background image

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen

www.bosch-pt.com

1 619 929 777 (2007.07) T / 334

GBH

 Professional

36 V-LI | 36 VF-LI

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke 
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimat

pl

Instrukcją oryginalną

cs

Původním návodem k 
používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Одлинник руководства по 
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з 
експлуатації

ro

Instrucţiuni de folosire 
originale

bg

Оригинално ръководство 
за експлоатация

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijām 
oriģinālvalodā

lt

Originali 
instrukcija

OBJ_DOKU-4548-001.fm  Page 1  Friday, August 31, 2007  10:45 AM

Содержание GBH 36 V-LI Professional

Страница 1: ...driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat pl Instrukcją oryginalną cs Původním návodem k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Одлинник руководства по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni de folosire originale bg Оригинално ръководство за експлоатация sr Originalno uputstvo za ra...

Страница 2: ...sk Side 116 Suomi Sivu 127 Ελληνικά Σελίδα 138 Türkçe Sayfa 151 Polski Strona 162 Česky Strana 175 Slovensky Strana 186 Magyar Oldal 198 Русский Страница 211 Українська Сторінка 224 Română Pagina 237 Български Страница 250 Srpski Strana 264 Slovensko Stran 275 Hrvatski Stranica 286 Eesti Lehekülg 297 Latviešu Lappuse 308 Lietuviškai Puslapis 321 OBJ_BUCH 283 001 book Page 2 Monday July 23 2007 12 ...

Страница 3: ...3 1 619 929 777 23 7 07 Bosch Power Tools 18 X 3 17 12 21 20 19 6 22 F E D C B A OBJ_BUCH 283 001 book Page 3 Monday July 23 2007 12 41 PM ...

Страница 4: ...1 619 929 777 23 7 07 Bosch Power Tools 4 5 24 23 24 23 25 18 12 X 26 27 28 29 30 L K J I H G OBJ_BUCH 283 001 book Page 4 Monday July 23 2007 12 41 PM ...

Страница 5: ... 1 619 929 777 23 7 07 Bosch Power Tools 1 2 3 4 5 6 GBH 36 VF LI Professional GBH 36 V LI Professional 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 7 31 M N OBJ_BUCH 283 001 book Page 5 Monday July 23 2007 12 41 PM ...

Страница 6: ...es elektrischen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geer deten Oberflächen wie von Rohren Hei zungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri schen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Was ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Ri siko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Ka...

Страница 7: ...en sind und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsau gung kann Gefährdungen durch Staub ver ringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektro werkzeuges a Überlasten Sie das Gerät nicht Verwen den Sie für Ihre Arbeit das dafür be stimmte Elektrowerkzeug Mit dem pas senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leis tungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug...

Страница 8: ... dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Gerätespezifische Sicherheitshinweise f Tragen Sie Gehörschutz Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken f Benutzen Sie die mit dem Elektrowerkzeug mitgelieferten Zusatzgriffe Der Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug kann zu Verletzungen führen f Verwenden Sie geeignete Suchgeräte um verborgene Versorgungsleitungen aufzu...

Страница 9: ...m merbohren in Beton Ziegel und Gestein sowie für leichte Meißelarbeiten Es ist ebenso geeig net zum Bohren ohne Schlag in Holz Metall Ke ramik und Kunststoff Elektrowerkzeuge mit elektronischer Regelung und Rechts Linkslauf sind auch geeignet zum Schrauben und Gewin deschneiden Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Kompo nenten bezieht sich auf die Darstellung des Elek trowerk...

Страница 10: ...ise verwendet wird Hinweis Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung während eines be stimmten Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Ge rät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwin gungsbelastung über den gesamten Arbeitszeit raum deutlich reduzieren Bohrhammer GBH 36 V LI Professional GBH 36 VF LI...

Страница 11: ...oma tischen Abschalten des Elek trowerkzeuges nicht weiter auf den Ein Aus schalter Der Akku kann beschädigt werden Akku entnehmen Der Akku 16 verfügt über zwei Verriegelungsstu fen die verhindern sollen dass der Akku beim unbeabsichtigten Drücken der Akku Entriege lungstaste 11 herausfällt Solange der Akku im Elektrowerkzeug eingesetzt ist wird er durch eine Feder in Position gehalten Zum Entnehm...

Страница 12: ...Einstellung der Bohrtiefe führen Ziehen Sie den Tiefenanschlag so weit heraus dass der Abstand zwischen der Spitze des Boh rers und der Spitze des Tiefenanschlags der ge wünschten Bohrtiefe X entspricht Bohrfutter und Werkzeuge auswählen Zum Hammerbohren und Meißeln benötigen Sie SDS plus Werkzeuge die in das SDS plus Bohr futter eingesetzt werden Zum Bohren ohne Schlag in Holz Metall Kera mik und...

Страница 13: ...sätzlicher Werkzeuge wechseln GBH 36 VF LI Setzen Sie das SDS plus Wech selbohrfutter 2 ein Reinigen Sie das Einsteckende des Einsatzwerk zeuges und fetten Sie es leicht ein Setzen Sie das Einsatzwerkzeug drehend in die Werkzeugaufnahme ein bis es selbsttätig verrie gelt wird Überprüfen Sie die Verriegelung durch Ziehen am Werkzeug Das SDS plus Einsatzwerkzeug ist systembe dingt frei beweglich Dad...

Страница 14: ...hlag 17 Drücken Sie die Taste 12 erneut und setzen Sie den Saugfix von vorn in den Zusatz griff 18 ein Schließen Sie einen Absaugschlauch Durch messer 19 mm Zubehör an die Absaugöffnung 25 des Saugfix an Der Staubsauger muss für den zu bearbeitenden Werkstoff geeignet sein Verwenden Sie beim Absaugen von besonders gesundheitsgefährdenden krebserzeugenden oder trockenen Stäuben einen Spezialsauger ...

Страница 15: ...7 bis zum Anschlag nach rechts Stellen Sie die Drehrichtung zum Hammerboh ren Bohren und Meißeln immer auf Rechtslauf Ein Ausschalten Zum Einschalten des Elektrowerkzeugs drücken Sie den Ein Ausschalter 8 Beim erstmaligen Einschalten des Elektrowerk zeugs kann es zu einer Anlaufverzögerung kom men da sich die Elektronik des Elektrowerk zeugs erst konfigurieren muss Zum Ausschalten lassen Sie den E...

Страница 16: ...rehstopp Schalter 10 in die Position Vario Lock siehe Betriebsart einstellen Seite 15 Drehen Sie das Einsatzwerkzeug in die ge wünschte Meißelstellung Drehen Sie den Schlag Drehstopp Schalter 10 in die Position Meißeln Die Werkzeugaufnah me ist damit arretiert Stellen Sie die Drehrichtung zum Meißeln auf Rechtslauf Schrauberbits einsetzen siehe Bild N f Setzen Sie das Elektrowerkzeug nur ausge sch...

Страница 17: ...ienst und Kundenberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen Explosionszeichnungen und Infor mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter www bosch pt com Das Bosch Kundenberater Team hilft Ihnen ger ne bei Fragen zu Kauf Anwendung und Einstel lung von Produkten und Zubehören www powertool portal de das Internetportal für Handwer...

Страница 18: ...rkzeuge Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwer tung zugeführt werden Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß der Europäischen Richtli nie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Um setzung in nationales Recht müs sen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerk zeuge getrennt gesammelt und einer umweltge rechten Wiederverwe...

Страница 19: ...shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention whil...

Страница 20: ...ate a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a con nection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally o...

Страница 21: ...crete brick and stone as well as for light chiselling work It is also suitable for drilling without impact in wood metal ceramic and plastic Machines with electronic control and right left rotation are also suitable for screw driving and thread cutting Product Features The numbering of the product features refers to the illustration of the machine on the graphics page 1 Quick change keyless chuck ...

Страница 22: ...gularly in such a way Note To be accurate an estimation of the level of exposure to vibration experienced during a given period of work should also take into ac count the times when the tool is switched off and when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Rotary Hammer GBH 36 V LI Professional GBH 36 VF LI Professi...

Страница 23: ...e machine has been automatically switched off The bat tery can be damaged Removing the Battery The battery 16 is equipped with two locking lev els that should prevent the battery from falling out when pushing the battery unlocking button 11 unintentionally As long as the battery is in serted in the power tool it is held in position by means of a spring To remove the battery 16 Push the battery aga...

Страница 24: ...rilling tool can lead to incorrect adjustment of the drilling depth Pull out the depth stop until the distance be tween the tip of the drill bit and the tip of the depth stop correspond with the desired drilling depth X Selecting Drill Chucks and Tools For hammer drilling and chiselling SDS plus tools are required that are inserted in the SDS plus drill chuck For drilling without impact in wood me...

Страница 25: ...heck the latching by pulling the tool As a requirement of the system the SDS plus drilling tool can move freely This causes a cer tain radial run out at no load which has no ef fect on the accuracy of the drill hole as the drill bit centres itself upon drilling Removing SDS plus Drilling Tools see figure H Push back the locking sleeve 5 and remove the tool Inserting Drilling Tools without SDS plus...

Страница 26: ...also be adjust ed when the dust extraction attachment is mounted Insert the SDS plus drilling tool to the stop into the SDS plus tool holder 3 Otherwise the mov ability of the SDS plus drilling tool can lead to incorrect adjustment of the drilling depth Loosen the wing bolt 29 on the dust extraction attachment Without switching the power tool on apply it firmly to the drilling location The SDS plu...

Страница 27: ...ces that occur always hold the power tool firmly with both hands and provide for a secure stance f If the power tool jams switch the machine off and loosen the tool insert When switch ing the machine on with the drilling tool jammed high reaction torques can occur Temperature Control Indicator The red LED of the temperature control indica tor 13 signals that the battery or the electronics of the p...

Страница 28: ...ry in the car in summer Occasionally clean the venting slots of the bat tery using a soft clean and dry brush A significantly reduced working period after charging indicates that the battery is used and must be replaced Observe the notes for disposal Maintenance and Service Maintenance and Cleaning f Before any work on the machine itself e g maintenance tool change etc as well as during transport ...

Страница 29: ...ecial conditions e g concerning the packaging For more information please refer to the instruction sheet in English under the following Internet address http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Disposal The machine accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling Only for EC countries Do not dispose of power tools in to household waste Accord...

Страница 30: ...ser les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubrifiant des arêtes ou des parties en mouvement Les cordons endommagés ou emmêlés aug mentent le risque de choc ...

Страница 31: ...as permettre à des personnes ne connaissant pas l outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices e Observer la maintenance de l outil Véri fier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil En cas de dommag...

Страница 32: ...ler de matériaux contenant de l amiante L amiante est considérée comme étant cancérigène f Prendre des mesures de sécurité lorsque des poussières nuisibles à la santé inflam mables ou explosives peuvent être géné rées lors du travail Par exemple Certaines poussières sont considérées comme étant cancérigènes Porter un masque anti pous sières et utiliser un dispositif d aspiration de poussières de c...

Страница 33: ...le SDS plus GBH 36 VF LI 3 Porte outil SDS plus 4 Capuchon anti poussière 5 Douille de verrouillage 6 Bague de verrouillage du mandrin inter changeable GBH 36 VF LI 7 Commutateur du sens de rotation 8 Interrupteur Marche Arrêt 9 Touche de déverrouillage pour le stop de rotation de frappe 10 Stop de rotation de frappe 11 Touche de déverrouillage de l accumulateur 12 Touche pour réglage de la butée ...

Страница 34: ...s d utilisation La sollicitation vibratoire pourrait être sous esti mée si l appareil électroportatif est régulière ment utilisé d une telle manière Marteau perforateur GBH 36 V LI Professional GBH 36 VF LI Professional N d article 3 611 J00 R 3 611 J01 R Réglage de la vitesse de rotation z z Stop de rotation z z Rotation à droite à gauche z z Mandrin interchangeable z Tension nominale V 36 36 Pui...

Страница 35: ...sa durée de vie n en soit ré duite Le fait d interrompre le processus de charge n endommage pas l accu Grâce à la Electronic Cell Protection ECP l accu à ions lithium est protégé contre une dé charge profonde Lorsque l accumulateur est déchargé l outil électroportatif s arrête grâce à un dispositif d arrêt de protection L outil de travail ne tourne plus Après la mise hors fonc tionnement automatiq...

Страница 36: ...e de la profondeur de perçage voir figure B Avec la butée de profondeur 17 la profondeur de percage souhaitée X peut être déterminée Appuyez sur la touche pour le réglage de la bu tée de profondeur 12 et placez la butée de pro fondeur dans la poignée supplémentaire 18 Le striage de la butée de profondeur 17 doit être orienté vers le bas Poussez à fond l outil de travail SDS plus dans le porte outi...

Страница 37: ...uette de manière audible Le mandrin interchangeable s encliquette de lui même Contrôler que l outil soit bien encliqueté en tirant sur le mandrin interchangeable Changement de l outil Le capuchon anti poussière 4 empêche dans une large mesure la poussière d entrer dans le porte outil pendant le service de l appareil Lors du montage de l outil veillez à ne pas endomma ger le capuchon anti poussière...

Страница 38: ...l cas tourner la douille avant 23 une fois dans le sens inverse de la flèche Ensuite il est possible de fermer le porte outil Tourner le stop de rotation de frappe 10 pour le mettre dans la position perçage Retirer un outil de travail sans SDS plus GBH 36 VF LI voir figure J Tenir fermement l anneau de retenue du man drin interchangeable à serrage rapide 24 Ouvrir le porte outil en tournant la dou...

Страница 39: ... l outil électroportatif Note Ne changez le mode d exploitation que quand l outil électroportatif est éteint Sinon l outil électroportatif pourrait être endommagé Pour changer de mode d exploitation appuyer sur la touche de déverrouillage 9 et tourner le stop de rotation de frappe 10 dans la position souhaitée jusqu à ce qu il s encliquette de façon perceptible Régler le sens de rotation voir figu...

Страница 40: ... se trouve en dehors de la plage de température de service de 10 C à 60 C L accu s éteint lorsque la température est su périeure à 70 C et reste éteint jusqu à ce qu il se retrouve dans la plage de températu re optimale Contrôle de température de l électronique de l outil électroportatif La LED rouge 13 est constamment allumée lorsque l interrupteur Marche Arrêt 8 est ap puyé La température de l é...

Страница 41: ... et sûr f Remplacez immédiatement un capuchon anti poussière endommagé Il est recom mandé de faire effectuer ce travail par un service après vente Nettoyer le porte outil 3 après chaque utilisation Si malgré tous les soins apportés à la fabrica tion et au contrôle de l appareil celui ci devait avoir un défaut la réparation ne doit être con fiée qu à une station de service après vente agréée pour o...

Страница 42: ...tils électroportatifs ainsi que leurs acces soires et emballages doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée Seulement pour les pays de l Union Européenne Ne pas jeter votre appareil élec troportatif avec les ordures ménagères Conformément à la directive euro péenne 2002 96 CE relative aux déchets d équipements électri ques et électroniques et sa réalisation dans les lois nation...

Страница 43: ...b Evite que su cuerpo toque partes conecta das a tierra como tuberías radiadores co cinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra c No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos lí quidos en la herramien...

Страница 44: ...ro del margen de potencia indicado b No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso Las herramien tas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben ha cerse reparar c Saque el enchufe de la red y o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta eléctrica cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléctrica Esta medida preven...

Страница 45: ...uiada de forma más segura con ambas manos f Asegure la pieza de trabajo Una pieza de tra bajo fijada con unos dispositivos de sujeción o en un tornillo de banco se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano f No trabaje materiales que contengan amianto El amianto es cancerígeno f Tome unas medidas de protección adecua das si al trabajar pudiera generarse polvo combustible explosivo ...

Страница 46: ...Casquillo de enclavamiento 6 Anillo de enclavamiento de portabrocas intercambiable GBH 36 VF LI 7 Selector de sentido de giro 8 Interruptor de conexión desconexión 9 Botón de desenclavamiento del mando desactivador de percusión y giro 10 Mando desactivador de percusión y giro 11 Botón de extracción del acumulador 12 Botón de ajuste del tope de profundidad 13 Piloto de control de temperatura 14 Ind...

Страница 47: ...ma del valor indicado en estas instrucciones La solicitación experimentada por las vibracio nes pudiera ser mayor de lo que se supone si la herramienta eléctrica es utilizada con regulari dad de esta manera Martillo perforador GBH 36 V LI Professional GBH 36 VF LI Professional Nº de artículo 3 611 J00 R 3 611 J01 R Control de revoluciones z z Desactivador de giro z z Giro a derechas izquierdas z z...

Страница 48: ...e se quiera sin que ello merme su vida útil Una interrupción del proceso de carga no afecta al acumulador El acumulador de iones de litio va protegido contra altas descargas por Electronic Cell Pro tection ECP Protección Electrónica de Cel das Si el acumulador está descargado un cir cuito de protección se encarga de desconectar la herramienta eléctrica El útil deja de moverse En caso de una descon...

Страница 49: ... fin Ajuste de la profundidad de perforación ver figura B El tope de profundidad 17 permite ajustar la profundidad de perforación X deseada Presione el botón de ajuste del tope de profun didad 12 e introduzca el tope de profundidad en la empuñadura adicional 18 La cara estriada del tope de profundidad 17 deberá quedar hacia abajo Inserte hasta el tope el útil SDS plus en el porta útiles SDS plus 3...

Страница 50: ...ortabrocas intercambiable SDS plus 2 o el portabrocas intercambiable de cierre rápi do 1 abarcándolo con toda la mano Inserte gi rándolo el portabrocas intercambiable 22 en el alojamiento del portabrocas hasta percibir cla ramente su enclavamiento El portabrocas intercambiable se enclava auto máticamente Tire del portabrocas intercambia ble para asegurarse de que ha quedado correc tamente sujeto C...

Страница 51: ...illo anterior 23 en dirección de la flecha hasta percibir claramente un ruido de carraca Verifique la sujeción firme del útil tirando del mismo Observación En caso de haber abierto hasta el tope el portabrocas puede ocurrir que al inten tar cerrar éste se perciba un ruido de carraca y que no se consiga cerrar el portabrocas En este caso gire una vez el casquillo anterior 23 en sentido contrario a ...

Страница 52: ...ue el selector de sentido de giro 7 en la posición central para evitar una puesta en mar cha accidental de la herramienta eléctrica Inserte por el frente el acumulador 16 cargado en la base de la herramienta eléctrica Empuje completamente hacia dentro el acumulador has ta que deje de verse la franja roja y que éste que de enclavado de forma segura Ajuste del modo de operación Con el mando desactiv...

Страница 53: ... de temperatura óptimo En este caso la herra mienta eléctrica no trabaja o lo hace a potencia reducida Control de temperatura del acumulador El LED rojo 13 se enciende permanentemen te al insertar el acumulador en el cargador La temperatura del acumulador se encuentra fuera del margen admisible de 0 C a 45 C por lo que no puede cargarse El LED rojo 13 parpadea al pulsar la tecla 15 o al accionar e...

Страница 54: ...enimiento y servicio Mantenimiento y limpieza f Desmonte el acumulador antes de manipular en la herramienta eléctrica p ej en el man tenimiento cambio de útil etc así como al transportarla y guardarla En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuitamente el interruptor de conexión desconexión f Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas de refrigeración para trabajar con efi...

Страница 55: ...arios los acumuladores transportados En este caso puede que sea imperativo cumplir ciertas exigencias p ej en el embalaje Para más detalles le remitimos a la ficha técnica redactada en inglés que puede consultar en internet bajo la siguiente dirección http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Eliminación Recomendamos que las herramientas eléctricas accesorios y embalajes se...

Страница 56: ...iver ligado à terra c Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa fer ramenta eléctrica aumenta o risco de cho que eléctrico d Não deverá utilizar o cabo para outras fi nalidades Jamais utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctrica para pendurá la nem para puxar a ficha da to mada Manter o cabo afastado de calor óleo cantos afiados ou partes do apare lho em...

Страница 57: ... guardar o aparelho Esta medida de segu rança evita o arranque involuntário da fer ramenta eléctrica d Guardar ferramentas eléctricas não utili zadas fora do alcance de crianças Não permita que pessoas que não estejam fa miliarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruções utilizem o aparelho Ferramentas eléctricas são pe rigosas se forem utilizadas por pessoas inesperientes e Trata...

Страница 58: ...rabalhada fixa com dispositivos de aper to ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão f Não processar material que contenha as besto Asbesto é considerado como sendo cancerígeno f Tomar medidas de protecção se durante o trabalho houver a possibilidade de serem produzidos pós nocivos à saúde inflamá veis ou explosivos Por exemplo Alguns pós são considerados como sendo cancerí...

Страница 59: ...protecção contra pó 5 Bucha de travamento 6 Anel de travamento do mandril de substituição GBH 36 VF LI 7 Comutador do sentido de rotação 8 Interruptor de ligar desligar 9 Tecla de destravamento para comutador de percussão paragem de rotação 10 Comutador de percussão paragem de rotação 11 Tecla de destravamento do acumulador 12 Tecla para ajuste do esbarro de profundidade 13 Indicação do controlo d...

Страница 60: ...valiação exacta do impacto de vibrações durante um certo período de traba lho também deveriam ser considerados os perí odos nos quais o aparelho está desligado ou fun ciona sem estar realmente a ser empregado Isto pode reduzir nitidamente o impacto de vibrações durante o completo período de trabalho Martelo perfurador GBH 36 V LI Professional GBH 36 VF LI Professional N do produto 3 611 J00 R 3 61...

Страница 61: ... inter ruptor de ligar desligar após o desligamento automático da ferramenta eléctri ca O acumulador pode ser danificado Retirar o acumulador O acumulador 16 possui dois níveis de travamen to que devem evitar que o acumulador possa ca ir caso a tecla de destravamento do acumulador 11 seja premida por acaso Enquanto o acumula dor estiver dentro da ferramenta eléctrica ele é mantido em posição por u...

Страница 62: ...us pode levar a um ajuste incorrecto da profundidade de perfuração Puxar o esbarro de profundidade para fora de modo que a distância entre a ponta da broca e a ponta do esbarro de profundidade corresponda à profundidade de perfuração desejada X Seleccionar o mandril de brocas e as ferramentas Para furar com percussão e para cinzelar são necessárias ferramentas SDS plus que são en caixadas no mandr...

Страница 63: ...nta de trabalho SDS plus possa se movimentar livremente Com isto há uma excentricidade na marcha em vazio Esta excentricidade não tem qualquer efeito so bre a exactidão do orifício porque a broca é au tomaticamente centrada durante a perfuração Retirar a ferramenta de trabalho SDS plus veja figura H Empurrar a bucha de travamento 5 para trás e retirar a ferramenta de trabalho Introduzir ferramenta...

Страница 64: ... X desejada tam bém pode ser determinada com o Saugfix mon tado Introduzir a ferramenta de trabalho SDS plus completamente na fixação da ferramenta SDS plus 3 Caso contrário a mobilidade da fer ramenta SDS plus pode levar a um ajuste incor recto da profundidade de perfuração Soltar o parafuso de orelhas 29 do Saugfix Apoiar a ferramenta eléctrica desligada firme mente sobre o local a ser furado A ...

Страница 65: ...ltar o interruptor de ligar desligar 8 Ajustar o n de rotações de percussões O número de rotações de percussões da ferra menta eléctrica ligada pode ser regulado sem escalonamento dependendo de quanto premir o interruptor de ligar desligar 8 Uma leve pressão sobre o interruptor de ligar desligar 8 provoca um baixo n de rotações n de percussões Aumentando a pressão é au mentado o n de rotações n de...

Страница 66: ... para a posição do cinzel desejada Girar o interruptor de percussão paragem de ro tação 10 para a posição cinzelar Desta forma a fixação da ferramenta é travada Para cinzelar o sentido de rotação deve ser colocado na marcha à direita Introduzir bits de aparafusamento veja figura N f Utilizar os punhos adicionais fornecidos com a ferramenta eléctrica A perda de con trole sobre a ferramenta eléctric...

Страница 67: ... pe ças sobressalentes Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encon tram se em www bosch pt com A nossa equipa de consultores Bosch esclare cem com prazer todas as suas dúvidas a respei to da compra aplicação e ajuste dos produtos e acessórios Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Tel 351 021 8 50 00 00 Fax 351 021 8 51 10 96 Brasil Robe...

Страница 68: ...onais as ferramentas eléctricas que não servem mais para a utilização devem ser enviadas separadamente a uma reciclagem eco lógica Acumuladores pilhas Iões de lítio Observar as indicações no capítulo Transporte Página 67 Acumuladores pilhas não devem ser deitados no lixo doméstico nem no fogo nem na água Acumuladores pilhas devem ser recolhidos reciclados ou eliminados de forma ecológica Apenas pa...

Страница 69: ...eri Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa c Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica d Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed in particolare non usarlo per trasportare o per appendere l elettroutensile oppure...

Страница 70: ...gliore e più sicuro nell ambito della sua po tenza di prestazione b Non utilizzare mai elettroutensili con in terruttori difettosi Un elettroutensile con l interruttore rotto è pericoloso e de ve essere aggiustato c Prima di procedere ad operazioni di re golazione sulla macchina prima di sosti tuire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavo ro estrarre sempre la spi...

Страница 71: ...ta dell udito f Utilizzare le impugnature supplementari fornite insieme all elettroutensile La perdi ta di controllo sull elettroutensile può com portare il pericolo di incidenti f Al fine di rilevare linee di alimentazione na scoste utilizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivolgersi alla locale società erogatrice Un contatto con linee elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e ...

Страница 72: ...e non battenti nel legname nel metallo nella ceramica ed in ma teriali sintetici Elettroutensili con regolazione elettronica e funzionamento reversibile sono adatti anche per avvitare e per tagliare filettature Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si riferi sce all illustrazione dell elettroutensile che si tro va sulla pagina con la rappresentazione grafica 1 Mandrino aut...

Страница 73: ...a livelli che vanno ol tre quello riportato nelle presenti istruzioni Il carico dell oscillazione potrebbe essere sottova lutato se l elettroutensile dovesse essere utiliz zato regolarmente in questo modo Martello perforatore GBH 36 V LI Professional GBH 36 VF LI Professional Codice prodotto 3 611 J00 R 3 611 J01 R Regolazione del numero di giri z z Arresto della rotazione z z Rotazione destrorsa ...

Страница 74: ...zione di ricari ca non danneggia la batteria ricaricabile La batteria ricaricabile agli ioni di litio non è pro tetta dalla Electronic Cell Protection ECP contro lo scaricamento completo In caso di bat teria scarica l elettroutensile si spegne attraver so un interruttore automatico Il portautensile od accessorio non si muove più Dopo la disattivazione auto matica dell elettroutensile non continuar...

Страница 75: ...rcassa Regolazione della profondità di foratura vedi figura B Tramite l asta di profondità 17 è possibile deter minare la profondità della foratura richiesta X Premere il pulsante per la regolazione dell asta di profondità 12 ed applicare l asta di profondi tà nell impugnatura supplementare 18 La scanalatura all asta di profondità 17 deve in dicare verso il basso Spingere l utensile accessorio SDS...

Страница 76: ...one Il mandrino autoserrante si blocca automatica mente Controllare il bloccaggio tirando al man drino autoserrante Cambio degli utensili La protezione antipolvere 4 ha la funzione di im pedire in larga misura che la polvere provocata forando possa arrivare a penetrare nel mandrino portautensile durante la fase di funzionamento Applicando l accessorio attenzione a non dan neggiare la protezione an...

Страница 77: ...riore 23 in senso contrario alla direzione della freccia Successivamente sarà possibile chiude re il portautensili Ruotare l interruttore arresto rotazione percus sione 10 nella posizione Foratura Estrazione di accessori senza SDS plus GBH 36 VF LI vedi figura J Tenere saldamente l anello di tenuta 24 del mandrino autoserrante a serraggio rapido Apri re il portautensili ruotando la boccola anterio...

Страница 78: ...mere completamente la batteria ricaricabile nella ba se fino a quando la striscia rossa non è più visi bile e la batteria ricaricabile è bloccata in modo sicuro Regolazione del modo operativo Con l interruttore arresto rotazione percus sione 10 scegliere il modo operativo dell elet troutensile Nota bene Modificare il modo operativo solo quando l elettroutensile è spento In caso con trario l elettr...

Страница 79: ...re non funziona alla potenza massima Controllo della temperatura della batteria ricari cabile Il LED rosso 13 è illuminato permanentemen te inserendo la batteria ricaricabile nella sta zione di ricarica La batteria ricaricabile è al di fuori del campo di temperatura di carica da 0 C fino a 45 C e non può essere caricata Il LED rosso 13 lampeggia premendo il tasto 15 oppure l interruttore di avvio ...

Страница 80: ...e indicazioni relative allo smaltimento Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia f Prima di effettuare lavori all elettroutensile p es lavori di manutenzione cambio d utensile ecc nonché in caso di traspor to e di conservazione dello stesso avere sempre cura di estrarne sempre la batteria ricaricabile In caso d azionamento acciden tale dell interruttore di avvio di arresto sussi sterà il ...

Страница 81: ...s sibile consultare il foglio di istruzioni in lingua inglese reperibile al seguente sito internet http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell ambien te gli imballaggi gli elettroutensili e gli accessori dismessi Solo per i Paesi della CE Non gettare elettroutensili di smessi tra i rifiuti domestici Conformemente alla norm...

Страница 82: ...opcontacten beperken het risi co van een elektrische schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risi co door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap ver groot het ris...

Страница 83: ...ist wor den gebruikt Het gebruik van een stofaf zuiging beperkt het gevaar door stof 4 Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig ge bruik van elektrische gereedschappen a Overbelast het gereedschap niet Ge bruik voor uw werkzaamheden het daar voor bestemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereed schap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik b Gebruik geen e...

Страница 84: ...hapspecifieke veiligheidsvoorschriften f Draag een gehoorbescherming De bloot stelling aan lawaai kan gehoorverlies tot ge volg hebben f Gebruik de bij het elektrische gereedschap meegeleverde extra handgrepen Het verlies van de controle over het elektrische gereed schap kan tot verwondingen leiden f Gebruik een geschikt detectieapparaat om verborgen stroom gas of waterleidingen op te sporen of ra...

Страница 85: ... en steen en voor lichte hakwerkzaamheden Het is eveneens ge schikt voor het boren zonder slag in hout metaal keramiek en kunststof Elektrische gereedschap pen met elektronische regeling en rechts links draaien zijn ook geschikt voor het in en uit draaien van schroeven en het snijden van schroefdraad Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische ge...

Страница 86: ...gebruikt Opmerking Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting tijdens een bepaalde ar beidsperiode moet ook rekening worden gehou den met de tijd waarin het gereedschap uitge schakeld is of waarin het gereedschap wel loopt maar niet werkelijk wordt gebruikt Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen Boorhamer GBH 36 V LI Professional GBH 36...

Страница 87: ...ha kelen van het elektrische gereed schap niet meer op de aan uit schakelaar De accu kan anders beschadigd worden Accu verwijderen De accu 16 beschikt over twee vergrendelings standen die moeten voorkomen dat de accu bij het onbedoeld indrukken van de accuontgren delingsknop 11 uit de machine valt Zolang de accu in het elektrische gereedschap is ge plaatst wordt deze door een veer op de juiste pla...

Страница 88: ...nstelling van de boordiepte leiden Trek de diepteaanslag zo ver naar buiten dat de afstand tussen de punt van de boor en de punt van de diepteaanslag overeenkomt met de ge wenste boordiepte X Boorhouder en inzetgereedschap kiezen Voor hamerboor en hakwerkzaamheden heeft u SDS plus inzetgereedschappen nodig die in de SDS plus boorhouder worden geplaatst Voor boorwerkzaamheden zonder slag in hout me...

Страница 89: ... de gereed schapopname tot het automatisch wordt ver grendeld Controleer de vergrendeling door aan het inzet gereedschap te trekken Het SDS plus inzetgereedschap is systeemaf hankelijk vrij beweegbaar Daardoor ontstaat bij onbelast lopen een rondloopafwijking Dit heeft geen effect op de nauwkeurigheid van het boor gat omdat de boor zich bij het boren zelf cen treert SDS plus inzetgereedschap verwi...

Страница 90: ... voor de gezondheid bijzonder gevaarlijk kankerverwekkend of droog stof een speciale zuiger Boordiepte op zuigmond instellen zie afbeelding L U kunt de gewenste boordiepte X ook instellen als de zuigmond gemonteerd is Duw het SDS plus inzetgereedschap tot aan de aanslag in de SDS plus gereedschapopname 3 De beweegbaarheid van het SDS plus gereed schap kan anders tot een verkeerde instelling van de...

Страница 91: ...ntal of aantal slagen van het inge schakelde elektrische gereedschap traploos rege len naarmate u de aan uit schakelaar 8 indrukt Lichte druk op de aan uit schakelaar 8 heeft een lager toerental of aantal slagen tot gevolg Met toenemende druk wordt het toerental of het aantal slagen hoger Overbelastingskoppeling f Als het inzetgereedschap vastklemt of vast haakt wordt de aandrijving van de uitgaan...

Страница 92: ...htsdraaien Bits inzetten zie afbeelding N f Plaats het elektrische gereedschap alleen uit geschakeld op de moer of schroef Draaiende inzetgereedschappen kunnen uitglijden Voor het gebruik van bits heeft u een universele houder 31 met SDS plus opnameschacht toe behoren nodig Reinig het insteekeinde van de opnameschacht en smeer het licht met vet Zet de universele houder draaiend in de gereed schapo...

Страница 93: ...anwezige lithiumequivalentie hoeveelheid ligt onder de geldende grenswaar den Daarom zijn op de accu als los onderdeel of in het gereedschap ingezet geen nationale of internationale voorschriften voor gevaarlijke goederen van toepassing De voorschriften voor gevaarlijke goederen kunnen echter bij het ver voer van meerdere accu s relevant zijn Het kan in dit geval noodzakelijk zijn om bijzondere vo...

Страница 94: ... trække stikket ud af kontak ten Beskyt ledningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød e Hvis el værktøjet benyttes i det fri må der kun benyttes en forlængerledning der er egnet til udendørs brug Brug af forlængerledning til udendørs brug ned sætter risikoen for elektrisk stød f Hvis det ikke kan u...

Страница 95: ...at el værktøjets funkti on påvirkes Få beskadigede dele repare ret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte el værktøjer f Sørg for at skæreværktøjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skære værktøjer med skarpe skærekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at føre g Brug el værktøj tilbehør indsatsværktøj osv iht disse instrukser Tag hensyn til ar...

Страница 96: ... en akku sættes i Undgå at bære el værk tøjet med fingeren på start stop kontakten eller at sætte akkuen i el værktøjet når det er tændt da dette kan føre til uheld f Åben ikke akkuen Fare for kortslutning Beskyt akkuen mod varme f eks også mod varige solstråler og brand Fare for eksplosion f Beskadiges akkuen eller bruges den for kert kan der sive dampe ud Tilfør frisk luft og søg læge hvis du fø...

Страница 97: ...iversalholder med SDS plus holdeskaft Tilbehør som er illustreret eller beskrevet i betje ningsvejledningen hører ikke til standard leveringen Tekniske data Borehammer GBH 36 V LI Professional GBH 36 VF LI Professional Typenummer 3 611 J00 R 3 611 J01 R Hastighedsstyring z z Drejestop z z Højre venstreløb z z Udskiftningsborepatron z Nominel spænding V 36 36 Nominel optagen effekt W 600 600 Afgive...

Страница 98: ...til 28 12 2009 2006 42 EF fra 29 12 2009 Teknisk dossier hos Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen 12 07 2007 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Montering Opladning af akku f Brug kun de ladeaggregater der findes på tilbehørssiden Kun disse ladeaggregater er afstemt i forhold til den Li ion akku der bru ges på dit el værktøj Bemærk Akkuen er t...

Страница 99: ...Indstil boredybde se billede B Med dybdeanslaget 17 kan den ønskede bore dybde X fastlægges Tryk på tasten til indstilling af dybdeanslag 12 og sæt dybdeanslaget ind i ekstrahåndtaget 18 Den riflede side på dybdeanslaget 17 skal pege nedad Skub SDS plus indsatsværtøjet helt ind i værk tøjsholderen SDS plus 3 Ellers kan SDS plus værktøjets bevægelighed føre til en forkert ind stilling af boredybden...

Страница 100: ...tøvbeskyttelseskappen 4 ikke beskadiges f En beskadiget støvbeskyttelseskappe skal skiftes med det samme Det anbefales at få dette gjort af en servicetekniker SDS plus indsatsværktøj sættes i se billede G SDS plus borepatronen bruges til at skifte ind satsværktøj nemt og hurtigt uden brug af ekstra værktøj GBH 36 VF LI Sæt SDS plus udskiftningsbore patronen 2 i Rengør istikningsenden på indsatsvær...

Страница 101: ...fra ind i ekstrahåndtaget 18 Tilslut en opsugningsslange diameter 19 mm tilbehør til opsugningsåbningen 25 på sugfix Støvsugeren skal være egnet til det materiale som skal opsuges Anvend en specialstøvsuger til opsugning af sær ligt sundhedsfarligt kræftfremkaldende eller tørt støv Boredybde indstilles på sugfix se billede L Den ønskede boredybde X kan også fastlægges når sugfix er monteret Skub S...

Страница 102: ...ænder og sørg for at stå fast under arbejdet f Sluk for el værktøjet og løsne indsatsværk tøjet hvis el værktøjet blokerer Der opstår store reaktionsmomenter hvis maskinen tændes med et blokeret boreværktøj Visning for temperaturovervågning Den røde LED lampe i indikatoren til tempera turovervågning 13 signaliserer at akkuen eller el værktøjets elektroniske system når akkuen er sat i ikke er i det...

Страница 103: ...med en blød ren og tør pensel Når driftstiden pr opladning forkortes væsent ligt er det tegn på at akkuerne er slidt op og skal udskiftes Læs og overhold henvisningerne mhr bortskaf felse Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring f Tag akkuen ud af el værktøjet før der arbej des på el værktøjet f eks vedligeholdelse værktøjsskift osv samt før det transporte res og lægges til opbevari...

Страница 104: ...ngelsk sprogede indsatskort under følgende iternet adresse http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Bortskaffelse El værktøj tilbehør og emballage skal genbru ges på en miljøvenlig måde Gælder kun i EU lande Smid ikke el værktøj ud sammen med det almindelige hushold ningsaffald Iht det europæiske direktiv 2002 96 EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr skal kasse r...

Страница 105: ...tt bära eller hänga upp el verktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Håll näts ladden på avstånd från värme olja skar pa kanter och rörliga maskindelar Ska dade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt e När du arbetar med ett elverktyg utom hus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomhus bruk anvä...

Страница 106: ... och inte kärvar att komponenter in te brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner på verkas menligt Låt skadade delar repa reras innan elverktyget tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg f Håll skärverktygen skarpa och rena Om sorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra g Använd elverktyget...

Страница 107: ... frånslaget läge innan batterimodulen sätts in Att bära elverktyget med fingret på strömställaren eller att sätta in batterimodulen i påkopplat elverktyg kan leda till olyckor f Öppna inte batterimodulen Detta kan leda till kortslutning Skydda batterimodulen mot hög värme som t ex längre solbestrålning och eld Explosionsrisk föreligger f I skadad eller felanvänd batterimodul kan ångor uppstå Tillf...

Страница 108: ...DS plus skaft I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte standardleveransen Tekniska data Borrhammare GBH 36 V LI Professional GBH 36 VF LI Professional Produktnummer 3 611 J00 R 3 611 J01 R Varvtalsreglering z z Vridstopp z z Höger vänstergång z z Växelborrchuck z Märkspänning V 36 36 Upptagen märkeffekt W 600 600 Avgiven effekt W 430 430 Slagtal vid märkvarvtal min 1 0 4260 0...

Страница 109: ...12 2009 Teknisk tillverkningsdokumentation finns hos Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen 12 07 2007 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Montage Batteriets laddning f Använd endast de laddare som anges på till behörssidan Endast denna typ av laddare är anpassad till det litium jonbatteri som an vänds i elverktyget Anvisning Batterimodulen leve...

Страница 110: ...t stödhandtagets spännband lig ger i härför avsett spår på motorhuset Inställning av borrdjup se bild B Med djupanslaget 17 kan önskat borrdjup X stäl las in Tryck in knappen för djupanslagets inställning 12 och sätt in djupanslaget i stödhandtaget 18 Räfflingen på djupanslaget 17 måste vara riktad nedåt Skjut in SDS plus insatsverktyget mot anslag i verktygsfästet SDS plus 3 SDS plus verktygets r...

Страница 111: ...et f Byt omedelbart ut en skadad dammskydds kåpa Låt en serviceverkstad utföra detta Insättning av SDS plus verktyg se bild G Med SDS plus borrchucken kan insatsverktyget lätt och bekvämt bytas utan användning av extra verktyg GBH 36 VF LI Sätt in SDS plus växelborr chucken 2 Rengör insatsverktygets insticksända och smörj lätt med fett Placera insatsverktyget med en vridrörelse i verktygshållaren ...

Страница 112: ...ör till Sugfixens utsugningsöppning 25 Dammsugaren måste vara lämplig för det mate rial som ska bearbetas Använd för utsugning av hälsovådligt och can cerframkallande eller torrt damm en special dammsugare Ställ in borrdjupet på Sugfix se bild L Önskat borrdjup X kan ställas in även när Sugfixen är monterad Skjut in SDS plus insatsverktyget mot anslag i verktygsfästet SDS plus 3 SDS plus verktyget...

Страница 113: ...ast ifrån elverktyget och ta loss in satsverktyget om elverktyget fastnar Om ett elverktyg slås till när borrverktyget har fastnat uppstår höga reaktionsmoment Display för temperaturövervakning Den röda lysdioden i displayen för temperaturö vervakning 13 signalerar om batterimodulen el ler elverktygets elektronik vid monterad batte rimodul inte ligger inom optimalt temperaturområde I detta fall fu...

Страница 114: ... 45 C Låt där för inte batterimodulen t ex på sommaren ligga kvar i bilen Rengör vid tillfälle batterimodulens ventilations öppningar med en mjuk ren och torr pensel Är brukstiden efter uppladdning onormalt kort tyder det på att batterierna är förbrukade och måste bytas mot nya Beakta anvisningarna för avfallshantering Underhåll och service Underhåll och rengöring f Ta bort batterimodulen innan åt...

Страница 115: ...rmationsblad med följande internetadress http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Avfallshantering Elverktyg tillbehör och förpackning ska omhän dertas på miljövänligt sätt för återvinning Endast för EU länder Släng inte elverktyg i hushållsav fall Enligt europeiska direktivet 2002 96 EG för kasserade elektris ka och elektroniska apparater och dess modifiering till natione...

Страница 116: ...k ledningen til andre formål f eks til å bære elektroverktøyet henge det opp eller trekke det ut av stikkontak ten Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller verktøydeler som be veger seg Med skadede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektriske støt e Når du arbeider utendørs med et elektro verktøy må du kun bruke en skjøteled ning som er egnet til utendørs bruk Når du bruker en ...

Страница 117: ... feilfritt og ikke klem mes fast og om deler er brukket eller skadet slik at dette innvirker på elektro verktøyets funksjon La disse skadede de lene repareres før elektroverktøyet bru kes Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell f Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er let tere å føre g Bruk elektrove...

Страница 118: ...ryteren er i utkoplet posisjon før du setter inn et batteri Hvis du bærer elektroverktøyet med fingeren på på av bry teren eller setter batteriet inn i et innkoplet elekroverktøy kan det føre til uhell f Batteriet må ikke åpnes Det er fare for kort slutning Beskytt batteriet mot varme f eks også mot permanent solinnvirkning og ild Det er fare for eksplosjoner f Ved skader og usakkyndig bruk av bat...

Страница 119: ...d SDS plus festeskaft Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i stan dard leveransen Tekniske data Borhammer GBH 36 V LI Professional GBH 36 VF LI Professional Produktnummer 3 611 J00 R 3 611 J01 R Turtallstyring z z Dreiestopp z z Høyre venstregang z z Byttechuck z Nominell spenning V 36 36 Opptatt effekt W 600 600 Avgitt effekt W 430 430 Slagtall ved nominelt turtall min 1 0 4260 0 4260 ...

Страница 120: ... Tekniske underlag hos Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen 12 07 2007 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Montering Opplading av batteriet f Bruk kun ladeapparatene som er angitt på tilbehørssiden Kun disse ladeapparatene er tilpasset til Li ion batteriet som er innebyg get i elektroverktøyet Merk Batteriet leveres delvis oppladet For å sikre...

Страница 121: ...ner seg i det passende sporet på huset Innstilling av boredybden se bilde B Med dybdeanlegget 17 kan ønsket boredybde X bestemmes Trykk tasten til innstilling av dybdeanlegget 12 og sett dybdeanlegget inn i ekstrahåndtaket 18 Riflingen på dybdeanlegget 17 må peke ned over Skyv SDS plus innsatsverktøyet helt inn verktøy festet SDS plus 3 Bevegeligheten til SDS plus verktøyet kan ellers føre til en ...

Страница 122: ... anbefales å la en kundeservice utføre dette Innsetting av SDS plus innsatsverktøy se bilde G Med SDS plus chucken kan du skifte innsats verktøy på en enkel og behagelig måte uten å bruke ekstra verktøy GBH 36 VF LI Sett inn SDS plus byttechucken 2 Rengjør innstikksenden og smør den litt inn Sett innsatsverktøyet dreiende inn i verktøyfes tet til det låses automatisk Kontroller låsen ved å trekke ...

Страница 123: ...nge diameter 19 mm tilbehør til avsugåpningen 25 på sugfixen Støvsugeren må være egnet til materialet som skal bearbeides Ved avsuging av spesielt helsefarlig kreftfrem kallende eller tørt støv må du bruke en spesial støvsuger Innstilling av boredybden på Sugfix se bilde L Du kan bestemme den ønskede bordybden X også ved montert sugfix Skyv SDS plus innsatsverktøyet helt inn verktøy festet SDS plu...

Страница 124: ...e elektroverktøyet godt fast med begge hendene og sørge for å stå stødig f Slå av elektroverktøyet og løsne innsats verktøyet hvis elektroverktøyet blokkerer Ved innkobling med blokkert boreverktøy oppstår det høye reaksjonsmomenter Indikator for temperaturovervåking Den røde LED en på indikatoren for temperatur overvåking 13 signaliserer at batteriet eller elek tronikken til elektroverktøyet ved ...

Страница 125: ...ssprekkene på batteriet re gelmessig med en myk ren og tørr pensel En vesentlig kortere driftstid etter oppladingen er et tegn på at batteriet er oppbrukt og må skif tes ut Følg informasjonene om kassering Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring f Ta batteriet ut av elektroverktøyet før alle arbeider på elektroverktøyet utføres f eks vedlikehold verktøyskifte osv hhv ved transport og oppb...

Страница 126: ...en engelsk informasjon under følgende internettadresse http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Deponering Elektroverktøy tilbehør og emballasje må leve res inn til miljøvennlig gjenvinning Kun for EU land Ikke kast elektroverktøy i vanlig søppel Jf det europeiske direktivet 2002 96 EF vedr gamle elektris ke og elektroniske apparater og tilpassingen til nasjonale lover må ...

Страница 127: ...ytä sitä sähkötyökalun kantamiseen ripus tamiseen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä Pidä johto loitol la kuumuudesta öljystä terävistä reu noista ja liikkuvista osista Vahingoittu neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa e Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käy tä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön soveltuvan jat kojohdon käyttö pienent...

Страница 128: ...siinä ei ole murtuneita tai vahingoittu neita osia jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkötyökalun toimintaan Anna korjata nämä vioittuneet osat en nen käyttöä Monen tapaturman syyt löy tyvät huonosti huolletuista laitteista f Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut joiden leikkausreunat ovat teräviä eivät tartu helposti kiinni ja niitä on helpompi ...

Страница 129: ...ältä Jos työkalua kuljetetaan mukana niin että se roikkuu pääkytkimen varassa tai jos akku asetetaan paikalleen virran ollessa päällä seurauksena voi olla työtapaturma f Älä avaa akkua On olemassa oikosulun vaara Suojaa akku kuumuudelta esim myös pitkäaikaiselta auringonpaisteelta ja tulelta Syntyy räjähdysvaara f Jos akku vaurioituu tai sitä käytetään asi aankuulumattomalla tavalla saattaa siitä ...

Страница 130: ...uulu vakiotoimitukseen Tekniset tiedot Poravasara GBH 36 V LI Professional GBH 36 VF LI Professional Tuotenumero 3 611 J00 R 3 611 J01 R Kierrosluvun ohjaus z z Kiertopysäytys z z Kierto oikealle vasemmalle z z Vaihtoporanistukka z Nimellisjännite V 36 36 Ottoteho W 600 600 Antoteho W 430 430 Iskuluku nimelliskierrosluvulla min 1 0 4260 0 4260 Iskun voimakkuus J 0 3 0 0 3 0 Nimellinen kierrosluku ...

Страница 131: ...6 42 EY 29 12 2009 alkaen määräysten mukaan Tekninen tiedosto kohdasta Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen 12 07 2007 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Asennus Akun lataus f Käytä vain tarvikesivulla mainittuja lataus laitteita Vain nämä latauslaitteet on sovitet tu sähkötyökalussasi käytettävälle litiumioni akulle Huomio Akku toimitetaan o...

Страница 132: ...o raussyvyys X määrätä Paina syvyydenrajoittimen painiketta 12 ja aseta syvyydenrajoitin lisäkahvaan 18 Syvyydenrajoittimen 17 rihlat tulee osoittaa alaspäin Työnnä SDS plus vaihtotyökalu vasteeseen asti SDS plus työkalunpitimeen 3 SDS plus työka lun liikkuminen saattaa muuten johtaa väärän poraussyvyyden asetukseen Vedä syvyydenrajoitin niin kauas ulos että po ranterän kärjen ja syvyydenrajoittim...

Страница 133: ...iakaspalvelun suoritettavaksi SDS plus vaihtotyökalujen asennus katso kuva G SDS plus istukalla voit yksinkertaisesti ja käte västi vaihtaa vaihtotyökalut ilman lisätyökaluja GBH 36 VF LI Asenna SDS plus vaihtoporanis tukka 2 Puhdista vaihtotyökalun istukkaan tuleva varsi ennen asennusta ja rasvaa sitä kevyesti Aseta vaihtotyökalu kiertäen työkalunpitimeen kunnes se lukkiutuu itesestään Tarkista l...

Страница 134: ...a aseta imuvarsi edestä lisäkahvaan 18 Liitä imuletku halkaisija 19 mm lisätarvike imuvarren aukkoon 25 Pölynimurin tulee soveltua työstettävälle materi aalille Käytä erikoisimuria terveydelle erityisen vaarallis ten karsinogeenisten tai kuivien pölyjen imuroin tiin Poraussyvyyden asetus imuvarteen katso kuva L Voit määritellä halutun poraussyvyyden X myös imuvarren ollessa asennettuna Työnnä SDS ...

Страница 135: ...s vaihtotyökalu juuttuu kiinni katkeaa poraistukan vetovoima Pidä tällöin syntyvi en voimien takia aina sähkötyökalua kaksin käsin ja huolehdi tukevasta seisoma asen nosta f Pysäytä sähkötyökalu välittömästi jos vaihtotyökalu lukkiutuu ja vapauta se Jos sähkötyökalu käynnistetään poratyökalun ollessa lukkiutunut syntyy suuria vasta voimia Lämpötilavalvonnan näyttö Punainen lämpötilavalvonnan LED 1...

Страница 136: ...usaukot silloin tällöin peh meällä puhtaalla ja kuivalla siveltimellä Laitteen huomattavasti lyhentynyt käyttöaika la tauksen jälkeen osoittaa että akku on loppuun käytetty ja täytyy vaihtaa uuteen Ota huomioon hävitysohjeet Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus f Irrota aina akku sähkötyökalusta ennen kaikkia laitteeseen kohdistuvia töitä esim huolto työkalun vaihto jne sekä laitetta kuljetettaessa...

Страница 137: ...lisestä ohje lehdestä allaolevasta internetosoitteesta http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Hävitys Sähkötyökalu lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön Vain EU maita varten Älä heitä sähkötyökaluja talousjät teisiin Eurooppalaisen vanhoja sähkö ja elektroniikkalaitteita koskevan di rektiivin 2002 96 EY ja sen kansal listen lak...

Страница 138: ...η μεταποιημένα φις και κατάλ ληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκ τροπληξίας b Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζί νες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτρο πληξίας c Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξία...

Страница 139: ...χάνημα καθώς και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη 4 Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργαλείων a Μην υπερφορτώνετε το μηχάνημα Χρη σιμοποιείτε για την εκάστοτε εργασία το ηλεκτρικό εργαλείο που προορίζεται γι αυτήν Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργα λείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περ...

Страница 140: ...ή από άριστα εκπαιδευμένο προσωπικό και με γνήσια ανταλλακτικά Έτσι εξασφαλίζετε τη διατήρηση της ασφά λειας του μηχανήματος Ειδικές ως προς το μηχάνημα υποδείξεις ασφαλείας f Φοράτε ωτασπίδες Η επίδραση του θορύβου μπορεί να οδηγήσει σε απώλεια της ακοής f Χρησιμοποιείτε τις πρόσθετες λαβές που συνοδεύουν το ηλεκτρικό εργαλείο Η απ ώλεια του ελέγχου του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε ...

Страница 141: ... υπο δείξεων μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία κίνδυνο πυρκαγιάς ή και σοβαρούς τραυματισμούς Παρακαλούμε ανοίξτε τη διπλωμένη σελίδα με την απεικόνιση της συσκευής κι αφήστε την ανοιχτή όσο θα διαβάζετε τις οδηγίες χειρισμού Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Το ηλεκτρικό εργαλείο προορίζεται για τρύπημα με κρούση σε μπετόν τούβλα και πετρώματα καθώς και για ελαφρά καλεμίσματα Είναι επίσης κατάλληλ...

Страница 142: ... z z Δεξιόστροφη Αριστερόστροφη κίνηση z z Τσοκ z Ονομαστική τάση V 36 36 Ονομαστική ισχύς W 600 600 Αποδιδόμενη ισχύς W 430 430 Αριθμός κρούσεων υπό ονομαστικό αριθμό στροφών min 1 0 4260 0 4260 Ισχύς κάθε κρούσης J 0 3 0 0 3 0 Ονομαστικός αριθμός στροφών Δεξιόστροφη κίνηση Αριστερόστροφη κίνηση min 1 min 1 0 960 0 930 0 960 0 930 Υποδοχή εργαλείου SDS plus SDS plus Διάμετρος λαιμού άξονα mm 50 5...

Страница 143: ...ίσκεται εκτός λειτουργίας ή λειτουργεί χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιείται Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυν ση από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολό κληρου του χρονικού διαστήματος Δήλωση συμβατότητας Δηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν που περι γράφεται στο Τεχνικά χαρακτηριστικά εκπλη ρώνει τους εξής κανονισμούς ή κατασκευαστικές συστάσεις EN 60745 σύμφωνα με τις διατ...

Страница 144: ...το πάτημα του πλήκτρου 15 δεν ανάψει καμιά φωτοδίοδος τότε η μπαταρία έχει χαλάσει και πρέπει να αντικατασταθεί Κατά τη διάρκεια της φόρτισης οι τρεις πράσινες φωτοδίοδοι ανάβουν για λίγο η μια μετά την άλλη και ακολούθως σβήνουν Η μπαταρία είναι φορ τωμένη εντελώς μόλις ανάβουν διαρκώς και οι τρεις πράσινες φωτοδίοδοι Περίπου 5 λεπτά μετά την πλήρη φόρτιση της μπαταρίας σβήνουν πάλι οι τρεις πράσ...

Страница 145: ...ς SDS plus 21 σε ένα γραναζωτό τσοκ 20 Ασφαλίστε το γραναζωτό τσοκ 20 με τη βίδα ασφαλείας 19 Προσοχή η βίδα ασφαλείας είναι αριστερόστροφη Τοποθέτηση του γραναζωτού τσοκ βλέπε εικόνα D Να καθαρίζετε και να λιπαίνετε ελαφρά το άκρο του στελέχους υποδοχής που μπαίνει στο γρα ναζωτό τσοκ Εισάγετε το γραναζωτό τσοκ με το στέλεχος υποδοχής με περιστροφή στην υποδοχή εργα λείου μέχρι να μανδαλώσει αυτό...

Страница 146: ...υ χωρίς SDS plus GBH 36 V LI Γυρίστε με το κλειδί του τσοκ το κέλυφος του γραναζωτού τσοκ 20 με φορά αντίθετη της ωρολογιακής μέχρι να μπορέσετε να αφαιρέσετε το τοποθετημένο εργαλείο Τοποθέτηση εργαλείου χωρίς SDS plus GBH 36 VF LI βλέπε εικόνα I Υπόδειξη Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ εργαλεία χωρίς SDS plus για τρύπημα με κρούση ή για κα λέμισμα Τα εργαλεία χωρίς SDS plus και τα αντί στοιχα τσοκ κατασ...

Страница 147: ...ειται να τρυπήσετε Μην ωθήσετε το σωλήνα οδήγησης 30 παραπάνω από όσο πρέπει έξω από τον τηλεσκοπικό σωλήνα 28 για να παραμείνει ορατό επάνω στον τηλεσκοπικό σωλήνα 28 ένα όσο το δυνατό πιο μεγαλύτερο κομμάτι της κλίμακας Σφίξτε πάλι καλά τη βίδα με μοχλό 29 Λύστε τη βίδα συγκράτησης 26 στον οδηγό βάθους του Saugfix Μετατοπίστε τον οδηγό βάθους 27 επάνω στον τηλεσκοπικό σωλήνα 28 ώστε η απόσταση X...

Страница 148: ...ηλεκτρικό εργαλείο καλά και με τα δυο σας χέρια και να παίρνετε με το σώμα σας σταθερή στάση f Όταν μπλοκάρει το ηλεκτρικό εργαλείο θέστε το εκτός λειτουργίας και λύστε το τοποθετημένο εργαλείο Όταν θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία με μπλο καρισμένο το εργαλείο τρυπήματος δημι ουργούνται ισχυρές αντιδραστικές δυνάμεις κλοτσήματα Ένδειξη για επιτήρηση θερμοκρασίας Η κόκκινη φωτοδίοδος για...

Страница 149: ...ι στο γρα ναζωτό τσοκ Τοποθετήστε το συγκρατήρα γενικής χρήσης γυρίζοντάς τον στην υποδοχή εργαλείου μέχρι να μανδαλώσει από μόνος του Ελέγξτε τη μανδάλωση με τράβηγμα του συγ κρατήρα γενικής χρήσης Τοποθετήστε την κατσαβιδόλαμα στο συγκρατή ρα γενικής χρήσης Να χρησιμοποιείτε μόνο κατ σαβιδόλαμες που ταιριάζουν στις κεφαλές των αντίστοιχων βιδών Για να αφαιρέσετε το συγκρατήρα γενικής χρήσης ωθήσ...

Страница 150: ...ει τα αντίστοιχα σχετικά όρια Γι αυτό η μπαταρία δεν υπόκειται στις εθνι κές ή και στις διεθνείς διατάξεις περί επικινδύ νων εμπορευμάτων ούτε σαν μεμονωμένο εξάρ τημα ούτε τοποθετημένη σε μια συσκευή Όμως οι διατάξεις περί επικίνδυνων εμπορευμάτων μπορεί να αποκτήσουν σημασία όταν μεταφέρον ται ταυτόχρονα πολλές μπαταρίες μαζί Σε μια τέτοια περίπτωση μπορεί να χρειαστεί να παρ θούν ιδιαίτερα μέτρ...

Страница 151: ...k çarpma tehlikesini art r r d Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taş may n kabloyu kullanarak asmay n veya kablodan çekerek fişi ç karmay n Kabloyu s dan yağdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parça lar ndan uzak tutun Hasarl veya dolaşm ş kablo elektrik çarpma tehlikesini art r r e Bir elektrikli el aleti ile aç k havada çal ş rken mutlaka aç k havada kulla n lmaya uygun u...

Страница 152: ...urumun olup olmad ğ n hareketli parçalar n kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve s k ş p s k şmad k lar n parçalar n hasarl olup olmad ğ n kontrol edin Aleti kullanmaya başlama dan önce hasarl parçalar onart n Birçok iş kazas elektrikli el aletlerinin kötü bak m ndan kaynaklan r f Kesici uçlar daima keskin ve temiz tutun Özenle bak m yap lm ş keskin kenarl kesme uçlar n n malzeme içinde s ...

Страница 153: ...tirmeden önce açma kapama şalterinin kapal pozis yonda bulunduğundan emin olun Parma ğ n z açma kapama şalteri üzerinde iken elektrikli el aletini taş rsan z veya elektrikli el aleti çal ş r durumda iken aküyü takmak isterseniz kazalara neden olabilirsiniz f Aküyü açmay n K sa devre tehlikesi vard r Aküyü s dan koruyun örneğin sürekli güneş ş ğ ndan ve ateşten Patlama tehlikesi vard r f Hasar görd...

Страница 154: ...rlanabilir emme ünitesi kelebek vidas 30 Ayarlanabilir emme ünitesi k lavuz borusu 31 SDS plus giriş kovanl çok amaçl adaptör Şekli gösterilen veya tan mlanan aksesuar standart teslimat kapsam nda değildir Teknik veriler K r c delici GBH 36 V LI Professional GBH 36 VF LI Professional Ürün kodu 3 611 J00 R 3 611 J01 R Devir say s kontrolü z z Dönme stobu z z Sağ sol dönüş z z Değiştirilebilir mandr...

Страница 155: ...ile 98 37 EG yönetmelikleri hükümleri uyar nca 28 12 2009 tarihine kadar ve 2006 42 EG yönetmelikle hükümleri uyar nca da 29 12 2009 tarihinden itibaren EN 60745 normlar na veya bu normlara ait normatif belgelere uygunluğunu beyan ederiz Teknik belgelerin bulunduğu merkez Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen 12 07 2007 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden E...

Страница 156: ...mek için ek tuta mağ n 18 konumunu istediğiniz gibi ayarlaya bilirsiniz Ek tutamağ n alt parças n 18 saat hareket yönü nün tersine çevirin ve ek tutamağ 18 istediğiniz pozisyona getirin Daha sonra tutamağ n alt par ças n 18 saat hareket yönünde çevirerek s k n Ek tutamağ n germe band n n gövde içinde ken disi için öngörülen oluğa oturmas na dikkat edin Delik derinliğinin ayarlanmas Bak n z Şekil B...

Страница 157: ...i değiştirilebilir mandreni 1 elinizin bütünüyle kavray n Değiştirilebilir mandreni belirgin bir kavrama sesi duyuluncaya kadar mandren kovan na 22 itin Değiştirilebilir mandren kendiliğinden kilitlenir Değiştirilebilir mandreni çekerek kilitlemeyi kontrol edin Uç değiştirme Tozdan koruma kapağ 4 çal şma s ras nda mat kap tozunun uç kovan na girmesini büyük oran da önler Alete ucu takarken 4 tozda...

Страница 158: ...lir emme ünitesinin tak lmas Bak n z Şekil K Toz emme için bir ayarlanabilir emme ünitesi aksesuar gereklidir Delme işlemi s ras nda ayarlanabilir emme ünitesi yaylan r ve bu yolla emme ünitesinin baş daima tabanda tutulur Derinlik mesnedi düğmesine 12 bas n ve derinlik mesnedini 17 al n Düğmeye 12 yeniden bas n ve ayalanabilir emme ünitesini ön taraftan ek tutamağa 18 tak n Bir emme hortumunu çap...

Страница 159: ...lme ve keskileme için dönme yönünü daima sağa dönüşe ayarlay n Açma kapama Elektrikli el aletini çal şt rmak için açma kapama şalterine 8 bas n Elektrikli el aleti ilk defa aç l rken elektronik sistem kendini konfigüre etmek zorunda olduğundan bir start gecikmesi olabilir Aleti kapatmak için açma kapama şalterini 8 b rak n Devir say s n n ve darbe say s n n ayarlanmas Açma kapama şalteri üzerine u...

Страница 160: ...n ayarlanmas sayfa 159 Uç kovan n istediğiniz kesme pozisyonuna çevirin Darbe dönme stobu şalterini 10 keskileme pozisyonuna çevirin Uç kovan kilitlenir Keskileme yapmak için dönme yönünü sağa ayarlay n Vidalama bits lerinin tak lmas Bak n z Şekil N f Elektrikli el aletini sadece kapal durumda somun ve vidalar n üzerine yerleştirin Dönmekte olan uçlar kayabilir Vidalama bits leri kullanabilmek içi...

Страница 161: ...a sistemi vard r Akü içinde bulunan lityum miktar yasal s n rlar n alt ndad r Bu nedenle akü ne tek baş na ne de bir alet içinde iken ulusal ve uluslararas tehlikeli madde kapsam na girer Ancak çok say da akü nün naklinde tehlikeli madde hükümleri önem kazanabilir Bu gibi durumlarda özel koşullar n sağlanmas örneğin ambalajda gerekli olabilir Bu konuda daha ayr nt l bilgiyi aşağ daki Inter net adr...

Страница 162: ...m jest większe gdy ciało użytkownika jest uzie mione c Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wilgocią Przedostanie się wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem d Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynności Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia trzymając je za prze wód ani używać przewodu do zawiesze nia urządzenia nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka poc...

Страница 163: ...o dzony Elektronarzędzie którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebez pieczne i musi zostać naprawione c Przed regulacją urządzenia wymianą osprzętu lub po zaprzestaniu pracy narzę dziem należy wyciągnąć wtyczkę z gnia zda i lub usunąć akumulator Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się elektronarzędzia d Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedost...

Страница 164: ...ęciem może doprowadzić do powstania pożaru i porażenia elektrycznego Uszkodzenie prze wodu gazowego może doprowadzić do wy buchu Przebicie przewodu wodociągowego powoduje szkody rzeczowe f Elektronarzędzie należy trzymać podczas pracy mocno w obydwu rękach i zapewnić bezpieczną pozycję pracy Elektronarzędzie prowadzone jest bezpieczniej w obydwu rękach f Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot Zam...

Страница 165: ...raficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie kompo nentów odnosi się do schematu elektronarzę dzia na stronach graficznych 1 Wymienny szybkomocujący uchwyt wiertarski GBH 36 VF LI 2 Wymienny uchwyt wiertarski SDS plus GBH 36 VF LI 3 Uchwyt narzędzia SDS plus 4 Osłona przeciwpyłowa 5 Tuleja zaryglowania 6 Pierścień blokujący wymienny uchwyt wiertarski GBH 36 VF LI 7 Przełącznik kierunk...

Страница 166: ...zekraczać wartości podane w niniejszych wskazówkach Łączna ekspozycja na drgania będąca wynikiem częstego korzystania z narzędzia w ten sposób może być większa niż wartości podane w niniejszej instrukcji Wiertarka udarowa GBH 36 V LI Professional GBH 36 VF LI Professional Numer katalogowy 3 611 J00 R 3 611 J01 R Regulacja prędkości obrotowej z z Blokada obrotów z z Bieg w prawo w lewo z z Wymienny...

Страница 167: ...hwili nie powodując tym skrócenia jego żywotności Przerwanie procesu ładowania nie niesie za sobą ryzyka uszkodzenia ogniw akumulatora Dzięki systemowi elektronicznej ochrony ogniw Electronic Cell Protection ECP akumulator litowo jonowy jest zabezpieczony przed głębokim rozładowaniem Przy rozłado wanym akumulatorze elektronarzędzie zostaje wyłączone przez układ ochronny narzędzie robocze nie porus...

Страница 168: ...wianie głębokości wiercenia zob rys B Ogranicznikiem głębokości 17 można ustalić pożądaną głębokość wiercenia X Nacisnąć przycisk nastawczy ogranicznika głębokości 12 i wsunąć ogranicznik do uchwytu dodatkowego 18 Rowki na ograniczniku głębokości 17 muszą być zwrócone do dołu Wsunąć narzędzie robocze SDS plus do oporu do uchwytu narzędzia SDS plus 3 W przeciwnym razie ruchomość narzędzia SDS plus ...

Страница 169: ... ze słyszalnym kliknięciem Wymienny uchwyt wiertarski blokuje się samo czynnie Sprawdzić zaryglowanie pociągając za uchwyt wiertarski Wymiana narzędzi Osłona przeciwpyłowa 4 zapobiega w dalekiej mierze wnikaniu pyłu do uchwytu narzędzi podczas pracy Należy uważać przy wkładaniu narzędzia na to by nie uszkodzić osłony prze ciwpyłowej 4 f Uszkodzoną osłonę przeciwpyłową należy natychmiast wymienić P...

Страница 170: ...ę 23 jeden raz w kierunku przeciwnym do kierunku wskazywanego przez strzałki Po tym zabiegu możliwe jest zamknięcie uchwytu narzędziowego Ustawić przełącznik wiercenia udarowego blo kady obrotów 10 w pozycji Wiercenie Wyjmowanie narzędzi roboczych bez SDS plus GBH 36 VF LI zob rys J Przytrzymać pierścień 24 wymiennego szybko mocującego uchwytu wiertarskiego Otworzyć uchwyt narzędziowy obracając pr...

Страница 171: ...zia Wskazówka Zmiany trybu pracy dokonywać tylko wtedy gdy elektronarzędzie jest wyłączo ne W innym wypadku elektronarzędzie może ulec uszkodzeniu Aby zmienić tryb pracy narzędzia wcisnąć przy cisk zwolnienia blokady 9 i przestawić przełą czenik wiercenia udarowego blokady obrotów 10 na żądaną pozycję aż do słyszalnego zasko czenia blokady Ustawianie kierunku obrotów zob rys M Przełącznikiem obrot...

Страница 172: ...ra akumulatora znajduje się poza dopuszczalnym zakresem temperatury roboczej wynoszącym 10 C 60 C W przypadku temperatury przekraczającej 70 C akumulator się wyłącza do czasu aż osiągnie on optymalny zakres temperatur Kontrola temperatury układu elektronicznego elektronarzędzia Czerwona dioda LED 13 świeci się podczas przyciskania włącznika wyłącznika 8 świat łem ciągłym temperatura układu elektro...

Страница 173: ...tronarzędzie i szczeliny wentylacyjne należy utrzymywać w czystości f Uszkodzoną osłonę przeciwpyłową należy natychmiast wymienić Poleca się zlecić przeprowadzenie wymiany w punkcie serwisu Oczyścić uchwyt narzędziowy 3 po każdym użyciu Jeśli urządzenie mimo dokładnej i wszechstron nej kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii naprawę powinien przeprowadzić auto ryzowany serwis elektronarz...

Страница 174: ...p purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Usuwanie odpadów Elektronarzędzia osprzęt i opakowanie należy poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi zasadami ochrony środowiska Tylko dla państw należących do UE Nie należy wyrzucać elektronarzę dzi do odpadów domowych Zgodnie z europejską wytyczną 2002 96 EG o starych zużytych narzędziach elektrycznych i ele ktronicznych i jej st...

Страница 175: ...čí úderu elektrickým proudem d Dbejte na účel kabelu nepoužívejte jej k nošení či zavěšení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko úderu elektrickým proudem e Pokud pracujete s elektronářadím ven ku použijte pouze takové prodlužovací kabely které jsou způsobilé i p...

Страница 176: ...mené nebo poškozené tak že je omezena funkce elektronářadí Poškozené díly nechte před nasazením stroje opravit Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí f Řezné nástroje udržujte ostré a čisté Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést g Používejte elektronářadí příslušenství nasazovací nástroje apod podle těchto pokynů Resp...

Страница 177: ...ypnuté poloze Nošení elek tronářadí s prstem na spínači nebo nasazení akumulátoru do zapnutého elektronářadí může vést k úrazům f Neotvírejte akumulátor Existuje nebezpečí zkratu Chraňte akumulátor před horkem např i před trvalým slunečním zářením a ohněm Existuje nebezpečí exploze f Při poškození a nesprávném použití akumu látoru mohou vystupovat páry Přivádějte čerstvý vzduch a při potížích vyhl...

Страница 178: ...držák se stopkou SDS plus Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří do standardní dodávky Technická data Vrtací kladivo GBH 36 V LI Professional GBH 36 VF LI Professional Objednací číslo 3 611 J00 R 3 611 J01 R Řízení počtu otáček z z Zastavení otáček z z Chod vpravo vlevo z z Výměnné vrtací sklíčidlo z Jmenovité napětí V 36 36 Jmenovitý příkon W 600 600 Výstupní výkon W 430 430 Počet úderů při...

Страница 179: ...9 Technická dokumentace u Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen 12 07 2007 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Montáž Nabíjení akumulátoru f Používejte pouze nabíječky uvedené na straně příslušenství Jen tyto nabíječky jsou sladěny s akumulátorem Li ion použitým u Vašeho elektronářadí Upozornění Akumulátor se expeduje částečně nabitý Pro zaruče...

Страница 180: ...loubky vrtání viz obr B Pomocí hloubkového dorazu 17 lze stanovit požadovanou hloubku vrtání X Stlačte tlačítko pro nastavení hloubky dorazu 12 a nasaďte hloubkový doraz do přídavné rukojeti 18 Rýhování na hloubkovém dorazu 17 musí ukazo vat nahoru Vsuňte nasazovací nástroj SDS plus až na doraz do nástrojového držáku SDS plus 3 Pohyblivost nástroje SDS plus jinak může vést k chybnému nastavení hlo...

Страница 181: ...oškozena f Poškozenou protiprachovou krytku ihned nahraďte Doporučuje se nechat to provést odborným servisem Nasazení nástroje SDS plus viz obr G S vrtacím sklíčidlem SDS plus můžete nástroj jednoduše a pohodlně vyměnit bez použití dalších nástrojů GBH 36 VF LI Nasaďte výměnné sklíčidlo SDS plus 2 Zasouvací konec nasazovacího nástroje očistěte a lehce namažte Nasazovací nástroj vsaďte s otočením d...

Страница 182: ...r 19 mm příslu šenství na odsávací otvor 25 nástavce Saugfix Vysavač musí být vhodný pro opracovávaný materiál Při odsávání obzvlášť zdraví škodlivého karcino genního nebo suchého prachu použijte speciální vysavač Nastavení hloubky vrtání na nástavci Saugfix viz obrázek L Požadovanou hloubku vrtání X můžete stanovit i při namontovaném nástavci Saugfix Vsuňte nasazovací nástroj SDS plus až na doraz...

Страница 183: ...cím silám elektronářadí vždy pevně oběma rukama a zaujměte pevný postoj f Elektronářadí vypněte a nasazovací nástroj uvolněte je li elektronářadí zablokované Při zapnutí se zablokovaným vrtacím ná strojem vznikají vysoké reakční momenty Ukazatel kontroly teploty Červená kontrolka LED ukazetele kontroly teplo ty 13 signalizuje že akumulátor nebo elektro nika elektronářadí při nasazeném akumulátoru ...

Страница 184: ...létě v autě Příležitostně vyčistěte větrací otvory akumulá toru měkkým čistým a suchým štětcem Výrazně nižší provozní doba po nabití ukazuje že je akumulátor opotřebován a musí být vyměněn Dbejte upozornění k zpracování odpadu Údržba a servis Údržba a čištění f Před každou prací na elektronářadí např údržba výměna nástrojů apod a též při jeho přepravě a uskladnění vyjměte aku mulátor Při neúmyslné...

Страница 185: ... http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Zpracování odpadů Elektronářadí příslušenství a obaly by měly být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozují címu životní prostředí Pouze pro země EU Nevyhazujte elektronářadí do domovního odpadu Podle evropské směrnice 2002 96 ES o starých elektrických a elektronických zařízeních a jejím prosazení v národních zákonech musí být neu...

Страница 186: ...jú riziko zásahu elektrickým prúdom b Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchovými plochami ako sú napr rúry vykurovacie telesá sporá ky a chladničky Keby by bolo Vaše telo uzemnené hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom c Chráňte elektrické náradie pred účin kami dažďa a vlhkosti Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom d Nepoužív...

Страница 187: ...presvedč te sa či sú dobre pripojené a správne používané Používanie odsávacieho zaria denia a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom 4 Starostlivé používanie ručného elektrického náradia a manipulácia s ním a Ručné elektrické náradie nikdy nepreťažujte Používajte také elektrické náradie ktoré je určené pre daný druh práce Pomocou vhodného ručného elektrického ná...

Страница 188: ...oužíva originálne náhradné súčiastky Tým sa zabezpečí že bezpeč nosť náradia zostane zachovaná Bezpečnostné pokyny špecifické pre dané náradie f Používajte chrániče sluchu Pôsobenie hluku môže mať za následok stratu sluchu f Pri práci s náradím používajte prídavné rukoväte ktoré boli dodané s náradím Strata kontroly nad náradím môže mať za následok poranenie f Používajte vhodné prístroje na vyhľad...

Страница 189: ...ko aj na ľahké sekacie práce Je tiež vhodné na vŕtanie bez príklepu do dreva kovu keramiky a plastov Ručné elektrické náradia s elektronickou regulá ciou a prepínaním chodu doprava doľava sú vhodné aj na skrutkovanie a na rezanie závitov Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie elektrického náradia na grafickej strane tohto Návodu na používanie 1 Rýchlou...

Страница 190: ...idelne Upozornenie Na presný odhad zaťaženia vibráciami počas určitého časového úseku práce s náradím treba zohľadniť doby počas ktorých je ručné elektrické náradie vypnuté alebo doby keď síce beží ale v skutočnosti sa nepoužíva To môže výrazne redukovať zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby Vŕtacie kladivo GBH 36 V LI Professional GBH 36 VF LI Professional Vecné číslo 3 611 J00 R 3 611 ...

Страница 191: ...ž viac vypínač nestláčajte Akumulátor by sa mohol poškodiť Demontáž akumulátora Použitý akumulátor 16 je vybavený dvoma blo kovacími stupňami ktoré majú zabrániť tomu aby pri náhodnom neúmyselnom stlačení uvoľ ňovacieho tlačidla akumulátora 11 akumulátor vypadol Kým sa akumulátor nachádza v ručnom elektrickom náradí je pridržiavaný v správnej polohe pomocou pružiny Ak chcete vybrať akumulátor 16 Z...

Страница 192: ...oraz natoľko aby vzdiale nosť medzi hrotom vrtáka a hrotom hĺbkového dorazu zodpovedala požadovanej hĺbke vrtu X Výber skľučovadla a pracovných nástrojov Na vŕtanie s príklepom a na sekanie potrebujete pracovné nástroje so stopkou SDS plus ktoré sa dajú vložiť do skľučovadla upínacej hlavy SDS plus Na vŕtanie bez príklepu do dreva kovu keramiky alebo do plastov a na skrutkovanie a rezanie závitov ...

Страница 193: ...oje GBH 36 VF LI Vložte výmenné skľučovadlo SDS plus 2 Vyčistite zasúvací koniec pracovného nástroja a jemne ho potrite tukom Pracovný nástroj vkladajte do skľučovadla tak že ním otáčate kým samočinne zaskočí Skontrolujte zaistenie potiahnutím za pracovný nástroj Pracovný nástroj so stopkou SDS plus je voľne pohyblivý čo je podmienené systémovo Pri behu naprázdno tým vzniká odchýlka od pres ného k...

Страница 194: ...u vŕtania takže odsávacia hlava Saugfix je pridržiavaná stále tesne k podkladu Stlačte tlačidlo na nastavenie hĺbkového dorazu 12 a demontujte hĺbkový doraz 17 Stlačte znova tlačidlo na nastavenie hĺbkového dorazu 12 a odsávací mechanizmus založte spredu do prídavnej rukoväte 18 Pripojte odsávaciu hadicu priemer 19 mm príslušenstvo na odsávací nátrubok 25 odsáva cieho mechanizmu Saugfix Vysávač mu...

Страница 195: ...bežný chod Prepínač smeru otáčania 7 otočte až na doraz smerom doprava Na vŕtanie s príklepom na vŕtanie a na sekanie nastavte vždy pravobežný chod Zapínanie vypínanie Na zapnutie ručného elektrického náradia stlačte vypínač 8 Pri prvom zapnutí ručného elektrického náradia môže nastať oneskorený rozbeh pretože elektronika ručného náradia sa musí najprv konfigurovať Na vypnutie ručného elektrického...

Страница 196: ...hanizmus je takýmto spôsobom zaaretovaný Na sekanie nastavte smer otáčania vždy na pravobežný chod Vkladanie skrutkovacích hrotov pozri obrázok N f Na skrutku maticu prikladajte ručné elek trické náradie iba vo vypnutom stave Otáčajúce sa pracovné nástroje by sa mohli zošmyknúť Ak chcete pracovať so skrutkovacími hrotmi po trebujete univerzálny držiak skrutkovacích hrotov 31 so stopkou SDS plus pr...

Страница 197: ...na zabránenie prelomeniu silou a proti účinkom nebezpečného spätného prúdu Ekvivalentné množstvo lítia obsiahnutého v aku mulátore leží pod uvádzanou limitnou hodnotou Preto akumulátor nepodlieha národným ani medzinárodným predpisom o nebezpečných tovaroch ani ako samostatná súčiastka ani po vložení do ručného elektrického náradia Počas transportu viacerých akumulátorov však môžu byť predpisy o ne...

Страница 198: ...b Kerülje el a földelt felületek mint például csövek fűtőtestek kályhák és hűtőgépek megérintését Az áramütési veszély megnövekszik ha a teste le van földelve c Tartsa távol az elektromos kéziszerszá mot az esőtől vagy nedvességtől Ha víz hatol be egy elektromos kéziszerszámba ez megnöveli az áramütés veszélyét d Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra vagyis a szerszámot soha ne ho...

Страница 199: ... kéziszerszámok gondos kezelése és használata a Ne terhelje túl a berendezést A munká jához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a megadott teljesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni b Ne használjon olyan elektromos kéziszer számot amelynek a kapcsolója elromlott Egy olyan elektromos kéziszerszám ame lyet nem...

Страница 200: ...hatja Ez biztosítja hogy az elektromos kéziszerszám biztonságos szerszám maradjon A berendezéssel kapcsolatos biztonsági előírások f Viseljen fülvédőt Ennek elmulasztása esetén a zaj hatása a hallóképesség elvesztéséhez vezethet f Használja az elektromos kéziszerszámmal együtt szállított pótfogantyúkat Ha elveszti az uralmát az elektromos kéziszerszám felett ez sérülésekhez vezethet f A rejtett ve...

Страница 201: ... és műanyagokban ütés nélküli fúrásra is lehet használni Az elektro nikus szabályozóval ellátott és a jobbra balrafor gás között átkapcsolható elektromos kéziszerszá mok csavarozásra és menetfúrásra is alkalmasak Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozása az elektromos kéziszerszámnak az ábra oldalon található képére vonatkozik 1 Cserélhető gyorsbef...

Страница 202: ...zott munkaidőn belüli pontos megbecsülésé hez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is amikor a berendezés kikapcsolt állapotban van vagy amikor be van ugyan kapcsolva de nem kerül ténylegesen használatra Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lénye ges mértékben csökkentheti Fúrókalapács GBH 36 V LI Professional GBH 36 VF LI Professional Cikkszám 3 611 J00 R 3 611 J01 R Fordulat...

Страница 203: ...us kikapcsolása után ne nyomja tovább a be kikapcsolót Ez meg rongálhatja az akkumulátort Az akkumulátor kivétele Az 16 akkumulátor két reteszelővállal van ellát va amelyek meggátolják hogy az akkumulátor az 11 akkumulátor reteszelés feloldó gomb akaratlan megnyomásakor kiessen Amíg az akkumulátor be van helyezve az elektromos kéziszerszámba azt egy rugó a helyén tartja Az 16 akkumulátor kivételéh...

Страница 204: ...ez hibás furatmélység beállításához vezethet Húzza ki annyira a mélységi ütközőt hogy a fúró csúcsa és a mélységi ütköző csúcsa közötti tá volság megfeleljen a kívánt X furatmélységnek A fúrótokmány és a szerszámok kiválasztása Ütvefúráshoz és véséshez SDS plus szerszámo kat kell használni amelyeket az SDS plus fúró tokmányba kell befogni Fában fémekben kerámikus anyagokban és műanyagban ütés nélk...

Страница 205: ...l is egyszerűen ki lehet cserélni GBH 36 VF LI Tegye be a 2 SDS plus cserélhető fúrótokmányt Tisztítsa meg és zsírozza kissé be a betétszer szám behelyezésre kerülő végét Helyezze be forgatva a betétszerszámot a szer számbefogó egységbe amíg az magától nem reteszelődik Húzza meg a szerszámot és ellenőrizze így a megfelelő reteszelést Az SDS plus betétszerszám a rendszer koncep ciójának megfelelően...

Страница 206: ...ség Fúrás közben a Saugfix berendezés visszarugózik így a Saugfix fej mindig rátapad a megmunkálásra kerülő felületre Nyomja meg a 12 mélységi ütköző beállító gom bot és vegye ki a 17 mélységi ütközőt Nyomja meg még egyszer a 12 gombot és helyezze be előlről a Saugfix berendezést a 18 pótfogantyúba Csatlakoztasson egy elszívó tömlőt 19 mm át mérő külön tartozék a Saugfix berendezés 25 elszívó nyíl...

Страница 207: ... forgásirány átkapcsolót A forgásirányt ütvefúráshoz fúráshoz és vésés hez mindig jobbra kell beállítani Be és kikapcsolás Az elektromos kéziszerszám bekapcsolásához nyomja be a 8 be kikapcsolót Az elektromos kéziszerszám első bekapcsolása kor bizonyos késleltetéssel kell számolni mivel az elektromos kéziszerszám elektronikája először végrehajt egy ön konfigurálást A kikapcsoláshoz engedje el a 8 ...

Страница 208: ... el a 10 Ütésleállítás Forgásleállítás át kapcsolót a Vario Lock helyzetbe lásd Az üzemmód beállítása a 207 oldalon Forgassa el a szerszámbefogó egységet a kívánt vésőhelyzetbe Forgassa el a 10 Ütésleállítás Forgásleállítás átkapcsolót a Vésés helyzetbe A szerszám befogó egység ezzel reteszelésre került Állítsa be a véséshez a forgásirányt jobbrafor gásra A csavarhúzó bitek behelyezése lásd az N á...

Страница 209: ...al katrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információ a következő címen találhatók www bosch pt com A Bosch Vevőtanácsadó Csoport szívesen segít Önnek ha a termékek és tartozékok vásárlásá val alkalmazásával és beállításával kapcsolatos kérdései vannak Magyar Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömrői út 120 Tel 36 01 431 3835 Fax 36 01 431 3888 Szállítás Az akkumulátort az UN kézikönyv ST ...

Страница 210: ...iszerszámokat külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontból megfelelő újra felhasználásra le kell adni Akkumulátorok elemek Li ion Kérjük vegye figyelembe az Szállítás fejezetben a 209 oldalon leírtakat Sohase dobja ki az akkumulátorokat elemeket a háztartási szemétbe tűzbe vagy vízbe Az akku mulátorokat elemeket össze kell gyűjteni újra fel kell használni vagy a környezetvédelmi elő...

Страница 211: ...ые вилки и подходящие штепсельные розетки снижают риск поражения электротоком б Предотвращайте телесный контакт с заземленными поверхностями как то с трубами элементами отопления ку хонными плитами и холодильниками При заземлении Вашего тела повышает ся риск поражения электротоком в Защищайте электроинструмент от дождя и сырости Проникновение воды в электроинструмент повышает риск поражения электр...

Страница 212: ...еди нение и правильное использование Применение пылеотсоса может снизить опасности создаваемые пылью 4 Бережное и правильное обращение и использование электроинструментов а Не перегружайте электроинструмент Используйте для Вашей работы пред назначенный для этого электроинстру мент С подходящим электроинструмен том Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности б Не работайте с электр...

Страница 213: ... персоналу и только с применением оригинальных запасных частей Этим обеспечивается сохранность безо пасности электроинструмента Специфичные для электроинструмента указания по безопасности f Применяйте средства защиты органов слуха Воздействие шума может привести к потере слуха f Применяйте поставляемую с электро инструментом дополнительную рукоятку Потеря контроля над электроинструментом может при...

Страница 214: ...ого пораже ния пожара и тяжелых травм Пожалуйста откройте раскладную страницу с иллюстрациями электроинструмента и оставляйте ее открытой пока Вы изучаете руководство по эксплуатации Применение по назначению Электроинструмент предназначен для удар ного сверления отверстий в бетоне кирпичах и природном камне а также для легких дол бежных работ Он также пригоден для сверле ния без ударного действия ...

Страница 215: ...l Предметный 3 611 J00 R 3 611 J01 R Регулирование числа оборотов z z Блокировка вращения z z Правое левое направление вращения z z Сменный сверлильный патрон z Номинальное напряжение В 36 36 Потребляемая мощность номинальная Вт 600 600 Отдаваемая мощность Вт 430 430 Число ударов при номинальном числе оборотов мин 1 0 4260 0 4260 Сила удара Дж 0 3 0 0 3 0 Номинальное число оборотов Правое направле...

Страница 216: ...его рабочего времени Заявление о соответствии С полной ответственностью мы заявляем что описанный в Технические данные продукт соответствует нижеследующим стандартам или нормативным документам EН 60745 согласно положениям Директив 2004 108 ЕС 98 37 EС до 28 12 2009 2006 42 EС начиная с 29 12 2009 Техническая документация у Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen 12 07 2007 Robert ...

Страница 217: ...снащен устройством контроля температуры NTC которое позволяет произ водить зарядку только в пределах температуры от 0 C до 45 C Благодаря этому достигается продолжительный срок службы аккумулятора Дополнительная рукоятка f Применяйте Ваш электроинструмент только с дополнительной рукояткой 18 Поворот дополнительной рукоятки см рис А Вы можете дополнительную рукоятку 18 повернуть в любое положение ч...

Страница 218: ... хвостовика Вставляйте сверлильный патрон с зубчатым венцом с вращением в посадочное гнездо до автоматической блокировки Проверьте блокирование попыткой вытянуть сверлильный патрон с зубчатым венцом Снятие патрона с зубчатым венцом Сдвиньте фиксирующую гильзу 5 назад и вынь те сверлильный патрон с зубчатым венцом 20 Снятие и установка сменного свер лильного патрона GBH 36 VF LI Снятие сменного све...

Страница 219: ...ько чтобы можно было вынуть рабочий инструмент Установка рабочих инструментов без SDS plus GBH 36 VF LI см рис I Указание Не применяйте инструменты без SDS plus для ударного сверления или долбле ния Инструменты без SDS plus и сверлильный патрон будут повреждены при ударном сверле нии и долблении Установите быстрозажимной сменный свер лильный патрон 1 Крепко держите стопорное кольцо быстроза жимног...

Страница 220: ...вовало желаемой Вами глубине сверления Затяните в этом положении зажимной винт 26 Работа с инструментом Включение электроинструмента Установка аккумулятора f Применяйте только оригинальные литиево ионные аккумуляторы фирмы Bosch с напряжением указанным на типовой табличке Вашего электроинструмента Применение других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности Поставьте переключатель...

Страница 221: ...анным инстру ментом сверления возникают высокие реактивные мометны Индикатор контроля температуры Красный СИД индикатора контроля темпера туры 13 сигнализирует что температура акку мулятора или электроники вышла за пределы оптимального диапазона В этом случае элек троинструмент не работает или работает с пониженной мощностью Контроль температуры аккумулятора Красный СИД 13 продолжительно горит пос...

Страница 222: ...вынимайте аккумулятор из электроинструмента При непреднамеренном включении возникает опасность травмирования f Для обеспечения качественной и безопас ной работы следует постоянно содержать электроинструмент и вентиляционные прорези в чистоте f Поврежденный защитный колпачок не медленно заменить Это рекомендуется выполнять силами сервисной мастерской Очищайте патрон 3 каждый раз после исполь зовани...

Страница 223: ...е значение при транспортировке нескольких аккумуляторов В таком случае может стать необходимым соблюдать особые условия например для упаковки Подробности Вы можете найти в английской памятке по следующему адресу в Интернете http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Утилизация Отслужившие свой срок электроинструменты принадлежности и упаковки следует сдавать на экологически ...

Страница 224: ...и Ваше тіло заземлене існує збільшена небезпека удару елек тричним струмом в Захищайте прилад від дощу і вологи Попадання води в електроприлад збіль шує ризик удару електричним струмом г Не використовуйте кабель для перене сення електроприладу підвішування або витягування штепселя з розетки Захищайте кабель від жари олії гострих країв та деталей приладу що рухаються Пошкоджений або закруче ний каб...

Страница 225: ...еред тим як регулювати що небудь на приладі міняти приладдя або ховати прилад витягніть штепсель із розетки та або витягніть акумуляторну бата рею Ці попереджувальні заходи з тех ніки безпеки зменшують ризик ненав мисного запуску приладу г Ховайте електроприлади якими Ви саме не користуєтесь від дітей Не доз воляйте користуватися електроприво дом особам що не знайомі з його ро ботою або не читали ...

Страница 226: ...и може призводити до пожежі та враження електричним струмом Заче плення газової труби може призводити до вибуху Зачеплення водопроводної труби може завдати шкоду матеріальним ціннос тям f Під час роботи міцно тримайте прилад двома руками і зберігайте стійке положення Двома руками Ви зможете надійніше тримати електроприлад f Закріплюйте оброблюваний матеріал За допомогою затискного пристрою або лещ...

Страница 227: ...тів посилається на зображення електроприладу на сторінці з малюнком 1 Швидкозатискний змінний свердлильний патрон GBH 36 VF LI 2 Змінний свердлильний патрон SDS plus GBH 36 VF LI 3 Патрон SDS plus 4 Пилозахисний ковпачок 5 Фіксуюча втулка 6 Фіксуюче кільце змінного свердлильного патрона GBH 36 VF LI 7 Перемикач напрямку обертання 8 Вимикач 9 Кнопка розблокування перемикача режиму ударів обертання ...

Страница 228: ...го часу треба ураховувати також і інтервали коли прилад вимкнутий або коли він хоч і увімкнутий але не використовується Це може значно змен шити вібраційне навантаження протягом всього часу роботи Перфоратор GBH 36 V LI Professional GBH 36 VF LI Professional Товарний номер 3 611 J00 R 3 611 J01 R Регулювання кількості обертів z z Вимкнення обертання z z Обертання праворуч ліворуч z z Змінний сверд...

Страница 229: ...ння електроприладу більше не натискуйте на вимикач Це може пошкодити акумуляторну батарею Виймання акумулятора В акумуляторі 16 передбачені два ступені бло кування покликані запобігти випадінню аку мулятора при ненавмисному натисканні на кнопку розблокування акумулятора 11 Встромлений в електроприлад акумулятор тримається у положенні завдяки пружині Щоб вийняти акумуляторну батарею 16 Притисніть а...

Страница 230: ...вердлення Витягніть обмежувач глибини настільки щоб відстань між кінчиком свердла і кінчиком об межувача глибини відповідала бажаній глибині свердлення X Вибір свердлильного патрона і робочих інструментів Для перфорації і довбання Вам потрібні робочі інструменти з SDS plus які можна встромити в свердлильний патрон з SDS plus Для свердлення без ударів в деревині металі кераміці і пластмасі а також ...

Страница 231: ...ткових інстру ментів GBH 36 VF LI Встроміть змінний свердлиль ний патрон SDS plus 2 Прочистіть кінчик робочого інструмента яким він встромляється в патрон і трохи змастіть його Повертаючи встроміть робочий інструмент в патрон щоб він увійшов у зачеплення Потягнувши за робочий інструмент перевірте його фіксацію Робочий інструмент із SDS plus сконструйова ний так щоб він міг вільно рухатися В резуль...

Страница 232: ...fix приладдя Під час свердлення Saugfix відпру жинює назад завдяки чому головка Saugfix завжди щільно прилягає до робочої поверхні Натисніть на кнопку для регулювання обмежу вача глибини 12 і вийміть обмежувач глибини 17 Ще раз натисніть на кнопку 12 і встроміть Saugfix спереду в додаткову рукоятку 18 Під єднайте відсмоктувальний шланг діаметр 19 мм приладдя до всмоктувального отвору 25 Saugfix Пи...

Страница 233: ...обер тання 7 можна міняти напрямок обертання інструмента Однак це не можливо якщо натиснутий вимикач 8 Обертання праворуч притисніть переми кач напрямку обертання 7 до упору ліворуч Обертання ліворуч притисніть перемикач напрямку обертання 7 до упору праворуч Для перфорації в бетоні свердлення і довбан ня завжди встановлюйте правий напрямок обертання Вмикання вимикання Щоб увімкнути електроприлад ...

Страница 234: ... оптимального діапазону Контроль за температурою електроніки електроприладу червоний світлодіод 13 безперервно світиться при натисненні на вимикач 8 температура електроніки електроприладу перевищує 75 C При температурі понад 90 C електроніка електроприладу вимикається до тих пір поки робоча температура не встановиться в межах допустимого діапазону Вказівки щодо роботи Змінення положення різця Vari...

Страница 235: ...ській табличці електроприладу Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і техніч ного обслуговування Вашого продукту Малюнки в деталях і інформацію щодо запчас тин можна знайти за адресою www bosch pt com Консультанти Bosch з радістю допоможуть Вам при запитаннях стосовно купівлі застосуван ня і налагодження продукт...

Страница 236: ...ня повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом Акумулятори батарейки Літієво іонні Будь ласка зважайте на вказівки в розділі Транспортування стор 235 Не викидайте акумулятори батарейки в побу тове сміття не кидайте їх у вогонь або воду Акумулятори батарейки повинні здаватися окремо на повторну переробку або видаля тися іншим екологічно чистим способом Лише для країн ЄС Відп...

Страница 237: ...mbaţi destinaţia cablului folo sindu l pentru transportarea sau suspen darea sculei electrice ori pentru a trage ştecherul afară din priză Feriţi cablul de căldură ulei muchii ascuţite sau compo nente aflate în mişcare Cablurile deterio rate sau încurcate măresc riscul de elec trocutare e Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber folosiţi numai cabluri prelungi toare adecvate şi pentru...

Страница 238: ...când sunt folo site de persoane lipsite de experienţă e Întreţineţi vă scula electrică cu grijă Controlaţi dacă componentele mobile ale sculei electrice funcţionează impe cabil şi dacă nu se blochează sau dacă există piese rupte sau deteriorate astfel încât să afecteze funcţionarea sculei electrice Înainte de utilizare daţi la repa rat piesele deteriorate Cauza multor accidente a fost întreţinerea...

Страница 239: ...instalaţie de aspirare a prafului aşchiilor în situaţia în care există posibilitatea racordării acesteia f Păstraţi curăţenia la locul de muncă Amestecurile de materiale sunt foarte periculoase Pulberea de metal uşor poate arde sau exploda f Înainte de a pune jos scula electrică aştep taţi ca aceasta să se oprească complet Dispozitivul de lucru se poate agăţa şi duce la pierderea controlului asupr...

Страница 240: ... 10 Comutator stop percuţie stop rotaţie 11 Tastă deblocare acumulator 12 Tastă de reglare a limitatorului de adâncime 13 Indicator de supraveghere a temperaturii 14 Indicator al stării de încărcare a acumulatorului 15 Tastă pentru indicatorul stării de încărcare a acumulatorului 16 Acumulator 17 Limitator de reglare a adâncimii 18 Mâner suplimentar 19 Şurub de siguranţă pentru mandrina cu coroană...

Страница 241: ...ndicaţie Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii într un anumit interval de timp ar trebui să se ia în calcul şi perioadele în care maşina este oprită sau funcţionează fără a fi însă utilizată efectiv Aceasta ar putea reduce considerabil solicitarea vibratorie evaluată pentru întregul interval de lucru Ciocan rotopercutor GBH 36 V LI Professional GBH 36 VF LI Professional Număr de identi...

Страница 242: ...e întrerupătorul pornit oprit Acumulatorul s ar putea deteriora Extragerea acumulatorului Acumulatorul 16 este prevăzut cu două trepte de blocare care au rolul de a împiedica acumulatorul să cadă afară din scula electrică în cazul apăsării involuntare a tastei de deblocare a acumulatorului 11 Cât timp acumulatorul este introdus în scula electrică el este ţinut pe poziţie prin forţa elastică a unui...

Страница 243: ...atea accesoriului SDS plus ar putea duce la un reglaj greşit al adâncimii de găurire Trageţi afară limitatorul de adâncime într atât încât distanţa dintrre vârful burghiului şi vârful limitatorului de adâncime să fie egală cu adâncimea de găurire X dorită Alegerea mandrinei şi a accesoriilor Pentru găurirea cu percuţie aveţi nevoie de accesorii SDS plus care să poată fi introduse în mandrina SDS p...

Страница 244: ...iul simplu şi comod fără a utiliza unelte suplimentare GBH 36 VF LI Montaţi mandrina interschimba bilă cu sistem SDS plus 2 Curăţaţi regulat capătul de introducere al acce soriului şi gresaţi l uşor Introduceţi accesoriul prin rotire în sistemul de prindere a accesoriilor până când se blochează automat Verificaţi blocajul trăgând de accesoriu Accesoriul cu sistem de prindere SDS plus este proiecta...

Страница 245: ...pul găuririi dispozitivul de aspirare se retractează prin forţa elastică a resortului astfel încât capul de aspirare să fie ţinut permanent strâns lipit de substrat Apăsaţi tasta de reglare a limitatorului de adân cime 12 şi extrageţi limitatorul de reglare a adâncimii 17 Apăsaţi din nou tasta 12 şi intro duceţi dispozitivul de aspirare din partea din faţă în mânerul suplimentar 18 Racordaţi un fu...

Страница 246: ...orul pornit oprit 8 este apăsat acest lucru nu mai este însă posibil Funcţionare cu rotire spre dreapta împingeţi comutatorul de schimbare a direcţiei de rota ţie 7 până la punctul de oprire spre stânga Funcţionare cu rotire spre stânga împingeţi comutatorul de schimbare a direcţiei de rota ţie 7 până la punctul de oprire spre dreapta Reglaţi întotdeauna direcţia de rotaţie pentru găurire cu percu...

Страница 247: ...lui electronic al sculei electrice este de peste 75 C La o temperatură de peste 90 C sistemul electronic al sculei electrice se deconec tează rămânând deconectat până când tem peratura revine din nou în domeniul admis al temperaturilor Instrucţiuni de lucru Modificarea poziţiei dălţii Vario Lock Puteţi bloca dalta în 36 poziţii În acest mod puteţi adopta poziţia de lucru optimă în orice situaţie I...

Страница 248: ...iu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţă Serviciul nostru de asistenţă tehnică post vân zări răspunde întrebărilor dumneavoastră pri vind întreţinerea şi repararea produsului dum neavoastră cât şi privitor la piesele de schimb Desene descompuse ale ansamblelor cât şi informaţii privind piesele de schimb găsiţi şi la www bosch pt com Echipa de consultanţă clienţi Bosch răspunde c...

Страница 249: ...ia naţională sculele electrice scoase din uz trebuie colectate separat şi direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică Acumulatori baterii Li Ion Vă rugăm să respectaţi indicaţiile de la paragraful Transport pagina 248 Nu aruncaţi acumulatorii bateriile în gunoiul menajer în foc sau în apă Acumulatorii bate riile trebuie colectate reciclate sau eliminate ecologic Numai pentru ţările UE ...

Страница 250: ... токов удар б Избягвайте допира на тялото Ви до за земени тела напр тръби отоплителни уреди пещи и хладилници Когато тялото Ви е заземено рискът от възник ване на токов удар е по голям в Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и влага Проникването на вода в електроинструмента повишава опас ността от токов удар г Не използвайте захранващия кабел за цели за които той не е предвиден напр за да нос...

Страница 251: ...истема намалява риско вете дължащи се на отделящата се при работа прах 4 Грижливо отношение към електроинстру ментите а Не претоварвайте електроинструмен та Използвайте електроинструментите само съобразно тяхното предназначе ние Ще работите по добре и по без опасно когато използвате подходящия електроинструмент в зададения от про изводителя диапазон на натоварване б Не използвайте електроинструмен...

Страница 252: ...збягвайте контакта с него Ако въпреки това на кожата Ви попадне електролит изплакнете мястото обилно с вода Ако електролит попадне в очите Ви незабавно се обърнете за помощ към очен лекар Електролитът може да предизвика изгаряния на кожата 6 Поддържане а Допускайте ремонтът на електроин струментите Ви да се извършва само от квалифицирани специалисти и само с използването на оригинални резервни час...

Страница 253: ...ложени потърсете лекарска помощ Парите могат да раздразнят дихателните пътища f При дефектна акумулаторна батерия от нея може да излезе електролит който да намокри съседните детайли Моля проверете ги Почистете ги или при необходимост ги заменете Функционално описание Прочетете внимателно всички указания Неспазването на приведените по долу указания може да доведе до токов удар пожар и или тежки тра...

Страница 254: ...урите или описани в ръко водството за експлоатация допълнителни при способления не са включени в окомплектовката Технически данни Перфоратор GBH 36 V LI Professional GBH 36 VF LI Professional Каталожен номер 3 611 J00 R 3 611 J01 R Регулиране на скоростта на въртене z z Спиране на въртенето z z Въртене надясно наляво z z Сменяем патронник z Номинално напрежение V 36 36 Номинална консумирана мощнос...

Страница 255: ...в Технически данни продукт съот ветства на следните стандарти или нормативни документи EN 60745 съгласно изискванията на Директиви 2004 108 EG 98 37 EG до 28 12 2009 2006 42 EG от 29 12 2009 Подробни технически описания при Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen 12 07 2007 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Монтиране Зареждане на акумулаторната...

Страница 256: ...лед това угасват Когато трите зелени светодиода започнат да светят непрекъснато акумулатор ната батерия е заредена Прибл 5 минути след като акумулаторната батерия се зареди напъл но трите зелени светодиода угасват Акумулаторната батерия е съоръжена с NTC температурен датчик който допуска зареждането само в температурния интервал между 0 C и 45 C По този начин се увеличава дълготрайността на акумул...

Страница 257: ...к със зъбен венец 20 Застопорете патронника със зъбен венец 20 с винта 19 Внимавайте осигурителният винт е с лява резба Монтиране на патронник със зъбен венец вижте фиг D Почистете края на опашката и го смажете леко Вкарайте патронника със зъбен венец с поста вена опашка със завъртане в гнездото докато се захване автоматично Уверете се че патронникът със зъбен венец е захванат здраво като го издър...

Страница 258: ... и трите отвора Завъртете превключвателя за ударно проби ване спиране на въртенето 10 в позицията пробиване Изваждане на работни инструменти без опашка SDS plus GBH 36 V LI Завъртете втулката на патронника със зъбен венец 20 обратно на часовниковата стрелка с помощта на специализирания ключ докато работният инструмент може да бъде изваден Поставяне на работни инструменти без опашка SDS plus GBH 36...

Страница 259: ...а за прахоулавяне Без да включвате електроинструмента го по ставете на мястото където ще пробивате При това работният инструмент с опашка SDS plus трябва да се допира до повърхността Изместете направляващата тръба 30 на при ставката за прахоулавяне в държача й така че главата на приставката да допира до повърх ността която ще пробивате Не премествайте направляващата тръба 30 към телескопичната тръ...

Страница 260: ... управление трябва да се инициализира За изключване отпуснете пусковия прекъсвач 8 Регулиране на скоростта на въртене често тата на ударите В зависимост от силата на натискане на пусковия прекъсвач 8 можете безстепенно да регулирате скоростта на въртене честотата на ударите на работещия електроинструмент Лекият натиск върху пусковия прекъсвач 8 предизвиква малка скорост на въртене ниска честота на...

Страница 261: ...зиция Поставете в патронника секач Завъртете превключвателя ударно пробива не спиране на въртенето 10 в позицията Vario Lock вижте Избор на режима на работа страница 260 Завъртете патронника в желаната позиция Завъртете превключвателя ударно пробива не спиране на въртенето 10 в позицията къртене С това патронникът се фиксира в текущата си позиция При къртене установете дясна посока на въртене Пост...

Страница 262: ...и информация за резервни части можете да намерите също и на www bosch pt com Екипът от консултанти на Бош ще Ви помогне с удоволствие при въпроси относно закупу ване приложение и възможности за настрой ване на различни продукти от производстве ната гама на Бош и допълнителни приспосо бления за тях Роберт Бош EООД България Бош Сервиз Център Гаранционни и извънгаранционни ремонти yл Сребърна 3 9 190...

Страница 263: ...те които не могат да се използват повече трябва да се събират отделно и да бъдат подлагани на подходяща преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях вторични суровини Акумулаторни или обикновени батерии Li Ion Моля спазвайте указанията в раздел Транспортиране страница 262 Не изхвърляйте батерии при битовите отпадъ ци или във водохранилища не ги изгаряйте Обикновени или акумулаторни батери...

Страница 264: ...ne nosite električni alat za kabl ne vešajte ga ili ne izvlačite ga iz utičnice Držite kabl dalje od vreline ulja oštrih ivica ili delova aparata koji se pokreću Oštećeni ili uvrnuti kablovi povećavaju rizik električnog udara e Ako sa električnim alatom radite u prirodi upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za spoljnu upotrebu Upotreba produžnog kabla uzemljenog za spoljnu upotrebu...

Страница 265: ...u i ne lepe da li su delovi polomljeni ili su tako oštećeni da je oštećena funkcija električnog alata Popravite ove oštećene delove pre upo trebe Mnoge nesreće imaju svoje uzroke u loše održavanim električnim alatima f Održavajte alate za sečenja oštre i čiste Brižljivo održavani alati za sečenja sa oštrim ivicama manje slepljuju i lakše se vode g Upotrebljavajte električni alat pribor alate koji ...

Страница 266: ...oj pozizici pre nego što ubacite akumulator Nošenje električnog alata sa Vašim prstom na prekidaču za uključivanje isključivanje ili ubacivanje akumulatora u uklju čeni električni alat može uticati na nesreće f Ne otvarajte bateriju Postoji opasnost od kratkog spoja Zaštitite akku od toplote na primer i od trajnog sunčevog zračenja i požara Postoji opasnost od eksplozija f Kod oštećenja i nestručn...

Страница 267: ...djice Saugfix a 31 Univerzalni držač sa SDS plus rukavcem za prihvat Pribor sa slike ili koji je opisan ne spada u standardni obim isporuka Tehnički podaci Bušilica čekić GBH 36 V LI Professional GBH 36 VF LI Professional Broj predmeta 3 611 J00 R 3 611 J01 R Kontrola broja obrtaja z z Zaustavljenje okretanja z z Desni levi smer z z Promenljiva stezna glava z Nominalni napon V 36 36 Nominalna prim...

Страница 268: ...ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen 12 07 2007 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Montaža Punjenje akumulatora f Koristite samo uredjaje za punjenje koji su navedeni na strani sa priborom Samo ovi uredjaji za punjenje su usaglašeni sa Li jonskim akumulatorom koji se koristi u Vašem električnom alatu Pažnja Akumulator se isporučuje delimično napunjen Da bi osigur...

Страница 269: ...a dubinskim graničnikom 17 može da se utvrdi željena dubina bušenja X Pritisnite dugme za podešavanje graničnika za dubinu 12 i stavite dubinski graničnik u dodatnu dršku 18 Izbrazdanje na dubinskom graničniku 17 mora pokazivati na dole Pomerite SDS plus upotrebljeni alat do granič nika u prihvat za alat SDS plus a Pokretljivost SDS plus alata 3 može uticati inače na pogrešno podešavanje dubine bu...

Страница 270: ...c se mora odmah zameniti Preporučuje se da ovo uradi servis Korišćenje SDS plus upotrebljenog alata pogledajte sliku G Sa SDS plus steznom glavom možete električni alat jednostavno i udobno menjati bez upotrebe dodatnih alata GBH 36 VF LI Ubacite SDS plus promenljivu steznu glavu 2 Čistite utični kraj upotrebljenog alata i lako ga namastite Ubacite alat za upotrebu u prihvat za alat okrećući ga ta...

Страница 271: ... Saugfix a Usisivač mora biti pogodan za materijal koji treba obradjivati Upotrebljavajte prilikom usisavanja posebno po zdravlje štetnih prašina prašine koje izazivaju rak ili suvih prašina specijalan usisivač Podešavanje dubine bušenja na Saugfix u pogledajte sliku L Možete utvrditi željenu dubinu bušenja X i pri montiranom Saugfix u Pomerite SDS plus upotrebljeni alat do granič nika u prihvat z...

Страница 272: ...jeni alat prekida se pogon vretena bušilice Držite zbog pritom nastalih sila električni alat sa obe ruke dobro i čvrsto i zauzmite dobru poziciju u stajanju f Isključite električni alat i odvrnite upotrebljeni alat kada isti bude blokiran Kod uključivanja sa blokiranim alatom za bušenje nastaju veliki reakcioni momenti Pokazivač kontrole temperature Crveni LED pokazivača kontrole temperature 13 si...

Страница 273: ...okadu 5 unazad i skinite univerzalan držač 31 sa prihvata za alat Uputstva za optimalno ophodjenje sa akumulatorom Zaštitite akumulator od vlade i vode Lagerujte akumulator samo u području tempera ture od 0 C do 45 C Ne ostavljajte akumula tor na primer u leto u autu Čistite povremeno proreze za ventilaciju akumu latora sa mekom čistom i suvom četkicom Bitno skraćeno vreme rada posle punjenja poka...

Страница 274: ...u pri transportu više akumulatora biti relevantni U ovom slučaju može biti potrebno pridržavati se posebnih uslova na primer kod pakovanja Bliže možete videti u podsetniku na engleskom jeziku pod sledećom internet om http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Uklanjanje djubreta Električni pribori pribor i pakovanja treba da se odvoze regeneraciji koja odgovara zaštiti čovek...

Страница 275: ...lektričnega udara d Ne uporabljajte kabla za nošenje ali obe šanje električnega orodja in ne vlecite za kabel če želite vtikač izvleči iz vtičnice Kabel zavarujte pred vročino oljem ostrimi robovi ali premikajočimi se deli naprave Poškodovani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje električnega udara e Kadar uporabljate električno orodje zunaj uporabljajte samo kabelske po daljške ki so primerni z...

Страница 276: ... deli zlomljeni ali poškodovani do te mere da ovirajo delovanje električnega orodja jih je potrebno pred uporabo na prave popraviti Slabo vzdrževana elek trična orodja so vzrok za mnoge nezgode f Rezalna orodja vzdržujte tako da bodo vedno ostra in čista Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se manj zatikajo in so lažje vodljiva g Električna orodja pribor vsadna orodja in podobno uporabl...

Страница 277: ...o izklopno stikalo v poziciji izklopa preden vstavite baterijo Prenašanje električnega orodja s prstom na vklopnem izklopnem stikalu ali vstavljanje baterije v vklopljeno električno orodje lahko povzroči nesreče f Akumulatorske baterije ne odpirajte Nevarnost kratkega stika Zavarujte akumulator pred vročino na pri mer tudi pred trajnim sončnim sevanjem in pred ognjem Nevarnost eksplozije f Če je a...

Страница 278: ...Vodilna cev Saugfix 31 Univerzalno držalo s prijemalom orodja SDS plus Prikazan ali opisan pribor ne spada v standardni obseg dobave Tehnični podatki Vrtalno kladivo GBH 36 V LI Professional GBH 36 VF LI Professional Številka artikla 3 611 J00 R 3 611 J01 R Krmiljenje števila vrtljajev z z Izklop vrtenja z z Vrtenje v desno levo z z Zamenljiva vpenjalna glava z Nazivna napetost V 36 36 Nazivna odj...

Страница 279: ...h GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Montaža Polnjenje akumulatorske baterije f Uporabljajte samo polnilnike ki so nave deni na strani s priborom Samo ti polnilniki so usklajeni z litijevo ionskim akumulatorjem na Vašem električnem orodju Opozorilo Akumulatorsko baterijo dobavimo delno izpraznjeno Da bi lahko akumulatorska baterija razvila svojo polno zmogljivost jo morate p...

Страница 280: ...e vrtanja glejte sliko B Z globinskim omejilom 17 lahko določite želeno globino vrtanja X Pritisnite tipko za nastavitev globinskega omejila 12 in namestite globinsko omejilo v dodatni ročaj 18 Narebrenje na globinskem omejilu 17 mora kazati v smeri navzdol Vstavno orodje SDS plus do konca potisnite v prijemalo orodja SDS plus 3 V nasprotnem primeru ima lahko premičnost orodja SDS plus za posledic...

Страница 281: ...rahu 4 ne poškoduje f Poškodovan zaščitni pokrov takoj zamenjaj te z novim Priporočamo da zamenjavo opravi servisna delavnica Namestitev vstavnega orodja SDS plus glejte sliko G Vstavno orodje lahko zamenjate s vpenjalno glavo SDS plus enostavno in udobno brez uporabe dodatnih orodij GBH 36 VF LI Vstavite zamenljivo vpenjalno glavo SDS plus 2 Vstavitveni konec orodja najprej očistite in ga nato ra...

Страница 282: ...jučite na odsesovalno odprtino 25 Saugfix a Odsesovalnik za prah mora ustrezati obdelo vancu ki ga boste brusili Za odsesovanje izredno zdravju nevarnih kancerogenih ali suhih vrst prahu uporabljajte specialni sesalnik za prah Nastavitev globine vrtanja na Saugfix u glejte sliko L Želeno globino vrtanja X lahko določite tudi pri že montiranem Saugfix u Vstavno orodje SDS plus do konca potisnite v ...

Страница 283: ...tavnega orodja se pogon na vrtalno vreteno prekine Zaradi sil ki nastanejo pri tem vedno močno držite električno orodje z obema rokama in trdno stojte na stabilni podlagi f V primeru blokiranja električno orodje iz klopite in sprostite vstavno orodje Pri vklo pu naprave z blokiranim vrtalnim orodjem nastanejo visoki reakcijski momenti Prikaz nadzora temperature Rdeča LED prikaza za nadzornik tempe...

Страница 284: ...bo akumulatorske baterije Akumulatorsko baterijo morate zavarovati pred vlago in vodo Akumulatorsko baterijo skladiščite samo v temperaturnem območju od 0 C do 45 C Poleti ne pustite da bi akumulatorska baterija obležala v avtomobilu Zračne reže akumulatorske baterije občasno očistite z mehkim čistim in suhim čopičem Bistveno krajši čas delovanja po polnjenju pomeni da je akumulatorska baterija iz...

Страница 285: ...rodni predpisi glede prevažanja nevarnih snovi Predpisi o nevarnih snoveh pa so lahko relevantni takrat ko gre za transport večjega števila akumulatorjev V takem primeru je morda potrebno upoštevati posebne pogoje na primer glede embalaže Več o tem si lahko preberete v angleških navodilih ki jih boste našli na internetnem naslovu http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Od...

Страница 286: ...va opasnost od strujnog udara d Ne zloupotrebljavajte priključni kabel za nošenje vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrežne utičnice Priključni kabel držite dalje od izvora topline ulja oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja Oštećen ili usukan priključni kabel povećava opasnost od strujnog udara e Ako sa električnim alatom radite na ot vorenom koristite samo produžni kabe...

Страница 287: ...a se ne može osigurati funkcija električnog alata Prije primjene ove oštećene dijelove treba popraviti Mnoge nezgode imaju svoj uzrok u slabo održavanim električnim alatima f Rezne alate održavajte oštrim i čistim Pažljivo održavani rezni alati s oštrim oštricama manje će se zaglaviti i lakše se s njima radi g Električni alat pribor radne alate itd koristite prema ovim uputama i na način kako je t...

Страница 288: ...je isključivanje nalazi u isključenom položaju Nošenje električnog alata sa prstom na prekidaču za uključivanje isključivanje ili stavljanje aku baterije u uklju čeni električni alat može dovesti do nezgoda f Ne otvarajte aku bateriju Postoji opasnost od kratkog spoja Aku bateriju zaštitite od topline npr i od stalnog sunčevog zračenja i vatre Postoji opasnost od eksplozije f Kod oštećenja i nestr...

Страница 289: ...Saugfix 30 Vodeća cijev Saugfix 31 Univerzalni držač sa SDS plus steznom drškom Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke Tehnički podaci Udarna bušilica GBH 36 V LI Professional GBH 36 VF LI Professional Kataloški br 3 611 J00 R 3 611 J01 R Upravljanje brojem okretaja z z Zaustavljač rotacije z z Rotacija desno lijevo z z Izmjenjiva stezna glava z Nazivni napon V 36 36 Naz...

Страница 290: ...n 12 07 2007 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Montaža Punjenje aku baterije f Koristite samo punjače navedene na stranici sa priborom Samo su ovi punjači prilagođeni Li ionskoj aku bateriji koja se koristi u vašem električnom alatu Napomena Aku baterija se isporučuje djelomič no napunjena Kako bi se zajamčio puni učinak aku baterije prije prve uporabe aku bate...

Страница 291: ...jeti sliku B S graničnikom dubine 17 može se utvrditi željena dubina bušenja X Pritisnite tipku za namještanje graničnika dubi ne 12 i umetnite graničnik dubine u dodatnu ručku 18 Nareckani dio na graničniku dubine 17 mora biti okrenut prema dolje Uvucite SDS plus radni alat do graničnika u stezač alata SDS plus 3 Mogućnost pomicanja SDS plus alata mogla bi inače dovesti do pogrešnog namještanja d...

Страница 292: ...za zaštitu od prašine 4 f Oštećenu kapu za zaštitu od prašine treba odmah zamijeniti Preporučuje se da taj posao obavi servis Umetanje SDS plus radnog alata vidjeti sliku G Sa SDS plus steznom glavom možete radni alat jednostavno i udobno zamijeniti bez primjene dodatnog alata GBH 36 VF LI Umetnite SDS plus izmjenjivu steznu glavu 2 Očistite usadni kraj radnog alata i malo ga namažite mašću Umetni...

Страница 293: ...čku 18 Priključite usisno crijevo promjera 19 mm pribor na usisni otvor 25 Saugfixa Usisavač mora biti prikladan za obrađivani materijal Kod usisavanja suhe prašine ili prašine koja je posebno opasna za zdravlje treba koristiti specijalni usisavač Namještanje dubine bušenja na Saugfix vidjeti sliku L Željenu dubinu bušenja X možete utvrditi i kod montiranog Saugfix Uvucite SDS plus radni alat do g...

Страница 294: ...li zaglavio prekinut će se pogon do bušnog vretena Uvijek čvrsto držite električni alat s obje ruke zbog sila koje kod toga nastaju i zauzmite stabilan položaj tijela f Isključite električni alat i oslobodite radni alat ako je električni alat blokiran Kod uključivanja sa blokiranim alatom za bušenje nastaju veliki momenti reakcije Pokazivač kontrole temperature Crveni LED pokazivača kontrole tempe...

Страница 295: ...mobilu Otvore za hlađenje aku baterije redovito čistite sa mekim čistim i suhim kistom Bitno skraćenje vremena rada nakon punjenja pokazuje da je aku baterija istrošena i da je treba zamijeniti Pridržavajte se uputa za zbrinjavanje u otpad Održavanje i servisiranje Održavanje i čišćenje f Prije svih radova na električnom alatu npr održavanje zamjena alata itd kao i kod njegovog transporta i sprema...

Страница 296: ...gleskom jeziku na slijedećoj internetskoj adresi http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Zbrinjavanje Električni alat pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki prihvatljivu ponovnu primjenu Samo za zemlje EU Ne bacajte električni alat u kućni otpad Prema Europskim smjernicama 2002 96 EG za električne i elek troničke stare uređaje električni alati koji više nisu uporabiv...

Страница 297: ...ektrilise tööriista kandmiseks ülesri putamiseks või pistiku pistikupesast väljatõmbamiseks Hoidke toitejuhet kuumuse õli teravate servade ja sead me liikuvate osade eest Kahjustatud või keerduläinud toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi ohtu e Kui töötate elektrilise tööriistaga vabas õhus kasutage ainult selliseid pikendus juhtmeid mida on lubatud kasutada ka välistingimustes Välistingimustes ka...

Страница 298: ... ega kiildu kiini Veen duge et seadme detailid ei ole murdu nud või kahjustatud määral mis mõjutab seadme töökindlust Laske kahjustatud detailid enne seadme kasutamist paran dada Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti hooldatud elektrilised tööriistad f Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad Hoolikalt hooldatud teravate lõikeserva dega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam ju...

Страница 299: ...üliti sisse välja on väljalülitatud asendis Kui hoiate elektri lise tööriista kandmisel sõrme lülitil või paigal date aku sisselülitatud tööriista võib tagajär jeks olla õnnetus f Ärge avage akut Esineb lühise oht Kaitske akut kuumuse samuti pike maajalise päikesekiirguse ja tule eest Esineb plahvatusoht f Aku vigastamisel ja ebaõigel käsitsemisel võib akust eralduda aure Õhutage ruumi halva enese...

Страница 300: ...is olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid Tehnilised andmed Puurvasar GBH 36 V LI Professional GBH 36 VF LI Professional Tootenumber 3 611 J00 R 3 611 J01 R Pöörete arvu juhtimine z z Pöörlemise seiskamine z z Parem vasak käik z z Vahetatav padrun z Nimipinge V 36 36 Nimivõimsus W 600 600 Väljundvõimsus W 430 430 Löökide arv nimipööretel min 1 0 4260 0 4260 Löögij...

Страница 301: ...8 37 EÜ kuni 28 12 2009 2006 42 EÜ alates 29 12 2009 Tehniline toimik saadaval aadressil Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen 12 07 2007 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Montaaž Aku laadimine f Kasutage lisatarvikute lehel nimetatud akulaadijaid Vaid need akulaadijad on kohandatud seadmes kasutatud Li ioon aku laadimiseks Märkus Aku on tarn...

Страница 302: ...rata soovitud puurimissügavuse X Vajutage sügavuspiiriku reguleerimise nupule 12 ja paigaldage sügavuspiirik lisakäepidemesse 18 Sügavuspiiriku 17 rihveldatud pool peab olema suunatud alla Lükake SDS plus tarvik lõpuni SDS plus padru nisse 3 Vastasel korral võib SDS plus tarviku liikuvus puurimissügavuse valeks muuta Tõmmake sügavuspiirik nii kaugele välja et puuri otsa ja sügavuspiiriku otsa vahe...

Страница 303: ...rimistolmu sissetungimise eest Tarviku paigalda misel jälgige et tolmukaitse 4 ei saa vigastada f Vigastatud tolmukaitse tuleb kohe välja vahetada Tolmukaitse väljavahetamiseks tuleks seade toimetada remonditöökotta SDS plus tarviku paigaldamine vt joonist G SDS plus padrun võimaldab tarvikut tööriista abita lihtsalt ja kiiresti vahetada GBH 36 VF LI Paigaldage SDS plus vahetatav padrun 2 Puhastag...

Страница 304: ... sügavuspiiriku reguleerimise nupule 12 ja võtke sügavuspiirik maha 17 Vajutage nupule 12 uuesti ja paigaldage Saugfix eestpoolt lisa käepidemesse 18 Ühendage Saugfixi avaga 25 imivoolik läbimõõt 19 mm lisatarvik Tolmuimeja peab töödeldava materjali tolmu imemiseks sobima Tervistkahjustava kantserogeense ja kuiva tolmu eemaldamiseks kasutage spetsiaaltolmuimejat Puurimissügavuse reguleerimine Saug...

Страница 305: ...asakaalustamiseks tuleb seadet hoida alati kahe käega ja võtta stabiilne tööasend f Seadme kinnikiildumise korral lülitage seade välja ja eemaldage tarvik Kinnikiil dunud tarvikuga seadme sisselülitamisel tekivad suured reaktsioonimomendid Temperatuurikontrolli indikaator Temperatuurikontrolli indikaatori 13 punane tuli näitab et seadme aku või elektroonika paigal datud aku puhul ei ole optimaalse...

Страница 306: ... lühenenud kasutusaeg pärast laadimist näitab et aku on muutunud kasutuskõlbmatuks ja tuleb välja vahetada Järgige kasutusressursi ammendanud seadmete käitlemise juhiseid Hooldus ja teenindus Hooldus ja puhastus f Eemaldage aku seadmest enne mis tahes töid seadme kallal nt hooldus tarvikute vahetus jmt samuti enne seadme transpor timist ja hoiulepanekut Lüliti sisse välja soovimatul käsitsemisel e...

Страница 307: ...tuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Elektriseadmed lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonnasäästlikult ringlusse võtta Üksnes EL liikmesriikidele Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilisi tööriistu koos olmejäätmetega Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2002 96 EÜ elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning direktiivi kohaldamisele liik mesriikides tuleb ka...

Страница 308: ...eties sazemētiem priekšmetiem piemēram caurulēm ra diatoriem plītīm vai ledusskapjiem Pie skaroties sazemētām virsmām pieaug risks saņemt elektrisko triecienu c Nelietojiet elektroinstrumentu lietus lai kā neturiet to mitrumā Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā pieaug risks saņemt elektrisko triecienu d Nenesiet un nepiekariet elektroinstru mentu aiz elektrokabeļa Neraujiet aiz kabeļa ja vēlatie...

Страница 309: ...zslēgt ir bīstams lieto šanai un to nepieciešams remontēt c Pirms elektroinstrumenta apkopes re gulēšanas vai darbinstrumenta nomaiņas atvienojiet tā kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla vai izņemiet no tā akumula toru Šādi iespējams novērst elektro instrumenta nejaušu ieslēgšanos d Ja elektroinstruments netiek lietots uz glabājiet to piemērotā vietā kur elek troinstruments nav sasniedzams bēr ni...

Страница 310: ... var saņemt elektrisko triecienu Gāzes vada bojājums var izraisīt sprādzienu Urbim skarot ūdensvada cauruli var tikt bojātas materiālās vērtības f Darba laikā stingri turiet elektroinstru mentu ar abām rokām un centieties ieturēt drošu stāju Elektroinstrumentu ir drošāk vadīt ar abām rokām f Nostipriniet apstrādājamo priekšmetu Ie stiprinot apstrādājamo priekšmetu skrūvs pīlēs vai citā stiprinājum...

Страница 311: ...erācija atbilst numuriem elektroinstrumenta attēlā kas sniegts ilustratīvajā lappusē 1 Nomaināmā bezatslēgas urbjpatrona GBH 36 VF LI 2 Nomaināmā SDS plus urbjpatrona GBH 36 VF LI 3 SDS plus turētājaptvere 4 Putekļu aizsargs 5 Turētājaptveres spīļuzmava 6 Nomaināmās urbjpatronas fiksējošais gredzens GBH 36 VF LI 7 Griešanās virziena pārslēdzējs 8 Ieslēdzējs 9 Taustiņš darba režīma pārslēdzēja defi...

Страница 312: ...ezīme Lai precīzi izvērtētu vibrācijas radīto pa pildu slodzi zināmam darba laika posmam jāņem vērā arī laiks kad instruments ir izslēgts vai arī darbojas taču reāli netiek izmantots paredzētā darba veikšanai Ievērojot šos faktorus vibrācijas radītā papildu slodze kas noteikta zināmam darba laika posmam var būt ievērojami mazāka Perforators GBH 36 V LI Professional GBH 36 VF LI Professional Izstrā...

Страница 313: ...slēgt nospiežot ieslēdzēju Šādas rīcības dēļ var tikt bojāts akumulators Akumulatora izņemšana Akumulatoram 16 ir divu pakāpju fiksators kas ļauj novērst tā izkrišanu nejauši nospiežot aku mulatora fiksējošo taustiņu 11 Laikā kad aku mulators ir ievietots elektroinstrumentā to no tur vietā atspere Lai izņemtu akumulatoru 16 rīkojieties šādi Piespiediet akumulatoru elektroinstrumenta pamatnei 1 un ...

Страница 314: ...areiza urbšanas dziļuma iestādīšanu Izvelciet urbšanas dziļuma ierobežotāju tādā ga rumā lai attālums starp urbja smaili un urbšanas dziļuma ierobežotāja galu būtu vienāds ar vēla mo urbšanas dziļumu X Urbjpatronas un darbinstrumenta izvēle Veicot triecienurbšanu un apstrādi ar kaltu jālieto SDS plus darbinstrumenti kas derīgi iestiprināšanai SDS plus urbjpatronā Veicot urbšanu bez triecieniem kok...

Страница 315: ...pārklājiet tā iestiprināmo daļu ar nelielu daudzumu smērvielas Nedaudz pagrozot ievirziet darbinstrumenta kātu turētājaptverē līdz tas tur automātiski fiksējas Pārbaudiet darbinstrumenta fiksāciju nedaudz pavelkot to ārā no turētājaptveres SDS plus stiprinājuma sistēmai piemīt īpatnība ka turētājaptverē iestiprinātais darbinstruments brīvi kustas Tāpēc instrumentam darbojoties tukšgaitā darbinstru...

Страница 316: ...sūkšanas ierīce Saugfix virzās atpakaļ tāpēc tās uzsūkšanas galva pastāvīgi sa glabā ciešu kontaktu ar urbjamo virsmu Nospiediet taustiņu urbšanas dziļuma ierobežo tāja defiksēšanai 12 un izņemiet urbšanas dziļuma ierobežotāju 17 Tad no jauna nospie diet taustiņu 12 un no priekšpuses ievietojiet uzsūkšanas ierīci Saugfix papildroktura 18 stip rinājumā Pievienojiet putekļsūcēja šļūteni ar diametru ...

Страница 317: ... 7 līdz galam pa labi Veicot triecienurbšanu urbšanu un apstrādi ar kaltu vienmēr izvēlieties griešanās virzienu pa labi Ieslēgšana un izslēgšana Lai ieslēgtu elektroinstrumentu nospiediet ieslēdzēju 8 Ieslēdzot elektroinstrumentu pirmo reizi tā ieskrējiens var ieilgt jo šādā gadījumā vispirms notiek elektroinstrumenta elektroniskā mezgla konfigurēšanās Lai izslēgtu elektroinstrumentu atlaidiet ie...

Страница 318: ... tā temperatūra no jauna atbilst pieļau jamajam temperatūras diapazonam Norādījumi darbam Kalta stāvokļa iestādīšana Vario Lock Instrumentā iestiprināto kaltu var pagriezt un fiksēt vienā no 36 iespējamajiem stāvokļiem Tas ļauj izvēlēties tādu kalta stāvokli kas vislabāk atbilst veicamā darba raksturam Iestipriniet kaltu elektroinstrumenta turētājap tverē Pagrieziet darba režīma pārslēdzēju 10 stā...

Страница 319: ...iet 10 zīmju izstrādājuma numuru kas atrodams uz elektroinstrumenta marķējuma plāksnītes Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem par izstrādājumu remontu un apkal pošanu kā arī par to rezerves daļām Kopsaliku ma attēlus un informāciju par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē www bosch pt com Bosch klientu konsultāciju gru...

Страница 320: ...ektroinstrumenti jāsavāc jāizjauc un jānodod otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Akumulatori un baterijas Litija jonu akumulatori Lūdzam ievērot sadaļā lappuse Transportēšana sniegtos norādījumus 319 Neizmetiet akumulatorus un baterijas sadzīves atkritumu tvertnē nemēģiniet no tiem atbrīvo ties sadedzinot vai nogremdējot ūdenskrātuvē Akumulatori un baterijas jāsavāc un jānodod ...

Страница 321: ...iršių pvz vamzdžių šildy tuvų viryklių ar šaldytuvų Kai Jūsų kūnas yra įžemintas padidėja elektros smūgio rizika c Saugokite prietaisą nuo lietaus ir drėg mės Jei į elektrinį įrankį patenka van dens padidėja elektros smūgio rizika d Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirtį t y neneškite elektrinio prietai so paėmę už laido nekabinkite ant laido netraukite už jo jei norite iš kištukinio lizdo ...

Страница 322: ...dusiu jungikliu Elektrinis įrankis kurio nebegalima įjungti ar išjungti yra pavojingas ir jį reikia remontuoti c Prieš reguliuodami prietaisą keisdami darbo įrankius ar prieš valydami prietai są iš elektros tinklo lizdo ištraukite kištuką ir arba išimkite akumuliatorių Ši atsargumo priemonė apsaugos jus nuo netikėto elektrinio įrankio įsijungimo d Nenaudojamą prietaisą sandėliuokite vaikams ir nem...

Страница 323: ...tas ruošinys yra užfiksuojamas žymiai patikimiau nei laikant ruošinį ranka f Draudžiama apdirbti medžiagas kurių sudė tyje yra asbesto Asbestas pasižymi vėžį sukeliančiu poveikiu f Naudokite tinkamas apsaugos priemones jei dirbant gali susidaryti pavojingos sveika tai greitai užsiliepsnojančios arba sprogios dulkės Pvz kai kurių medžiagų dulkės gali sukelti vėžį todėl yra būtina dirbti su apsau gi...

Страница 324: ...tvaras SDS plus 4 Apsaugantis nuo dulkių gaubtelis 5 Užraktinė mova 6 Keičiamojo griebtuvo fiksuojamasis žiedas GBH 36 VF LI 7 Sukimosi krypties perjungiklis 8 Įjungimo išjungimo jungiklis 9 Gręžimo kirtimo režimų perjungiklio užrakto mygtukas 10 Gręžimo kirtimo režimų perjungiklis 11 Akumuliatoriaus fiksavimo klavišas 12 Gylio ribotuvo reguliatoriaus klavišas 13 Temperatūros kontrolinio įtaiso in...

Страница 325: ...ūti nepakankamai įvertinamas Nuoroda norint tiksliai įvertinti vibracijos poveikį per tam tikrą darbo laiką reikia atsižvelgti ir į laiką per kurį prietaisas buvo išjungtas arba nors ir veikė bet nebuvo naudojamas Tai įvertinus vibracijos dozė per visą darbo laiką gali būti gerokai mažesnė Perforatorius GBH 36 V LI Professional GBH 36 VF LI Professional Gaminio numeris 3 611 J00 R 3 611 J01 R Sūki...

Страница 326: ...išjungimo jungiklio Taip gali te sugadinti ličio jonų akumuliatorių Akumuliatoriaus išėmimas Akumuliatoriuje 16 yra dvi fiksavimo pakopos kurios saugo kad netikėtai paspaudus akumulia toriaus fiksavimo klavišą 11 akumuliatorius neiškristų Į elektrinį prietaisą įstatytą akumulia torių tinkamoje padėtyje palaiko spyruoklė Norėdami išimti akumuliatorių 16 Spauskite akumuliatorių į elektrinio prietais...

Страница 327: ...os į įrankių įtvarą SDS plus 3 Priešingu atveju dėl judančio SDS plus įrankio gali būti nustatomas netinkamas gręžimo gylis Ištraukite gylio ribotuvą tiek kad atstumas tarp grąžto viršūnės ir gylio ribotuvo galo būtų lygus norimam gręžimo gyliui X Griebtuvo ir įrankio parinkimas Norint gręžti su smūgiu ir kirsti reikia SDS plus įrankių kuriuos būtų galima įstatyti į SDS plus griebtuvą Norint gręžt...

Страница 328: ...nkite ar jis tinkamai užsifiksavo SDS plus darbo įrankis turi turėti laisvumo Todėl sukdamasis tuščiąja eiga jis gali šiek tiek klibėti Tai neturi jokios įtakos gręžiamos kiaurymės tiks lumui nes gręžiant grąžtas centruojasi savaime SDS plus darbo įrankio išėmimas žiūr pav H Patraukite užraktinę movą 5 atgal ir išimkite darbo įrankį Darbo įrankių be SDS plus įstatymas GBH 36 V LI Nuoroda nenaudoki...

Страница 329: ...gu atveju dėl judančio SDS plus įrankio gali būti nustatomas netinkamas gręžimo gylis Atlaisvinkite sparnuotąjį varžtą 29 ant Saugfix Tvirtai įremkite neįjungtą prietaisą į gręžiamą vietą SDS plus darbo įrankis turi priglusti pa viršiumi Pastumkite Saugfix kreipiamąjį vamzdį 30 laikiklyje tiek kad Saugfix galvutė priglustų prie gręžiamo paviršiaus Stumkite kreipiamąjį vamzdį 30 ištraukiamuoju vamz...

Страница 330: ...ė sankaba kuri išjungia jėgos perdavimą į suklį Kadangi tuo metu prietai są veikia reakcijos momentą sukeliančios jėgos jį būtina patikimai laikyti abiem rankomis ir tvirtai stovėti f Jei grąžtas įstrigo būtina išjungti prietaisą ir išlaisvinti grąžtą Įjungiant prietaisą su užblokuotu grąžtu atsiranda didelis reakci jos jėgų momentas Temperatūros kontrolės įtaiso indikatorius Temperatūros kontrolė...

Страница 331: ...ite Į universalų antgalių laikiklį įstatykite antgalį Nau dokite tik varžto galvutei tinkamą suktuvo antgalį Norėdami išimti universalų antgalių laikiklį pastumkite užraktinę movą 5 žemyn ir išimkite universalų antgalių laikiklį 31 iš įrankių įtvaro Nuorodos kaip optimaliai elgtis su akumuliatoriumi Saugokite akumuliatorių nuo drėgmės ir van dens Akumuliatorių sandėliuokite tik nuo 0 C iki 45 C te...

Страница 332: ...ežimo tai syklės galėtų būti taikomos jei vienu metu būtų gabenamas didelis akumuliatorių kiekis Tokiu atveju gali tekti laikytis ypatingų sąlygų pvz su sijusių su pakuotėmis reikalavimų Daugiau in formacijos galite sužinoti interneto puslapyje http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Sunaikinimas Prietaisas papildoma įranga ir pakuotė yra pagaminti iš medžiagų tinkančių a...

Страница 333: ...JP 2 607 225 112 ROK 2 608 550 057 SDS plus 2 608 596 157 Ø 8 mm 2 602 025 141 1 613 001 010 2 605 438 179 2 608 550 074 Ø 40 mm 2 608 550 075 Ø 50 mm 2 608 550 076 Ø 68 mm 1 617 000 132 SDS plus 1 608 571 062 Ø 1 5 13 mm 1 607 950 045 2 608 572 212 Ø 50 mm GBH 36 VF LI GBH 36 V LI 2 608 572 213 SDS plus Ø 50 mm 2 607 000 207 OBJ_DOKU 4553 002 fm Page 333 Thursday July 26 2007 4 30 PM ...

Отзывы: