background image

For English Version

See page 2

Version française

Voir page 56

Versión en español

Ver la página 111

Operating / Safety Instructions
Consignes d’utilisation / de sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad

Call Toll Free for Consumer Information & Service Locations

Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit

Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio

1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499)   www.boschtools.com

IMPORTANT

Read Before Using

IMPORTANT

Lire avant usage

IMPORTANTE

Leer antes de usar

GCM18V-10SD

16099221PJ GCM18V-10SD OSI 20220506.indd   1

5/6/22   11:42 AM

Содержание GCM18V-10SD

Страница 1: ... for Consumer Information Service Locations Pourobtenirdesinformationsetlesadressesdenoscentresdeserviceaprès vente appelezcenumérogratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar GCM18V 10SD 16099221PJ GCM18V 10SD OSI 202205...

Страница 2: ...ntended Use 14 Cutting Masonry Metal 14 Cutting Capacities 15 Unpacking and Checking Contents 16 Unpacking the Miter Saw 16 Checking Contents in Package 16 Tools Needed For Assembly 17 Verifying Parts 17 Checking Combination Square 17 Assembly 18 Storing the Torx Wrench 18 Attaching the Miter Lock Knob 18 Attaching the Base Extensions 19 Inserting and Releasing Battery Pack 19 Removing and Install...

Страница 3: ...body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radia tors ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep c...

Страница 4: ...se severe injury within a fraction of a second 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the cor rect power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be re...

Страница 5: ...at the safety of the power tool is maintained b Never service damaged battery packs Service of battery packs should only be per formed by the manufacturer or authorized service providers Safety Instructions for Miter Saws a Miter saws are intended to cut wood or wood like products they cannot be used with abrasive cut off wheels for cutting ferrous material such as bars rods studs etc Abrasive dus...

Страница 6: ...port such as table extensions saw horses etc for a work piece that is wider or longer than the table top Workpieces longer or wider than the miter saw table can tip if not securely supported If the cut off piece or workpiece tips it can lift the lower guard or be thrown by the spinning blade m Do not use another person as a substitute for a table extension or as additional sup port Unstable suppor...

Страница 7: ...Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depend ing on how often you do this type of work To re duce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out micro scopic particles Do not use the Bosch GCM18V 10SD miter saw to cut fiber ...

Страница 8: ... etc n0 No load speed rotational speed at no load n Rated speed Maximum attainable speed min Revolutions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting...

Страница 9: ...tes that this tool is listed by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and Canadian Standards This symbol d...

Страница 10: ...ing to Know Your Miter Saw GCM18V 10SD Cordless Miter Saw 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 13 17 18 19 20 21 13 16 15 12 22 23 24 25 26 27 4 1 Fig 1 16099221PJ GCM18V 10SD OSI 20220506 indd 10 5 6 22 11 42 AM ...

Страница 11: ...Cast in Carry Handles are used to lift and transport the saw 15 Stationary Fence is bolted to the base and supports the workpiece when the sliding fence is removed 16 Base Extensions provide extra support for the saw which can be useful when cutting long workpieces 17 Miter Detent Plate can be adjusted to set the accuracy of its detent locations 18 Miter Detents are ten slots that allow for fast a...

Страница 12: ...e adjusted 32 Mounting Holes for Optional Crown Stop 33 Bevel Stop Indicators Left and Right al low you to select the most common bevel angles 33 9 45 or 47 34 Bevel Lock Knob locks the head assembly at the desired bevel angle 35 Slide System allows the head assembly to smoothly slide in and out It can be locked all the way to the rear or in the fully ex tended position 36 Dust Bag collects the du...

Страница 13: ... provides the connection to the dust bag or vacuum hose 44 Battery Pack sold separately 39 38 34 44 43 40 42 7 33 33 35 40 41 Fig 3 38 Battery Pack Release Button releases the battery pack so that it can be removed from the battery bay 39 Battery Bay is where a Bosch battery pack sold separately is inserted 40 Clamp Post Locations are two vertical post holes in the base provided to support the cla...

Страница 14: ...rasive wheels This tool is not intended for usage with metal or masonry cut off wheels Do not use Wet Diamond cutting off wheel or water feed devices with this miter saw Masonry cut ting waste will enter the lower guard system harden and cause the guard to become inoper able Use of water in masonry cutting applica tions with an electric miter saw will cause elec tric shock hazards This tool is not...

Страница 15: ... 5 1 4 133mm 45 Crown Molding Angled Against Fence 5 1 4 133mm Crown Molding Flat on Table 11 1 2 292mm Within miter range of 0 to 47 Left Miter Bevel Maximum Height 0 0 3 1 2 89mm 0 45 Left 1 3 4 45mm 0 45 Right 1 26mm Miter Bevel Maximum Width 0 0 11 1 2 292mm 45 0 7 3 4 197mm 16099221PJ GCM18V 10SD OSI 20220506 indd 15 5 6 22 11 42 AM ...

Страница 16: ...ns and slowly lift until it clears the package Checking Contents in Package Open the top of the package and look for the included loose parts Fig 4 Some small parts must be attached to the tool before it is ready for use Fig 4 Loose Parts 2 Workpiece Clamps 42 Torx Wrench 41 2 Base Extensions 16 4 Torx Screws for Base Extensions Dust Bag 36 Miter Lock Knob 20 Operating Safety Instructions Check of...

Страница 17: ...s shown in Fig 5 Checking Combination Square Check that the combination square is true 1 Position the square and draw a light line as shown in Fig 6 2 Flip the square as shown in Fig 6 3 Check the edge of the flipped square against the drawn line and make sure there is no gap or overlap at the bottom end as shown in Fig 6 Fig 5 Combination Square Torx Wrench 41 supplied 16099221PJ GCM18V 10SD OSI ...

Страница 18: ...attach the side exten sions If lost use a Torx 30 wrench or a key Attaching the Miter Lock Knob 1 Locate the miter lock knob 20 from among the loose parts 2 Look under the turntable s front arm below the miter detent override button Fig 8 21 and locate the 10mm hole 3 Insert the long shaft of the miter lock knob through this hole until it stops 4 Turn the knob clockwise about 8 full revolu tions u...

Страница 19: ...ion to the left and right side of the base 1 Place the base extension Fig 9 16 flush against the base 2 Using the Torx wrench Fig 7 41 and the Torx screws provided Fig 9 and Fig 10 attach the base extension 16 to the base 3 Using the Torx wrench Fig 7 41 tighten both Torx screws until the base extension is fully seated against the base Fig 10 Then tighten both Torx screws another 1 8 turn NOTE To ...

Страница 20: ... 4 Rotate the blade slowly while pressing the arbor lock until it fully seats into its lock po sition 5 Using the Torx wrench Fig 7 41 firmly tighten the blade bolt counterclockwise Removing and Installing Blades Always wear gloves when changing or handling blades Blade tips can cause personal injury Removing Blade 1 Position the saw in the UP position and at 0 bevel If in the DOWN position while ...

Страница 21: ...e Do not throw sawdust on an open fire Spontaneous combustion in time may result from the mix ture of oil or water with dust particles Using Dust Bag Attach the clean bag to the dust port Fig 14 43 Cleaning Dust Bag After the dust bag is 2 3 to 3 4 full remove it from the saw Bring the bag to a proper container and pull open the zipper located on the bottom of the bag Hold the bag by the coupler e...

Страница 22: ... mm or 1 38mm hose the Bosch VAC024 adapter can be used sold separately NOTE the sizes above indicate the hose diam eters and not the nozzle diameters Attaching to Vacuum Insert the vacuum noz zle into or onto the dust port Fig 15 43 as far as it will go Check to see that the vacuum hose is free from the mechanism and cutting path before reconnecting battery pack 13 8 35mm hose 11 4 32mm hose VAC0...

Страница 23: ...ss down on the head assembly Fig 14 28 2 While pressing the saw head down push in on the head assembly lock pin Fig 16 8 Release the head assembly The head will be locked in the DOWN position To avoid possible injury disconnect battery pack before performing any as sembly adjustments or repairs To Disengage the Head Assembly Lock Pin 1 Grasp the main handle Fig 16 1 and press down on the head asse...

Страница 24: ...saw blade is in full contact with the other side of the square 5 Tighten all four screws Then loosen and re set the miter scale pointer to the 0 posi tion Fig 18 Miter Scale Pointer Adjustment 1 Rotate table Fig 19 22 to 0 position and lock in place 2 Raise the head assembly Fig 20 28 to the full UP position 3 Loosen the pointer adjust screw that holds the miter scale pointer Fig 19 19 in place Ad...

Страница 25: ...ock pin Fig 22 8 to keep the saw in the DOWN position 2 Slide the saw head assembly Fig 20 28 completely to the back and engage the slide rail lock knob 7 by tightening the knob to the right clockwise 3 Rotate the table to the 0 miter position 4 Rotate the bevel lock knob 34 clockwise to unlock the head assembly 5 Tilt the saw head assembly 28 to the left counterclockwise then rotate to the right ...

Страница 26: ...el stop indica tor Fig 24 33 It should be at the 45 position 7 Tilt the saw head assembly Fig 22 28 to the left counterclockwise until it hits the 45 stop This is where the saw s 45 stop is set to make a 45 left bevel cut 8 Use a combination square to check that the blade is 45 to the table Remove the rule blade from the combination square Fig 25 Place only the combination square s head on the saw...

Страница 27: ...right 3 Remove the sliding fences Fig 22 12 com pletely to avoid hitting it with the saw head 4 Check bevel stop indicators located on the left and right side of the bevel post on the table Fig 24 33 It should be at 45 5 Rotate the bevel lock knob Fig 20 34 clockwise to unlock the head assembly 6 Locate the bevel stop bolt along the left or right side of the bevel post This bolt fea tures a lock n...

Страница 28: ...e ONLY lift this saw by the cast in carry handles at each side of the bottom of the base Fig 26 14 or by the main carry handle 4 Preparing To Lift The Saw 1 Set bevel angle at 0 and lock in place using the bevel lock lever Fig 20 34 2 Rotate the table to either 60 or 0 and lock into place using the miter lock knob Fig 26 20 3 Lock the saw head assembly Fig 22 28 in the DOWN position with the head ...

Страница 29: ...e tool mounting pads 13 should be bolted securely using 5 16 M8 bolts lock washers and hex nuts not included 2 Locate and mark where the saw is to be mounted 3 Drill four 5 16 8mm diameter holes through work bench 4 Place the miter saw on the workbench align ing holes in base with holes drilled in work bench Install bolts lock washers and hex nuts Alternate Attachment Be careful not to over drive ...

Страница 30: ...ially de pressing the trigger Fig 29 3 The light will stay on for 30 seconds after the trigger has been released This allows the cut to be more visible Preparing for Saw Operations To avoid possible injury disconnect battery pack before performing any assembly adjustments or repairs Body and Hand Position Position your body and hands properly to make cut ting easier and safer Failure to follow all...

Страница 31: ...ade Preparing for Saw Operations The No Hands Zone for all slide and miter right cuts Fig 32 The No Hands Zone for all slide and miter left cuts Fig 33 With all bevel cuts the No Hands Zone extends vertically up to the bottom of the upper guard when the head assembly is in the lowest cut po sition Fig 34 Use sliding fence outside No Hands Zone Use sliding fence Fig 35 12 and additional workpiece s...

Страница 32: ...saw blade Keep hands out of the path of saw blade It is important to know where the blade will intersect with the workpiece during cutting operations Always perform the simulated cut ting sequence with the battery pack disconnect ed and the power tool switched OFF to gain an understanding of the projected path of the saw blade Mentally note where the path of the saw blade will fall and set up your...

Страница 33: ...neath Do not use another person as a substitute for a table extension or as additional support Unstable support for the workpiece can cause the blade to bind or the workpiece to shift during the cut ting operation causing you to contact the spin ning blade Additional Workpiece Support Always ensure that support ing surfaces are able to properly support the workpiece and allow for secure holding by...

Страница 34: ...ce Only use the auxiliary fence with the saw in the 0 bevel position 1 To create an auxiliary fence Fig 39 place a piece of wood against the sliding fence Fig 37 12 Wood can have a maximum height of 4 1 2 114mm Check that auxiliary fence assembly Fig 39 does not interfere with the saw head assembly Fig 38 28 2 Mark the locations of the support holes on the wood from the back side of the fence 3 Dr...

Страница 35: ...as pow er available When electrical power is lost due to a discharged battery or other causes the electric brake will not operate and the motor will gradually slow down Unexpected run down time may cause property damage and or personal injury Your saw is equipped with an automatic electric brake which is designed to stop the blade from spinning in about five 5 seconds after you re lease the trigge...

Страница 36: ...ny desired miter detent 18 Saw Operations Using Miter Detent System 1 Loosen the miter lock knob Fig 41 20 about 1 2 turn 2 Grip the miter lock knob 20 and then push the miter detent override button 21 down with your thumb and push until the button is out from the detent plate 17 3 While gripping the miter lock knob 20 and miter detent override button 21 rotate the saw s table 22 Stop table rotati...

Страница 37: ...es not interfere with op eration Before switching ON lower head as sembly to make sure clamp clears guard and head assembly Be aware of the path of the saw blade Make a dry run with the battery pack disconnected and the saw switched OFF by conducting a simulated cutting cycle and observe the projected path of the saw blade Keep hands at least six 6 inches 152mm away from the projected path of the ...

Страница 38: ... of the saw blade 1 Place the saw head assembly Fig 44 28 in the UP position 2 Loosen the slide rail lock knob 7 by turning it counterclockwise to the left 3 With the head assembly 28 in the UP po sition move it fully to the front and back to check that the slide system 35 moves smoothly 4 Properly position your workpiece and clamp it firmly to the table 22 the fence 12 or both Making a Slide Cut ...

Страница 39: ...ose to the miter detents use the miter detent override to prevent the detent from automatically engaging the detent slot See Miter Detent Override on page 36 A miter cut can be made either as a chop cut or slide cut depending on the width of the workpiece Reading the Miter Scale The miter scale Fig 44 19 and Fig 46 used on this saw includes several scales of informa tion to help the user accuratel...

Страница 40: ...dicular to the fence Fig 47 12 and with the table 22 set at 0 miter The blade can be tilted to any angle within the saw s range 47 left and 47 right from the vertical The bevel scale is sized and positioned for easy reading Fig 48 10 and Fig 49 The bevel lock lever Fig 50 34 is to lock and unlock the vari ous settings Rotating bevel stop indicators Fig 48 and Fig 50 33 allow you to set the most co...

Страница 41: ... the bevel by rotating the bevel lock knob 34 counterclockwise 5 Follow either the procedure Chop Cuts on page 37 or Slide Cuts on page 38 Bevel scale information 30 position for cutting 45 spring angle crown molding flat on table 33 9 positions are for cutting 38 spring angle crown molding flat on table NOTE Saw has a 33 9 detent feature to automatically hold it at this bevel angle setting Watch ...

Страница 42: ...interfere with op eration Before switching ON lower head as sembly to make sure clamp clears guard and head assembly Be aware of the path of the saw blade Make a dry run with the battery pack disconnected and the saw switched OFF by conducting a simulated cutting cycle and observe the projected path of the saw blade Keep hands at least six 6 inches 152mm away from the projected path of the saw bla...

Страница 43: ...ence Molding in Horizontal Position Back of molding is flat on the table Bevel Angle Bevel 0º Bevel 45º Molding piece being cut To left of corner To right of corner To left of corner To right of corner Inside corner of wall Miter Angle Left at 45º Right at 45º 0º 0º Position of molding on saw Bottom against table Bottom against table Top against fence Top against fence Finished side Keep left side...

Страница 44: ...e Angled Against Fence below lists the ex act miter and bevel settings required for a wide range of corner angles Even though these angles are standards most rooms do not have angles of exactly 90 there fore you will need to fine tune your settings The optional Bosch GAM 220 MF and GAM 270 MFL Digital Anglefinder Protractors measure spring angles and corner angles then automati cally determine the...

Страница 45: ...commended to purchase and use the optional Crown Stop Set Fig 53 Follow these instructions for cutting crown molding angled to table and fence 1 Position the molding so the bottom edge Fig 53 the decorative part which is in stalled against the wall is against the fence 12 2 For 90 corner set the miter angle using chart below Tighten the miter lock knob 20 3 Support crown molding against the fence ...

Страница 46: ...y Fig 53 28 to the raised position and then re move workpiece NOTE Always take a cut using scrap to confirm correct angles See the Miter and Bevel Settings for Standard Crown Molding Cuts With Molding Flat on Ta ble table for helpful hints on cutting crown molding for corners that have 90 angles Crown Molding Lying Flat on Table Use clamping position that does not interfere with op eration Before ...

Страница 47: ... end of the cut 31 6 Right 33 9 Left 35 3 Right 30 Left Right end Fig 55 B Use the right end of the cut 31 6 Left 33 9 Right 35 3 Left 30 Right Outside Corner Left end Fig 55 C Use the left end of the cut 31 6 Left 33 9 Right 35 3 Left 30 Right Right end Fig 55 D Use the right end of the cut 31 6 Right 33 9 Left 35 3 Right 30 Left 52 45 38 45 Inside corner Outside corner Fence Top of molding again...

Страница 48: ... the flat head screws through the holes in the auxiliary fence then the holes in the stationary fence on the tool 5 Place the washers and nuts over the screw threads and against the stationary fence Tighten nuts Crown Molding Auxiliary Fence When making a compound cut on a molding lying flat on the table narrow cut off pieces 2 50mm or less in width may be propelled at high speed over the fence an...

Страница 49: ...8mm hole through New auxiliary fence Board 3 4 Wide x 1 1 2 High 19x38mm New auxiliary fence assembled to miter saw Stationary fence Stationary fence Top of base and table Top of base and table NOTE The stationary fence is permanently attached to the saw base do not remove Saw base Saw base 1 4 M6 flat head machine screw x 2 1 2 65mm long need 4 Fig 58 16099221PJ GCM18V 10SD OSI 20220506 indd 49 5...

Страница 50: ...wo C clamps 2 Use 1 4 6mm drill bit to drill first through existing holes in the rear of the stationary fence 12 and then through the wood 3 Remove wood countersink the front of the wood and permanently attach to saw s fence 12 with hardware shown in Fig 58 Special Cuts Use clamping position that does not interfere with op eration Before switching on lower head as sembly to make sure clamp clears ...

Страница 51: ...use a clamp Fig 60 42 or a fixture designed to clamp the workpiece firmly against the fence 12 and table 22 Rods have a ten dency to roll while being cut causing the blade to bite and pull the work with your hand into the blade Round material 12 12 42 22 Fig 60 16099221PJ GCM18V 10SD OSI 20220506 indd 51 5 6 22 11 42 AM ...

Страница 52: ...s and components which could cause serious hazard We recommend that all tool service be performed by a Bosch factory Service Center or Authorized Bosch Service Station Periodically lubricate moving parts with a sili cone or light oil spray Do not use grease be cause it tends to attract and hold sawdust To avoid accidents always disconnect battery pack from tool before cleaning or performing any ma...

Страница 53: ...off 5 Burned out switch 6 Other 1 Charge battery if needed 2 Confirm battery is locked and secured to the tool 3 Let battery sit a few min utes or until it reaches normal operating tem perature 4 Remove battery an replace 5 Let tool sit a few minutes or until it reaches normal operating temperature 6 Have switch replaced by an Authorized Bosch Ser vice Center or Service Station 7 Authorized servic...

Страница 54: ...ngage detent system from detent slot See Miter Detent Override on page 36 3 Vacuum or blow out dust around turntable Wear eye protection Head assembly will not fully raise or blade guard will not fully close 1 Head assembly lock pin is engaged 2 Sawdust accumulation 3 Sawdust accumulation 1 Pull out the head as sembly lock pin allowing head assembly to go up See To Disengage the Head Assembly Lock...

Страница 55: ...ard cuts or contacts sliding fence when saw is set for bevel cuts Sliding fence is not moved out from path of saw blade before making bevel cut Move sliding fence to be clear of lower guard and saw blade Then perform a dry run to check for clearances before making bevel cuts See Dry Run on page 32 Attachments and Accessories GAM 220 MF and GAM 270 MFL Digital Angle Finder Compound Cut Calculator P...

Страница 56: ...éparation en vue des opérations de la scie 84 Activation par un interrupteur 84 Éclairage à DEL incorporé 84 Position du corps et des mains 84 Support de l ouvrage 87 Opérations de la scie 90 Fonctionnement des freins 90 Utilisation du bouton de verrouillage de l onglet 90 Utilisation du système de crans d onglet 91 Neutralisation des crans d onglet 91 Coupes de tronçonnage 92 Table des matières S...

Страница 57: ...es mis à la terre à la masse L emploi de fiches non modifiées et de prises de courant correspondant naturellement aux fiches réduira le risque de choc électrique b Évitez tout contact de votre corps avec des surfaces mises à la terre ou à la masse telles que des surfaces de tuyaux de radiateurs de cuisinières et de réfri gérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est en ...

Страница 58: ...ncipes de sécurité relatifs aux outils Une action négligente pourrait causer des blessures graves en une fraction de seconde 4 Utilisation et entretien de l outil électrique a N imposez pas de contraintes excessives à l outil électrique Utilisez l outil électrique approprié pour votre application L outil électrique correct fera le travail plus efficacement et avec plus de sécurité à la vitesse à l...

Страница 59: ... La réparation de blocs piles ne doit être ef fectuée que par le fabricant ou un prestataire de services agréé Avertissements généraux relatifs à la sécurité pour les outils électriques Consignes de sécurité pour les scies à onglet a Les scies à onglet sont conçues pour couper le bois ou des produits similaires au bois elles ne peuvent pas être utilisées avec des meules de tronçonnage abrasives po...

Страница 60: ...e dessus de la table Les ouvrages plus longs ou plus larges que la table de la scie à onglet risquent de basculer s ils ne sont pas solide ment supportés Si l ouvrage ou la partie coupée de l ouvrage bascule ceci risque de soulever le dispositif de protection de protection inférieur ou l ouvrage peut être projeté par la lame en train de tourner Consignes de sécurité pour les scies à onglet m Ne de...

Страница 61: ...d autres produits de maçonnerie et de l arsenic et du chrome provenant de bois de construc tion traité par des produits chimiques Le niveau de risque causé par de telles expositions varie en fonction de la fréquence de ces types de travaux Pour réduirel expositionàcesproduitschimiques ilestutiledetra vailler dans un lieu bien ventilé et de porter un équipement de sécurité approprié tel que certain...

Страница 62: ...e nominale vitesse maximum possible min Révolutions ou mouvements alternatifs par minute révolutions coups vitesse de surface orbites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse nulle couple nul 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur réglages de vitesse de couple ou de position Un chiffre plus élevé signifie une plus grande vitesse Sélecteur infiniment variable avec arrêt la vitesse augmente à partir ...

Страница 63: ...de protection des yeux Ce symbole indique que ce composant est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que ce composant est reconnu par Underwriters Laboratories et qu il est conforme aux normes des États Unis et du Canada Ce symbole indique que cet outil est répertorié par la Canadian Standards Association Ce symbole indique que cet outil est répertorié par la Canadian Standards ...

Страница 64: ...t sans fil GCM18V 10SD Familiarisez vous avec votre scie à onglet 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 13 17 18 19 20 21 13 16 15 12 22 23 24 25 26 27 4 1 Fig 1 16099221PJ GCM18V 10SD OSI 20220506 indd 64 5 6 22 11 42 AM ...

Страница 65: ... poignées de transport intégrées permettent de soulever et de transporter la scie 15 Leguidestationnaireestboulonnéàlabaseetsoutient la pièce à usiner lorsque le guide coulissant est retiré 16 Les extensions de base fournissent un support supplé mentaire pour la scie ce qui peut s avérer utile pour la coupe de pièces longues 17 La plaque de crans d onglet peut être ajustée pour dé finir la précisi...

Страница 66: ... crans d onglet 32 Trous de montage pour la butée de couronne en op tion 33 Les indicateurs de butée de biseau à gauche et à droite vous permettent de sélectionner les angles de biseau les plus courants 33 9 45 ou 47 34 Bouton de verrouillage du biseau verrouille la tête à l angle de biseau souhaité 35 Lesystèmedecoulissementpermetàl ensembledela tête de glisser en douceur vers l intérieur et l ex...

Страница 67: ... soutenir la bride de fixation 41 La clé Torx est nécessaire pour changer la lame et pour attacher les extensions de base 42 La bride de fixation est utilisée pour maintenir la pièce à usiner sur la table et sur la base La pince est insérée dans l un des emplacements des poteaux de fixation 43 L orifice de dépoussiérage est le composant qui four nit la connexion avec le sac à poussière ou dans le ...

Страница 68: ...ri aux N utilisez pas de meules abrasives Cet outil n est pas conçu pour emploi avec des meules de tronçonnage pour le métal ou la maçonnerie N utilisez pas de meule à tronçonner Wet Diamond ou de dispositifs d alimentation en eau avec cette scie à onglet Les déchets de coupe de maçonnerie pénètrent dans le système du dispositif de protection inférieur durcissent et rendent le dispositif de protec...

Страница 69: ...ure couronnée à 45 inclinée par rapport au guide 133mm 5 1 4 po Moulure couronnée à plat sur la table 292mm 11 1 2 po Dans la plage d onglets de 0 à 47 à gauche Onglet Biseau Hauteur maximum 0 0 89mm 3 1 2 po 0 45 à gauche 45mm 1 3 4 po 0 45 à droite 26mm 1 po Onglet Biseau Largeur maximum 0 0 292mm 11 1 2 po 45 0 197mm 7 3 4 po 16099221PJ GCM18V 10SD OSI 20220506 indd 69 5 6 22 11 42 AM ...

Страница 70: ...allage Vérification du contenu de l emballage Ouvrez le haut de l emballage et cherchez les pièces déta chées incluses Fig 4 Certaines petites pièces comme le levier de verrouillage du biseau et le bouton de verrouillage de l onglet doivent être fixées à l outil avant qu il ne soit prêt à être utilisé Cochez chaque partie Pièces détachées Bride de fixation de la pièce à usiner 42 Clé Torx 41 2 ext...

Страница 71: ... 5 Vérification de l exactitude de l équerre combinée Vérifiez que l équerre combinée est étalonnée correctement 1 Positionnez l équerre et tracez une ligne légère comme illustré à la Fig 6 2 Retournez l équerre comme illustré à la Fig 6 3 Vérifiez le bord de l équerre retournée par rapport à la ligne tracée et assurez vous qu il n y a pas d espace ou de chevauchement à l extrémité inférieure comm...

Страница 72: ...ardez au dessous du bras avant de la plaque tour nante sous le bouton d annulation du cran d arrêt de l onglet Fig 8 21 et localisez le trou de 10 mm 3 Insérez la tige longue du bouton de verrouillage d onglet à travers ce trou jusqu à ce qu elle ne puisse plus avancer 4 Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d une montre environ 8 tours complets jusqu à ce qu il soit serré au maximum ou ver...

Страница 73: ... serrez les vis Torx à la main avec la clé Torx Fig 7 41 N utilisez pas de visseuse électrique ou de clé à chocs sur les vis Torx Insertion et retrait du bloc piles Faites glisser le bloc piles Fig 11 44 dans le compartiment des piles 39 jusqu à ce que celui ci se verrouille en place Votre outil est muni d un mécanisme de verrouillage secon daire pour empêcher le bloc piles de tomber complètement ...

Страница 74: ... une montre Assurez vous que la lame reste positionnée sur l anneau de support de la rondelle intérieure Retrait et l installation des lames Portez toujours des gants lorsque vous changez ou manipulez des lames Les pointes des lames risquent de causer des bles sures Retrait de la lame 1 Positionnezlasciedanslapositionélevée UP etàunan gle de biseau de 0 Si la scie est dans la position ABAIS SÉE ap...

Страница 75: ...du sac à poussière Attachement et retrait du sac à poussière Pour attacher le sac à poussière Fig 14 36 comprimez les deux languettes rouges en les rapprochant l une de l autre et faites glisser le sac à poussière sur la nervure de l orifice de dépoussiérage Utilisation et nettoyage du sac à poussière Soyez extrêmement prudent e lorsque vous enlevez la poussière Les matériaux sous forme de fines p...

Страница 76: ...teur Bosch VAC024 ven du séparément peut être utilisé Remarque les tailles ci dessus indiquent les diamètres des tuyaux flexibles et non les diamètres des buses Fixation à l aspirateur Insérez la buse de l aspirateur dans ou sur l orifice de dépoussiérage Fig 15 43 jusqu à la butée Vérifiez que le tuyau d aspiration est détaché du mé canisme et est hors de la trajectoire de coupe avant de recon ne...

Страница 77: ... ensemble de tête Fig 14 28 2 Tout en appuyant sur la tête de la scie enfoncez la broche de verrouillage de l ensemble de tête Fig 16 8 Relâ chez l ensemble de tête La tête sera verrouillée dans la position du bas DOWN Débranchez le bloc piles avant de procéder à une quelconque opération de montage de réglage ou de réparation afin d éviter tout risque de blessure Désenclenchement de la broche de v...

Страница 78: ...ame de la scie soit en contact total avec l autre côté de l équerre 5 Serrez les quatre vis Ensuite desserrez et remettez le pointeur de l échelle d onglet sur la position 0 Fig 18 Réglage du pointeur d échelle d onglet 1 Faites tourner la table Fig 19 22 jusqu à la position 0 et verrouillez la en place 2 Soulevez l ensemble de tête Fig 20 28 afin de la mettre dans la position surélevée UP maximum...

Страница 79: ... ensemble de la tête Fig 22 8 pour maintenir la scie en position basse DOWN 2 Faites glisser l ensemble de la tête de scie Fig 20 28 complètement vers l arrière et engagez le bouton de ver rouillage du rail coulissant 7 en serrant le bouton vers la droite dans le sens des aiguilles d une montre 3 Faites tourner la table pour la mettre dans la position d onglet à 0 4 Tournez le bouton de verrouilla...

Страница 80: ...ition de l indicateur de butée de biseau Fig 24 33 Il doit être sur la position 0 45 à gauche 7 Inclinez la tête de scie Fig 22 28 vers la gauche dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu à ce qu elle atteigne la butée de 45 C est ici que la butée de 45 de la scie est réglée pour effectuer une coupe en bi seau à 45 à gauche 8 Utilisez une équerre combinée pour vérifier que la lame es...

Страница 81: ...ntre 3 Retirez complètement les guides coulissants Fig 22 12 pour éviter de les heurter avec la tête de la scie 4 Vérifiez les indicateurs de butée de biseau situés à gauche et à droite du poteau de biseau sur la table Fig 24 33 Ils devraient être à 45 5 Tournez le bouton de verrouillage du biseau Fig 20 34 danslesensdesaiguillesd unemontrepourdéverrouiller l ensemble de tête 6 Repérez le boulon d...

Страница 82: ...t les poignées de trans port moulées situées à chaque extrémité de la base Fig 26 14 ou la poignée de transport principale 4 Préparation pour soulever la scie 1 Réglez l angle de biseau sur 0 et verrouillez le en place en utilisant le levier de verrouillage du biseau Fig 20 34 2 Faites pivoter la table à 60 ou 0 et verrouillez la en place à l aide du bouton de verrouillage de l onglet Fig 26 20 3 ...

Страница 83: ...peuvent être utilisés pour des clous ou des vis à cloison sèche plus longues La surface de support sur laquelle la scie doit être mon tée doit être examinée avec soin après le montage pour s assurer qu aucun mouvement ne peut se produire pen dant l utilisation Si vous constatez que la scie a tendance à s incliner ou à marcher sécurisez la table de travail ou le support avant de mettre en marche la...

Страница 84: ...sant dispositif d éclairage à DEL pour améliorer la visibilité lorsque vous êtes en train de couper La lampe peut s allumer lorsque l interrupteur est enfoncé seulement partiellement Fig 29 3 La lumière res tera allumée pendant 30 secondes après que l interrupteur aura été relâché Ceci permet à la coupe d être plus visible Position du corps et des mains Positionnez votre corps et vos mains de faço...

Страница 85: ... la zone où il ne faut pas mettre les mains Fig 31 Fig 32 Fig 33 Fig 34 L ouvrage peut être maintene contre la table Fig 35 22 et le guide 12 à la main uniquement en dehors de la zone où il ne faut pas mettre les mains Maintenez fermement l ouvrage contre la table et le guide pour empêcher tout mouvement Maintenez les mains en position jusqu à ce que la gâchette de déclenchement ait été relâchée e...

Страница 86: ... de savoir où la lame et l ouvrage fer ont leur intersection pendant les opérations de coupe Exécutez toujours la séquence de coupe simulée pendant que le bloc piles est déconnecté et l outil électrique est hors tension pour pouvoir comprendre quelle sera la trajectoire prévue dela lame de scie Notez mentalementoù la trajectoire de la lame de scie tombera et placez votre ouvrage de façon à ce que ...

Страница 87: ...ixation D autres dispositifs de fixation tels que des brides de fixation en C peuvent être utilisés pour maintenir un ouvrage fermement contre la table Fig 37 22 et le guide 12 Assurez vous que les brides de fixation ne sont pas sur la trajectoire de coupe Guides coulissants Pour assurer un espace ment suffisant minimum 6 po entre la main et la lame de la scie déployez les guides coulissants Fig 3...

Страница 88: ...ndommager l outil Tenez toujours compte de la trajectoire de la lame de scie Effectuez un essai à blanc avec la scie toujours hors ten sion en réalisant une simulation de cycle de coupe et ob servez la trajectoire prévue de la lame de scie Gardez les mains à au moins 15 cm 6 po de la trajectoire prévue de la lame de scie Certains types de moulures nécessitent une extension face au guide en raison ...

Страница 89: ...ection inférieur de la lame Fig 38 26 Faites les ajustements nécessaires 6 Pour obtenir des coupes sans échardes utilisez la mé thode de la coupe par tronçonnage 7 Lors des coupes coulissantes le centre doit être entaillé selon le modèle Fig 40 Préparation en vue des opérations de la scie 4 trous de montage Côté gauche Côté droit COUPE COULISSANTE ENCOCHE Guide auxiliaire en bois de grande taille ...

Страница 90: ...de l interrupteur à gâchette et seulement dans un outil pouvant être connecté à une source d alimentation électrique En cas de perte d alimentation électrique en conséquence d une pile déchargée ou pour toute autre cause le frein électrique ne fonctionnera pas et le moteur ralentira progressive ment Un arrêt inattendu peut causer des dommages matéri els et ou des blessures Votre scie est pourvue d...

Страница 91: ...e entre les crans 18 ou lorsque le système de neutralisation des crans d onglet est utilisé Neutralisation des crans d onglet La fonctionnalité de neutralisation des crans d onglet Fig 42 21 permet de déverrouiller l action de fixation du cran d onglet pour permettre des micro ajustements à n importe quel angle d onglet Lorsque l angle d onglet souhaité est trop proche d un angle d onglet standard...

Страница 92: ...fait pas in terférence avec l opération Avant de mettre l outil en marche abaissez l ensemble de tête pour vous assurer que la bride de fixation dépasse le dispositif de protection et l ensemble de tête Tenez toujours compte de la trajectoire de la lame de scie Effectuez un essai à blanc avec le bloc piles toujours déconnectéetlasciehorstensionenréalisantunesimula tion de cycle de coupe et observe...

Страница 93: ...e de scie 1 Placez l ensemble de la tête de scie Fig 44 28 en posi tion élevée UP 2 Desserrez le bouton de verrouillage du rail coulissant 7 en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre vers la gauche 3 Après avoir mis l ensemble de tête 28 en position élevée UP déplacez le complètement vers l avant et vers l arrière pour vérifier que le système de rail coulis sant 35 se déplac...

Страница 94: ... des crans d onglet pour empêcher le cran de s engager automatiquement dans la fente des crans Voir la rubrique Neutralisation des crans d onglet à la page 91 Une coupe d onglet peut être réalisée sous la forme d une coupe de tronçonnage soit sous la forme d une coupe coulissante en fonction de la largeur de l ouvrage Lecture de l échelle d onglets L échelle d onglets Fig 44 19 et Fig 46 utilisée ...

Страница 95: ...ides coulissants à la page 87 2 D une main tournez le bouton de verrouillage du biseau Fig 50 34 danslesensdesaiguillesd unemontrepour déverrouiller la tête de la scie Réglage de la scie pour effectuer une coupe d onglet Utilisez une position de fix ation qui ne fait pas inter férence avec l opération Avant de mettre l outil en marche abaissez l ensemble de tête pour vous assurer que la bride de f...

Страница 96: ... du biseau 34 dans le sens contraire des aiguilles d une montre 5 Suivez la procédure Coupes de tronçonnage à la page 92 ou Coupes coulissantes à la page 93 Informations sur l échelle de biseaux Les positions 30 permettent de couper des moulures couronnées à 38 angle de ressort à plat sur la table Les positions 33 9 permettent de couper des moulures couronnées à 45 angle de ressort à plat sur la t...

Страница 97: ... opération Avant de mettre l outil en marche abaissez l ensemble de tête pour vous assurer que la bride de fixation dépasse le dispositif de protection et l ensemble de tête Tenez toujours compte de la trajectoire de la lame de scie Effectuez un essai à blanc avec le bloc piles toujours déconnecté et la scie hors tension en réalisant une simula tion de cycle de coupe et observez la trajectoire pré...

Страница 98: ...position horizontale L arrière de la plinthe est à plat sur la table Angle de biseau Biseau 0 Biseau 45º Pièce de moulure en cours de découpe À gauche du coin A droite du coin À gauche du coin A droite du coin Coin intérieur du mur Gauche Droit Angle d onglet Gauche à 45º A droite à 45º 0º 0º Placement de la moulure sur la scie En bas contre la table En bas contre la table Le haut contre le guide ...

Страница 99: ...oupes standard de moulures couronnées lorsque l ouvrage est incliné contre le guide ci dessous répertorie les réglag esd ongletsetdebiseauxexactsrequispourunelargegamme d angles de coins Même si ces angles sont standard la plupart des pièces n ont pas des angles d exactement 90 vous devrez donc affiner vos réglages Les rapporteurs d angle numériques GAM 220 MF et GAM 270 MFL de Bosch disponibles e...

Страница 100: ...s de cou ronnes en option Fig 53 Suivez ces instructions pour couper une moulure couron née posée de façon inclinée par rapport à la table et au guide 1 Positionnez la moulure de telle sorte que le bas Fig 53 la partie décorative qui est installée contre le mur soit contre le guide 12 2 Pour un angle de coin de 90 réglez l angle d onglet à l aide du tableau ci dessous Serrez le bouton de verrouil ...

Страница 101: ... puis retirez l ouvrage REMARQUE Effectuez toujours une coupe d essai en util isant des morceaux de bois mis au rebut pour confirmer les angles corrects Consultez le tableau Réglages d onglets et de biseaux pour les coupes standard de moulures couronnées avec la mou lure à plat sur la table pour obtenir des conseils utiles sur la coupe de moulures couronnées pour des coins qui ont des angles de 90...

Страница 102: ...de la coupe 31 6 à droite 33 9 à gauche 35 3 à droite 30 à gauche Extrémité droite Fig 55 B Utilisez l extrémité droite de la coupe 31 6 à gauche 33 9 à droite 35 3 à gauche 30 à droite Coin extérieur Extrémité gauche Fig 55 C Utilisez l extrémité gauche de la coupe 31 6 à gauche 33 9 à droite 35 3 à gauche 30 à droite Extrémité droite Fig 55 D Utilisez l extrémité droite de la coupe 31 6 à droite...

Страница 103: ...lles plates de 1 4 po M6 4 Écrous 1 Coupez une planche de bois nominale de 1 po x 2 po à une longueur de 572 mm 22 1 2 po REMARQUE 1 po x 2 po en valeur nominale équivaut à 19 x 38 mm 3 4 po x 1 1 2 po en valeur réelle Du contreplaqué de 19 mm 3 4 po coupé à la dimension voulue peut être substitué 2 Percez quatre trous dans la planche à l aide d une mèche de 8 mm 5 16 po de diamètre Fraisez les tr...

Страница 104: ...Nouveau guide auxiliaire Planche 19 mm 3 4 po de large x 38 mm 1 1 2 po de haut Nouveau guide auxiliaire assemblé sur la scie à onglet Guide stationnaire Guide stationnaire Dessus de la base et de la table Dessus de la base et de la table Remarque Le guide stationnaire est fixé de façon permanente à la base de la scie il ne faut pas l enlever Base de la scie Base de la scie Machine à tête plate de...

Страница 105: ...1 4 po pour percer d abord les trous existants à l arrière du guide stationnaire 12 puis le bois 3 Retirez le bois fraisez l avant du bois et attachez le de façon permanente au guide de la scie 12 à l aide du ma tériel illustré à la Fig 58 Coupes spéciales Utilisez une position de fix ation qui ne fait pas inter férence avec l opération Avant de mettre l outil en marche abaissez l ensemble de tête...

Страница 106: ...lisez toujours une bride de fixation Fig 60 42 ou un acces soire conçu pour serrer l ouvrage fermement contre le guide 12 et la table 22 Les tiges ont tendance à rouler pendant la coupe ce qui fait que la lame mord l ouvrage et l attire ainsi que votre main dans la lame Opérations de la scie Matériaux ronds 12 12 42 22 Fig 60 16099221PJ GCM18V 10SD OSI 20220506 indd 106 5 6 22 11 42 AM ...

Страница 107: ...t de composants internes ce qui pourrait être très dangereux Nous recommandons que toutes les répara tions de cet outil soient effectuées par un centre de ser vice après vente usine de Bosch ou par un poste de ser vice agréé par Bosch Lubrifiez périodiquement les pièces mobiles en pulvérisant du silicone ou de l huile légère N utilisez pas de graisse parce que la graisse a tendance à attirer et à ...

Страница 108: ... le bloc piles si néces saire 2 Confirmez que la pile est ver rouillée correctement à sa place et qu elle est bien fixée sur l outil 3 Laissez la pile reposer quelques minutes ou jusqu à ce qu elle at teigne une température de fonc tionnement normale 4 Retirez la pile et remettez la en place Laissez l outil reposer quelques minutes ou jusqu à ce qu il atteigne une température de fonctionnement nor...

Страница 109: ...rrouil lage de l onglet dans le sens con traire des aiguilles d une montre pour le desserrer 2 Désengagez le système de crans de la fente pour cran Voir Neu tralisation des crans d onglet à la page 91 3 Aspirez ou soufflez la poussière autour de la table tournante Portez des lunettes de sécurité L ensemble de tête ne monte pas totalement ou le dispositif de protection de la lame ne se ferme pas co...

Страница 110: ...une lame d un diamètre de 254 mm 10 po La lame de la scie ou le dispositif de protection inférieur coupe ou touche le guide coulissant lorsque la scie est réglée pour des coupes en biseau Le guide coulissant n est pas déplacé hors de la trajectoire de la lame de scie avant d effectuer une coupe en biseau Déplacez le guide coulissant pour le dégager du dispositif de protection inférieur et de la la...

Страница 111: ...a 0 134 Tope de bisel a 45 135 Transporte y montaje 137 Cómo levantar la sierra 137 Aplicaciones de montaje 138 Preparación para operaciones con la sierra 139 Activación del interruptor 139 Luz LED incorporada 139 Posición del cuerpo y las manos 139 Soporte para la pieza de trabajo 142 Operaciones de la sierra 145 Utilización del freno 145 Utilización de la perilla de fijación de inglete 145 Utili...

Страница 112: ...car y los tomacorrientes coincidentes reducirán el riesgo de descargas eléctricas b Evite el contacto del cuerpo con superficies conecta das a tierra o puestas a masa tales como tuberías radiadores estufas de cocina y refrigeradores Hay un mayor riesgo de descargas eléctricas si el cuerpo del operador está conectado a tierra o puesto a masa c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a...

Страница 113: ...d obtenida con el uso frecuente de las herramientas le haga volverse complaciente e ignorar los principios de seguridad de las herramientas Una acción descuidada puede causar lesiones graves en una fracción de segundo 4 Uso y cuidado de la herramienta eléctrica a No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la her ramienta eléctrica correcta para la aplicación que vaya a realizar La herramienta eléc...

Страница 114: ...stes y reparaciones a Haga que su herramienta eléctrica reciba servicio de ajustes y reparaciones por un técnico de repara ciones calificado que utilice únicamente piezas de repuesto idénticas Esto garantizará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica b No haga nunca servicio de ajustes y reparaciones de paquetes de batería dañados El servicio de ajustes y reparaciones de los paquet...

Страница 115: ... corte simulado completo para asegurarse de que no habrá interferencia ni peligro de cortar el tope guía l Proporcione accesorios de soporte adecuados tales como extensiones de mesa caballetes de aserrar etc para una pieza de trabajo que sea más ancha o más larga que el tablero de la mesa Las piezas de trabajo más largas o más anchas que la mesa de la sierra ingletadora se pueden inclinar si no se...

Страница 116: ...ría y Arsénico y cromo procedentes de madera de construc ción tratada químicamente El riesgo para usted por causa de estas exposiciones varía dependiendo de qué tan a menudo realice este tipo de trabajo Para reducir su exposición a estas sustancias químicas trabaje en un área bien ventilada y trabaje con equipo de seguridad aprobado tal como máscaras antipolvo que estén diseñadas especialmente par...

Страница 117: ...inal velocidad máxima obtenible min Revoluciones o reciprocaciones por minuto revoluciones carreras velocidad superficial órbitas etc por minuto 0 Posición de apagado velocidad cero fuerza de torsión cero 1 2 3 I II III Ajustes del selector ajustes de velocidad fuerza de torsión o posición Un número más alto significa mayor velocidad Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta...

Страница 118: ... indica que esta herramienta está homologada por Underwriters Laboratories Este símbolo indica que esta herramienta está homologada por Underwriters Laboratories conforme a las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que esta herramienta está homologada por la Canadian Standards Association Este símbolo indica que esta herramienta está homologada por la Canadian Standards Associat...

Страница 119: ...ra inalámbrica GCM18V 10SD Familiarización con su sierra ingletadora 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 13 17 18 19 20 21 13 16 15 12 22 23 24 25 26 27 4 1 Fig 1 16099221PJ GCM18V 10SD OSI 20220506 indd 119 5 6 22 11 42 AM ...

Страница 120: ... clavar la sierra a una superficie de trabajo plana 14 Los mangos de transporte fundidos se utilizan para levantar y transportar la sierra 15 El tope guía estacionario está empernado a la base y soporta la pieza de trabajo cuando se retira el tope guía deslizante 16 Las extensiones de la base proporcionan soporte adi cional para la sierra lo cual puede ser útil cuando se corten piezas de trabajo l...

Страница 121: ...taje para el tope de corona opcional 33 Los indicadores de tope de bisel a la izquierda y a la derecha le permiten a usted seleccionar los ángulos de bisel más comunes 33 9 45 o 47 34 Perilla de fijación de bisel fija el ensamblaje el cabezal en el ángulo de bisel deseado 35 El sistema deslizante permite que el ensamblaje del cabezal se deslice suavemente hacia dentro y hacia fuera Se puede bloque...

Страница 122: ...suministrada para soportar la abrazadera 41 La llave Torx se necesita para cambiar la hoja y para instalar las extensiones de la base 42 La abrazadera se utiliza para sujetar la pieza de trabajo a la mesa y la base La abrazadera se inserta en una de las ubicaciones de poste de abrazadera 43 El puerto de extracción de polvo es la parte que pro porciona la conexión a la bolsa colectora de polvo o la...

Страница 123: ...in ferior Corte de mampostería metal No corte metal ferroso o mam postería con esta sierra circu lar El polvo generado por el corte de metal ferroso o mam postería hará que el protector inferior funcione con dificultad y es posible que no se cierre de manera completa y rápida después de cortar estos materiales No utilice discos abrasivos Esta herramienta no está dise ñada para utilizarse con disco...

Страница 124: ...angulada contra el tope guía 5 1 4 pulgadas 133mm Moldura de corona plana sobre la mesa 11 1 2 pulgadas 292mm Dentro de un intervalo de inglete de 0 a 47 a la izquierda Inglete bisel Altura máximas 0 0 3 1 2 pulgadas 89mm 0 45 izquierda 1 3 4 pulgadas 45mm 0 45 derecha 1 pulgadas 26mm Inglete bisel Anchura máximas 0 0 11 1 2 pulgadas 292mm 45 0 7 3 4 pulgadas 197mm 16099221PJ GCM18V 10SD OSI 20220...

Страница 125: ... paquete Comprobación del contenido del paquete Abra la parte superior del paquete y busque las piezas sueltas incluidas Fig 4 Algunas piezas pequeñas tales como la palanca de fijación de bisel y la perilla de fijación de inglete requieren instalación en la herramienta antes de que la misma esté lista para utilizarse Ponga una marca para cada pieza Piezas sueltas Abrazadera para la pieza de trabaj...

Страница 126: ... muestra en la Fig 6 2 Voltee la escuadra de la manera que se muestra en la Fig 6 3 Compruebe el borde de la escuadra volteada contra la línea trazada y asegúrese de que no haya espacio libre ni superposición en el extremo inferior de la manera que se muestra en la Fig 6 Fig 5 Escuadra de combinación Llave Torx 41 suministrada Posicione la escuadra de combinación Tabla de 3 4 de pulgada 19 mm con ...

Страница 127: ...ocalice el pomo de fijación de inglete 12 entre las piezas sueltas 2 Mire debajo del brazo delantero de la mesa giratoria de bajo del botón de sobrecontrol de los retenes de inglete Fig 8 21 y localice el agujero de 10 mm 3 Inserteelejelargodelpomodefijacióndeingleteatravés de este agujero hasta que se detenga 4 Gire el pomo en el sentido de las agujas del reloj aproxi madamente 8 revoluciones com...

Страница 128: ...a llave Torx Fig 7 41 No utilice un atornillador eléctrico ni una llave de impacto en los tornillos Torx Inserción y liberación del paquete de batería Deslice el paquete de batería cargado Fig 11 44 hacia el interior de la bahía de la batería 39 hasta que el paquete de batería quede fijo en la posición correcta La herramienta está equipada con un pestillo de fijación secundario para impedir que el...

Страница 129: ...mo de la placa de la hoja es de 0 100 pul gadas 2 54 mm El grosor máximo de la sección de corte de la hoja es de 1 8 de pulgada 3 175 mm Para reducir el riesgo de lesio nes utilice una hoja de sierra con una capacidad nominal de 5000 min RPM o mayor Después de instalar una hoja nueva asegúrese de que la hoja no interfiera con el inserto de la mesa en las posicio nes de bisel a 0 y 45 Baje la hoja ...

Страница 130: ...bolsa colectora de polvo Para instalar la bolsa colectora de polvo Fig 14 36 comprima juntas las dos lengüetas rojas y deslice la bolsa colectora de polvo hacia el interior de la costilla del puerto de extracción de polvo Utilización y limpieza de la bolsa colectora de polvo Tenga sumo cuidado cuando deseche el polvo E posible que los materiales en forma de partículas finas sean ex plosivos No arr...

Страница 131: ...lgadas 32 mm o 1 pulgadas 38 mm se puede utilizar el adaptador Bosch VAC024 vendido por separado NOTA los tamaños que anteceden indican los diámetros de las mangueras y no los diámetros de las boquillas Conexión a una aspiradora Inserte la boquilla de aspiración en o sobre el puerto de extracción de polvo Fig 15 43 tanto como sea posible Compruebe la manguera de aspi ración para ver si está libre ...

Страница 132: ...laje del cabezal Fig 14 28 2 Mientras presiona hacia abajo el cabezal de la sierra empuje hacia dentro el pasador de fijación del ensam blaje del cabezal Fig 16 8 Libere el ensamblaje del cabezal El cabezal estará bloqueado en la posición hacia ABAJO Para evitar posibles lesiones desconecte el paquete de batería antes de realizar cual quier ensamblaje ajuste o reparación Para desacoplar el pasador...

Страница 133: ...té en contacto completo con el otro lado de la escuadra 5 Apriete los cuatro tornillos Luego afloje y reajuste el indicador de la escala de ingletes hasta la posición 0 Fig 18 Ajuste del indicador de la escala de ingletes 1 Rote la mesa Fig 19 22 hasta la posición de 0 y fíjela en esa posición 2 Suba el ensamblaje del cabezal Fig 19 22 hasta la posición completamente hacia ARRIBA 3 Afloje el torni...

Страница 134: ...os dientes de la hoja de sierra esté tocando el lado de 90 de la escuadra Si la placa de la hoja de sierra no está en contacto completo con el lado de 90 del cuerpo de la es cuadra consulte Ajuste del tope de bisel a 0 hoja a 90 respecto a la mesa Ajuste del tope de bisel a 0 hoja a 90 respecto a la mesa NOTA Utilice una llave hexagonal de 4 mm para el ajuste 1 Baje el ensamblaje del cabezal y aco...

Страница 135: ...tope de bisel Fig 24 33 Debería estar en la posición de 0 45 a la izquierda 7 Incline el ensamblaje del cabezal de la sierra Fig 22 28 hacia la izquierda en sentido contrario al de las agu jas del reloj hasta que alcance el tope de 45 Esto es donde el tope de 45 de la sierra está ajustado para hacer un corte en bisel a la izquierda a 45 8 Utilice una escuadra de combinación para comprobar que la h...

Страница 136: ...pes deslizantes Fig 22 12 para evitar los golpes con el cabezal de la sierra 4 Compruebe los indicadores de tope de bisel ubicados en el lado izquierdo y derecho del poste de bisel en la mesa Fig 24 33 Deberían estar a 45 5 Rote la perilla de fijación de bisel Fig 20 34 en el sen tido de las agujas del reloj para desbloquear el ensamb laje del cabezal 6 Localice el perno del tope de bisel a lo lar...

Страница 137: ...e transporte fundidos en cada lado de la parte inferior de la base Fig 26 14 o por el asa de transporte principal 4 Preparación para levantar la sierra 1 Ajuste el ángulo de bisel a 0 y fíjelo en esa posición utili zando la palanca de fijación de bisel Fig 20 34 2 Rote la mesa hasta 60 o 0 y fíjela en esa posición utili zando la perilla de fijación de inglete Fig 26 20 3 Fije el ensamblaje del cab...

Страница 138: ...anel de yeso más largos La superficie de soporte donde se vaya a montar la sierra se deberá examinar minuciosamente después de realizar el montaje para asegurarse de que no pueda ocurrir mov imiento durante el uso Si se observa cualquier inclinación o desplazamiento fije el banco de trabajo o la base de soporte antes de utilizar la sierra ingletadora Tenga cuidado de no clavar excesivamente el cla...

Страница 139: ...a prevenir el uso no autorizado Luz LED incorporada Esta herramienta está equipada con una potente luz LED para ofrecer mejor visibilidad durante las operaciones de corte La luz tiene la capacidad de encenderse cuando el gatillo se presiona solo parcialmente Fig 29 3 La luz permanecerá encendida durante 30 segundos después de soltar el gatillo Esto permite que el corte sea más visible Posición del...

Страница 140: ...de la Zona de Manos No Fig 31 Fig 32 Fig 33 Fig 34 La pieza de trabajo se puede sujetar contra la mesa Fig 35 22 y el tope guía 12 con la mano solo fuera de la Zona de Manos No Sujete la pieza de trabajo firmemente contra la mesa y el tope guía para impedir su movimiento Mantenga las manos en la posición adecuada hasta que se haya soltado el gatillo y la hoja se haya deteni do por completo No pong...

Страница 141: ...a hoja que gira Ajuste las abrazaderas y los topes guía de manera que no interfieran con el buen funcionamiento del protector inferior ni con la ac ción de corte durante la operación de corte Protector inferior Es posible que el protector in ferior Fig 35 26 no se abra automáticamente en ciertas circunstancias de corte por ejemplo cuando intente cortar piezas de trabajo que es tén cerca de la capa...

Страница 142: ...razaderas en C se pueden utilizar para sujetar firme mente la pieza de trabajo contra la mesa Fig 37 22 y el tope guía 12 Asegúrese de que las abrazaderas estén fuera de la trayectoria de corte Topes guía deslizantes Para proporcionar suficiente espaciamiento 6 pulgadas como mínimo desde la mano hasta la hoja de sierra ex tienda los topes guía deslizantes Fig 37 12 cuando haga cortes extremos de b...

Страница 143: ...erencia con el tope guía puede prevenirelfuncionamientocorrectodelasierraycausarlesio nes y o daños a la herramienta Tenga en cuenta la trayectoria de la hoja de sierra Haga una pasada de prueba con el paquete de batería desconectado y la sierra APAGADA realizando un ciclo de corte simula do y observe la trayectoria proyectada de la hoja de sier ra Mantenga las manos al menos a seis 6 pulgadas 152...

Страница 144: ...ar y pase los tornillos desde la parte trasera del tope guía de metal 5 Haga un corte de profundidad completa para crear la ranura para la hoja Compruebe si hay interferencia entre el tope guía auxiliar Fig 39 y el protector inferior de la hoja Fig 38 26 Haga ajustes según sea nece sario 6 Para realizar los mejores cortes libres de as tillas utilice el método de corte de tronzado 7 Cuando haga cor...

Страница 145: ...orte ancho e impreciso El frenado comienza una vez que se apaga la herramienta El freno requiere una batería cargada para poder funcionar El tiempo de parada variará dependiendo de entre otros fac tores la hoja de sierra que se utilice y el número de acciona mientos El freno eléctrico de esta sierra ingletadora ha sido diseñado para ofrecer un alto grado de confiabilidad pero las circunstancias in...

Страница 146: ...1 y la mesa 22 se debería fijar en cualquier retén de inglete deseado 18 Utilización del sistema de retenes de inglete 1 Afloje la perilla de fijación de inglete Fig 41 20 aproxi madamente 1 2 vuelta 2 Agarrelaperilladefijacióndeinglete 20 yluegoempuje hacia abajo el botón de sobrecontrol de los retenes de in glete 21 con el pulgar y empuje hasta que el botón esté fuera de la placa de retenes 17 3...

Страница 147: ...la herramien ta baje el ensamblaje del cabezal para asegurarse de que la abrazadera rebase el protector y el ensamblaje del ca bezal sin tocarlos Tenga en cuenta la trayectoria de la hoja de sierra Haga una pasada de prueba con el paquete de batería desconectado y la sierra APAGADA realizando un ciclo de corte simula do y observe la trayectoria proyectada de la hoja de sier ra Mantenga las manos a...

Страница 148: ...a de la hoja de sierra 1 Coloque el ensamblaje del cabezal de la sierra Fig 44 28 en la posición hacia ARRIBA 2 Afloje la perilla de fijación del riel deslizante 7 girándola en sentido contrario al de las agujas del reloj hacia la iz quierda 3 Con el ensamblaje del cabezal 28 en la posición hacia ARRIBA muévalo completamente hacia la parte del antera y trasera para comprobar si el sistema deslizan...

Страница 149: ...glete utilice el sobrecon trol de los retenes de inglete para impedir que el retén se acople automáticamente en la ranura para retén Consulte Sobrecontrol de los retenes de inglete en la página 146 Un corte a inglete se puede realizar ya sea como un corte de tronzado o como un corte deslizante dependiendo de la anchura de la pieza de trabajo Lectura de la escala de ingletes La escala de ingletes F...

Страница 150: ...n la hoja perpendicular al tope guía Fig 47 12 y con la mesa 22 ajustada a un inglete de 0 La hoja se puede inclinar hasta cualquier ángulo dentro del intervalo de la sierra 47 a la izquierda y 47 a la derecha respecto a la vertical La escala de biseles tiene un tamaño y una posición que facili tan su lectura Fig 48 10 y Fig 49 La palanca de fijación de bisel Fig 50 34 es para bloquear y desbloque...

Страница 151: ... sea el procedimiento de Cortes de tronzado en la página 147 o de Cortes deslizantes en la página 148 Operaciones de la sierra Información de la escala de biseles Las posiciones de 30 son para cortar moldura de corona con un ángulo de resorte de 38 en posición plana sobre la mesa Las posiciones de 33 9 son para cortar moldura de corona con un ángulo de resorte de 45 en posición plana sobre la mesa...

Страница 152: ...la operación Antes de ENCENDER la herramien ta baje el ensamblaje del cabezal para asegurarse de que la abrazadera rebase el protector y el ensamblaje del ca bezal sin tocarlos Tenga en cuenta la trayectoria de la hoja de sierra Haga una pasada de prueba con el paquete de batería desconectado y la sierra APAGADA realizando un ciclo de corte simula do y observe la trayectoria proyectada de la hoja ...

Страница 153: ...asera de la moldura está plana sobre la mesa Ángulo de bisel Bisel 0º Bisel 45º Pieza de moldura que se está cortando A la izquierda de la esquina A la derecha de las esquina A la izquierda de la esquina A la derecha de las esquina Esquina interna de la pared Izquierda Derecha Ángulo de inglete A la izquierda a 45º A droite à 45º 0º 0º Posición de la moldura sobre la sierra Parte inferior contra l...

Страница 154: ... indica los ajustes exactos de inglete y bisel para una amplia gama de ángulos de esquina Aunque estos ángulos son estándares la mayoría de los cuar tos no tiene ángulos de exactamente 90 por lo tanto usted tendrá que perfeccionar los ajustes Loslocalizadores transportadoresdeángulosdigitalesBosch GAM 220 MF y GAM 270 MFL miden ángulos de resorte y án gulos de esquina y luego determinan automática...

Страница 155: ...njunto de topes de corona opcional Fig 53 Siga estas instrucciones para cortar moldura de corona angulada respecto a la mesa y al tope guía 1 Posicione la moldura de manera que la parte inferior Fig 53 la parte decorativa que se instala contra la pared esté contra el tope guía 12 2 Para una esquina de 90 ajuste el ángulo de inglete uti lizando el cuadro que aparece a continuación Apriete la perill...

Страница 156: ...obre la mesa usted necesitará un tope guía auxiliar especial Consulte Elaboración de un tope guía auxil iar en la página 158 1 Para una esquina de 90 ajuste los ángulos de bisel y de inglete consulte la tabla Ajustes de inglete y bisel para cortes de moldura de corona estándar Apriete la perilla de fijación de inglete 20 y la palanca de fijación de bisel Fig 50 34 2 Posicione la moldura sobre la m...

Страница 157: ...quierda 35 3 a la derecha 30 a la izquierda Extremo derecho Fig 55 B Utilice el extremo derecho del corte 31 6 a la izquierda 33 9 a la derecha 35 3 a la izquierda 30 a la derecha Esquina externa Extremo izquierdo Fig 55 C Utilice el extremo izquierdo del corte 31 6 a la izquierda 33 9 a la derecha 35 3 à gauche 30 a la derecha Extremo derecho Fig 55 D Utilice el extremo derecho del corte 31 6 a l...

Страница 158: ...e 1 4 de pulgada M6 4 Tuercas 1 Corte una tabla de madera de 1 x 2 pulgadas nominales para que tenga una longitud de 22 1 2 pulgadas 572 mm NOTA 1 x 2 pulgadas nominales son iguales a 3 4 de pulgada x 1 1 2 pulgadas 19x38 mm Esta tabla se puede sustituir por madera contrachapada de 3 4 de pulgada 19 mm cortada con el tamaño adecuado 2 Taladre cuatro agujeros a través de la tabla utilizando una bro...

Страница 159: ... guía auxiliar nuevo Tabla 3 4 de pulgada de ancho x 1 1 2 pulgadas de alto 19x38 mm Tope guía auxiliar nuevo ensamblado en la sierra ingletadora Tope guía estacionario Tope guía estacionario Parte superior de la base y la mesa Parte superior de la base y la mesa Nota El tope guía estacionario está sujeto permanentemente a la base de la sierra no lo retire Base de la sierra Base de la sierra Torni...

Страница 160: ...te delantera de la made ra y fíjela al tope guía de la sierra 12 con los herrajes mostrados en la Fig 58 Cortes especiales Utilice una posición de fijación con abrazaderas que no inter fiera con la operación Antes de encender la herramienta baje el ensamblaje del cabezal para asegurarse de que la abrazadera rebase el protector y el ensamblaje del ca bezal sin tocarlos Tenga en cuenta la trayectori...

Страница 161: ... 161 12 12 42 22 Material arqueado No debe haber holgura en este punto Fig 59 Operaciones de la sierra Material redondo 12 12 42 22 Fig 60 16099221PJ GCM18V 10SD OSI 20220506 indd 161 5 6 22 11 42 AM ...

Страница 162: ...ón de la herramienta Es posible que el mantenimiento preventivo realizado por personal no autorizado dé lugar a una colocación incor recta de los cables y componentes internos lo cual podría causar un peligro grave Recomendamos que todo el ser vicio de ajustes y reparaciones de la herramienta sea re alizado por un Centro de Servicio de Fábrica Bosch o una Estación de Servicio Bosch Autorizada Lubr...

Страница 163: ...á quemado 6 Otra 1 Cargue la batería si es necesario 2 Confirme que la batería está blo queada y fija en la herramienta 3 Deje que la batería se asiente unos minutos o hasta que al cance la temperatura de funcio namiento normal 4 Retire la batería y reemplácela Deje que la herramienta se asiente unos minutos o hasta que alcance la temperatura de funcionamiento normal 5 Haga que el interruptor sea ...

Страница 164: ...de fijación de in glete en sentido contrario al de las agujas del reloj para aflojarla 2 Desacople el sistema de retenes de la ranura para retén Consulte Sobrecontrol de los retenes de inglete en la página 146 3 Aspire o sople el polvo alrededor de la mesa giratoria Use protec ción ocular El ensamblaje del cabezal no sube completamente o el protector de la hoja no se cierra completamente 1 El pasa...

Страница 165: ... tenga 10 pulgadas 254 mm completas de diámetro La hoja de sierra o el protector inferior corta o contacta el tope guía deslizante cuando la sierra está ajustada para realizar cortes en bisel El tope guía deslizante no ha sido movido fuera de la trayectoria de la hoja de sierra antes de hacer un corte en bisel Mueva el tope guía deslizante para que rebase el protector inferior y la hoja de sierra ...

Страница 166: ...Remarques Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement Esta página se dejó intencionalmente en blanco 16099221PJ GCM18V 10SD OSI 20220506 indd 166 5 6 22 11 42 AM ...

Страница 167: ... software without specific prior written permission THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES INCLUDING BUT NOT LIMIT ED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT INDIRECT INCIDENTAL SPECIAL EXEMP...

Страница 168: ...E COMME DURÉE À UN AN À COMPTER DE LA DATE D ACHAT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS CERTAINES PROVINCES CA NADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS...

Отзывы: