюза 5 Топлинен предпазите...

Страница 163: ...ючване на температурната защита при прегряване напр в резултат на възпрепятст ване на свободното изтичане на въздух елек троинструментът изключва нагряването авто матично като вентилаторът продължава да работи След като електроинструментът достигне нормалната си работна температура нагряването автоматично се включва отново Пистолет за горещ въздух GHG 660 LCD Professional GHG 660 LCD Professional ...

Страница 164: ...отврати променяне по невнима ние на стойностите на температурата и дебита при степен горещ въздух можете да блокира те бутоните 6 8 9 и 10 При степен студен въз дух дебитът може да бъде променян също и при активирано блокиране на бутоните Активиране на блокирането на бутоните Включете електроинструмента на степен горещ въздух Настройте желаните стойности на дебита и температурата Изключете електро...

Страница 165: ...ете да запазите стой ностите за дебита и температурата в четири програми Във всяка програма са възможни произволни стойности за дебита и темпера турата В програмен режим на работа дебита и темпе ратурата също могат да бъдат променяни Ако измененията не бъдат запаметени при из ключване или при превключване на друга програма те се загубват За смяна в програмен режим натиснете бутона за избор на прог...

Страница 166: ... степен студен въздух Развийте топлинния предпазител 5 като го въртите обратно на часовниковата стрелка респ го навийте по часовниковата стрелка Поставяне на електроинструмента вижте фиг C Поставете електроинструмента като използва те предвидените за целта повърхности 1 за да го оставите да се охлади или да можете да работите с двете си ръце f Когато работите с електроинструмента докато той е пост...

Страница 167: ...шева трябва да е чиста и без омаслявания Нагрейте зоната около шева внимателно до като се размекне Внимавайте температурния диапазон между тестообразно и течно състоя ние на пластмасите е тесен Подайте добавъчен материал 14 и го оставете да изтече в заваръчната междина така че да се получи равномерен шев Свиване вижте фиг Е Поставете редуциращата дюза 16 не е вклю чена в окомплектовката Изберете д...

Страница 168: ...жете да намерите също и на www bosch pt com Екипът от консултанти на Бош ще Ви помогне с удоволствие при въпроси относно закупу ване приложение и възможности за настрой ване на различни продукти от производстве ната гама на Бош и допълнителни приспосо бления за тях Роберт Бош EООД България Бош Сервиз Център Гаранционни и извънгаранционни ремонти yл Сребърна 3 9 1907 София Тел 359 02 962 5302 Тел 3...

Страница 169: ... neiskusne osobe f Držite električni alat podalje od kiše ili vlage Prodiranje vode u električni alat povećava rizik od električnog udara f Ne uzimajte kabl da bi nosili električni alat vešali ga ili vukli utikač iz utičnice Držite kabel dalje od vreline ulja oštrih ivica ili pokretnih delova uredjaja Oštećeni ili uvrnuti kablovi povećavaju rizik od električnog udara f Nosite uvek zaštitne naočare...

Страница 170: ...opac sa filterom za grubu prljavštinu 3 Prekidač za uključivanje isključivanje sa biranjem stepena 4 Mlaznica 5 Toplotna zaštita 6 Taster za biranje programa 7 Displej 8 Taster za regulisanje količine vazduha 9 Taster za regulisanje temperature 10 Taster za memoriju 11 Ravna mlaznica 12 Mlaznica za zaštitu stakla 13 Reflektorska mlaznica 14 Žica za varenje 15 Papuča za varenje 16 Redukujuća mlazni...

Страница 171: ...ključivanja radi hladjenja u stupnju sa hladnim vazduhom Isključivanje termo zaštite Pri pregrejavanju na primer usled začepljenja vazduha isključuje električni alat grejanje automatski medjutim duvaljka radi i dalje Ako se je električni alat ohladio na radnu temperaturu grejanje se ponovo automatski uključuje Duvaljka za vreli vazduh GHG 660 LCD Professional GHG 660 LCD Professional Broj predmeta...

Страница 172: ...eraturu Aktiviranje deaktiviranje blokade tastera LOC Da bi sprečili nenamernu promenu količine vazduha i temperature možete u stepenu vrelog vazduha blokirati funkciju tastera 6 8 9 i 10 U stepenu hladnog vazduha može se menjati količina vazduha i pri aktiviranoj blokadi dirki Aktiviranje blokade dirki Uključite električni alat u stepenu vrelog vaz duha Podesite vrednosti količine vazduha i tempe...

Страница 173: ...učivanju ili pri promeni u neki drugi program Za promenu u programski rad pritiskajte taster za biranje program 6 tako često sve dok se ne pokaže na displaju broj željenog programa 7 Pri isporuci električnog alata podešeni su unapred sledeća četiri programa Za promenu postojećeg programa menjajte pri tiskujući taster za biranje programa 6 u ovaj pro gram Podesite sa tasterima za svaku regulaciju k...

Страница 174: ... Oprez kod promene mlaznice Ne dodirujte vrelu mlaznicu Neka se električni alat ohla di i nosite zaštitne rukavice pri promeni Možete se opeći o vrelu mlaznicu Uklanjanje laka odvajanje laka pogledajte sliku A Montirajte ravnu mlaznicu 11 pribor Omekšaj te lak kratko sa vrelim vazduhom i podignite ga sa nekom oštrom čistom špahlom Dugo izla ganje vrelini sagoreva lak i otežava uklanjanje Mnogi lep...

Страница 175: ...aje filter na primer sa komprimovanim vazduhom ili očistite ga sa mekom četkom Ponovo stavite poklopac Ako bi električni alat i pored brižljivog postupka izrade i kontrole nekada otkazao popravku mora vršiti neki autorizovani servis za Bosch električne alate Molimo navedite neizostavno kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova broj predmeta sa 10 brojčanih mesta prema tipskoj tablici elektri...

Страница 176: ...red dežjem ali vlago Vdor vode v električno orodje poveča tveganje električnega udara f Ne uporabljajte kabla za nošenje ali obeša nje električnega orodja ali zato da bi iz vlekli vtikač iz električne vtičnice Zavarujte kabel pred vročino oljem ostrimi robovi in premikajočimi se deli naprave Poškodovani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje elek tričnega udara f Vedno nosite zaščitna očala Zašči...

Страница 177: ...a strani z grafiko 1 Odlagalna ploskev 2 Pokrov z grobim filtrom 3 Vklopno izklopno stikalo s stopenjsko izbiro 4 Šoba 5 Toplotna zaščita 6 Tipka za izbiro programa 7 Zaslon 8 Tipka za regulacijo količine zraka 9 Tipka za regulacijo temperature 10 Tipka za shranjevanje 11 Ploščata šoba 12 Šoba z zaščito stekla 13 Reflektorska šoba 14 Varilna žica 15 Varilni čevelj 16 Reducirna šoba 17 Nakrčna cev ...

Страница 178: ...gulirate s tipko 8 Za povišanje količine zraka pritisnite tipko za regulacijo količine zraka 8 na za znižanje pa na Kratek pritisk tipke 8 poviša oz zniža količino zraka za stopnjo Daljše tiščanje tipke nepre kinjeno poveča oz zniža količino zraka dokler tipke ne spustite ali dokler ne dosežete maksi malne oz minimalne stopnje za količino zraka Količino zraka morate zmanjšati npr takrat ko je okol...

Страница 179: ...a regulacijo količine zraka 8 Na displeju se prikaže ON Spustite tipko za shranjevanje 10 Sedaj je blokada tipke aktivirana V stopnji obra tovanja z vročim zrakom se prikažeta pred nastavljeni vrednosti za temperaturo in količino zraka Ob pritisku poljubne tipke se na displeju prikaže LOC vrednosti ni moč spreminjati Deaktiviranje blokade tipke Izklopite električno orodje Tiščite tipko za shranjev...

Страница 180: ...ikazom temperature Količino zraka in temperaturo lah ko kadarkoli spremenite s tipkami za regulacijo količine zraka 8 in za regulacijo temperature 9 Vrednosti za količino zraka in temperaturo osta nejo v normalnem obratovanju shranjene pod naslednjimi pogoji menjava v programsko obratovanje menjava v stopnjo obratovanja s hladnim zrakom izklop električnega orodja Navodila za delo f Pred začetkom k...

Страница 181: ...3 pribor Plastične cevi napolnite s peskom in jih na obeh koncih zaprite Tako boste preprečili pregibanje Enakomerno segrejte cev s stranskim premi kanjem orodja sem in tja Varjenje plastike glejte sliko D Namestite reducirno šobo 16 in varilni čevelj 15 oba pribor Obdelovanca ki ju boste varili in varilna žica 14 pribor morajo biti iz enakega materiala na primer PVC Šiv mora biti čist in brez maš...

Страница 182: ...i naprave Servis in svetovanje Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov Prikaze razstavljenega stanja in informacije glede nadomestnih delov se nahajajo tudi na internetnem naslovu www bosch pt com Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z veseljem na voljo pri vprašanjih glede nakupa uporabe in nastavitve izdelka in pribora Sloven...

Страница 183: ...lje od kiše ili vlage Prodiranje vode u električni alat povećava opasnost od strujnog udara f Priključni kabel ne zloupotrebljavajte za no šenje i vješanje električnog alata ili za izvla čenje utikača iz utičnice Priključni kabel držite dalje od izvora topline ulja oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja Oštećen ili usukan priključni kabel povećava opasnost od električnog udara f Nosite uvijek...

Страница 184: ...odlaganje 2 Poklopac sa filterom za grubu prljavštinu 3 Prekidač za uključivanje isključivanje sa biranjem stupnjeva 4 Sapnica 5 Toplinska zaštita 6 Tipka za biranje programa 7 Displej 8 Tipka za reguliranje količine zraka 9 Tipka za reguliranje temperature 10 Tipka memorije 11 Plosnata sapnica 12 Sapnica za zaštitu stakla 13 Reflektorska sapnica 14 Žica za zavarivanje 15 Stopica za zavarivanje 16...

Страница 185: ...egulirati količinu zraka Za povećanje količine zraka pritisnite tipku za reguliranje količine zraka 8 u položaj a za smanjenje količine zraka ovu tipku pritisnite u položaj Kratkim pritiskom na tipku 8 povećava se od nosno smanjuje količina zraka za jedan stupanj Duljim pritiskom na tipku kontinuirano se povećava odnosno smanjuje količina zraka sve dok se tipka ne otpusti ili dok se ne dosegne mak...

Страница 186: ...e 10 pritisnite na tipki temperature 9 na tipki količine zraka 8 na tipki temperature 9 na tipki količine zraka 8 Na displeju će se pojaviti ON Otpustite tipku memorije 10 Blokada tipki je sada aktivirana U stupnju vru ćeg zraka pokazuju se prethodno odabrane vrijednosti za temperaturu i količinu zraka Kod pritiska na proizvoljnu tipku na displeju se pojavljuje LOC i vrijednosti se ne mogu više mi...

Страница 187: ...čina zraka i temperatura se u svakom trenutku mogu promijeniti sa tipkama za reguliranje količine zraka 8 i za reguliranje temperature 9 Vrijednosti namještene u normalnom radu za količinu zraka i temperaturu ostaju memorirane pod slijedećim uvjetima Promjena u radu sa programiranjem Promjena u stupnju hladnog zraka Isključivanje električnog alata Upute za rad f Prije svih radova na električnom al...

Страница 188: ... obje strane kako bi se izbjegli oštri pregibi na cijevi Zagrijavajte cijev jednolično bočnim pomicanjem amo tamo Zavarivanje plastike vidjeti sliku D Stavite redukcijsku sapnicu 16 i stopicu za zava rivanje 15 oba su u priboru Zavarivani izraci i žica za zavarivanje 14 pribor moraju biti od istog materijala npr oba od PVC a Šav mora biti čist i bez masnoća Oprezno zagrijte mjesto šava sve dok ne ...

Страница 189: ...ataloški broj sa tipske pločice električnog alata Servis za kupce i savjetovanje kupaca Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proizvoda kao i o rezervnim dijelovima Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi www bosch pt com Tim Bosch savjetnika za kupce rado će odgovoriti na vaša pitanja o kupnji primjeni i pode...

Страница 190: ... seadet ärge jätke järeleval veta f Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriis tu lastele kättesaamatus kohas Ärge lubage seadet kasutada isikutel kes seda ei tunne ega ole lugenud käesolevat kasu tusjuhendit Asjatundmatute isikute käes on elektrilised tööriistad ohtlikud f Ärge jätke seadet vihma ega niiskuse kätte Vee sissetungimine elektrilisse tööriista suurendab elektrilöögi ohtu f Ärge k...

Страница 191: ...ikihtide eemal damiseks ja termokahanevate sukkade kuumu tamiseks See sobib ka jootmiseks ja tinutami seks liimühenduste lahtisulatamiseks ja veetorude sulatamiseks Seadme osad Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel toodud numbrid 1 Toetuspind 2 Kate koos prahifiltriga 3 Lüliti sisse välja koos režiimi valikuga 4 Otsak 5 Kuumuskaitse 6 Programmi valiku klahv 7 Ekraan 8 Õhukoguse...

Страница 192: ...viga 8 Õhukoguse suurendamiseks vajutage õhuko guse reguleerimise klahvil 8 märgile õhukoguse vähendamiseks märgile Lühiajaline vajutamine klahvile 8 suurendab või vähendab õhukogust ühe astme võrra Pike maajaline vajutamine klahvile suurendab või vähendab õhukogust pidevalt seni kuni klahv vabastatakse või kuni on saavutatud maksi maalne või minimaalne õhukogus Vähendage õhukogust näiteks siis ku...

Страница 193: ...ides samal ajal salvestusklahvi 10 ikka sees temperatuuriklahvil 9 õhukoguse klahvil 8 temperatuuriklahvil 9 õhukoguse klahvil 8 Ekraanile ilmub ON Vabastage salvestusklahv 10 Klahvilukk on nüüd sisse lülitatud Kuuma õhu režiimis näidatakse valitud temperatuuri ja õhukogust Mis tahes klahvile vajutamisel ilmub ekraanile LOC väärtusi ei saa enam muuta Klahviluku väljalülitamine Lülitage seade välja...

Страница 194: ...grammi numbrit näha Õhukogust ja temperatuuri saab muuta õhukoguse reguleerimise klahviga 8 ja temperatuuri reguleerimise klahviga 9 Tavarežiimil seadistatud õhukogus ja tempera tuur jäävad salvestatuks järgmistel tingimustel üleminek programmirežiimi üleminek külma õhu režiimi seadme väljalülitamine Tööjuhised f Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupes...

Страница 195: ...sttorud liivaga ja sulgege mõlemad otsad et vältida toru läbipaindumist Kuumutage toru ühtlaselt edasi tagasi Plastmaterjali kokkukeevitamine vt joonist D Paigaldage kahandusotsak 16 ja keevitusalus 15 lisatarvikud Ühendatavad toorikud ja keevi tustraat 14 lisatarvik peavad olema ühest ja samast materjalist nt PVC st Keevisõmblus peab olema puhas ja vaba rasvast Kuumutage õmbluskohta ettevaatlikul...

Страница 196: ...anduse ja hooldusega ning varuosadega seotud küsimustele Joonised ja lisateabe varuosade kohta leiate ka veebiaadressilt www bosch pt com Boschi müügiesindajad nõustavad Teid toodete ja lisatarvikute ostmise kasutamise ja seadistamisega seotud küsimustes Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt 549 76401 Saue vald Laagri Tel 372 0679 1122 F...

Страница 197: ...ārtējos priekšmetus f Neatstājiet ieslēgtu elektroinstrumentu bez uzraudzības f Ja elektroinstruments netiek lietots uzgla bājiet to piemērotā vietā kas nav pieejama bērniem Neļaujiet lietot elektroinstrumen tu personām kurām nav pieredzes darbā ar to vai kuras nav iepazinušās ar šo lietošanas pamācību Ja elektroinstrumentu lieto ne kompetentas personas tas var kļūt bīstams f Neturiet elektroinstr...

Страница 198: ... pamācība Pielietojums Elektroinstruments ir paredzēts plastmasas for mēšanai un metināšanai krāsojuma noņemšanai un termosarūkošo uzmavu sakarsēšanai Tas ir derīgs arī lodēšanai un alvošanai līmēto savie nojumu izjaukšanai kā arī ūdensvada cauruļu atkausēšanai Attēlotās sastāvdaļas Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem elektroinstrumenta attēlā kas sniegts ilustratīvajā lappusē 1 Balsts...

Страница 199: ...sējiet neilgi darbinot auksta gaisa padeves režīmā Termoaizsardzība Ja elektroinstruments ir pārkarsis piemēram ja tiek ierobežota gaisa plūsma tā sildelements automātiski izslēdzas saglabājoties gaisa plūsmas ātrumam Pēc elek troinstrumenta atdzišanas līdz normālai darba temperatūrai tā sildelements automātiski no jauna ieslēdzas Karstā gaisa plūsmas ģenerators GHG 660 LCD Professional GHG 660 LC...

Страница 200: ...tiņu bloķēšanas LOC aktivēšana un deaktivēšana Lai novērstu nejaušu gaisa plūsmas ātruma vai temperatūras izmainīšanu elektroinstrumentam darbojoties karsta gaisa padeves režīmā taustiņu 6 8 9 un 10 funkcionēšanu var bloķēt Elektroinstrumentam darbojoties karsta gaisa padeves režīmā gaisa plūsmas ātrumu var mainīt arī pie aktivētas taustiņu bloķēšanas Taustiņu bloķēšanas aktivēšana Ieslēdziet elek...

Страница 201: ...strumenta atmiņā četru programmu veidā Katrai program mai var tikt piesaistīta jebkuru gaisa plūsmas ātruma un temperatūras vērtību kombinācija Taču arī programmu režīmā gaisa plūsmas ātru ma un temperatūras vērtības var pēc vēlēšanās mainīt Ja izmainītās vērtības netiek reģistrētas atmiņā tās zūd pēc elektroinstrumenta izslēg šanas vai pārejas uz citu programmu Lai pārietu uz citu programmu atkār...

Страница 202: ...ā Lai no elektroinstrumenta noskrūvētu siltumizo lējošo aptveri 5 grieziet to pretēji pulksteņa rādītāju kustības virzienam bet lai uzskrūvētu aptveri grieziet to pulksteņa rādītāju kustības virzienā Elektroinstrumenta novietošana attēls C Atdzesēšanas laikā kā arī lai izbrīvētu darbam abas rokas novietojiet elektroinstrumentu uz balstiem 1 f Ievērojiet īpašu piesardzību strādājot ar elektroinstru...

Страница 203: ...rsējiet metināmās virsmas līdz tās kļūst mīkstas lipīgas Ņemiet vērā ka starpība starp temperatūras vērtībām pie kurām plastmasa attiecīgi kļūst mīksta un šķidra ir ļoti neliela Iekausējiet pildstieni 14 spraugā starp metinā majām daļām tā lai veidotos līdzena šuve Termosarūkošās uzmavas veidošana attēls E Nostipriniet uz elektroinstrumenta samazinošo sprauslu 16 papildpiederums Izvēlieties ter mo...

Страница 204: ...pošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem par izstrādājumu remontu un apkal pošanu kā arī par to rezerves daļām Kopsaliku ma attēlus un informāciju par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē www bosch pt com Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vislabākajā veidā atbildot uz jautāju miem par izstrādājumu un to piederumu iegādi lietošanu un regulēšanu Latvijas Republi...

Страница 205: ...taisu asmenims nemokantiems dirbti su prietaisu arba ne perskaičiusiems šių nurodymų Nepatyrusių asmenų naudojami elektriniai prietaisai kelia pavojų f Saugokite elektrinį prietaisą nuo lietaus arba drėgmės poveikio Į elektrinį prietaisą patekęs vanduo kelia elektros smūgio pavojų f Neperneškite elektrinio prietaiso laiky dami jį už laido nekabinkite elektrinio prie taiso ant laido ir netraukite l...

Страница 206: ...jų sluoksniui pašalinti bei vandentiekio vamzdynams atšildyti Pavaizduoti prietaiso elementai Numeriais pažymėtus elektrinio įrankio elementus rasite šios instrukcijos puslapiuose pateiktuose paveikslėliuose 1 Atraminis paviršius 2 Dangtelis su stambių nešvarumų filtru 3 Įjungimo išjungimo jungiklis su pakopų reguliatoriumi 4 Tūta 5 Apsauginis nuo karščio gaubtas 6 Programos parinkimo mygtukas 7 E...

Страница 207: ...s Oro kiekio reguliavimas Mygtuku 8 galite reguliuoti oro kiekį Norėdami oro kiekį padidinti spauskite oro kiekio reguliavimo mygtuko 8 dalį pažymėtą jei oro kiekį norite sumažinti spauskite Trumpai paspaudus mygtuką 8 oro kiekis padi dėja arba atitinkamai sumažėja viena pakopa Mygtuką spaudžiant ilgiau oro kiekis nuolat didėja arba atitinkamai mažėja kol mygtukas atleidžiamas arba pasiekiamas min...

Страница 208: ...ikydami paspaustą atminties mygtuką 10 ant temperatūros mygtuko 9 ant oro kiekio mygtuko 8 ant temperatūros mygtuko 9 ant oro kiekio mygtuko 8 Ekrane parodomas ON Atminties mygtuką 10 atleiskite Mygtukų fiksatorius dabar yra įjungtas Karšto oro pakopoje parodomos iš anksto pasirinktos temperatūros ir oro kiekio vertės Spaudžiant bet kurį mygtuką ekrane atsiranda LOC ir verčių pakeisti negalima Myg...

Страница 209: ... reguliavimo 9 mygtukais Oro kiekio ir temperatūros vertės nustatytos įrankiui veikiant normaliu režimu lieka išsaugo tos esant šioms sąlygoms pakeitus į programinį režimą pakeitus į šalto oro pakopą išjungus elektrinį įrankį Darbo patarimai f Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavimo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elektros tinklo lizdo Nuoroda nepriartinkite tūto...

Страница 210: ...rūkimo pavojus Dažus nuo profiliuotų paviršių galima pakelti tinkamu grandikliu po to nuvalykite minkštu vieliniu šepečiu Plastikinių vamzdžių formavimas žiūr pav C Uždėkite reflektorinį tūtos antgalį 13 prietaiso priedas Siekiant išvengti vamzdžio perlenkimo užpildykite vamzdį smėliu ir užkimškite abu vamzdžio galus Vienodai įkaitinkite visą vamzdį judindami prietaisą šonine kryptimi pirmyn atgal...

Страница 211: ...ontas turi būti atliekamas įgaliotame Bosch elektrinių įrankių klientų aptarnavimo skyriuje Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis būtina nurodyti dešimtženklį gaminio užsakymo numerį Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus susijusius su jūsų gaminio remontu technine priežiūra bei atsarginėmis dalimis Detaliu...

Страница 212: ...ﻴﻜﻞ ﺧﺎرج إﻟﯽ اﳋﻠﻒ ﻧﺤﻮ اﳋﺸﻨﺔ اﻷﻭﺳﺎخ ﻣﺮﺷﺢ ﻣﻊ 2 اﻟﻐﻄﺎء ادﻓﻊ ﻃﺮﻳﺔ ﻓﺮﺷﺎة ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻧﻈﻔﻪ أﻭ ﻣﺜﻼ اﳌﻀﻐﻮط ﺑﺎﳍﻮاء اﳌﺮﺷﺢ ﻋﻠﯽ اﻧﻔﺦ اﻟﻐﻄﺎء رﻛﺐ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﺪ أﳖﺎ ﻣﻦ ﺑﺎﻟﺮﻏﻢ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪة ﺧﻠﻞ أﻱ ﺣﺪﻭث ﻋﻨﺪ ﻭﻛﺎﻟﺔ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﰲ إﺻﻼﺣﻬﺎ ﺗﻮﺟﺐ ﻋﺪﻳﺪة اﺧﺘﺒﺎرات ﻭاﺟﺘﺎزت ﻓﺎﺋﻘﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﻮش ﻋﺪد اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﻃﺮاز ﻻﺋﺤﺔ ﺣﺴﺐ اﻟﻌﴩ ﺑﺎﳌﺮاﺗﺐ اﻟﺼﻨﻒ رﻗﻢ ذﻛﺮ ﻳﺮﺟﯽ اﻟﻐﻴﺎر ﻗﻄﻊ ﻃﻠﺒﻴﺎت إرﺳﺎﻝ ﻭﻋﻨﺪ اﻻﺳﺘﺸﺎرة ﻋﻨﺪ ﴐﻭرﻱ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﻭﻣﺸﻮرة ﺧﺪ...

Страница 213: ...ﻤﻜﻨﻚ ﻛﺜﲑا اﻟﻌﻤﻞ ﻞ ﹼ ﻳﺴﻬ اﺳﺘﻌﲈﳍﺎ اﳌﻨﺼﻮح اﻟﺘﻮاﺑﻊ ﻗﻄﻊ اﺳﺘﺨﺪاﻡ أﻥ ﻏﲑ اﻟﻨﻮاﻓﺬ ﻛﺒﲑ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﻨﺘﻴﺠﺔ ﺟﻮدة ﻣﻦ ﻭﻳﺰﻳﺪ اﻟﻌﺪة اﺗﺮﻙ اﻟﺴﺎﺧﻦ اﳌﻨﻔﺚ ﺗﻠﻤﺲ ﻻ اﳌﻨﺎﻓﺚ اﺳﺘﺒﺪاﻝ ﻋﻨﺪ اﺣﱰس e ﻧﻔﺴﻚ ﲢﺮﻕ ﻗﺪ اﻻﺳﺘﺒﺪاﻝ ﻋﻨﺪ ﻭاﻗﻴﺔ ﻗﻔﺎزات ﹺ ﻭارﺗﺪ ﻟﺘﱪد اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺴﺎﺧﻦ ﺑﺎﳌﻨﻔﺚ A اﻟﺼﻮرة ﺗﺮاﺟﻊ اﻟﻼزﻗﺔ اﳌﻮاد ﺣﻞ اﻟﻼﻛﻴﻪ إزاﻟﺔ اﻟﺴﺎﺧﻦ ﺑﺎﳍﻮاء ﻗﺼﲑة ﻟﻔﱰة اﻟﻼﻛﻴﻪ ﹼ ﻟﲔ ﺗﻮاﺑﻊ 11 اﻟﺴﻄﻮح ﻣﻨﻔﺚ رﻛﺐ إﻟﯽ ﻳﺆدﻱ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻟﻔﱰة اﳊﺮارة ﺗﺄﺛﲑ إﻥ ﻭﻧﻈﻴﻒ ﺣﺎد ﻣﻠﻮﻕ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻭ...

Страница 214: ...ﻧﺎﻣﺞ اﺧﺘﻴﺎر زر ﻋﻠﯽ اﻟﻀﻐﻂ ﻳﻜﺮر اﻟﱪاﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ إﻟﯽ ﻟﻼﻧﺘﻘﺎﻝ 7 اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﯽ اﳌﺮﻏﻮب اﻟﱪﻧﺎﻣﺞ رﻗﻢ ﻳﻌﺮض أﻥ اﻟﻌﺪة ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻋﻨﺪ ﻣﺴﺒﻖ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ اﻷرﺑﻌﺔ اﻟﱪاﻣﺞ ﺿﺒﻂ ﺗﻢ ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﱪﻧﺎﻣﺞ اﻻﺳﺘﺨﺪاﻡ C اﳊﺮارة درﺟﺔ اﳍﻮاء ﻛﻤﻴﺔ 1 LDPE ﻣﺜﻼ اﻟﻠﺪاﺋﻦ أﻧﺎﺑﻴﺐ ﺷﻜﻞ ﺗﻐﻴﲑ 250 2 ﺛﻲ ﰲ اﻟﺒﻲ ﻣﺜﻼ اﻟﻠﺪاﺋﻦ ﳊﻢ 350 3 اﻟﻼزﻗﺔ اﳌﻮاد ﺣﻞ اﻟﻼﻛﻴﻪ إزاﻟﺔ 450 4 اﻟﻠﺤﺎﻡ 550 ﻋﻠﯽ اﻟﻀﻐﻂ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ اﻟﱪﻧﺎﻣﺞ ﻫﺬا إﻟﯽ اﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﻳﺘﻢ ﻣﺘﻮﻓﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻟﺘﻐﻴﲑ زر ﺑﻮاﺳ...

Страница 215: ...اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺰر ﻳﻀﻐﻂ اﳊﺮارة درﺟﺔ ﻟﺰﻳﺎدة ﻋﻠﯽ ﻳﻀﻐﻂ اﳊﺮارة ﲣﻔﻴﺾ أﺟﻞ ﻭﻣﻦ ﺑﻤﻘﺪار اﳊﺮارة ﲣﻔﻴﺾ أﻭ زﻳﺎدة إﻟﯽ ﻟﻠﺤﻈﺔ 9 اﻟﺰر ﻋﻠﯽ اﻟﻀﻐﻂ ﻳﺆدﻱ ﺑﺸﻜﻞ اﳊﺮارة ﲣﻔﻴﺾ أﻭ زﻳﺎدة إﻟﯽ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻟﻔﱰة اﻟﻀﻐﻂ ﻳﺆدﻱ 10 C إﻟﯽ اﻟﺘﻮﺻﻞ ﻳﺘﻢ أﻥ إﻟﯽ أﻭ اﻟﺰر ﻳﻄﻠﻖ أﻥ إﻟﯽ 10 C ﺑﻤﻘﺪار ﻣﺴﺘﻤﺮ اﻟﻌﻈﻤﯽ أﻭ اﻟﺼﻐﺮی اﳊﺮارة درﺟﺔ ﻋﻨﺪ اﳍﻮاء ﺗﻴﺎر ﺗﱪﻳﺪ أﻭ ﻟﺘﺴﺨﲔ ﻗﺼﲑ ﻭﻗﺖ إﻟﯽ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﲢﺘﺎج ذﻟﻚ أﺛﻨﺎء إﻟﻴﻬﺎ اﳌﻬﺪﻭﻑ اﳊﺮارة درﺟﺔ ﺗﻌﺮض اﳊﺮارة ﺑﺪرﺟﺔ اﻟﻀﺒﻂ ﺗﻐﻴﲑ درﺟ...

Страница 216: ...ﺪﺗﻚ ﻃﺮاز ﻻﻓﺘﺔ ﻋﻠﯽ اﻟﺼﻨﻒ رﻗﻢ ﻣﺮاﻋﺎة ﻳﺮﺟﯽ اﳌﺼﻮرة اﻷﺟﺰاء ﰲ اﳌﻮﺟﻮدة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة رﺳﻮﻡ إﻟﯽ اﳌﺼﻮرة اﻷﺟﺰاء ﺗﺮﻗﻴﻢ ﻳﺴﺘﻨﺪ اﻟﺘﺨﻄﻴﻄﻴﺔ اﻟﺮﺳﻮﻡ ﺻﻔﺤﺔ اﻟﱰﻛﲔ ﺳﻄﺢ 1 اﳋﺸﻨﺔ اﻷﻭﺳﺎخ ﻣﺮﺷﺢ ﻣﻊ ﻏﻄﺎء 2 اﻟﺪرﺟﺎت اﺧﺘﻴﺎر ﻣﻊ ﻭاﻹﻃﻔﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎح 3 ﻣﻨﻔﺚ 4 ﺣﺮارة ﻭاﻗﻴﺔ 5 اﻟﱪﻧﺎﻣﺞ اﺧﺘﻴﺎر زر 6 اﻟﺸﺎﺷﺔ 7 اﳍﻮاء ﺑﻜﻤﻴﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ زر 8 ﺑﺎﳊﺮارة اﻟﺘﺤﻜﻢ زر 9 اﻟﺬاﻛﺮة زر 10 اﻟﺴﻄﻮح ﻣﻨﻔﺚ 11 اﻟﺰﺟﺎج ﻭﻗﺎﻳﺔ ﻣﻨﻔﺚ 12 ﻋﺎﻛﺲ ﻣﻨﻔﺚ 13 اﻟﻠﺤﻢ ﺳﻠﻚ 14 اﻟﻠﺤﻢ ﺣﺬاء...

Страница 217: ...ﻌﻠﻴﻘﻬﺎ أﻭ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﳊﻤﻞ اﻟﻜﺒﻞ اﺳﺘﻌﲈﻝ ﺗﴘء ﻻ e ﻭاﻟﺰﻳﺖ اﳊﺮارة ﻋﻦ اﻟﻜﺒﻞ إﺑﻌﺎد ﻋﻠﯽ ﺣﺎﻓﻆ اﳌﻘﺒﺲ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺑﺲ أﻭ اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ اﻟﻜﺒﻼت إﻥ اﳌﺘﺤﺮﻛﺔ اﳉﻬﺎز أﺟﺰاء ﻋﻦ أﻭ اﳊﺎدة ﻭاﳊﻮاﻑ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺼﺪﻣﺎت ﺧﻄﺮ ﻣﻦ ﺗﺰﻳﺪ اﳌﻠﺘﻔﺔ اﻹﺻﺎﺑﺎت ﺧﻄﺮ ﻣﻦ اﻟﻮاﻗﻴﺔ اﻟﻨﻈﺎرات ﺗﻘﻠﻞ داﺋﲈ ﻭاﻗﻴﺔ ﻧﻈﺎرات ارﺗﺪ e رﻛﻦ أﻭ اﻟﺘﻮاﺑﻊ اﺳﺘﺒﺪاﻝ أﻭ اﳉﻬﺎز ﺿﺒﻂ ﻗﺒﻞ اﳌﻘﺒﺲ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺑﺲ اﺳﺤﺐ e اﻟﻌﺪة ﺗﺸﻐﻴﻞ إﻋﺎدة ﲤﻨﻊ ﻫﺬﻩ اﻻﺣﺘﻴﺎط إﺟﺮاءات إﻥ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﻣﻘﺼﻮد ﻏﲑ ...

Страница 218: ...د ﻦ ﺗﻀﻤ ﺎر در ﺷﻤﺎ ﻫﻮا ﻠﺘﺮ ﻓ ﺮدن ﺰ ﲤ ﻣﺤﻔﻈﻪ از آﻧﺮا و ﺪ ﺸ ﺑ ﻋﻘﺐ ﻃﺮف ﺑﻪ را ﻠﺘﺮ ﻓ ﺑﻪ ﻣﺠﻬﺰ 2 ﭘﻮﺷﺶ ﺑﻪ ﺎ و ﻓﺸﺮده ﻫﻮا ﺪن دﻣ ﻖ ﻃﺮ از ﻣﺜﺎل ﺑﻄﻮر را ﻠﺘﺮ ﻓ ﺪ ﻨ ﺧﺎرج ﺪ ﻨ ﻧﺼﺐ ً ا ﻣﺠﺪد را ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﭘﻮﺷﺶ ﺪ ﻨ ﺰ ﲤ ﻧﺮم ﺑﺮس ﻠﻪ وﺳ در ﻪ ﺎر ﺑﺴ دﻗﺖ وﺟﻮد ﺑﺎ ﺘﺮ اﻟ اﺑﺰار اﻓﺘﺎدن ﺎر از درﺻﻮرت ﺑﻪ آن ﺮ ﺗﻌﻤ ﺑﺮا ﺪ ﺑﺎ اﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺻﻮرت آن ﺶ آزﻣﺎ و ﺪ ﺗﻮﻟ ﻣﺮاﺣﻞ ﺑﻮش ﺑﺮﻗ اﺑﺰارآﻻت ﻓﺮوش از ﭘﺲ ﺧﺪﻣﺎت و ﻣﺠﺎز ﻫﺎ ﺮﮔﺎه ﺗﻌﻤ از ﺪ ﻨ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﺷﻤﺎره ً ﺎ ﺣﺘ...

Страница 219: ... ﺎر ﺠﻪ ﻧﺘ ﺖ ﻔ و ﳕﻮده آﺳﺎن را ﺎر اﳒﺎم ﺷﺪه ﺸﻨﻬﺎد ﭘ دﻫﺪ ﻣ ﺶ اﻓﺰا ﺗﻮﺟﻬ ﻗﺎﺑﻞ را داغ ﻧﺎزل ﺪ ﻨ ﺎط اﺣﺘ اﻓﺸﺎﻧ ﻧﺎزل ﺾ ﺗﻌﻮ ﻫﻨﮕﺎم ﺑﻪ e از ﺾ ﺗﻌﻮ ﺑﺮا و ﺷﻮد ﺧﻨ ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﺪ ﺑﮕﺬار ﺪ ﻨ ﻧ ﳌﺲ ﺑﺎ ﲤﺎس اﺛﺮ در ﺳﻮﺧﺘﮕ ﺧﻄﺮ ﺪ ﻨ اﺳﺘﻔﺎده ﻤﻨ ا ﺶ دﺳﺘ دارد وﺟﻮد داغ ﻧﺎزل A ﺮ ﺗﺼﻮ ﺑﻪ ﺷﻮد رﺟﻮع ﭼﺴﺐ ﺮدن ﻧﺮم زدا ﻞ اﻟ ﻻ و رﻧﮓ ﺑﻪ ﻮﺗﺎه را ﻞ اﻟ ﻻ ﺪ ﻨ ﻧﺼﺐ را ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺟﺰء 11 ﭘﻬﻦ ﺳﺮ ﻧﺎزل ﺰ ﲤ و ﺰ ﺗ ﺎرد ﻠﻪ وﺳ ﺑﻪ آﻧﺮا و ﺪ ﻨ ﻧﺮم داغ ﻫﻮا ﺎن ﺟﺮ ﻠﻪ وﺳ...

Страница 220: ...ﻣﻪ ﺮ ﺗﻐ ﺎ و اﺑﺰار ﺮدن ﺧﺎﻣﻮش ﻫﻨﮕﺎم ﺑﻪ روﻧﺪ ﻣ ﺑﻪ را 6 ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ اﻧﺘﺨﺎب ﻤﻪ د ﺴ ﻧﻮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺮد ﻋﻤﻠ ﺑﻪ ﺮ ﺗﻐ ﺑﺮا 7 ﺸﮕﺮ ﳕﺎ ﺻﻔﺤﻪ در ﻧﻈﺮ ﻣﻮرد ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎره ﺗﺎ ﺪ ﺑﺪﻫ ﻓﺸﺎر دﻓﻌﺎﺗ ﺷﻮد داده ﻧﺸﺎن اﻧﺪ ﺷﺪه ﻢ ﺗﻨﻈ ﺶ ﺸﺎﭘ ﭘ ﺮ ز ﻫﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﻞ ﲢﻮ ﻫﻨﮕﺎم ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺎرﺑﺮد C واﺣﺪ در دﻣﺎ ﻫﻮا ﺎن ﺟﺮ 1 ﭘﻼﺳﺘ ﻫﺎ ﻟﻮﻟﻪ دادن ﻓﺮم ﺮ ﺗﻐ ﻠﻦ اﺗ ﭘﻠ LDPE ﺟﻤﻠﻪ از 250 2 PVC ﺟﻤﻠﻪ از ﭘﻼﺳﺘ دادن ﺟﻮش ﺳ و ﭘ ﺪ ﻠﺮا ﻞ ﻨ و ﭘﻠ 350 3 ﭼﺴﺐ ﺮدن ﻧﺮم زدا ﻞ ...

Страница 221: ...ﮕﺮ ﳕﺎ ﺻﻔﺤﻪ در دﻣﺎ LOC ﻗﻔﻞ ﻤﻪ د ﺮدن ﻓﻌﺎل ﺮ ﻏ و ﻓﻌﺎل درﺟﻪ و ﺎن ﺟﺮ ﺰان ﻣ ﻧﺎﺧﻮاﺳﺘﻪ و اﺗﻔﺎﻗ ﺮ ﺗﻐ از ﺮ ﺟﻠﻮﮔ ﻣﻨﻈﻮر ﺑﻪ ﻫﺎ ﻤﻪ د ﺮد ﻋﻤﻠ ﮔﺮم ﻫﻮا ﻣﺮﺣﻠﻪ در ﺪ ﺗﻮاﻧ ﻣ ﻫﻮا ﺣﺮارت ﺎن ﺟﺮ ﺗﻮان ﻣ ﺳﺮد ﻫﻮا ﻣﺮﺣﻠﻪ در ﺪ ﻨ ﻗﻔﻞ را 10 و 9 8 6 داد ﺮ ﺗﻐ ﺰ ﻧ ﻗﻔﻞ ﺪ ﻠ ﺑﻮدن ﺑﻮدن ﻓﻌﺎل روﺷﻦ ﺻﻮرت در را ﻫﻮا ﻗﻔﻞ ﻤﻪ د ﺮدن ﻓﻌﺎل و ﻫﻮا ﺎن ﺟﺮ ﺰان ﻣ ﺪ ﻨ روﺷﻦ ﮔﺮم ﻫﻮا ﻣﺮﺣﻠﻪ در را ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﺪ ﻨ ﻢ ﺗﻨﻈ ﺷﻮد ﻗﻔﻞ ﺪ ﺑﺎ ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﻣﻘﺪار آن در ﻪ را دﻣﺎ ﺪ...

Страница 222: ... ا از ﺶ ﭘ از ﺶ ﺑ ﺷﺪن ﮔﺮم ﺻﻮرت در اﺗﻮﻣﺎﺗ ﻨﻨﺪه ﻗﻄﻊ ﺣﺮارﺗ ﺣﻔﺎظ ﺣﺮارﺗ ﺴﺘﻢ ﺳ ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﻫﻮا ﲡﻤﻊ اﺛﺮ در ﻣﺜﺎل ﺑﻄﻮر دﺳﺘﮕﺎه ﺣﺪ ﺣﺎﻟﺖ ﻦ ا در ﻦ وﻟ ﻨﺪ ﻣ ﺧﺎﻣﻮش ﺎر ﺧﻮد ﺑﻄﻮر را ﻨﻨﺪه ﮔﺮم آن دﻣﺎ و ﺷﺪ ﺧﻨ ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﻪ زﻣﺎﻧ ﻨﺪ ﻣ ﺎر ﻫﻤﭽﻨﺎن دﻣﻨﺪه ﺑﻄﻮر ﻨﻨﺪه ﮔﺮم ﺴﺘﻢ ﺳ آﻧﮕﺎه ﺪ رﺳ ﺎر اﳒﺎم ﺑﺮا ﻣﻨﺎﺳﺐ دﻣﺎ ﺑﻪ ﺷﻮد ﻣ روﺷﻦ ً ا ﻣﺠﺪد اﺗﻮﻣﺎﺗ ﻓﻨ ﻣﺸﺨﺼﺎت ﺻﻨﻌﺘ ﺳﺸﻮار GHG 660 LCD Professional GHG 660 LCD Professional ﻓﻨ ﺷﻤﺎره 0 601 944 7 0 6...

Страница 223: ...ﭘﻮﺷﺶ 2 ﺣﺎﻟﺘﻪ ﭼﻨﺪ وﺻﻞ و ﻗﻄﻊ ﺪ ﻠ 3 اﻓﺸﺎﻧ ﻧﺎزل 4 ﺣﺮارت ﺑﺮاﺑﺮ در ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻃﻮﻗﻪ 5 ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ اﻧﺘﺨﺎب ﻤﻪ د 6 ﺸﮕﺮ ﳕﺎ ﺻﻔﺤﻪ 7 ﻫﻮا ﺎن ﺟﺮ ﻢ ﺗﻨﻈ ﻤﻪ د 8 دﻣﺎ ﻢ ﺗﻨﻈ ﻤﻪ د 9 ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻤﻪ د 10 ﭘﻬﻦ ﺳﺮ اﻓﺸﺎﻧ ﻧﺎزل 11 ﺸﻪ ﺷ ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺑﻪ ﻣﺠﻬﺰ اﻓﺸﺎﻧ ﻧﺎزل 12 ﺑﺎزﺗﺎﺑﻨﺪه دﻫﺎﻧﻪ ﺑﺎ اﻓﺸﺎﻧ ﻧﺎزل 13 ﺟﻮش ﻣﻔﺘﻮل 14 ﺳ و ﭘ دادن ﺟﻮش ﻣﺨﺼﻮص اﻓﺸﺎﻧ ﻧﺎزل 15 ﺎﻫﻨﺪه اﻓﺸﺎﻧ ﻧﺎزل 16 ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻼﺳﺘ ﻫﺎ ﻟﻮﻟﻪ ﺮدن ﻣﻨﻘﺒﺾ ﺣﺮارﺗ ﻨ ﺮ ﺷ 17 ﺣﺮارت ﺞ ﺳﺮ اﻓﺸﺎﻧ ﻧﺎزل 18 ﻫﻤﺮاه ﻣﻌﻤﻮل ﺑﻄ...

Страница 224: ... ﺑﺮﻗ ﺧﻄﺮ ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﺣﻤﻞ ﺑﺮا ﺟﻤﻠﻪ از ﻣﺘﻔﺮﻗﻪ ﺎرﻫﺎ ﺑﺮا ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﺎﺑﻞ از e از دﺳﺘﮕﺎه اﺗﺼﺎل دوﺷﺎﺧﻪ ﺮدن ﺧﺎرج ﺎ و آن ﺮدن ﺰان آو ﺑﺮﻗ ﺣﺮارت ﺑﺮاﺑﺮ در را دﺳﺘﮕﺎه ﺎﺑﻞ ﺪ ﻨ ﻧ اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺮق ﺰ ﭘﺮ داﺧﻞ دور دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺘﺤﺮ ﻫﺎ ﺑﺨﺶ ﺎ و ﺰ ﺗ ﻫﺎ ﻟﺒﻪ ﭼﺮﺑ روﻏﻦ ﺑﺮق ﺧﻄﺮ ﺧﻮرده ﮔﺮه ﻫﻢ در ﺎ و ﺪه د ﺐ آﺳ ﻫﺎ ﺎﺑﻞ ﺪ ﻧﮕﻬﺪار دﻫﻨﺪ ﻣ ﺶ اﻓﺰا را ﮔﺮﻓﺘﮕ ﻤﻨ ا ﻨ ﻋ از اﺳﺘﻔﺎده ﺪ ﻨ اﺳﺘﻔﺎده ﻤﻨ ا ﻨ ﻋ از ﻫﻤﻮاره e دﻫﺪ ﻣ ﺎﻫﺶ را ﺻﺪﻣﺎت ﺑﻪ اﺑﺘﻼ و ﺪن د ﺐ آﺳ ﺧﻄﺮ...

Отзывы: