background image

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

www.bosch-pt.com

1 609 929 S54

 (2008.12) PS / 84 

XXX

GCM 800 S

 Professional

en

Original instructions

cn

正本使用说明书

ko

사용

 

설명서

 

원본

th

หนังสือคู่มือการใช้งานฉบับต้นแบบ

id

Petunjuk-Petunjuk untuk 
Penggunaan Orisinal

OBJ_BUCH-884-002.book  Page 1  Monday, December 8, 2008  2:26 PM

Содержание GCM 800 S

Страница 1: ...Germany www bosch pt com 1 609 929 S54 2008 12 PS 84 XXX GCM 800 S Professional en Original instructions cn 正本使用说明书 ko 사용 설명서 원본 th หนังสือคู มือการใช งานฉบับต นแบบ id Petunjuk Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal OBJ_BUCH 884 002 book Page 1 Monday December 8 2008 2 26 PM ...

Страница 2: ...2 English Page 11 中文 页 27 한국어 면 39 ภาษาไทย หน า 52 Bahasa Indonesia Halaman 67 OBJ_BUCH 884 002 book Page 2 Monday December 8 2008 2 26 PM ...

Страница 3: ... 3 5 4 3 2 1 6 19 20 22 21 OBJ_BUCH 884 002 book Page 3 Monday December 8 2008 2 26 PM ...

Страница 4: ...4 4 27 24 26 16 24 23 OBJ_BUCH 884 002 book Page 4 Monday December 8 2008 2 26 PM ...

Страница 5: ... 5 A3 OBJ_BUCH 884 002 book Page 5 Monday December 8 2008 2 26 PM ...

Страница 6: ...6 B C D1 D2 28 29 30 31 21 32 6 OBJ_BUCH 884 002 book Page 6 Monday December 8 2008 2 26 PM ...

Страница 7: ... 7 E F G H 27 41 39 13 OBJ_BUCH 884 002 book Page 7 Monday December 8 2008 2 26 PM ...

Страница 8: ...8 K L M 23 OBJ_BUCH 884 002 book Page 8 Monday December 8 2008 2 26 PM ...

Страница 9: ... 9 O P Q1 Q2 44 13 8 45 20 19 OBJ_BUCH 884 002 book Page 9 Monday December 8 2008 2 26 PM ...

Страница 10: ...10 S1 S2 T U 47 2 48 OBJ_BUCH 884 002 book Page 10 Monday December 8 2008 2 26 PM ...

Страница 11: ...ty e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for out door use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual cur rent device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common ...

Страница 12: ...he reach of children and do not allow persons unfa miliar with the power tool or these in structions to operate the power tool e Maintain power tools Check for mis alignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condi tion that may affect the power tool s op eration If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f ...

Страница 13: ...ing Danger of in jury when coming in contact with the saw blade f Always firmly clamp the piece to be worked Do not saw workpieces that are too small to clamp Otherwise the clearance of your hand to the rotating saw blade is too small f Operate the machine only for materials mentioned under Intended Use Other wise the machine can be subject to over load f Do not use dull cracked bent or damaged sa...

Страница 14: ...the power tool better and more secure Symbol Meaning f Wear safety goggles f Wear ear protectors Exposure to noise can cause hearing loss f Wear a dust respirator f Danger area Keep hands fingers or arms away from this area Observe the dimensions of the saw blade The hole diameter must match the tool spindle without play Do not use reducers OBJ_BUCH 884 002 book Page 14 Monday December 8 2008 2 26...

Страница 15: ...nting holes 16 Holes for quick action clamp 17 Extension bar 18 Fence 27 Transport safety lock 28 Tilt protector 29 Tilt protector lock nut 30 Metal bar of tilt protector 31 Dust bag 32 Locking lever 33 Phillips screw attachment of retracting blade guard 34 Spindle lock 35 Allen screw size 6 mm for mounting of saw blade 36 Clamping flange 37 Saw blade 38 Interior clamping flange 39 Quick action cl...

Страница 16: ...nsure faultless operation Damaged protective devices and parts must be immediately replaced by an authorised service centre Sliding Mitre Saw GCM 800 S Professional Article number 3 601 L16 1 Rated power input W 1400 Rated voltage V 230 Frequency Hz 50 60 No load speed min 1 5000 Weight according to EPTA Procedure 01 2003 kg 15 Protection class II Maximum workpiece dimensions see page 20 Starting ...

Страница 17: ...e set up using the tilt protector f Without the use of the tilt protector the machine does not stand safely and can tip over especially when sawing at maximum Use dust extraction whenever possible Provide for good ventilation of the working place It is recommended to wear a P2 filter class respirator Observe the relevant regulations in your country for the materials to be worked Integrated Dust Ex...

Страница 18: ...ay atten tion that the cutting direction of the teeth arrow direction on the saw blade corre sponds with the direction of the arrow on the blade guard Place on the clamping flange 36 and the Allen Operation f Before any work on the machine itself pull the mains plug Transport Safety see figure E The transport safety lock 27 enables easier han dling of the machine when transporting to vari ous work...

Страница 19: ...irmly before sawing Otherwise the saw blade can become wedged in the workpiece Adjusting Horizontal Mitre Angles see figure H Loosen the locking knob 11 in case it is tight ened Pull lever 12 and rotate the saw table 7 left or right to the requested detent Release the lever again The lever must be felt to engage in the detent Adjusting Vertical Bevel Angles see figure I The vertical bevel angle ca...

Страница 20: ... N For cuts without slide movement small workpieces loosen the locking screw 25 in case it is tightened Slide the tool arm to the stop in the direction of the fence 18 and retighten the locking screw 25 Firmly clamp the workpiece as appropriate for its dimensions Set the desired mitre angle Switch on the machine Push the locking lever 32 and guide the tool arm slowly downward with the tool handle ...

Страница 21: ...hen sawing curved or round workpieces these must be especially secured against slip ping At the cutting line no gap may exist be tween workpiece fence and saw table Provide for special fixtures if required Sawing Profile Strips Mouldings Floor and Ceiling Strips Profile strips mouldings can be sawn in two dif ferent ways Placed against the fence Lying flat on the saw table In addition the cut can ...

Страница 22: ...ft side Right side Inner corner Horizontal mitre angle 45 right 45 left 31 6 right 31 6 left Positioning of workpiece Bottom edge against the fence Bottom edge against the fence Upper edge against the fence Bottom edge against the fence The finished workpiece is lo cated to the right of the cut to the left of the cut to the left of the cut to the left of the cut Outer corner Horizontal mitre angle...

Страница 23: ...long the 0 mark Retighten the screw again Aligning the Angle Indicator Vertically Aligning the Fence Bring the machine into the transport posi tion Turn the saw table 7 to the 0 detent 14 The lever 12 must be felt to engage in the detent Checking see figure Q1 Set an angle gauge to 90 and place it on the saw table 7 between the fence 18 and the saw blade 37 The leg of the angle gauge must be flush...

Страница 24: ...angle indica tor again Then repeat the adjustment of the 45 bevel angle Transport Maintenance and Service Maintenance and Cleaning f Before any work on the machine itself pull the mains plug If the machine should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures repair should be carried out by an after sales service centre for Bosch power tools In all correspondence and spare par...

Страница 25: ... under www bosch pt com Our customer consultants answer your ques tions concerning best buy application and ad justment of products and accessories HK and Macau Special Administrative Regions Robert Bosch Hong Kong Co Ltd 21st Floor 625 King s Road North Point Hong Kong Customer Service Hotline 852 21 02 02 35 Fax 852 25 90 97 62 E Mail info hk bosch com www bosch pt com cn Indonesia PT Multi Teha...

Страница 26: ...ingapore 915701 Republic of Singapore Tel 65 3 50 54 94 Fax 65 3 50 53 27 www bosch com sg Australia New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty Ltd Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia Phone 61 01300 307 044 Fax 61 01300 307 045 Inside New Zealand Phone 64 0800 543 353 Fax 64 0800 428 570 Outside AU and NZ Phone 61 03 9541 5555 w...

Страница 27: ...相配的插座将减少电 击危险 3 人身安全 a 保持警觉 当操作电动工具时关注所从事的操作 并保持清醒 当你感到疲倦 或在有药物 酒精 或治疗反应时 不要操作电动工具 在操作电动 工具时瞬间的疏忽会导致严重人身伤害 b 使用个人防护装置 始终佩戴护目镜 安全装 置 诸如适当条件下使用防尘面具 防滑安全 鞋 安全帽 听力防护等装置能减少人身伤害 c 防止意外起动 确保开关在连接电源和 或电池 盒 拿起或搬运工具时处于关断位置 手指放在 已接通电源的开关上或开关处于接通时插入插头 可能会导致危险 d 在电动工具接通之前 拿掉所有调节钥匙或扳 手 遗留在电动工具旋转零件上的扳手或钥匙会 导致人身伤害 e 手不要伸展得太长 时刻注意立足点和身体平 衡 这样在意外情况下能很好地控制电动工具 f 着装适当 不要穿宽松衣服或佩戴饰品 让你的 衣服 手套和头发远离运动部件 宽松衣服 佩 饰或长发可能会卷入运...

Страница 28: ...生化学反应 十分危险 轻金属尘容易著火 或引起爆炸 f 工具未完全静止时 不可离开工具 如果工具仍继 续转动 可能造成伤害 f 先确定工作范围内和工件上没有任何调整工具 木 屑等等之后 才可以正式操作电动工具 转动中的 锯片如果接触了小的木屑或其它的异物 上述物体 会以很高的速度弹向操作者 f 务必固定好待加工的工件 不可以加工太小而无法 固定的工件 因为手和转动中的锯片的距离会太近 f 只能使用锯片锯割经过推荐的合适物料 否则会造 成锯片超荷 f 不可以使用已经变钝 有裂痕 弯曲或损坏的锯片 锯片如果已经变钝了 或者锯齿变形了 会因为锯 缝过小而提高锯割时的磨擦 锯片容易被夹住并造 成反弹 f 使用有合适的接头孔 例如星形或圆形 而且尺寸 正确的锯片 锯片如果无法配合电锯的接头 转动 时会歪斜并且会造成操作失控 f 不可以使用高合金快速钢 HSS 制造的锯片 此 类锯片容易折断 f 工作...

Страница 29: ...工具 请牢记各符号和它们的 代表意思 正确了解各符号的代表意思 可以 帮助您更有把握更安全地操作本电动工具 符号 含义 f 请佩戴护目镜 f 佩戴耳罩 工作噪音会损坏听力 f 请佩戴防尘面具 f 危险范围 手掌 手臂和手指头必须尽可能远离这个范围 请留心锯片的尺寸 锯片上的孔直径必须和工具主轴完全吻合 不能有 空隙 勿使用異径管或转接件 OBJ_BUCH 884 002 book Page 29 Monday December 8 2008 2 26 PM ...

Страница 30: ...切角的提杆 水平 13 角度指标 水平 14 基本斜锯角的凹槽记号 15 安装孔 16 针对夹钳的安装孔 17 延伸架 18 挡轨 27 搬运固定装置 28 防止颠覆装置 29 防止颠覆装置的锁紧螺母 30 防颠覆架 31 集尘袋 32 锁定杆 33 十字螺丝 活动防护罩的固定螺丝 34 主轴锁 35 固定锯片的内六角螺丝 6 毫米 36 固定法兰 37 锯片 38 内固定法兰 39 螺旋夹钳 40 蝶翼螺丝 41 螺杆 42 深度尺的提杆 43 垫板的固定螺丝 44 角度指标 水平 的固定螺丝 45 角度指标 垂直 的固定螺丝 OBJ_BUCH 884 002 book Page 30 Monday December 8 2008 2 26 PM ...

Страница 31: ...市面上的螺旋夹钳 夹住机器的支撑脚 来把它固定在工作平面上 参考插图 A2 安装在工具桌 GTA 3700 上 参考插图 A3 f 阅读所有工作桌附带的警告指示和说明 如果未遵 嵌板电锯 GCM 800 S Professional 物品代码 3 601 L16 1 额定输入功率 瓦 1400 额定电压 伏特 230 频率 赫兹 50 60 无负载转速 次 分 5000 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 公斤 15 绝缘等级 II 最大的工件尺寸请参考第 34 页 开动电动工具时 电压会突然下降 如果电源网络状况不佳 可 能会干扰其它机器 在电源阻抗小于 0 24 欧姆时不会产生干扰 本说明书提供的参数是以 230 240 V 为依据 於低电压地区 此 数据有可能不同 请认清电动工具铭牌上的物品代码 电动工具在销售市场上没有 统一的商品名称 合适锯片的尺寸 锯片直径 ...

Страница 32: ...特别是和处理 木材的添加剂 例如木材的防腐剂等 结合之后 只有经过专业训练的人才能够加工含石棉的 物料 工作时尽可能使用吸尘装备 工作场所要保持空气流通 最好佩戴 P2 滤网等级的口罩 请留心并遵守贵国和加工物料有关的法规 更换工具 参考插图 D1 D4 f 维修电动工具或换装零 配件之前 务必 从插座上 拔出插头 f 安装锯片时务必穿戴防护手套 手如果接触锯片可 能被割伤 所使用的锯片的最高许可转速必须高于电动工具的无负 载转速 根据本说明书中提出的技术数据选择合适的锯片 必须 选用通过 EN 847 1 认证而且标示了此认证的锯片 拆卸锯片 按下锁定杆 32 并且向下掀开活动防护罩 6 必须 掀开到尽端 使用附带的十字扳手 26 拧松螺丝 33 至能够把活 动防护罩的固定装置掀开到尽端为止 使用附带的内六角扳手 26 拧转内六角螺丝 35 并 同时按下主轴锁 34 让它卡牢 按住主轴锁...

Страница 33: ... 正式操作前的准备工作 加大挡轨 参考插图 F 锯割大的雕刻木条时 必须使用较高的挡轨 才能够正 调整斜角角度 为了确保精确的锯割 在频繁使用之后必须检查电动工 具的基本设定 必要时得做适度调整 参考 检查和调 整基本设定 页数 36 f 锯割前务必拧紧固定旋钮 11 否则锯片可能被卡在 工件中 调整水平的斜锯角 参考插图 H 水平斜锯角的调整范围在 50 度 左侧 和 58 度 右 侧 之间 如果固定旋钮 11 被拧紧了 先拧松固定旋钮 拉出提杆 12 并转动锯台 7 至角度指标 13 位在需要 的斜锯角上为止 再度拧紧固定旋钮 11 为了快速且精确地设定经常使用的斜锯角 锯台上配备 有凹槽记号 14 左 右 0 度 15 度 22 5 度 30 度 45 度 15 度 22 5 度 30 度 45 度 OBJ_BUCH 884 002 book Page 33 Monday Decem...

Страница 34: ...必要时得拆除辅助挡块 或者适度调整辅助挡块 保护锯片免衝击和碰撞 不可以侧压锯片 不可以加工变形的工件 工具必须有一道笔直的边 这 样才能够紧靠在挡轨上 持机 更换垫板 参考插图 L 长期使用电动工具之后 红色的垫板 10 会磨损 更换损坏的垫板 把电动工具调整在工作位置上 使用附带的十字扳手拧出螺丝 43 并拆除旧的垫 板 放上新的右侧垫板 使用螺丝 43 固定好垫板 垫板必须尽量靠右安装 以避免锯割时锯片接触了垫板 采取相同的步骤安装新的左侧垫板 锯割 无拉扯动作的锯割 砍锯 参考插图 N 进行无拉扯动作的锯割 小的工件 时 如果固定 螺丝 25 被拧紧了 得先拧松固定螺丝 朝着挡轨 18 的方向推动机臂 必须将它推到尽头 再度拧紧 固定螺丝 25 根据尺寸正确地固定好工件 设定好需要的斜锯角 开动电动工具 OBJ_BUCH 884 002 book Page 34 Monday De...

Страница 35: ... 至螺旋面接触提杆 42 为止 慢慢向上提起机臂 如果要恢复到完全的锯深 得朝着顺时钟的转向拧 转深度尺的提杆 42 必须拧转至尽头 特殊工件 锯割弯曲或园的工件时 必须特别加强固定好工作 以 防止工件走滑 在锯线位置 工件和挡轨 锯台之间不 可以有空隙 必要时 得制造特殊的固定装置 加工雕刻的木条 地板或天花板的木条 可以使用以下两种不同的方式加工雕刻的木条 靠在挡轨上 平放在锯台上 接下来可以根据雕刻木条的宽度 选择有拉扯动作的锯 割方式或无拉扯动作的锯割方式 先在废木上测试设定好的斜锯角 地板木条 以下的表格中有针对加工地板木条的操作指示 OBJ_BUCH 884 002 book Page 35 Monday December 8 2008 2 26 PM ...

Страница 36: ...锯角 0 度 33 9 度 天花板木条 左侧 右侧 左侧 右侧 内角 水平的斜锯角 45 度右 45 度左 31 6 度右 31 6 度左 工件的放置方式 下缘放在锯轨 下缘放在锯轨 上缘放在锯轨 下缘放在锯轨 完成的工件位在 切口的右边 切口的左边 切口的左边 切口的左边 外角 水平的斜锯角 45 度左 45 度右 31 6 度左 31 6 度右 工件的放置方式 下缘放在锯轨 下缘放在锯轨 下缘放在锯轨 上缘放在锯轨 完成的工件位在 切口的右边 切口的左边 切口的右边 切口的右边 52 38 52 OBJ_BUCH 884 002 book Page 36 Monday December 8 2008 2 26 PM ...

Страница 37: ... 18 和锯片 37 之间 调整 参考插图 R2 使用合适的扳手 3 毫米 拧入或拧出内六角螺丝 46 至角规的一边紧紧地贴靠著锯片为止 如果在调整之后 角度指标 20 未和刻度尺 19 上的 0 度 刻度位在一直线上 则必须校正角度指标 参考 校准 角度指标 垂直 页数 37 调整基本 45 度斜锯角 垂直 把电动工具调整在工作位置上 把锯台 7 旋转到 0 度角的凹槽记号 14 上 必须让提 杆 12 正确地陷入凹槽记号中 拧松固定提杆 22 借助握柄 5 把机臂向左摆动到尽 头 45 度 检查 参考插图 S1 把角规调整为 45 度 并把它放在锯台 7 上 角规的一边必须紧紧地贴靠著锯片 37 调整 参考插图 S2 使用合适的扳手 3 毫米 拧入或拧出内六角螺丝 47 至角规的一边紧紧地贴靠著锯片为止 如果在调整之后 角度指标 20 未和刻度尺 19 上的 45 度刻度位在一直线上 ...

Страница 38: ...器上的 灰尘和锯屑 定期清洁滑轮 9 更换碳刷 参考插图 U 每 2 到 3 个月就得检查碳刷的长度 必要时得更换两个 附件 集尘袋 2 605 411 222 螺旋夹钳 2 600 499 075 延长架 2 607 001 978 针对木材和木板 嵌板和木条的锯片 锯片 216 x 30 毫米 24 齿 2 608 640 431 备件 垫板 2 607 001 966 碳刷组 1 609 203 J13 固定锯片的六角螺丝 1 619 P03 482 顾客服务处和顾客咨询中心 本公司顾客服务处负责回答有关本公司产品的修理 维 护和备件的问题 以下的网页中有爆炸图和备件的资 料 www bosch pt com 博世顾客咨询团队非常乐意为您解答有关购买 使用和 设定本公司产品及附件的问题 有关保证 维修或更换零件事宜 请向合格的经销商查 询 中国大陆 OBJ_BUCH 884 002 ...

Страница 39: ...대한 통제를 잃기 d 전원 코드를 잡고 전동공구를 운반하거나 걸어 놓아 서는 안되며 콘센트에서 전원 플러그를 뽑을 때 전 원 코드를 잡아 당겨서는 절대로 안됩니다 전원 코 드가 열과 오일에 접촉하는 것을 피하고 날카로운 모서리나 기기의 가동 부위에 닿지 않도록 주의하십 시오 손상되거나 엉킨 전원 코드는 감전을 유발할 수 있습니다 e 실외에서 전동공구로 작업할 때는 실외용으로 적당 한 연장 전원 코드만을 사용하십시오 실외용 연장 전원 코드를 사용하면 감전의 위험을 줄일 수 있습니 다 f 전동공구를 습기 찬 곳에서 사용해야 할 경우에는 누 전 차단기를 사용하십시오 누전 차단기를 사용하면 감전 위험을 줄일 수 있습니다 3 사용자 안전 a 신중하게 작업하십시오 작업을 할 때 주의를 하며 전동공구를 사용할 때 경솔하...

Страница 40: ...하십시오 가동 부위가 하자 없이 정상적인 기능을 하는지 걸리는 부위가 있는지 혹은 전동공구의 기능에 중요한 부품이 손상 되지 않았는지 확인하십시오 손상된 기기의 부품은 슬라이딩 각도 절단기용 안전 수칙 f 작업물을 잘 고정하십시오 고정장치나 기계 바이스에 끼워서 작업하면 손으로 잡는 것보다 더 안전합니다 f 작업장을 항상 깨끗이 유지하십시오 작업 소재의 혼합물 은 특히 위험합니다 경금속 분진은 화재나 폭발을 야기 할 수 있습니다 f 기기가 완전히 정지 상태가 될 때까지 자리를 떠나지 마 십시오 잔여 회전하는 삽입공구로 인해 상해를 입을 수 있습니다 f 절대로 전원 코드가 손상된 전동공구를 사용하지 마십시 오 작업하다가 전원 코드가 손상된 경우 손상된 코드를 만지지 말고 바로 소켓을 빼십시오 손상된 전원 코드...

Страница 41: ... 만 지십시오 톱날이 작업하는 동안 아주 뜨거워질 수 있습 니다 f 전동공구를 작동할 때 항상 작업 표면 보호대를 사용해야 합니다 손상된 작업 표면 보호대는 교환해 주십시오 하 자가 있는 작업 표면 보호대를 사용하지 않으면 톱날에 상처를 입을 수 있습니다 기호 다음에 나와있는 기호는 귀하의 전동공구를 사용하는데 중요할 수 있습니다 그러므로 기호와 그 의미를 잘 기억해 두십시오 기호를 제대로 이해하면 전동공구를 더욱 쉽고 안전하게 사용할 수 있습니다 기호 의미 f 보안경을 착용하십시오 f 귀마개를 착용하십시오 소음의 영향으로 인해 청각을 상실할 수 있습니 다 f 분진 마스크를 착용하십시오 OBJ_BUCH 884 002 book Page 41 Monday December 8 2008 2 26 PM ...

Страница 42: ...니다 제품의 주요 명칭 제품의 주요 명칭에 표기된 번호는 도면에 나와있는 전동공 구의 그림을 참조하십시오 1 측면 이동장치 2 운반용 손잡이 3 안전반 4 전원 스위치 5 손잡이 6 하부 안전반 7 톱 테이블 23 깊이 조절자 24 펜스의 육각 볼트 6 mm 25 측면 이동장치 잠금 나사 26 육각 렌치 6 mm 십자 드라이버 27 운반 안전장치 28 수평 안정장치 29 수평 안정장치의 잠금 너트 30 수평 안정장치 손잡이 31 먼지 봉투 32 잠금 레버 33 십자형 볼트 하부 안전반 고정용 34 스핀들 잠금장치 35 톱날 고정용 육각 볼트 6 mm 36 고정 플랜지 37 톱날 38 내부 고정 플랜지 39 순간 고정 클램프 40 날개 나사 41 나사산 로드 42 깊이 조절자용 레버 43 작업 표면 보호대용 ...

Страница 43: ...를 사용하십시오 그림 A1 참조 혹은 전동공구의 아래 부분을 시중에서 구매가 가능한 순간 고 정 클램프를 사용하여 작업대에 고정하십시오 그림 A2 참조 절단기 스탠드 GTA 3700 에 조립하기 슬라이딩 각도 절단기 GCM 800 S Professional 제품 번호 3 601 L16 1 소비 전력 W 1400 정격 전압 V 230 주파수 Hz 50 60 무부하 속도 rpm 5000 EPTA 공정 01 2003 에 따 른 중량 kg 15 안전 등급 II 작업물 최대 크기 46 면 참조 돌입 전류는 단시간 전압 강하를 유발합니다 전원 공급 조건이 좋지 않 은 경우 다른 기기에 영향을 미칠 수 있습니다 전원 공급 시스템 임피 턴스가 0 24 Ohm 이하인 경우 아무런 이상이 없습니다 자료는 정격 전압 U 230...

Страница 44: ...한 분진은 암을 유발시 키며 특히 목재 처리용으로 사용되는 부가 원료 크로마트 목재 보호제 와 혼합되면 암을 유발시키게 됩니다 석면 성 분을 포함한 재료는 오직 전문가가 작업을 해야 합니다 가능한 한 분진 추출 장치를 사용하십시오 외부 분진 처리 분진 처리를 하기 위해 톱밥 배출구에 진공 청소기 호스 Ø 36 mm 를 연결할 수도 있습니다 진공 청소기 호스를 톱밥 배출구 21 와 연결하십시오 진공 소제기는 작업하는 소재에 적당한 것이어야 합니다 특히 건강에 유해한 발암성 혹은 건조한 분진을 처리해야 할 경우에는 특수한 소제기를 사용해야 합니다 비트의 교환 그림 D1 D4 참조 f 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에서 전원 플러그를 빼십시오 f 톱날을 조립할 때 보호 장갑을 착용하십시오 톱날에 닿 ...

Страница 45: ... 안전장치 27 이 있어서 다른 장소에서 사용하기 위해 전 동공구를 운반할 때 수월하게 다룰 수 있습니다 작업 준비 펜스 확장하기 그림 F 참조 특별히 큰 프로파일 몰딩을 쉽게 고정하려면 더 높은 펜스가 필요합니다 이러한 경우 적당한 목재를 조립하기 위해 펜스 18 에 구멍 Ø 6 mm 이 나 있습니다 f 이러한 보조장치는 0 마이터 각도로 작업할 때만 사용 할 수 있습니다 전동공구 특히 하부 안전반 의 기능에 장애가 되지 않도록 해야 합니다 펜스에 나무 판 최대 높이 62 mm 을 조여 조립하십시오 이때 볼트의 헤드가 목재 표면과 일직선으로 되거나 안으 로 들어가게 해야 합니다 작업물 고정하기 그림 G 참조 작업을 안전하게 실시하려면 작업물을 항상 단단히 고정해야 합니다 크기가 너무 작아 고정하기 어려운 ...

Страница 46: ... 다시 조 입니다 표준 각도 0 와 45 를 신속하고 정확하게 설정하기 위해 하 우징에 스톱 부위가 표시되어 있습니다 사용방법 톱에 관한 일반 사항 f 모든 절단작업을 할 때 톱날이 펜스 순간 고정 클램프 혹 은 기기의 다른 부위에 닿지 않도록 항상 주의해야 합니 다 경우에 따라 조립된 보조 스톱을 제거하거나 제대로 조정하십시오 톱날에 충격을 주거나 힘을 가하지 마십시오 측면에서 톱날 에 압력을 가하지 마십시오 휘어진 작업물에 작업하지 마십시오 반드시 작업물은 펜스 에 닿을 수 있도록 직선의 모서리가 있어야 합니다 취급 그림 K 참조 손 손가락 팔을 회전하는 톱날에서 멀리 하십시오 툴 암 작동 시 팔을 앞쪽으로 가로지르지 마십시오 작업물의 최대 크기 왼쪽 오른쪽 0 15 22 5 30 45 15 22 5 3...

Страница 47: ...장치 1을 사용하여 절단작업을 하려면 폭이 넓 은 작업물 경우 잠금 나사 25 가 조여져 있다면 이를 풀 어 줍니다 작업물을 크기에 맞게 고정하십시오 원하는 마이터 각도를 설정하십시오 깊이 조절자 조절하기 홈 절단하기 그림 M 참조 홈을 절단하려면 깊이 조절자를 조절해야 합니다 레버 42 를 시계 반대 방향으로 끝까지 약 90 돌리십시 오 깊이 조절자 23 을 시계 반대 방향으로 완전히 위로 돌려 조입니다 손잡이 5 에 있는 툴 암을 원하는 위치로 돌립니다 볼트의 끝이 레버 42 에 닿을 때까지 깊이 조절자를 시계 방향으로 돌립니다 툴 암을 천천히 위로 움직입니다 완전한 절단 깊이를 다시 유지하려면 레버 42 를 다시 시 계 방향으로 끝까지 돌려야 합니다 특수한 작업물 휘어지거나 둥근 형태의 작업물을 절단할...

Страница 48: ...는 플로어 몰딩에 작업하는 방법을 소개합니다 설정 펜스에 대고 고정해서 톱 테이블에 평평하게 뉘 어서 수직 베벨 각도 0 45 플로어 몰딩 왼쪽 오른쪽 왼쪽 오른쪽 안쪽 코너 수평 마이터 각도 45 왼쪽 45 오른쪽 0 0 작업물의 위치 톱 테이블의 아래 쪽 모서리 톱 테이블의 아래 쪽 모서리 펜스의 위쪽 모서 리 펜스의 아래쪽 모 서리 작업이 완료된 작업물 의 위치는 절단의 왼쪽 절단의 오른쪽 절단의 왼쪽 절단의 왼쪽 바깥 코너 수평 마이터 각도 45 오른쪽 45 왼쪽 0 0 작업물의 위치 톱 테이블의 아래 쪽 모서리 톱 테이블의 아래 쪽 모서리 펜스의 아래쪽 모 서리 펜스의 위쪽 모서 리 OBJ_BUCH 884 002 book Page 48 Monday December 8 2008 2 26 PM ...

Страница 49: ...른쪽 왼쪽 오른쪽 안쪽 코너 수평 마이터 각도 45 오른쪽 45 왼쪽 31 6 오른쪽 31 6 왼쪽 작업물의 위치 펜스의 아래쪽 모 서리 펜스의 아래쪽 모 서리 펜스의 위쪽 모서 리 펜스의 아래쪽 모 서리 작업이 완료된 작업 물의 위치는 절단의 오른쪽 절단의 왼쪽 절단의 왼쪽 절단의 왼쪽 바깥 코너 수평 마이터 각도 45 왼쪽 45 오른쪽 31 6 왼쪽 31 6 오른쪽 작업물의 위치 펜스의 아래쪽 모 서리 펜스의 아래쪽 모 서리 펜스의 아래쪽 모 서리 펜스의 위쪽 모서 리 작업이 완료된 작업 물의 위치는 절단의 오른쪽 절단의 왼쪽 절단의 오른쪽 절단의 오른쪽 52 38 52 OBJ_BUCH 884 002 book Page 49 Monday December 8 2008 2 26 PM ...

Страница 50: ...시오 각도기가 펜스의 전체 길이와 똑같이 접해 있어야 합니다 조절하기 그림 R2 참조 육각 볼트 46 을 적당한 렌치 3 mm 를 사용하여 각도기 가 톱날의 전체 길이와 접해질 때까지 조이거나 풀어 줍 니다 설정한 후에 각도 표시기 20 이 눈금 19 의 0 표시와 일직선 에 있지 않을 경우 각도 표시기를 제대로 맞추어야 합니다 각도 표시기 수직 맞추기 참조 50 면 표준 베벨 각도 45 수직 조절하기 전동공구를 작업 시 위치로 둡니다 톱 테이블 7을 0 표시 표시 홈 14까지 돌립니다 레버 12 는 표시 홈에 확실히 걸려야 합니다 고정 레버 22 를 풀고 손잡이 5 에 있는 툴 암을 왼쪽으로 끝까지 움직이십시오 45 확인하기 그림 S1 참조 각도기를 45 에 맞추고 나서 이를 톱 테이블 7 위에 놓으 십시...

Страница 51: ... 불어 내 거나 브러시를 사용하여 제거하십시오 롤러 9 를 정기적으로 닦아 주십시오 카본 브러시 교환하기 그림 U 참조 별매 액세서리 먼지 봉투 2 605 411 222 순간 고정 클램프 2 600 499 075 연장장치 2 607 001 978 부품 작업 표면 보호대 2 607 001 966 카본 브러시 세트 1 609 203 J13 육각 볼트톱날 고정용 1 619 P03 482 AS 센터 및 고객 상담 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비 그리고 부품 에 관한 문의를 받고 있습니다 제품의 분해도 및 부품에 관 한 정보는 다음의 주소에서도 보실 수 있습니다 www bosch pt com 보쉬 AS 센터 팀은 제품과 액세서리의 구매 사용법 및 설정 에 관해 상담해 드립니다 한국로버트보쉬기전주식회사 ...

Страница 52: ...อย าใช สายไฟฟ าอย างผิดๆ อย าถือเครื องมือไฟฟ า ที สาย อย าใช สายแขวนเครื อง หรืออย าดึงสายไฟฟ า เพื อถอดปลั กออกจากเต าเสียบ กันสายไฟฟ าออก ห างจากความร อน น ำมัน ขอบแหลมคม หรือส วนของ เครื องที กำลังเคลื อนไหว สายไฟฟ าที ชำรุดหรือพันกันยุ ง เพิ มความเสี ยงจากการถูกไฟฟ าดูด จ เมื อใช เครื องมือไฟฟ าทำงานกลางแจ ง ให ใช สายไฟ ต อที ได รับการรับรองให ใช ต อในที กลางแจ งเท านั น การใช สายไฟต อที เหมา...

Страница 53: ... ค ก อนปรับแต งเครื อง เปลี ยนอุปกรณ ประกอบ หรือ เก บเครื องเข าที ต องถอดปลั กไฟออกจากเต าเสียบ ฉ รักษาเครื องมือตัดให คมและสะอาด หากบำรุงรักษา เครื องมือที มีขอบตัดแหลมคมอย างถูกต อง จะสามารถตัด ได ลื นไม ติดขัดและควบคุมได ง ายกว า ช ใช เครื องมือไฟฟ า อุปกรณ ประกอบ เครื องมือ และ อุปกรณ อื นๆ ให ตรงตามคำแนะนำนี และในลักษณะ ตามที เครื องมือไฟฟ าประเภทนั นๆ กำหนดไว โดยต อง คำนึงถึงเงื อนไขการทำงา...

Страница 54: ...านและ ใบเลื อยที หมุนอยู จะเล กเกินไป f ใช เครื องทำงานกับวัสดุที ระบุไว ในบท ประโยชน การใช งานของเครื อง เท านั น มิฉะนั นเครื องอาจถูกใช งาน เกินพิกัด f อย าใช ใบเลื อยที ทู แตกร าว คดงอ หรือชำรุด ใบเลื อยที ทู หรือปรับตั งไว ไม ถูกต องจะได รอยตัดแคบ ทำให มีการเสียดสี มากเกินปกติ ใบเลื อยติดขัด และเกิดการตีกลับ f ใช ใบเลื อยใหม ที มีขนาดและรูปทรงถูกต อง สี เหลี ยม ขนมเปียกปูนหรือกลม ที เข ากับรู...

Страница 55: ...และปลอดภัยกว า สัญลักษณ ความหมาย f สวมแว นตาป องกันอันตราย f สวมประกบหูป องกันสียงดัง การรับฟังเสียงดังอาจทำให ท าน สูญเสียการได ยิน f สวมหน ากากป องกันฝุ น f บริเวณอันตราย เอามือ นิ ว หรือแขนออกจากบริเวณนี สังเกตขนาดของใบเลื อย เส นผ าศูนย กลางรูต องเข ากับแกนหมุนของเครื องโดยไม มี ช องหลวม อย าใช ข อลดหรือข อปรับ OBJ_BUCH 884 002 book Page 55 Monday December 8 2008 2 26 PM ...

Страница 56: ...วนอน 13 เข มชี มุม แนวนอน 14 ช องกักสำหรับมุมเอียงมาตรฐาน 15 รูประกอบ 16 รูสำหรับอุปกรณ หนีบเร ว 27 ล อคนิรภัยสำหรับขนย าย 28 ขาหนุนกันเอียง 29 แหวนล อคขาหนุนกันเอียง 30 ห วงเหล กของขาหนุนกันเอียง 31 ถุงเก บผง 32 คันล อค 33 สกรูชนิดหัวแฉก ยึดกระบังป องกันใบเลื อยชนิดชักร นได 34 ล อคแกน 35 สกรูหกเหลี ยม ขนาด 6 มม สำหรับประกอบใบเลื อย 36 น อตยึด 37 ใบเลื อย 38 น อตยึดด านใน 39 อุปกรณ หนีบเร ว 40 น อ...

Страница 57: ...ชิ นส วนที ชำรุดในทันที การประกอบแบบประจำที หรือแบบคล องตัว f เพื อควบคุมเครื องให ได อย างปลอดภัย ก อนใช งาน ต อง ประกอบเครื องบนพื นผิวที มั นคงและราบเสมอกัน ต ย เช น โต ะทำงานของช าง การประกอบบนพื นผิวทำงาน เลื อยตัดสไลด องศา GCM 800 S Professional หมายเลขสินค า 3 601 L16 1 กำลังไฟฟ าเข ากำหนด วัตต 1400 แรงดันไฟฟ ากำหนด โวลท 230 ความถี เฮิรตซ 50 60 ความเร วรอบเดินตัวเปล า รอบ น าที 5000 น ำหนัก...

Страница 58: ...ประเภท แร ธาตุ และโลหะ อาจเป นอันตรายต อสุขภาพ การสัมผัสหรือ การหายใจเอาฝุ นเข าไปอาจทำให เกิดปฏิกิริยาแพ ฝุ น และ หรือนำมาซึ งโรคติดเชื อระบบหายใจแก ผู ใช เครื องหรือผู ที ยืนอยู การดูดฝุ นเบ ดเสร จ ดูภาพประกอบ C สำหรับการเก บผงพื นฐาน ให ใช ถุงเก บผง 31 ที จัดส งมา กดคลิปที ถุงเก บผง 31 เข าหากัน และเลื อนถุงเก บผงครอบบน ช องพ นขี กบออก 21 คลิปต องขบเข าในร องของช องพ นขี กบออก ขณะเลื อย ถุงเก บ...

Страница 59: ...น ดูภาพประกอบ F เพื อจัดวางแผ นรูปทรง profile ที มีขนาดใหญ เป นพิเศษให มั นคง ยิ งขึ นจำเป นต องใช แผ นกั นที สูงกว า สำหรับจุดประสงค นี แผ นกั น18 จึงมีรูสี รู Ø 6 มม ไว สำหรับประกอบชิ นไม ที พอเหมาะ f แผ นกั นเสริมนี ต องใช สำหรับการตัดมุมเอียง 0 เท านั น การปฏิบัติงานของเครื อง โดยเฉพาะอย างยิ ง ของกระบัง ป องกันใบเลื อยชนิดชักร นได ต องไม ได รับผลกระทบ ขันชิ นไม ความสูง สูงสุด 62 มม เข ากับแผ ...

Страница 60: ...ยงตรง มีตัวหยุดที ส วนปลายบนครอบเครื องเป นตัวช วย เมื อต องการตั ง ให ตะแคงแขนเครื องมือตรงด ามจับ 5 ไปทาง ข อแนะนำในการทำงาน คำแนะนำทั วไปสำหรับการเลื อย f สำหรับการตัดทุกครั ง ก อนอื นต องทำให มั นใจว าใบเลื อย จะไม ไปสัมผัสกับแผ นกั น สกรูหนีบ หรือส วนอื นๆ ของ เครื องในทุกเวลา นำตัวหยุดที ประกอบเป นอุปกรณ เสริม ออกไปหรือปรับให เข าที ป องกันใบเลื อยไม ให ถูกกระทบกระแทก อย ากดใบเลื อยลงทาง ด า...

Страница 61: ...ข าให แน น การเลื อยแบบสไลด สำหรับการตัดโดยใช อุปกรณ สไลด 1 ชิ นงานกว าง ให คลาย สกรูล อค 25 ออกหากถูกขันแน น หนีบชิ นงานให แน นพอเหมาะพอควรกับขนาดของชิ นงาน ตั งมุมเอียงที ต องการ ดึงแขนเครื องมือออกจากแผ นกั น 18 ไปไกลพอที ใบเลื อยจะ อยู ตรงหน าชิ นงาน เปิดเครื องทำงาน ดันคันล อค 32 และจับแขนเครื องมือตรงด ามจับ 5 ดันลง ด านล างอย างช าๆ กดแขนเครื องมือไปทางแผ นกั น 18 และเลื อยผ าชิ นงานโดย ป อ...

Страница 62: ...นะนำเกี ยวกับการเลื อยแผ นกรุพื น คิ วบัวแสดงในตารางต อไปนี การตั ง จับประกบ กับแผ นกั น วางราบบน โต ะเลื อย มุมเอียงในแนวตั ง 0 45 แผ นกรุพื น คิ วบัว ด านซ าย ด านขวา ด านซ าย ด านขวา แผ นต อฉาก มุมใน มุมเอียงในแนวนอน 45 ซ าย 45 ขวา 0 0 ตำแหน งของชิ นงาน ขอบส วนท ายบน โต ะเลื อย ขอบส วนท ายบน โต ะเลื อย ขอบส วนบนประกบ แผ นกั น ขอบส วนล างประกบ แผ นกั น ชิ นงานที เสร จแล วอยู ด านซ ายของ การตัด ด...

Страница 63: ... านขวา แผ นต อฉาก มุมใน มุมเอียงในแนวนอน 45 ขวา 45 ซ าย 31 6 ขวา 31 6 ซ าย ตำแหน งของชิ นงาน ขอบส วนล างประกบ แผ นกั น ขอบส วนล างประกบ แผ นกั น ขอบส วนบนประกบ แผ นกั น ขอบส วนล างประกบ แผ นกั น ชิ นงานที เสร จแล วอยู ด านขวาของ การตัด ด านซ ายของ การตัด ด านซ ายของ การตัด ด านซ ายของ การตัด แผ นต อฉาก มุมนอก มุมเอียงในแนวนอน 45 ซ าย 45 ขวา 31 6 ซ าย 31 6 ขวา ตำแหน งของชิ นงาน ขอบส วนล างประกบ แผ ...

Страница 64: ...มุมเทียบกับเส นขีด 0 ขันสกรูกลับเข าให แน น การวางแนวเข มชี มุม ในแนวตั ง การวางแนวแผ นกั น จัดเครื องให อยู ในตำแหน งขนย าย หมุนโต ะเลื อย 7 ไปยังมุม 0 ที ช องกัก 14 คันปรับ 12 ต อง ขบเข าในช องกักอย างรู สึกได การตรวจสอบ ดูภาพประกอบ Q1 ตั งอุปกรณ วัดมุมที 90 และวางไว บนโต ะเลื อย 7 ระหว าง แผ นกั น 18 และใบเลื อย 37 ขาของอุปกรณ วัดมุมต องทาบเรียบกับแผ นกั นตลอดความยาว ทั งหมด การปรับ ดูภาพประกอบ...

Страница 65: ... ง ดูภาพประกอบ T การบำรุงรักษาและการบริการ การบำรุงรักษาและการทำความสะอาด f ดึงปลั กไฟออกจากเต าเสียบก อนปรับแต งเครื อง เครื องมือไฟฟ านี ผ านกรรมวิธีการผลิตและตรวจสอบอย างละเอียด ถี ถ วนมาแล ว ถึงกระนั น หากเครื องเกิดขัดข อง ต องส งเครื องให ศูนย บริการหลังการขายสำหรับเครื องมือไฟฟ า บ อช ซ อมแซม เมื อต องการสอบถามและสั งซื ออะไหล กรุณาแจ งหมายเลขสินค า สิบหลักบนแผ นป ายรุ นของเครื องทุกครั ง ก...

Страница 66: ...ช ใหม การบริการหลังการขายและการให คำแนะนำลูกค า ศูนย บริการหลังการขายของเรายินดีตอบคำถามของท านที เกี ยวกับการบำรุงรักษาและการซ อมแซมผลิตภัณฑ รวมทั งเรื อง อะไหล ภาพขยายและข อมูลเกี ยวกับอะไหล กรุณาดูใน www bosch pt com แผนกให คำปรึกษาลูกค าของเราพร อมให คำแนะนำที ดีที สุดแก ท าน ในเรื องการซื อผลิตภัณฑ การใช งานและการปรับแต งผลิตภัณฑ และอุปกรณ ประกอบต างๆ ในกรณีประกัน ซ อมแซม หรือซื อชิ นส วนมาเป...

Страница 67: ...pat 2 Keamanan listrik a Steker dari perkakas listrik harus cocok pada stopkontak Janganlah sekali kali merubah steker Janganlah menggunakan steker perantara bersama dengan perkakas listrik yang mempunyai hubungan arde Steker yang tidak dirubah dan stopkontak yang cocok mengurangi bahaya terjadinya kontak listrik b Jagalah supaya badan Anda tidak bersentuhan dengan permukaan yang mempunyai hubunga...

Страница 68: ...atau aki jika perkakas listrik diangkat atau dibawa Jika selama mengangkat perkakas listrik jari Anda f Pakailah pakaian yang cocok Janganlah memakai pakaian yang longgar atau perhiasan Jagalah supaya rambut pakaian dan sarung tangan tidak masuk dalam bagian bagian perkakas yang bergerak Pakaian yang longgar rambut panjang atau perhiasan dapat tersangkut dalam bagian perkakas yang bergerak g Jika ...

Страница 69: ...annya bisa mengakibatkan keadaan yang berbahaya Petunjuk petunjuk untuk keselamatan kerja untuk mesin gergaji panel papan lapisan dinding f Usahakan supaya benda yang dikerjakan tidak goyang Benda yang ditahan dalam alat pemegang atau bais lebih mantap daripada benda yang dipegang dengan tangan f Jagalah supaya tempat di mana Anda bekerja selalu bersih Campuran bahan bahan sangat membahayakan Debu...

Страница 70: ...ng disebutkan di dalam bab Penggunaan perkakas listrik Jika tidak gergaji bisa dibebankan terlalu berat f Janganlah menggunakan mata gergaji yang tumpul retak bengkok atau rusak Mata gergaji dengan gigi gigi yang tumpul atau f Gunakanlah selalu mata gergaji mata gergaji dengan ukuran yang betul dan dengan lubang penahan yang cocok misalnya berbentuk bintang atau bundar Mata gergaji mata gergaji ya...

Страница 71: ... dengan jitu dan aman Simbol Arti f Pakailah kaca mata pelindung f Pakailah pemalut telinga Jika Anda mendengar suara bising untuk waktu yang lama daya pendengaran bisa berkurang f Pakailah masker anti debu f Bidang berbahaya Jagalah supaya tangan jari atau lengan Anda tidak berada di bidang ini Perhatikanlah ukuran dari mata gergaji Diameter dari lubang penahan harus pas persis pada sumbu perkaka...

Страница 72: ... Alur alur untuk sudut potong standar 15 Lubang lubang untuk pemasangan 16 Lubang lubang untuk klem 26 Kunci mur dalam 6 mm obeng bintang 27 Kunci untuk transpor 28 Penahan supaya perkakas tidak terbalik 29 Mur pengunci dari penahan supaya tidak terbalik 30 Bohel supaya perkakas tidak terbalik 31 Kantung debu 32 Tuas pengunci 33 Baut berkepala bintang pemasangan kap pelindung yang bergerak 34 Peng...

Страница 73: ... sedikit apakah berfungsi dengan baik dan sesuai dengan tujuannya Periksalah apakah bagian bagian yang bergerak berfungsi dengan Mesin gergaji panel GCM 800 S Professional Nomor model 3 601 L16 1 Masukan nominal W 1400 Tegangan nominal V 230 Frekuensi Hz 50 60 Kecepatan putaran tanpa beban min 1 5000 Berat sesuai dengan EPTA Procedure 01 2003 kg 15 Klasifikasi keamanan II Ukuran maks benda yang di...

Страница 74: ...au luka luka yang berat Penggunaan secara fleksibel tidak dianjurkan lihat gambar B Jika keadaan tidak mengizinkan untuk memasangkan perkakas listrik pada tempat kerja yang datar dan stabil maka sebagai gantinya Anda sekali kali bisa menggunakan penahan supaya perkakas tidak terbalik f Tanpa penahan supaya perkakas tidak terbalik kedudukan perkakas listrik tidak teguh dan terutama jika dilakukan p...

Страница 75: ...g terjadi sangat berbahaya bagi kesehatan bisa mengakibatkan penyakit kanker atau sangat kering Melepaskan mata gergaji Tekan pada tuas pengunci 32 dan putarkan kap pelindung yang bisa bergerak 6 ke belakang sampai batas Kendorkan baut 33 dengan menggunakan obeng bintang 26 yang ikut dipasok sedemikian sampai Anda juga bisa memutarkan penahan dari kap pelindung yang bisa bergerak ke belakang sampa...

Страница 76: ...erjakan lihat gambar G Untuk menjamin keselamatan kerja yang sebesar besarnya benda yang dikerjakan selalu harus dikencangkan Janganlah mengerjakan benda benda yang terlalu kecil untuk dipegang dengan alat Tekankan benda yang dikerjakan keras keras pada sandaran 18 Masukkan salah satu klem 39 yang dipasok bersama dengan perkakas listrik ke dalam salah satu lubang 16 untuk maksud tersebut Kendorkan...

Страница 77: ...gan menekan pada tuas pengunci 32 kepala perkakas bisa diturunkan Karena itu untuk menggergaji selain menarik tombol untuk menghidupkan dan mematikan Anda harus menekan tuas pengunci 32 lihat gambar J Mematikan perkakas listrik Untuk mematikan lepaskan tombol untuk menghidupkan dan mematikan 4 Petunjuk petunjuk untuk pemakaian Petunjuk petunjuk umum untuk menggergaji f Pada semua jenis pemotongan ...

Страница 78: ...npa gerakan horisontal menggergaji vertikal lihat gambar N Menggergaji dengan gerakan horisontal Untuk menggergaji dengan bantuan alat pemandu untuk gerakan 1 yang dikerjakan adalah benda benda yang lebar kendorkan baut pengunci dari alat pemandu gerakan 25 jika baut ini kencang duduknya Kencangkan benda yang akan dikerjakan sesuai dengan ukurannya Setelkan sudut potong yang diperlukan Tarikkan ke...

Страница 79: ...es sudut dinding langit langit Les les yang berprofil bisa dikerjakan dengan dua cara yang berbeda diletakkan berdiri pada sandaran diletakkan datar pada meja potong Selain itu tergantung dari lebar les yang berprofil penggergajian bisa dilakukan dengan atau tanpa gerakan horisontal Lakukan selalu uji coba sudut potong yang disetelkan pada sisa sisa kayu Les sudut lantai dinding Dalam tabel beriku...

Страница 80: ...es sudut dinding langit langit sebelah kiri sebelah kanan sebelah kiri sebelah kanan Pinggiran dalam sudut potong horisontal 45 kanan 45 kiri 31 6 kanan 31 6 kiri Kedudukan benda yang dikerjakan Sisi bawah pada sandaran Sisi bawah pada sandaran Sisi atas pada sandaran Sisi bawah pada sandaran Benda yang selesai dikerjakan berada di kanan dari mata gergaji kiri dari mata gergaji kiri dari mata gerg...

Страница 81: ...juk derajat 20 harus berada pada satu Mengarahkan sandaran Setelkan perkakas listrik ini hingga siap untuk transpor Putarkan meja potong 7 sampai alur 14 untuk 0 Tuas 12 harus jelas terasa mengancing dalam alur Memeriksa lihat gambar Q1 Setelkan satu mistar pengukur sudut pada 90 dan letakkannya antara sandaran 18 dan mata gergaji 37 pada meja potong 7 Kaki sudut dari mistar pengukur sudut harus s...

Страница 82: ...enunjuk derajat 20 setelah penyetelan tidak berada pada satu garis dengan tanda 45 dari skala 19 ulangi dahulu pemeriksaan penyetelan 0 untuk sudut potong dan penunjuk Transpor lihat gambar T Kendorkan baut pengunci 25 jika kencang duduknya Tarikkan kepala perkakas ke depan sama sekali dan kencangkan kembali baut pengunci Putarkan pembatas kedalaman 23 ke atas sama sekali atau putarkan tuas 42 kem...

Страница 83: ...kan kol dinamo pada salah satu sisi yang lebih luas dari kol dinamo terlihat satu garis terputus putus atau garis titik titik Jika salah satu kol dinamo aus sampai garis ini kedua kol dinamo harus segera digantikan Aksesori Kantung debu 2 605 411 222 Klem 2 600 499 075 Alat tambahan 2 607 001 978 Mata gergaji mata gergaji untuk kayu dan pelat pelat panel papan lapisan dinding dan les Mata gergaji ...

Отзывы: