background image

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

www.bosch-pt.com

1 619 929 854

 (2009.06) PS / 293 

XXX

GBH 2600

 Professional

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke 
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimat

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководст-
во по эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з 
експлуатації

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar
fa

ΕΎϤϴϠόΗ

ϞϴϐθΘϟ΍

ΔϴϠλϷ΍

̶Ϡλ΍ έΎ̯ ίήσ ̵ΎϤϨϫ΍έ

OBJ_DOKU-18119-001.fm  Page 1  Monday, June 8, 2009  4:07 PM

Содержание GBH 2600 Professional

Страница 1: ...instruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководст во по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Original...

Страница 2: ...u 105 Ελληνικά Σελίδα 114 Türkçe Sayfa 125 Polski Strona 134 Česky Strana 145 Slovensky Strana 154 Magyar Oldal 164 Русский Страница 175 Українська Сторінка 186 Română Pagina 197 Български Страница 207 Srpski Strana 218 Slovensko Stran 228 Hrvatski Stranica 238 Eesti Lehekülg 248 Latviešu Lappuse 257 Lietuviškai Puslapis 267 283 291 v v v v c c c c ΔΤϔλ vÝ U ϪΤϔλ OBJ_BUCH 1032 001 book Page 2 Mond...

Страница 3: ...3 1 619 929 854 8 6 09 Bosch Power Tools A 1 2 3 14 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 GBH 2600 Professional 14 OBJ_BUCH 1032 001 book Page 3 Monday June 8 2009 3 44 PM ...

Страница 4: ...1 619 929 854 8 6 09 Bosch Power Tools 4 17 16 X 3 13 12 14 6 2 15 2 5 G F E D C B OBJ_BUCH 1032 001 book Page 4 Monday June 8 2009 3 44 PM ...

Страница 5: ...5 1 619 929 854 8 6 09 Bosch Power Tools 17 16 18 14 12 X 19 20 21 22 23 5 24 H I J K OBJ_BUCH 1032 001 book Page 5 Monday June 8 2009 3 44 PM ...

Страница 6: ...Risiko eines elektrischen Schla ges b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geer deten Oberflächen wie von Rohren Hei zungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri schen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Was ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Ri siko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden...

Страница 7: ...ssen sind und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsau gung kann Gefährdungen durch Staub ver ringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektro werkzeuges a Überlasten Sie das Gerät nicht Verwen den Sie für Ihre Arbeit das dafür be stimmte Elektrowerkzeug Mit dem pas senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leis tungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkze...

Страница 8: ...lag verursachen f Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbei ten fest mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand Das Elektrowerk zeug wird mit zwei Händen sicherer geführt f Sichern Sie das Werkstück Ein mit Spann vorrichtungen oder Schraubstock festgehal tenes Werkstück ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand f Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber Mate rialmischungen sind besonders...

Страница 9: ...fix 23 Führungsrohr Saugfix 24 Universalhalter mit SDS plus Aufnahme schaft Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard Lieferumfang Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm Technische Daten Bohrhammer GBH 2600 Professional Sachnummer 0 611 254 8 Drehzahlsteuerung z Drehstopp z Rechts Linkslauf z Wechselbohrfutter z Nennaufnahmeleis tung W 720 Schlagzahl...

Страница 10: ... oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Ein satz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich re duzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Ar beitsabläufe Konformitätserklärung Wir e...

Страница 11: ...Wechselbohrfutter 1 nach vorn ab Schützen Sie das Wechselbohrfutter nach dem Abnehmen vor Verschmutzung Wechselbohrfutter einsetzen siehe Bild D Reinigen Sie das Wechselbohrfutter vor dem Einsetzen und fetten Sie das Einsteckende leicht ein Umgreifen Sie das SDS plus Wechselbohrfut ter 2 bzw das Schnellspann Wechselbohr futter 1 mit der ganzen Hand Schieben Sie das Wechselbohrfutter drehend auf di...

Страница 12: ...rderen Hülse 16 in Pfeilrichtung bis das Werkzeug entnommen werden kann Staubabsaugung mit Saugfix Zubehör Stäube von Materialien wie bleihaltigem An strich einigen Holzarten Mineralien und Metall können gesundheitsschädlich sein Berühren oder Einatmen der Stäube können allergische Reaktionen und oder Atemwegserkrankungen des Benutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen Bestimmte S...

Страница 13: ...uf dem Teleskoprohr 21 sichtbar bleibt Ziehen Sie die Flügelschraube 22 wieder fest Lösen Sie die Klemmschraube 19 am Tiefenanschlag des Saugfix Verschieben Sie den Tiefenanschlag 20 so auf dem Teleskoprohr 21 dass der im Bild gezeigte Abstand X Ihrer gewünschten Bohr tiefe entspricht Ziehen Sie die Klemmschraube 19 in dieser Position fest Betrieb Inbetriebnahme f Beachten Sie die Netzspannung Die...

Страница 14: ... festen Stand ein f Schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und lösen Sie das Einsatzwerkzeug wenn das Elektrowerkzeug blockiert Beim Einschal ten mit einem blockierten Bohrwerkzeug entstehen hohe Reaktionsmomente Arbeitshinweise Verändern der Meißelstellung Vario Lock Sie können den Meißel in 36 Stellungen arretie ren Dadurch können Sie die jeweils optimale Arbeitsposition einnehmen Setzen Sie den M...

Страница 15: ...bei Fragen zu Kauf Anwendung und Einstel lung von Produkten und Zubehören www powertool portal de das Internetportal für Handwerker und Heimwerker www ewbc de der Informations Pool für Hand werk und Ausbildung Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Tel Kundendienst 49 1805 70 74 10 Fax 49 1805 70 74 11 E Mail Servicezentrum Elektrower...

Страница 16: ...d cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for out door use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual cur rent device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert...

Страница 17: ...e of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qual ified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Hammer Safety Warnings f Wear ear protectors Exposure to noise can cause hearing loss f Use auxiliary handle s if supplie...

Страница 18: ...ood metal ceramic and plastic Machines with electronic control and right left rotation are also suitable for screw driving Product Features The numbering of the product features refers to the illustration of the machine on the graphics page 1 Quick change keyless chuck 2 SDS plus quick change chuck 3 SDS plus tool holder 4 Dust protection cap 5 Locking sleeve 6 Lock ring for rapid change chuck 7 R...

Страница 19: ...ration emission may differ This may signifi cantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibra tion should also take into account the times when the tool is switched off or when it is run ning but not actually doing the job This may sig nificantly reduce the exposure level over the to tal working period Identify additional safety measur...

Страница 20: ...for the depth stop adjust ment 12 and insert the depth stop into the auxiliary handle 14 The knurled surface of the depth stop 13 must face downward Insert the SDS plus drilling tool to the stop into the SDS plus tool holder 3 Otherwise the movability of the SDS plus drilling tool can lead to incorrect adjustment of the drill ing depth Pull out the depth stop until the distance be tween the tip of...

Страница 21: ... can move freely This causes a cer tain radial run out at no load which has no ef fect on the accuracy of the drill hole as the drill bit centres itself upon drilling Removing SDS plus Drilling Tools see figure F Push back the locking sleeve 5 and remove the tool Inserting Drilling Tools without SDS plus see figure G Note Do not use tools without SDS plus for hammer drilling or chiselling Tools wi...

Страница 22: ...the dust extraction attachment The vacuum cleaner must be suitable for the ma terial being worked When vacuuming dry dust that is especially det rimental to health or carcinogenic use a special vacuum cleaner Adjusting the Drilling Depth on the Dust Extraction Attachment see figure J The required drilling depth X can also be adjust ed when the dust extraction attachment is mounted Insert the SDS p...

Страница 23: ...ways to right rotation Switching On and Off To start the machine press the On Off switch 9 To lock the On Off switch keep it pressed and additionally push the lock on button 8 To switch off the machine release the On Off switch 9 When the On Off switch 9 is locked press it first and then release it Setting the Speed Impact Rate The speed impact rate of the switched on pow er tool can be variably a...

Страница 24: ...ng sleeve 5 toward the rear and remove the universal bit holder 24 out of the tool holder Maintenance and Service Maintenance and Cleaning f Before any work on the machine itself pull the mains plug f For safe and proper working always keep the machine and ventilation slots clean f A damaged dust protection cap should be changed immediately We recommend hav ing this carried out by an after sales s...

Страница 25: ... KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 27 031 7 01 21 20 Fax 27 031 7 01 24 46 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 27 021 5 51 25 77 Fax 27 021 5 51 32 23 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 27 011 6 51 96 00 Fax 27 011 6 51 98 80 E Mail rbsa hq pts za bosch com Disposa...

Страница 26: ... terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque ac cru de choc électrique si votre corps est relié à la terre c Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou déb...

Страница 27: ...at de mar che à arrêt et vice versa Tout outil qui ne peut pas être commandé par l interrup teur est dangereux et il faut le réparer c Débrancher la fiche de la source d ali mentation en courant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout réglage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de sécu rité préventives réduisent le risque de dé marrage accidentel de l out...

Страница 28: ...rrage ou dans un étau est fixée de manière plus sû re que tenue dans les mains f Tenir propre la place de travail Les mélan ges de matériaux sont particulièrement dan gereux Les poussières de métaux légers peuvent être explosives ou inflammables f Avant de déposer l outil électroportatif at tendre que celui ci soit complètement à l ar rêt L outil risque de se coincer ce qui entraî ne une perte de ...

Страница 29: ...ixation SDS plus Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture Vous trouverez les acces soires complets dans notre programme d accessoi res Caractéristiques techniques Marteau perforateur GBH 2600 Professional N d article 0 611 254 8 Réglage de la vitesse de rotation z Stop de rotation z Rotation à droite à gauche z Mandrin inter changeable z Puissance absorbée n...

Страница 30: ...e considérablement la sollicitation vibratoire pendant toute la durée de travail Déterminez des mesures de protection supplé mentaires pour protéger l utilisateur des effets de vibrations telles que par exemple Entretien de l outil électroportatif et des outils de travail maintenir les mains chaudes organisation des opérations de travail Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre r...

Страница 31: ... vers l arrière la maintenir dans cette position et sortir le mandrin interchangeable SDS plus 2 ou le mandrin interchangeable à serrage rapide 1 vers l avant Après avoir extrait le mandrin interchangeable éviter tout encrassement Mettre en place le mandrin interchangeable voir figure D Avant sa mise en place nettoyer le mandrin in terchangeable et graisser légèrement l extrémi té Prendre le mandr...

Страница 32: ... mandrin interchangeable à serrage rapide 17 Ouvrir le porte outil en tournant la douille avant 16 dans le sens de la flèche jusqu à ce que l outil puisse en être extrait Aspiration des poussières avec Saugfix accessoire Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb certains bois minéraux ou métaux peuvent être nuisibles à la santé Tou cher ou aspirer les poussières peut entraî...

Страница 33: ...ant sur la plaque signalétique de l outil électroporta tif Les outils électroportatifs marqués 230 V peuvent également être mis en servi ce sous 220 V Régler le mode de service Au moyen du stop de rotation de frappe 11 sé lectionnez le mode d exploitation souhaité de l outil électroportatif Pour changer de mode d exploitation ap puyer sur la touche de déverrouillage 10 et tourner le stop de rotati...

Страница 34: ...l outil de travail étant bloqué il peut y avoir de fortes réac tions Instructions d utilisation Modification de la position du burin Vario Lock Il est possible d arrêter le burin dans 36 posi tions Ceci permet de se mettre dans la position de travail optimale souhaitée Montez le burin dans le porte outil Tournez le stop de rotation de frappe 11 pour le mettre dans la position Vario Lock voir Régle...

Страница 35: ...osch pt com Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions con cernant l achat l utilisation et le réglage de vos produits et leurs accessoires France Vous êtes un utilisateur contactez Le Service Clientèle Bosch Outillage Electro portatif Tel 0 811 36 01 22 coût d une communication locale Fax 33 0 1 49 45 47 67 E Mail contact outillage electroportatif fr b...

Страница 36: ...na toma de tierra Los en chufes sin modificar adecuados a las res pectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica b Evite que su cuerpo toque partes conec tadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a que dar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tie rra c No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y e...

Страница 37: ...ión o captación de polvo asegúrese que éstos estén monta dos y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo 4 Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas a No sobrecargue la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica prevista pa ra el trabajo a realizar Con la herramien ta adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del marg...

Страница 38: ...dundar en daños materiales o provocar una electro cución f Trabajar sobre una base firme sujetando la herramienta eléctrica con ambas manos La herramienta eléctrica es guiada de forma más segura con ambas manos f Asegure la pieza de trabajo Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de suje ción o en un tornillo de banco se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano f Manteng...

Страница 39: ...llo de mariposa del Saugfix 23 Tubo de guía del Saugfix 24 Soporte universal con vástago de inserción SDS plus Los accesorios descritos e ilustrados no correspon den al material que se adjunta de serie La gama com pleta de accesorios opcionales se detalla en nuestro programa de accesorios Datos técnicos Martillo perforador GBH 2600 Professional Nº de artículo 0 611 254 8 Control de revolucio nes z...

Страница 40: ...erramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones con útiles diferentes o si el mantenimiento de la misma fuese deficiente Ello puede suponer un aumento drástico de la solicitación por vibracio nes durante el tiempo total de trabajo Para determinar con exactitud la solicitación ex perimentada por las vibraciones es necesario considerar también aquellos tiempos en los que el aparato esté desc...

Страница 41: ...ofun didad de perforación X Selección del portabrocas y de los útiles Para taladrar con percusión y para cincelar se precisan útiles SDS plus que se montan en el portabrocas SDS plus Para taladrar sin percusión en madera metal cerámica y plástico así como para atornillar y hacer roscas se utilizan útiles sin vástago SDS plus p ej brocas de vástago cilíndrico Para estos útiles se precisa un portabr...

Страница 42: ... Aplicación de útiles sin SDS plus ver figura G Observación No utilice útiles sin SDS plus ni para taladrar con percusión ni para cincelar Al taladrar con percusión o cincelar ello perjudica ría a los útiles sin SDS plus y al portabrocas Monte el portabrocas intercambiable de cie rre rápido 1 Sujete firmemente el anillo de retención 17 del portabrocas intercambiable de cierre rá pido Abra el porta...

Страница 43: ...l frente el Saugfix en la empuñadura adicional 14 Conecte una manguera de aspiración diáme tro 19 mm accesorio especial a la boquilla de aspiración 18 del Saugfix El aspirador debe ser adecuado para el material a trabajar Para aspirar polvo especialmente nocivo para la salud cancerígeno o polvo seco utilice un aspi rador especial Ajuste de la profundidad de perforación en el Saugfix ver figura J U...

Страница 44: ... Para conectar la herramienta eléctrica pre sionar el interruptor de conexión desco nexión 9 Para enclavar el interruptor de co nexión desconexión manténgalo accionado y pulse además la tecla de enclavamiento 8 Para desconectar la herramienta eléctrica suelte el interruptor de conexión desco nexión 9 Si el interruptor de conexión des conexión 9 estuviese enclavado apriételo primero y suéltelo a co...

Страница 45: ...Inserte una punta de atornillar en el soporte universal Únicamente utilice puntas de ator nillar que ajusten correctamente en la cabeza del tornillo Para desmontar el soporte universal empuje hacia atrás el casquillo de enclavamiento 5 y retire entonces el soporte universal 24 del portaútiles Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza f Antes de cualquier manipulación en la he rramienta elé...

Страница 46: ...sch ar bosch com Perú Autorex Peruana S A República de Panamá 4045 Lima 34 Tel 51 01 475 5453 E Mail vhe autorex com pe Chile EMASA S A Irarrázaval 259 Ñuñoa Santiago Tel 56 02 520 3100 E Mail emasa emasa cl Eliminación Recomendamos que las herramientas eléctri cas accesorios y embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación que respete el me dio ambiente Sólo para los países de la UE No arr...

Страница 47: ...rra Fichas não modi ficadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico b Evitar que o corpo possa entrar em con tacto com superfícies ligadas à terra co mo tubos aquecimentos fogões e frigo ríficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver liga do à terra c Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa fer ramenta eléctrica aume...

Страница 48: ...mente A utilização de uma aspira ção de pó pode reduzir o perigo devido ao pó 4 Utilização e manuseio cuidadoso de ferra mentas eléctricas a Não sobrecarregue o aparelho Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho É melhor e mais seguro tra balhar com a ferramenta eléctrica apro priada na área de potência indicada b Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor defeitu...

Страница 49: ...eléctrica firmemente com ambas as mãos durante o trabalho e manter uma posição firme A ferramenta eléctrica é conduzida com segurança com ambas as mãos f Fixar a peça a ser trabalhada Uma peça a ser trabalhada fixa com dispositivos de aper to ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão f Manter o seu local de trabalho limpo Mistu ras de material são especialmente perigosas Pó...

Страница 50: ...ugfix 22 Parafuso de orelhas Saugfix 23 Tubo de guia Saugfix 24 Porta bits universal com admissão SDS plus Acessórios apresentados ou descritos não perten cem ao volume de fornecimento padrão Todos os acessórios encontram se no nosso programa de aces sórios Dados técnicos Martelo perfurador GBH 2600 Professional N do produto 0 611 254 8 Comando do n de ro tações z Parada de rotação z Marcha à dire...

Страница 51: ... sendo utilizado Isto po de reduzir a carga de vibrações durante o com pleto período de trabalho Além disso também deverão ser estipuladas me didas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações como por exemplo Manutenção de ferramentas eléctricas e de fer ramentas de trabalho manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho Declaração de conformidade Declaramos ...

Страница 52: ...lus 2 ou o mandril de brocas de aperto rápido 1 para frente Após ser retirado o mandril de brocas deve ser protegido contra sujidade Introduzir o mandril de brocas veja figura D Limpar o mandril de brocas antes de introduzí lo e lubrificar levemente a extremidade de en caixe Segurar o mandril de brocas SDS plus 2 ou o mandril de brocas de aperto rápido 1 com a mão toda Atarraxar o mandril de broca...

Страница 53: ...tido da seta até ser possível retirar a fer ramenta Aspiração de pó com Saugfix acessório Pós de materiais como por exemplo tintas que contém chumbo alguns tipos de madeira mine rais e metais podem ser nocivos à saúde O con tacto ou a inalação dos pós pode provocar rea ções alérgicas e ou doenças nas vias respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encontrem por perto Certos pós como por exe...

Страница 54: ...o f Observar a tensão de rede A tensão da fon te de corrente deve coincidir com a indica da na chapa de identificação da ferramenta eléctrica Ferramentas eléctricas marcadas para 230 V também podem ser operadas com 220 V Ajustar o tipo de funcionamento Com o interruptor de percussão paragem de ro tação 11 é possível seleccionar o tipo de funcio namento Para comutar de tipo de funcionamento é ne ce...

Страница 55: ... bloqueada são produzidos altos momentos de reacção Indicações de trabalho Alterar a posição do cinzel Vario Lock O cinzel pode ser travado em 36 posições Des ta forma é possível colocá lo na posição optimi zada para o respectivo trabalho Introduzir o cinzel no encabadouro Girar o interruptor de percussão paragem de rotação 11 para a posição Vario Lock veja Ajustar o tipo de funcionamento página 5...

Страница 56: ...s suas pergun tas a respeito de serviços de reparação e de ma nutenção do seu produto assim como das pe ças sobressalentes Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encon tram se em www bosch pt com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra aplicação e ajuste dos produtos e aces sórios Portugal Robert Bosch LDA Avenida In...

Страница 57: ... le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche b Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra come tubi riscalda menti cucine elettriche e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elet triche nel momento in cui il corpo è messo a massa c Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettroutensile a...

Страница 58: ...one pol vere può ridurre lo svilupparsi di situazio ni pericolose dovute alla polvere 4 Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili a Non sottoporre la macchina a sovraccari co Per il proprio lavoro utilizzare esclu sivamente l elettroutensile esplicita mente previsto per il caso Con un elettroutensile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di p...

Страница 59: ...zzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivolgersi alla locale società erogatrice Un contatto con linee elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche Danneggiando linee del gas si può creare il pericolo di esplosioni Pe netrando una tubazione dell acqua si provo cano seri danni materiali oppure vi è il peri colo di provocare una scossa elettrica f Durante le operazi...

Страница 60: ...na con la rappresentazione grafi ca 1 Mandrino autoserrante a serraggio rapido 2 Mandrino autoserrante SDS plus 3 Portautensili SDS plus 4 Protezione antipolvere 5 Mandrino di serraggio 6 Anello di bloccaggio del mandrino autoser rante 7 Commutatore del senso di rotazione 8 Tasto di bloccaggio per interruttore av vio arresto 9 Interruttore di avvio arresto 10 Tasto di sbloccaggio per interruttore ...

Страница 61: ...i impieghi con accessori differenti oppure con manutenzione insufficiente Il livello di vi brazioni può differire Questo può aumentare sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per l intero periodo di tempo operativo Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l apparecchio è spento oppure è ac ceso ma non è utilizzato effettivam...

Страница 62: ... nastro di serrag gio dell impugnatura supplementare si trovi nel la scanalatura prevista allo scopo sulla carcassa Regolazione della profondità di foratura vedi figura B Tramite l asta di profondità 13 è possibile deter minare la profondità della foratura richiesta X Premere il pulsante per la regolazione dell asta di profondità 12 ed applicare l asta di profondità nell impugnatura supplementa re...

Страница 63: ...igura E Con il mandrino portapunta SDS plus è possibi le sostituire l utensile accessorio in modo facile e comodo senza l impiego di ulteriori attrezzi Inserire il mandrino autoserrante SDS plus 2 Pulire il gambo dell utensile accessorio ed applicarvi un leggero strato di grasso Applicare l accessorio nel mandrino portau tensile ruotandolo fino a farlo sarà arrivato a bloccarsi autonomamente Contr...

Страница 64: ...ali da lavorare Montaggio dell aspiratore Saugfix vedi figura I Per l aspirazione polvere è necessario un aspira tore Saugfix accessorio opzionale Quando si eseguono forature il dispositivo di aspirazione Saugfix si sposta all indietro in modo che la te stina del Saugfix possa essere tenuta sempre vi cina alla base Premere il tasto per la regolazione della bat tuta in profondità 12 ed estrarre la ...

Страница 65: ... del senso di rotazione Con il commutatore del senso di rotazione 7 è possibile modificare il senso di rotazione dell elettroutensile Comunque ciò non è possi bile quando l interruttore di avvio arresto 9 è premuto Rotazione destrorsa Ruotare il commutato re del senso di rotazione 7 su entrambi i lati fino all arresto in posizione Rotazione sinistrorsa Ruotare il commuta tore del senso di rotazion...

Страница 66: ...one di lavoro ottimale Applicare lo scalpello nel mandrino portau tensile Ruotare l interruttore arresto rotazione per cussione 11 nella posizione Vario Lock ve di Regolazione del modo operativo pagina 65 Ruotare il mandrino portautensile sulla posi zione di scalpellatura richiesta Ruotare l interruttore arresto rotazione per cussione 11 nella posizione Scalpellatura In questo modo il portautensil...

Страница 67: ... alla manuten zione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio Disegni in vista esplosa ed in formazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito www bosch pt com Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra dispo sizione per rispondere alle domande relative all acquisto impiego e regolazione di apparec chi ed accessori Italia Officina Elettroutensili Robert...

Страница 68: ...n passende stopcontac ten beperken het risico van een elektri sche schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risi co door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap ver...

Страница 69: ...ist wor den gebruikt Het gebruik van een stofaf zuiging beperkt het gevaar door stof 4 Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig ge bruik van elektrische gereedschappen a Overbelast het gereedschap niet Ge bruik voor uw werkzaamheden het daar voor bestemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereed schap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik b Gebruik geen e...

Страница 70: ...rische schok veroorzaken f Houd het elektrische gereedschap tijdens de werkzaamheden stevig met beide han den vast en zorg ervoor dat u stevig staat Het elektrische gereedschap wordt met twee handen veiliger geleid f Zet het werkstuk vast Een met spanvoorzie ningen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastgehouden dan u met uw hand kunt doen f Houd uw werkplek schoon Materiaalmeng ...

Страница 71: ...3 Geleidingsbuis zuigmond 24 Betonboor met SDS plus opnameschacht Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehorenprogramma Technische gegevens Boorhamer GBH 2600 Professional Zaaknummer 0 611 254 8 Toerentalregeling z Draaistop z Rechts en links draaien z Wisselboorhouder z Opgenomen vermo gen W 720 Aantal slagen bij nomi n...

Страница 72: ...opt maar niet werkelijk wordt gebruikt Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeids periode duidelijk verminderen Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter be scherming van de bediener tegen het effect van trillingen vast zoals Onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereedschappen warm houden van de handen organisatie van het arbeidsproces Conformiteitsverklaring Wij verkla...

Страница 73: ...os Bescherm de wisselboorhouder tegen vuil wor den nadat u deze hebt verwijderd Wisselboorhouder inzetten zie afbeelding D Reinig de wisselboorhouder voor het inzetten en smeer de schacht licht met vet Grijp de SDS plus wisselboorhouder 2 of de snelspanboorhouder 1 met uw hele hand vast Duw de wisselboorhouder draaiend op de boorhouderopname 15 tot u een duidelijk klikgeluid hoort De wisselboorhou...

Страница 74: ...fafzuiging met zuigmond toebehoren Stof van materialen zoals loodhoudende verf enkele houtsoorten mineralen en metaal kun nen schadelijk voor de gezondheid zijn Aanra king of inademing van stof kan leiden tot allergi sche reacties en of ziekten van de ademwegen van de gebruiker of personen die zich in de om geving bevinden Bepaalde soorten stof bijvoorbeeld van eiken en beukenhout gelden als kanke...

Страница 75: ...lag 20 zodanig op de telescoopbuis 21 dat de in de afbeelding ge toonde afstand X met de door u gewenste boordiepte overeenkomt Draai de klemschroef 19 in deze stand vast Gebruik Ingebruikneming f Let op de netspanning De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de ge gevens op het typeplaatje van het elektri sche gereedschap Met 230 V aangeduide elektrische gereedschappen kunnen ook met 2...

Страница 76: ...e krachten het elektrische gereedschap altijd met beide handen goed vast en zorg ervoor dat u stevig staat f Schakel het elektrische gereedschap uit en maak het inzetgereedschap los als het elek trische gereedschap blokkeert Er ontstaan grote reactiemomenten als u de machine in schakelt terwijl het boorgereedschap ge blokkeerd is Tips voor de werkzaamheden Hakstand veranderen Vario Lock U kunt de ...

Страница 77: ...oordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen Explosietekenin gen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op www bosch pt com De medewerkers van onze klantenservice advi seren u graag bij vragen over de aankoop het gebruik en de instelling van producten en toebe horen Nederland Tel 31 076 579 54 54 Fax 31 076 579 54 94 E mail gereedschappen n...

Страница 78: ...ærk tøj øger risikoen for elektrisk stød d Brug ikke ledningen til formål den ikke er beregnet til f eks må man aldrig bæ re el værktøjet i ledningen hænge el værktøjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt ledningen mod var me olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller ind viklede ledninger øger risikoen for elek trisk st...

Страница 79: ...ubenyttet el værktøj uden for børns rækkevidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlæst disse instrukser benytte maskinen El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer e El værktøjet bør vedligeholdes omhyg geligt Kontroller om bevægelige ma skindele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er brækket eller be skadiget således at el ...

Страница 80: ...væstelser Klap venligst foldesiden med illustration af pro duktet ud og lad denne side være foldet ud mens du læser betjeningsvejledningen Beregnet anvendelse El værktøjet er beregnet til at hammerbore i be ton tegl og sten samt til let mejselarbejde Det er også egnet til boring uden slag i træ metal keramik og plast El værktøj med elektronisk re gulering og højre venstreløb er også egnet til skru...

Страница 81: ...forøgelse af sving ningsbelastningen i hele arbejdstidsrummet Til en nøjagtig vurdering af svingningsbelastnin gen bør der også tages højde for de tider i hvil ke værktøjet er slukket eller godt nok kører men rent faktisk ikke anvendes Dette kan føre til en betydelig reduktion af svingningsbelastningen i hele arbejdstidsrummet Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til be skyttelse af brugeren ...

Страница 82: ... i ekstrahåndta get 14 Den riflede side på dybdeanslaget 13 skal pe ge nedad Skub SDS plus indsatsværtøjet helt ind i værktøjsholderen SDS plus 3 Ellers kan SDS plus værktøjets bevægelighed føre til en forkert indstilling af boredybden Træk dybdeanslaget så meget ud at afstan den mellem borets spids og dybdeanslagets spids svarer til den ønskede boredybde X Borepatron og værktøj vælges Til hammerb...

Страница 83: ...ts borepatron beskadiges under hammerboring og mejsling Sæt udskiftningsborepatronen med lyn spændefunktion 1 i Hold fast i holderingen 17 til hurtigspænde udskiftningsborepatronen Åben værktøjs holderen ved at dreje den forreste kappe 16 så meget at værktøjet kan sættes i Hold fast i holderingen 17 og drej den forreste kappe 16 kraftigt i pilens retning til man tydeligt kan høre en skraldende lyd...

Страница 84: ... at sugfix hovedet hviler på den fla de der skal bores i Skub ikke føringsrøret 23 mere end nødvendigt hen over teleskoprøret 21 så en så stor del af skalaen forbliver syn lig på teleskoprøret 21 Spænd vingeskruen 22 igen Løsne klemme skruen 19 på dybdeanslaget på sugfix Forskyd dybdeanslaget 20 på teleskoprøret 21 på en sådan måde at den afstand X der vises på billedet er i overensstemmelse med d...

Страница 85: ...der og sørg for at stå fast under arbejdet f Sluk for el værktøjet og løsne indsatsværk tøjet hvis el værktøjet blokerer Der opstår store reaktionsmomenter hvis maskinen tændes med et blokeret boreværktøj Arbejdsvejledning Ændring af mejselstilling Vario Lock Du kan fastlåse mejslen i 36 stillinger Dette gør det muligt altid at indtage den optimale arbejds position Anbring mejslen i værktøjsholder...

Страница 86: ...ele Kundeservice og kunderådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr re paration og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele Reservedelstegninger og informati oner om reservedele findes også under www bosch pt com Bosch kundeservice team vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgsmål vedr køb anvendel se og indstilling af produkter og tilbehør Dansk Bosch Service Center Telegrafvej ...

Страница 87: ...en inte för att bära eller hänga upp el verktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Håll nät sladden på avstånd från värme olja skarpa kanter och rörliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt e När du arbetar med ett elverktyg utom hus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomhu...

Страница 88: ...epa reras innan elverktyget tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg f Håll skärverktygen skarpa och rena Om sorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra g Använd elverktyget tillbehör insats verktyg osv enligt dessa anvisningar Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo menten Om elverktyget används på ett sätt som det int...

Страница 89: ...era mik och plast Elverktyg med elektronisk regle ring och höger vänstergång är även lämpliga för skruvdragning Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till il lustration av elverktyget på grafiksida 1 Snabbväxelborrchuck 2 SDS plus växelborrchuck 3 Verktygsfäste SDS plus 4 Dammskyddskåpa 5 Spärrhylsa 6 Växelborrchuckens låsring 7 Riktningsomkopplare 8 Spärrknapp för strömst...

Страница 90: ...erktyg eller inte underhål lits ordentligt kan vibrationsnivån avvika Härvid kan vibrationsbelastningen under arbetsperio den öka betydligt För en exakt bedömning av vibrationsbelast ningen bör även de tider beaktas när elvektyget är frånkopplat eller är igång men inte används Detta reducerar tydligt vibrationsbelastningen för den totala arbetsperioden Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda...

Страница 91: ...äl las in Tryck in knappen för djupanslagets inställ ning 12 och sätt in djupanslaget i stödhand taget 14 Räfflingen på djupanslaget 13 måste vara rik tad nedåt Skjut in SDS plus insatsverktyget mot anslag i verktygsfästet SDS plus 3 SDS plus verkty gets rörlighet kan i annat fall leda till fel in ställning av borrdjupet Dra ut djupanslaget så att avståndet mellan borrens spets och djupanslagets s...

Страница 92: ...n SDS plus se bild G Anvisning Verktyg utan SDS plus får inte använ das för slagborrning eller mejsling Verktyg utan SDS plus och dess borrchuck skadas vid slag borrning och mejsling Sätt in snabbväxelborrchucken 1 Håll fast snabbväxelborrchuckens hållring 17 Öppna verktygsfästet genom att vrida främre hylsan 16 tills verktyget kan sättas in Håll fast hållringen 17 och vrid den främre hylsan 16 kr...

Страница 93: ...ärvid beröra ytan Förskjut styrröret 23 på Sugfixen i dess hålla re så att Sugfix huvudet ligger an mot ytan som ska borras Skjut inte upp styrröret 23 på teleskopröret 21 mer än vad som behövs så att möjligast stor del av skalan på telesko pröret 21 förblir synlig Dra åter fast vingskruven 22 Lossa klämskru ven 19 på Sugfixens djupanslag Förskjut djupanslaget 20 på teleskopröret 21 så att det på ...

Страница 94: ...et med båda händerna och stå stadigt för att motverka de krafter som uppstår f Slå genast ifrån elverktyget och ta loss in satsverktyget om elverktyget fastnar Om ett elverktyg slås till när borrverktyget har fastnat uppstår höga reaktionsmoment Arbetsanvisningar Ändring av mejselläget Vario Lock Mejseln kan spärras i 36 lägen Därför är det all tid möjligt att inta en optimal arbetsposition Lägg i...

Страница 95: ...ervicen ger svar på frågor beträffande re paration och underhåll av produkter och reserv delar Sprängskissar och informationer om re servdelar lämnas även på adressen www bosch pt com Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när det gäller frågor beträffande köp användning och inställning av produkter och tillbehör Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 46 020 41 44 55 ...

Страница 96: ...støt d Ikke bruk ledningen til andre formål f eks til å bære elektroverktøyet henge det opp eller trekke det ut av stikkontak ten Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller verktøydeler som be veger seg Med skadede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektriske støt e Når du arbeider utendørs med et elektro verktøy må du kun bruke en skjøteled ning som er egnet til utendørs bruk Nå...

Страница 97: ... funksjon La disse skade de delene repareres før elektroverktøyet brukes Dårlig vedlike holdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell f Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er let tere å føre g Bruk elektroverktøy tilbehør verktøy osv i henhold til disse anvisningene Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal u...

Страница 98: ...il lette meiselar beider Det er også egnet til boring uten slag i tre metall keramikk og kunststoff Elektroverk tøy med elektronisk regulering og høyre venst regang er også egnet til skruing Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av elektroverktøyet på illustra sjonssiden 1 Selvspennende byttechuck 2 SDS plus byttechuck 3 Verktøyfeste SDS plus 4 Stø...

Страница 99: ... kan føre til en tydelig øking av svingningsbelastningen over hele arbeidstids rommet Til en nøyaktig vurdering av svingningsbelastnin gen skal det også tas hensyn til de tidene maski nen er slått av eller går men ikke virkelig brukes Dette kan tydelig redusere svingningsbelastnin gen over hele arbeidstidsrommet Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot svingningenes virkning ...

Страница 100: ...ket boredybde X bestemmes Trykk tasten til innstilling av dybdeanlegget 12 og sett dybdeanlegget inn i ekstrahåndta ket 14 Riflingen på dybdeanlegget 13 må peke ned over Skyv SDS plus innsatsverktøyet helt inn verk tøyfestet SDS plus 3 Bevegeligheten til SDS plus verktøyet kan ellers føre til en gal innstil ling av boredybden Trekk dybdeanlegget så langt ut at avstanden mellom spissen på boret og ...

Страница 101: ...ten SDS plus og deres chucker tar skade ved hammerboring og meisling Sett inn den selvspennende byttechucken 1 Hold holderingen 17 til den selvspennende byttechucken fast Åpne verktøyfestet ved å dreie den fremre hylsen 16 til verktøyet kan settes inn Hold holderingen 17 fast og skru den fremre hylsen 16 kraftig i pilretningen til du tydelig hører slurelyder Kontroller om verktøyet sitter godt fas...

Страница 102: ... hodet ligger på flaten som skal bores Skyv føringsrøret 23 ikke lenger over teleskoprøret 21 enn nødvendig slik at en så stor del av skalaen på teleskoprøret 21 som mulig er synlig Trekk vingeskruen 22 fast igjen Løsne klem skruen 19 på dybdeanlegget til Sugfix Forskyv dybdeanlegget 20 slik på teleskoprø ret 21 at avstanden X som vises på bildet til svarer ønsket boredybde Trekk klemskruen 19 fas...

Страница 103: ...lde elektroverktøyet godt fast med begge hendene og sørge for å stå stødig f Slå av elektroverktøyet og løsne innsats verktøyet hvis elektroverktøyet blokkerer Ved innkobling med blokkert boreverktøy oppstår det høye reaksjonsmomenter Arbeidshenvisninger Endring av meiselstillingen Vario Lock Du kan låse meiselen i 36 stillinger Slik kan du innta den mest optimale arbeidsposisjonen Sett meiselen i...

Страница 104: ...lektroverktøyets typeskilt Kundeservice og kunderådgivning Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om re parasjon og vedlikehold av produktet ditt og re servedelene Deltegninger og informasjoner om reservedeler finner du også under www bosch pt com Bosch kundeservice er gjerne til hjelp ved spørs mål om kjøp bruk og innstilling av produkter og tilbehør Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel...

Страница 105: ...nkeutuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköis kun riskiä d Älä käytä verkkojohtoa väärin Älä käytä sitä sähkötyökalun kantamiseen ripus tamiseen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä Pidä johto loitol la kuumuudesta öljystä terävistä reu noista ja liikkuvista osista Vahingoittu neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa e Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käy t...

Страница 106: ... Älä anna sel laisten henkilöiden käyttää sähkötyöka lua jotka eivät tunne sitä tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkö työkalut ovat vaarallisia jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt e Hoida sähkötyökalusi huolella Tarkista että liikkuvat osat toimivat moitteetto masti eivätkä ole puristuksessa sekä et tä siinä ei ole murtuneita tai vahingoittu neita osia jotka saattaisivat vaik...

Страница 107: ...misen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vaka vaan loukkaantumiseen Käännä auki taittosivu jossa on laitteen kuva ja pidä se uloskäännettynä lukiessasi käyttöohjet ta Määräyksenmukainen käyttö Sähkötyökalu on tarkoitettu vasaraporaukseen betoniin tiileen ja kiveen sekä kevyeeseen talt taustyöhön Se soveltuu myös poraamiseen il man iskua puuhun metalliin keramiikkaan ja muovi...

Страница 108: ...koko työaikajakson värähtelyrasitusta huomattavasti Värähtelyrasituksen tarkkaa arviointia varten määrätyn työaikajakson aikana tulisi ottaa huo mioon myös se aika jolloin laite on sammutettu na tai käy mutta sitä ei tosiasiassa käytetä Tä mä voi selvästi pienentää koko työaikajakson värähtelyrasitusta Määrittele lisävarotoimenpiteet käyttäjän suo jaksi värähtelyn vaikutukselta kuten esimerkik si ...

Страница 109: ... SDS plus työkalun liikkuminen saattaa muuten johtaa väärän poraussyvyyden asetukseen Vedä syvyydenrajoitin niin kauas ulos että poranterän kärjen ja syvyydenrajoittimen kär jen väli vastaa haluttua poraussyvyyttä X Istukan ja työkalujen valinta Vasaraporaukseen ja talttaukseen tarvitset SDS plus työkaluja jotka asennetaan SDS plus istuk kaan Poraamiseen ilman iskua puuhun metalliin ke ramiikkaan ...

Страница 110: ...ista rengasta 16 niin paljon että työ kalu voidaan asentaa Pidä kiinni lukkoren kaasta 17 ja kierrä etummaista hylsyä 16 voi makkaasti nuolen suuntaan kunnes kuulet selvän lukkiutumisäänen Tarkista että työkalu on tiukasti kiinni vetä mällä siitä Huomio Jos työkalunpidin avataan vasteeseen asti saattaa työkalunpidintä suljettaessa kuulua räikkä ääni eikä työkalunpidin sulkeudu Kierrä siinä tapauks...

Страница 111: ...orattavaan pintaan Älä työnnä johdeputkea 23 kauem mas teleskooppiputkeen 21 kuin on tarvetta jotta mahdollisimman suuri osa teleskooppi putken 21 asteikosta jää näkyviin Kiristä siipiruuvi 22 uudelleen Avaa imuvar ren syvyydenrajoittimessa oleva kiristysruuvi 19 Siirrä syvyydenrajoitin 20 teleskooppiputkes sa 21 niin että kuvassa näkyvä etäisyys X vastaa haluamasi poraussyvyyttä Kiristä kiristysr...

Страница 112: ...yökalua kaksin käsin ja huolehdi tukevasta seisoma asen nosta f Pysäytä sähkötyökalu välittömästi jos vaih totyökalu lukkiutuu ja vapauta se Jos säh kötyökalu käynnistetään poratyökalun ol lessa lukkiutunut syntyy suuria vastavoimia Työskentelyohjeita Talttausasennon muuttaminen Vario Lock Voit lukita taltan 36 asentoon Täten voit aina käyttää parasta mahdollista työskentelyasentoa Aseta taltta ty...

Страница 113: ...neuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä varaosia koskeviin kysymyksiin Rä jähdyspiirustuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoitteesta www bosch pt com Bosch asiakasneuvontatiimi auttaa mielellään sinua tuotteiden ja lisätarvikkeiden ostoa käyt töä ja säätöä koskevissa kysymyksissä Suomi Robert Bosch Oy Bosch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Puh 358 09 435 ...

Страница 114: ...κτρική ασφάλεια a Το φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζει στην πρίζα Δεν επιτρέπεται με κανέναν τρόπο η μετατροπή του φις Μη χρησιμοποιείτε προσαρμοστικά φις σε συνδυασμό με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία Μη μεταποιημένα φις και κατάλ ληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκ τροπληξίας b Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κο...

Страница 115: ...ρ ροπία σας Έτσι μπορείτε να ελέγξετε καλύτερα το μηχάνημα σε περιπτώσεις απροσδόκητων περιστάσεων f Φοράτε κατάλληλα ενδύματα Μη φορά τε φαρδιά ρούχα ή κοσμήματα Κρατάτε τα μαλλιά σας τα ρούχα σας και τα γάντια σας μακριά από κινούμενα εξαρτήματα Χαλαρή ενδυμασία κοσμήματα ή μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κινού μενα εξαρτήματα g Όταν υπάρχει η δυνατότητα συναρμολό γησης διατάξεων αναρρόφησ...

Страница 116: ...η ορατές ηλεκτροφόρες γραμμές ή το δικό του ηλεκτρικό καλώδιο Η επαφή με μια υπό τάση ευρισκόμενη ηλεκτρική γραμμή μπορεί να θέσει μεταλλικά τμήματα του μηχανήματος επίσης υπό τάση και να οδηγήσει έτσι σε ηλεκτροπληξία f Χρησιμοποιείτε κατάλληλες ανιχνευτικές συσκευές για να εντοπίσετε τυχόν μη ορα τές τροφοδοτικές γραμμές ή να συμβου λεύεστε την τοπική εταιρία παροχής ενέργειας Η επαφή με ηλεκτρι...

Страница 117: ...χείων αναφέρεται στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφικών 1 Ταχυτσόκ 2 Τσοκ SDS plus 3 Υποδοχή εργαλείου SDS plus 4 Κάλυμμα προστασίας από σκόνη 5 Κέλυφος μανδάλωσης 6 Τσοκ Δακτύλιος μανδάλωσης 7 Διακόπτης αλλαγής φοράς περιστροφής 8 Πλήκτρο ακινητοποίησης διακόπτη ON OFF 9 Διακόπτης ON OFF 10 Πλήκτρο απομανδάλωσης για διακόπτη αναστολής κρούσης περιστροφής 11 Διακόπτης αναστολ...

Страница 118: ...μη κραδασμών μπορεί να είναι κι αυτή διαφορετική Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη συνολική διάρκεια ολόκληρου του χρονι κού διαστήματος που εργάζεσθε Για την ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης από τους κραδασμούς θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι χρόνοι κατά τη διάρκεια των οποίων το μηχάνημα βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή λειτουργεί χωρίς όμως στη...

Страница 119: ...ρόσθετης λαβής 14 με ωρολογιακή φορά μέχρι να σφίξει καλά Να φροντίζετε η ταινία σύσφιξης της πρόσθετης λαβής να μπει στην αντίστοιχη προβλεπόμενη αυλάκωση του περιβλήματος Ρύθμιση βάθους τρυπήματος βλέπε εικόνα B Με τον οδηγό βάθους 13 μπορείτε να ρυθμίσετε το επιθυμητό βάθος τρυπήματος X Πατήστε το πλήκτρο ρύθμισης του βάθους τρυπήματος 12 και εισάγετε τον οδηγό βάθους στην πρόσθετη λαβή 14 Οι α...

Страница 120: ...ο εργαλείο στην υποδοχή εργαλείου γυρίζοντάς το μέχρι να μανδαλώσει από μόνο του Τραβήξτε το εργαλείο για να ελέγξετε τη μανδάλωση Το εργαλείο SDS plus ελεύθερα κινητό Έτσι στην περιστροφή χωρίς φορτίο το τρυπάνι δεν περιστρέφεται ακριβώς κυκλικά Αυτό όμως δεν επιδρά στην ακρίβεια τρυπήματος επειδή το τρυπάνι αυτοκεντράρεται Αφαίρεση εργαλείου SDS plus βλέπε εικόνα F Ωθήστε το κέλυφος μανδάλωσης 5...

Страница 121: ...αφαιρέστε τον οδηγό βάθους 13 Πατήστε πάλι το πλήκτρο 12 και τοποθετήστε το Saugfix από μπροστά στην πρόσθετη λαβή 14 Συνδέστε ένα σωλήνα αναρρόφησης με διά μετρο 19 mm ειδικό εξάρτημα στο άνοιγμα αναρρόφησης 18 του Saugfix Ο απορροφητήρας σκόνης πρέπει να είναι κατάλ ληλος για το εκάστοτε υπό κατεργασία υλικό Για την αναρρόφηση ιδιαίτερα ανθυγιεινής καρκινογόνου ή ξηρής σκόνης πρέπει να χρησιμο π...

Страница 122: ...ισμα πρέπει να ρυθμίζετε πάντοτε τη δεξιό στροφη κίνηση Θέση σε λειτουργία κι εκτός λειτουργίας Για να θέσετε σε λειτουργία το ηλεκτρικό εργαλείο πατήστε το διακόπτη ON OFF 9 Για να μανδαλώσετε το διακόπτη ON OFF κρατήστε τον πατημένο και πατήστε επίσης και το πλήκτρο μανδάλωσης 8 Για να θέσετε εκτός λειτουργίας το ηλεκτρικό εργαλείο αφήστε το διακόπτη ON OFF 9 ελεύθερο Αν ο διακόπτης ON OFF 9 είν...

Страница 123: ... στελέχους υποδοχής που μπαίνει στο γραναζωτό τσοκ Τοποθετήστε το συγκρατήρα γενικής χρήσης γυρίζοντάς τον στην υποδοχή εργαλείου μέχρι να μανδαλώσει από μόνος του Ελέγξτε τη μανδάλωση με τράβηγμα του συγ κρατήρα γενικής χρήσης Τοποθετήστε την κατσαβιδόλαμα στο συγκρα τήρα γενικής χρήσης Να χρησιμοποιείτε μόνο κατσαβιδόλαμες που ταιριάζουν στις κεφαλές των αντίστοιχων βιδών Για να αφαιρέσετε το συ...

Страница 124: ...200 KENTPO Tel 30 0210 57 70 081 83 KENTPO Fax 30 0210 57 01 263 Fax 30 0210 57 70 080 www bosch gr ABZ Service A E Tel 30 0210 57 01 375 378 SERVICE Fax 30 0210 57 73 607 Απόσυρση Τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μόνο για χώρες της ΕΕ Μην ρίχνετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στα απορρίμματα του σπιτιού σας Σύμφωνα με την Κ...

Страница 125: ...leti yağmur alt nda veya nemli ortam larda b rakmay n Suyun elektrikli el aleti içine s zmas elektrik çarpma tehlikesini art r r d Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taş may n kabloyu kullanarak asmay n veya kablodan çekerek fişi ç karmay n Kabloyu s dan yağdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parça lar ndan uzak tutun Hasarl veya dolaş m ş kablo elektrik çarpma tehlikesini a...

Страница 126: ...etle çal şmas na izin vermeyin Dene yimsiz kişiler taraf ndan kullan ld ğ nda elektrikli el aletleri tehlikelidir e Elektrikli el aletinizin bak m n özenle yap n Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak işlev görmesini engelleyebilecek bir durumun olup olmad ğ n hareketli parçalar n kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve s k ş p s k şmad k lar n parçalar n hasarl olup olmad ğ n kontrol edin...

Страница 127: ...ü sayfay aç n ve bu kullan m k lavuzunu okuduğunuz sürece bu sayfay aç k tutun Usulüne uygun kullan m Bu elektrikli el aleti beton tuğla ve taş malze mede darbeli delme ile hafif keskileme işleri için geliştirilmiştir Bu alet ayn zamanda ahşap metal seramik ve plastik malzemede darbesiz delme işlerine de uygundur Elektronik ayar sistemli ve sağ sol dönüşlü elektrikli el aletleri vidalama işlerine ...

Страница 128: ...ken veya yetersiz bak mla kullan l rken titreşim seviyesi belirtilen değerden farkl olabilir Bu da toplam çal şma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde art rabilir Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapal olduğu veya çal şt ğ halde kullan lmad ğ süreler de dikkate al nmal d r Bu toplam çal şma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde azaltabilir Titreşimin kullan ...

Страница 129: ...nabilir Derinlik mesnedi konumu ayar düğmesine 12 bas n ve derinlik mesnedini ek tutamak 14 içine yerleştirin Derinlik mesnedindeki 13 yivler yukar y göstermelidir SDS plus ucu SDS plus uç kovan na 3 sonuna kadar itin SDS plus uç hareket edecek olursa delme derinliği ayar yanl ş olabilir Derinlik mesnedini matkap ucunun sivri taraf ile derinlik mesnedinin ucu aras ndaki mesafe istenen delik derinl...

Страница 130: ...beli delme ve keskileme işlerinde kullanmay n SDS plus suz uçlar ve mandreniniz darbeli delme ve keskileme işlerinde hasar görür Değiştirilebilir anahtars z uç takma mandrenini 1 tak n H zl germeli değiştirilebilir mandrenin tutma halkas n 17 s k ca tutun Uç kovan n ön kovan 16 çevirerek uç tak labilecek ölçüde aç n Tutma halkas n 17 s k ca tutun ve ön kovan 16 kavrama sesi duyuluncaya kadar kuvve...

Страница 131: ...ünitesinin k lavuz borusunu 23 ayalanabilir emme ünitesi delinecek yüzeye dayanacak biçimde itin K lavuz boruyu 23 teleskop borunun 21 üstüne gereğinden fazla itmeyin ve teleskop boru 21 üzerindeki skalan n büyük bir bölümü görünebilsin Kelebek viday 22 tekrar s k n Ayarlanabilir emme ünitesindeki derinlik mesnedenin k skaç vidas n 19 gevşetin Derinlik mesnedini 20 teleskop boruya 21 o ölçüde itin...

Страница 132: ...i elinizle s k ca tutun ve duruş pozisyonununuzun güvenli olmas n sağlay n f Elektrikli el aletini kapat n ve elektrikli el aleti bloke olursa ucu gevşetin Uç blokeli durumda iken elektrikli el aletini tekrar çal şt rmak yüksek reaksiyon momentlerine neden olur Çal ş rken dikkat edilecek hususlar Keskinin poziyonun değiştirilmesi Vario Lock Keskiyi 36 çeşitli çal şma konumlar na getirerek kilitley...

Страница 133: ... görünüşler ve yedek parçalara ait bilgileri şu adreste de bulabilirsiniz www bosch pt com Bosch müşteri servisi timi sat n alacağ n z ürü nün özellikleri bu ürünün kullan m ve ayar işlemleri hakk ndaki sorular n z ile yedek parça lar na ait sorular n z memnuniyetle yan tland r r Türkçe Bosch San ve Tic A S Ahi Evran Cad No 1 Kat 22 Polaris Plaza 80670 Maslak Istanbul Müşteri Dan şman 90 0212 335 ...

Страница 134: ...i i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem b Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodówki Ryzyko porażenia prądem jest większe gdy ciało użytkownika jest uzie mione c Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wilgocią Przedostanie się wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem d Nigdy nie należy używać przewodu do innych...

Страница 135: ...e podłączone i będą prawidłowo użyte Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami 4 Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektro narzędzi a Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia które są do tego przewidziane Odpo wiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej b Nie należy używać elektronarzędz...

Страница 136: ...owe lub może spowodować porażenie elektryczne f Elektronarzędzie należy trzymać podczas pracy mocno w obydwu rękach i zapewnić bezpieczną pozycję pracy Elektronarzędzie prowadzone jest bezpieczniej w obydwu rękach f Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot Zamocowanie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub imadle jest bez pieczniejsze niż trzymanie go w ręku f Miejsce pracy należy utrzym...

Страница 137: ...odsysania 22 Śruba motylkowa przystawki do odsysania 23 Rura prowadząca przystawki do odsysania 24 Uchwyt uniwersalny z chwytem SDS plus Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instruk cji użytkowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy Kompletny asortyment osprzętu można znaleźć w naszym katalogu osprzętu Dane techniczne Wiertarka udarowa GBH 2600 Professional Numer katalogowy 0 611 254 8...

Страница 138: ...jest używane do pracy W ten sposób łączna obliczana na pełny wymiar czasu pracy ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa Należy wprowadzić dodatkowe środki bez pieczeństwa mające na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na drgania np Kon serwacja elektronarzędzia i narzędzi roboczych zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk ustalenie kolejności operacji roboczych Deklara...

Страница 139: ...o gwintowa nia używane są narzędzia robocze bez SDS plus np wiertła cylindryczne Dla tych narzędzi roboczych niezbędny jest szybkozaciskowy lub zębaty uchwyt wiertarski Wymienny uchwyt wiertarski SDS plus 2 można łatwo zastąpić wymiennym szybkomocującym uchwytem wiertarskim 1 zawarty w zestawie z narzędziem Montaż demontaż wymiennego uchwytu wiertarskiego Demontaż wymiennego uchwytu wiertarskiego ...

Страница 140: ...ka Narzędzi roboczych bez SDS plus nie używać do wiercenia udarowego lub do dłutowania Narzędzia robocze bez SDS plus oraz ich uchwyty wiertarskie ulegają zniszczeniu podczas wiercenia udarowego i dłutowania Założyć szybkomocujący wymienny uchwyt wiertarski 1 Przytrzymać pierścień 17 wymiennego szyb komocującego uchwytu wiertarskiego Otworzyć uchwyt narzędziowy obracając przednią tulejkę 16 do mom...

Страница 141: ...ć ogranicznik głębokości 13 Ponownie nacisnąć przycisk 12 i wsunąć przystawkę od przodu do uchwytu dodatkowego 14 Podłączyć wąż ssący średnica 19 mm akce soria do otworu odsysania 18 w przystawce Odkurzacz musi być dostosowany do rodzaju obrabianego materiału Do odsysania szczególnie niebezpiecznych dla zdrowia pyłów rakotwórczych należy używać odkurzacza specjalnego Ustawianie głębokości wierceni...

Страница 142: ...stawić przełącznik obro tów 7 po obu stronach do oporu do odpo wiedniej pozycji W celu wiercenia udarowego wiercenia i dłuto wania ustawiać kierunek obrotów zawsze na obroty w prawo Włączanie wyłączanie W celu włączenia elektronarzędzia nacisnąć włącznik wyłącznik 9 Aby zablokować włącznik wyłącznik należy po wciśnięciu przytrzymać go w tej pozycji i dodatkowo wcisnąć przycisk blokady 8 W celu wył...

Страница 143: ...ądanej pozycji dłuta Ustawić przełącznik wiercenia udarowego blokady obrotów 11 w pozycji do dłutowania Uchwyt narzędziowy jest w tej pozycji zablokowany Kierunek obrotów przy dłutowaniu należy ustawić na prawostronny Wkładanie końcówek wkręcających zob rys K f Nie należy przykładać włączonego elektro narzędzia do nakrętki śruby Obracające się narzędzia robocze mogą ześlizgnąć się z na krętki lub ...

Страница 144: ...racać się do punktów obsługi klienta Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem www bosch pt com Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch służy pomocą w razie pytań związanych z zaku pem produktu jego zastosowaniem oraz regu lacją urządzeń i osprzętu Polska Robert Bosch Sp z o o Serwis Elektronarzędzi Ul Szyszkowa 35 37 02 285 Warszawa Tel 48 022 715 44 60...

Страница 145: ...roudem c Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje nebezpečí úderu elektrickým proudem d Dbejte na účel kabelu nepoužívejte jej k nošení či zavěšení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko úderu elektrickým proudem e Pokud pracujete ...

Страница 146: ...ouží vat osobám které se strojem nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny Elektronářadí je nebezpečné je li používáno nezkušenými osobami e Pečujte o elektronářadí svědomitě Zkontrolujte zda pohyblivé díly stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak že je omezena funkce elektronářadí Poškozené díly nechte před nasazením stroje opravit Mnoho úrazů má příčinu...

Страница 147: ...anění Vyklopte prosím odklápěcí stranu se zobrazením stroje a nechte tuto stranu během čtení návodu k obsluze otevřenou Určující použití Elektronářadí je určeno k příklepovému vrtání do betonu cihel a kamene a též pro lehké sekací práce Je rovněž vhodné pro vrtání bez příklepu do dřeva kovu keramiky a umělé hmoty Elektronářadí s elektronickou regulací a chodem vpravo vlevo je vhodné i k šroubování...

Страница 148: ...atíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny i doby v nichž je stroj vypnutý nebo sice běží ale fakticky není nasazen To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zredukovat Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy před účinky vibrací jako např údržba elektronářadí a nasazovacích nástrojů udržová...

Страница 149: ... Stlačte tlačítko pro nastavení hloubky dorazu 12 a nasaďte hloubkový doraz do přídavné rukojeti 14 Rýhování na hloubkovém dorazu 13 musí ukazovat nahoru Vsuňte nasazovací nástroj SDS plus až na doraz do nástrojového držáku SDS plus 3 Pohyblivost nástroje SDS plus jinak může vést k chybnému nastavení hloubky vrtání Hloubkový doraz vytáhněte natolik ven aby vzdálenost mezi špičkou vrtáku a špičkou ...

Страница 150: ...ez SDS plus nepouží vejte k příklepovému vrtání nebo sekání Nástroje bez SDS plus a jejich sklíčidlo se při příklepovém vrtání a sekání poškodí Nasaďte rychloupínací výměnné sklíčidlo 1 Pevně podržte přidržovací kroužek 17 rychloupínacího výměnného sklíčidla Otevřete nástrojový držák otáčením předního pouzdra 16 natolik až lze nasadit nástroj Pevně podržte přidržovací kroužek 17 a otáčejte přední ...

Страница 151: ... plochu Vodící trubku 23 nástavce Saugfix přesuňte v jeho uchycení tak aby hlava nástavce Saugfix přilehla na vrtanou plochu Neposuňte vodící trubku 23 přes teleskopickou trubku 21 dále než je nezbytné tak aby pokud možno co největší díl stupnice na teleskopické trubce 21 zůstal viditelný Křídlový šroub 22 opět utáhněte Povolte svěrný šroub 19 na hloubkovém dorazu nástavce Saugfix Přesuňte hloubko...

Страница 152: ...Elektronářadí vypněte a nasazovací nástroj uvolněte je li elektronářadí zablokované Při zapnutí se zablokovaným vrtacím ná strojem vznikají vysoké reakční momenty Pracovní pokyny Změna sekací polohy Vario Lock Sekáč můžete zaaretovat ve 36 polohách Tím můžete zaujmout vždy optimální pracovní polohu Nasaďte sekáč do nástrojového držáku Přepínač údery zastavené otáčky 11 otočte do polohy Vario Lock ...

Страница 153: ...vě a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním dílům Technické výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na www bosch pt com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách ke koupi používání a nastavení výrobků a příslušenství Czech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápence 1621 16 692 01 Mikulov Tel 420 519 305 700 Fax 420 519 305 705 E Mail servis nara...

Страница 154: ...suvky znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom b Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchovými plochami ako sú napr rúry vykurovacie telesá sporá ky a chladničky Keby by bolo Vaše telo uzemnené hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom c Chráňte elektrické náradie pred účin kami dažďa a vlhkosti Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom...

Страница 155: ...resvedč te sa či sú dobre pripojené a správne používané Používanie odsávacieho zaria denia a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom 4 Starostlivé používanie ručného elektrického náradia a manipulácia s ním a Ručné elektrické náradie nikdy nepreťa žujte Používajte také elektrické náradie ktoré je určené pre daný druh práce Pomocou vhodného ručného elektrického ná...

Страница 156: ...a následok zásah elektrickým prúdom f Pri práci držte ručné elektrické náradie pevne oboma rukami a zabezpečte si stabilný postoj Pomocou dvoch rúk sa ručné elektrické náradie ovláda bezpečnejšie f Zabezpečte obrobok Obrobok upnutý po mocou upínacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako obrobok pridržiavaný rukou f Udržiavajte svoje pracovisko v čistote Mimoriadne nebezpečné sú zmesi rôzny...

Страница 157: ...23 Vodiaca rúrka Saugfix 24 Univerzálny držiak s upínacou stopkou SDS plus Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí celé do základnej výbavy produktu Kompletné príslušen stvo nájdete v našom programe príslušenstva Technické údaje Vŕtacie kladivo GBH 2600 Professional Vecné číslo 0 611 254 8 Regulácia počtu obrátok z Zastavenie otáčania z Pravobežný ľavobežný chod z Výmenné skľučovadlo z Meno...

Страница 158: ...náradie vypnuté alebo doby keď náradie síce beží ale v skutočnosti sa nepou žíva To môže výrazne redukovať zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pre účinkami zaťaženia vibráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné opatrenia ako sú napríklad údržba ručného elektrického náradia a použí vaných pracovných nástrojov zabezpečenie zachovania teploty rúk organizá...

Страница 159: ...né skľučovadlo 1 demontujte odtiahnutím smerom dopredu Po demontáži chráňte výmenné skľučovadlo pred znečistením Montáž výmenného skľučovadla pozri obrázok D Pred montážou výmenné skľučovadlo vyčistite a zasúvací koniec jemne potrite tukom Výmenné skľučovadlo SDS plus 2 resp rýchloupínacie výmenné skľučovadlo 1 držte celou rukou Za súčasného otáčania nasúvajte výmenné skľučovadlo na upevňovací mec...

Страница 160: ...slušenstvo Prach z niektorých materiálov napr z náterov obsahujúcich olovo z niektorých druhov tvrdého dreva minerálov a kovov môže byť zdraviu škodlivý Kontakt s takýmto prachom alebo jeho vdychovanie môže vyvolávať alergické reakcie a alebo spôsobiť ochorenie dýchacích ciest pracovníka prípadne osôb ktoré sa nachádzajú v blízkosti pracoviska Určité druhy prachu napr prach z dubového alebo z buko...

Страница 161: ...19 na hĺbkovom doraze odsávacieho mechanizmu Saugfix Posuňte hĺbkový doraz 20 na teleskopickej rúrke 21 tak aby zobrazená vzdialenosť X zodpovedala Vašej požadovanej hĺbke vrtu Aretačnú skrutku 19 v tejto polohe utiahnite Prevádzka Uvedenie do prevádzky f Všimnite si napätie siete Napätie zdroja prúdu musí mať hodnotu zhodnú s údajmi na typovom štítku ručného elektrického náradia Výrobky označené ...

Страница 162: ...covný nástroj uvoľni te Pri zapnutí so zablokovaným vŕtacím ná strojom vznikajú vysoké reakčné momenty Pokyny na používanie Zmena polohy sekáča Vario Lock Sekáč sa dá aretovať v 36 rôznych polohách Vďaka tomu budete môcť zaujať vždy optimálnu pracovnú polohu Vložte sekáč do skľučovadla Prepínač pracovných režimov 11 otočte do polohy Vario Lock pozri Nastavenie pracovného režimu strana 161 Otáčajte...

Страница 163: ... stredisko a poradenská služba pre zákazníkov Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web stránke www bosch pt com Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch Vám rád pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa kúpy a nastavenia produktov a príslušenstva Slovakia T...

Страница 164: ...ztatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát b Kerülje el a földelt felületek mint például csövek fűtőtestek kályhák és hűtőgépek megérintését Az áramütési veszély megnövekszik ha a teste le van földelve c Tartsa távol az elektromos kéziszerszá mot az esőtől vagy nedvességtől Ha víz hatol be egy elektromos kéziszerszámba ez megnöveli az áramüt...

Страница 165: ...hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendeltetésüknek meg felelően működnek A porgyűjtő beren dezések használata csökkenti a munka során keletkező por veszélyes hatását 4 Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata a Ne terhelje túl a berendezést A munká jához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a megadott teljesítmény...

Страница 166: ...ó kábeljéhez érhet Ha a berendezés egy feszültség alatt álló vezetékhez ér az elektromos kéziszerszám fémrészei szintén feszültség alá kerülhetnek és áramütéshez vezethetnek f A rejtett vezetékek felkutatásához használjon alkalmas fémkereső készüléket vagy kérje ki a helyi energiaellátó vállalat tanácsát Ha egy elektromos vezetékeket a berendezéssel megérint ez tűzhöz és áramütéshez vezethet Egy g...

Страница 167: ...k az ábra oldalon található képére vonatkozik 1 Cserélhető gyorsbefogó fúrótokmány 2 SDS plus cserélhető fúrótokmány 3 SDS plus szerszámbefogó egység 4 Porvédő sapka 5 Reteszelő hüvely 6 Cserélhető fúrótokmány reteszelő gyűrű 7 Forgásirány átkapcsoló 8 Be kikapcsoló rögzítőgombja 9 Be kikapcsoló 10 Ütés forgásleállító gomb reteszelés feloldó gombja 11 Ütés forgásleállító gomb 12 Mélységi ütköző be...

Страница 168: ...ési terhelést lényegesen megnövelheti A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is amikor a berendezés kikapcsolt állapotban van vagy amikor be van ugyan kapcsolva de nem kerül ténylegesen használatra Ez az egész mun kaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen csökkentheti Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása ellen...

Страница 169: ...lítására szolgál Nyomja be a 12 mélységi ütköző beállító gombot és helyezze be a mélységi ütközőt a 14 pótfogantyúba A 13 mélységi ütköző recézett részének lefelé kell mutatnia Tolja be ütközésig az SDS plus betétszerszámot a 3 SDS plus szerszámbefogó egységbe Ellenkező esetben az SDS plus szerszám mozoghat és ez hibás furatmélység beállításához vezethet Húzza ki annyira a mélységi ütközőt hogy a ...

Страница 170: ...örös futás tól Ez nincs kihatással a furat pontosságára mivel a fúró a fúrás során saját magát közpon tosítja Az SDS plus betétszerszám kivétele lásd az F ábrát Tolja hátra a 5 reteszelő hüvelyt és vegye ki a betétszerszámot Betétszerszámok behelyezése SDS plus nélkül lásd a G ábrát Megjegyzés Sohase használja az SDS plus nél küli szerszámokat ütvefúráshoz vagy véséshez Az SDS plus és a megfelelő ...

Страница 171: ...9 mm átmérő külön tartozék a Saugfix berendezés 18 elszívó nyílásához A porszívónak alkalmasnak kell lennie a meg munkálásra kerülő anyagból keletkező por elszívására Az egészségre különösen ártalmas rákkeltő hatású vagy száraz porok elszívásához egy speciálisan erre a célra gyártott porszívót kell használni A furatmélység beállítása felszerelt Saugfix berendezés esetén lásd a J ábrát A kívánt X f...

Страница 172: ...lra forgás Forgassa el mindkét oldalon ütközésig az helyzetbe a 7 forgásirány átkapcsolót A forgásirányt ütvefúráshoz fúráshoz és vésés hez mindig jobbra kell beállítani Be és kikapcsolás Az elektromos kéziszerszám bekapcsolásához nyomja be a 9 be kikapcsolót A bekapcsolt be kikapcsoló reteszeléséhez tartsa azt benyomva és nyomja meg ezen felül a 8 reteszelő gombot Az elektromos kéziszerszám kikap...

Страница 173: ...zhatnak A csavarozóbetétek használatához egy SDS plus befogószárral külön tartozék felszerelt 24 univerzális tartóra van szükség A behelyezés előtt tisztítsa meg és kissé zsírozza be a befogószár behelyezésre kerülő végét Forgatva tolja be a univerzális tartót az szer számbefogó egységbe amíg az saját maga elreteszelődik Az univerzális tartó meghúzásával ellenőrizze annak reteszelését Tegyen be eg...

Страница 174: ...est Gyömrői út 120 Tel 36 01 431 3835 Fax 36 01 431 3888 Eltávolítás Az elektromos kéziszerszámokat a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempont oknak megfelelően kell újrafelhasználásra előké szíteni Csak az EU tagországok számára Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztartási szemétbe A használt villamos és elektroni kus berendezésekre vonatkozó 2002 96 EK sz Európai Irán...

Страница 175: ...трумен та должна подходить к штепсельной розетке Ни в коем случае не изменяй те штепсельную вилку Не применяйте переходные штекеры для электроин струментов с защитным заземлением Неизмененные штепсельные вилки и подходящие штепсельные розетки сни жают риск поражения электротоком б Предотвращайте телесный контакт с заземленными поверхностями как то с трубами элементами отопления ку хонными плитами ...

Страница 176: ...ше контролировать электро инструмент в неожиданных ситуациях е Носите подходящую рабочую одежду Не носите широкую одежду и украше ния Держите волосы одежду и рука вицы вдали от движущихся частей Широкая одежда украшения или длин ные волосы могут быть затянуты вра щающимися частями ж При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств проверяйте их присоеди нение и правильное...

Страница 177: ...те электроинструмент за изолированные ручки Контакт с находящейся под напряжением проводкой может заряжать металлические части электроинструмента и приводить к удару электрическим током f Используйте соответствующие металлоискатели для нахождения спрятанных в стене труб или проводки или обращайтесь за справкой в местное коммунальное предприятие Контакт с электропроводкой может привести к пожару и ...

Страница 178: ... изображению на странице с иллюстрациями 1 Быстрозажимной сменный сверлильный патрон 2 Сменный патрон SDS plus 3 Патрон SDS plus 4 Колпачок для защиты от пыли 5 Фиксирующая гильза 6 Растровое кольцо сменного патрона 7 Переключатель направления вращения 8 Кнопка фиксирования выключателя 9 Выключатель 10 Кнопка разблокировки выключателя удара останова вращения 11 Выключатель удара останова вращения ...

Страница 179: ...вибрации в течение всего рабочего времени Для точной оценки нагрузки от вибрации должны быть учтены также отрезки времени в которые электроинструмент выключен или вращается но действительно не выполняет работы Это может значительно сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное рабочее время Предусмотрите дополнительные меры без опасности для защиты оператора от воздейст вия вибрации например ...

Страница 180: ...я лента до полнительной рукоятки находилась в пред усмотренном пазу корпуса Установка глубины сверления см рис В С помощью ограничителя глубины 13 можно установить желаемую глубину сверления X Нажмите на кнопку настройки ограничителя глубины 12 и вставьте ограничитель в дополнительную рукоятку 14 Рифление на ограничителе глубины 13 должно быть обращено наверх Вставьте рабочий инструмент SDS plus д...

Страница 181: ...ка смажьте вставляемый конец рабочего инструмента Поворачивая вставьте рабочий инструмент в патрон до автоматического фиксирования Проверьте фиксирование попыткой вытянуть инструмент Рабочий инструмент SDS plus имеет свободу движения которая обусловлена системой В результате этого на холостом ходу возникает радиальное биение Это не имеет влияния на точность сверления так как сверло центри руется а...

Страница 182: ... глубины 12 и выньте упор глубины 13 Снова нажмите кнопку 12 и вставьте устройство Saugfix спереди в дополнительную рукоятку 14 Подключить к отверстию отсасывания 18 устройства Saugfix шланг Ø 19 мм принад лежности Пылесос должен быть пригоден для обрабаты ваемого материала Применяйте специальный пылесос для отсасы вания особо вредных для здоровья видов пыли возбудителей рака или сухой пыли Устано...

Страница 183: ...реверсор 7 в обе стороны до упора в положение Для ударного сверления и для долбления всегда устанавливайте правое направление вращения Включение выключение Для включения электроинструмента нажмите на выключатель 9 Для фиксирования выключателя придержите его нажатым и дополнительно нажмите кнопку фиксирования 8 Для выключения электроинструмента отпустите выключатель 9 При задействованном фиксаторе ...

Страница 184: ...чивания Вам требуется универсальный битодержатель 24 с хвостовиком закрепления SDS plus при надлежность Очищайте и слегка смазывайте вставляемый конец посадочного хвостовика Вставьте рабочий инструмент с вращением в патрон до автоматического фиксирования Проверьте фиксирование попыткой вытянуть держатель Вставьте бит в универсальный держатель Применяйте только насадки с размерами головки винта Для...

Страница 185: ...ктроинструмента Горский микрорайон 53 630032 Новосибирск Тел 7 383 3 59 94 40 Факс 7 383 3 59 94 65 E Mail rbru_pt_asa_nob ru bosch com ООО Роберт Бош Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента Ул Фронтовых бригад 14 620017 Екатеринбург Тел 7 343 3 65 86 74 Тел 7 343 3 78 77 56 Факс 7 343 3 78 79 28 Беларусь ИП Роберт Бош ООО 220035 г Минск ул Тимирязева 65А 020 Тел 375 17 2 54 78 71 Тел 3...

Страница 186: ...астин тіла із зазем леними поверхнями як напр трубами батареями опалення плитами та холо дильниками Коли Ваше тіло заземлене існує збільшена небезпека удару елек тричним струмом в Захищайте прилад від дощу і вологи Попадання води в електроприлад збіль шує ризик удару електричним струмом г Не використовуйте кабель для перене сення електроприладу підвішування або витягування штепселя з розетки Захищ...

Страница 187: ...шим ризиком отримаєте кращі результати роботи якщо будете працювати в зазна ченому діапазоні потужності б Не користуйтеся електроприладом з пошкодженим вимикачем Електро прилад який не можна увімкнути або вимкнути є небезпечним і його треба відремонтувати в Перед тим як регулювати що небудь на приладі міняти приладдя або ховати прилад витягніть штепсель із розетки та або витягніть акумуляторну бат...

Страница 188: ...уками Ви зможете надійніше тримати електроприлад f Закріплюйте оброблюваний матеріал За допомогою затискного пристрою або лещат оброблюваний матеріал фіксується надійніше ніж при триманні його в руці f Тримайте робоче місце в чистоті Особливу небезпеку являють собою суміші матеріалів Пил легких металів може спалахувати або вибухати f Перед тим як покласти електроприлад зачекайте поки він не зупини...

Страница 189: ...на трубка Saugfix 24 Універсальна державка з хвостовиком SDS plus Зображене або описане приладдя не входить в стандартний обсяг поставки Повний асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя Технічні дані Перфоратор GBH 2600 Professional Товарний номер 0 611 254 8 Регулювання кількості обертів z Вимкнення обертання z Обертання праворуч ліворуч z Змінний свердлиль ний патрон z Ном спожив...

Страница 190: ...при недостатньому техніч ному обслуговуванні рівень вібрації може бути іншим В результаті вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання приладу може значно зростати Для точної оцінки вібраційного навантаження треба враховувати також і інтервали часу коли прилад вимкнутий або хоч і увімкнутий але саме не в роботі Це може значно зменшити вібраційне навантаження протягом всього інтер...

Страница 191: ...свердлильного патрона і робочих інструментів Для перфорації і довбання Вам потрібні робочі інструменти з SDS plus які можна встромити в свердлильний патрон з SDS plus Для свердлення без ударів в деревині металі кераміці і пластмасі а також закручування гвинтів і нарізування різьби використовують ся робочі інструменти без SDS plus напр свердла з циліндричним хвостовиком Для таких робочих інструмент...

Страница 192: ... витягніть робочий інструмент Встромляння робочих інструментів без SDS plus див мал G Вказівка Не використовуйте робочі інстру менти без SDS plus для перфорації і довбання Робочі інструменти без SDS plus і їх сверд лильний патрон пошкоджуються при перфо рації і довбанні Встроміть швидкозатискний змінний сверд лильний патрон 1 Добре тримайте фіксуюче кільце швидкоза тискного змінного свердлильного ...

Страница 193: ...одаткову рукоятку 14 Під єднайте відсмоктувальний шланг діаметр 19 мм приладдя до всмоктувального отвору 18 Saugfix Пиловідсмоктувач повинен бути придатним для роботи з оброблюваним матеріалом Для відсмоктування особливо шкідливого для здоров я канцерогенного або сухого пилу потрібний спеціальний пиловідсмоктувач Встановлення глибини свердлення на Saugfix див мал J Необхідну глибину свердлення X м...

Страница 194: ...вімкнути електроприлад натисніть на вимикач 9 Щоб зафіксувати вимикач тримайте його натиснутим і додатково натисніть на кнопку фіксації 8 Щоб вимкнути електроприлад відпустіть вимикач 9 Якщо вимикач 9 зафіксований спочатку натисніть на нього і потім відпустіть його Настроювання кількості обертів кількості ударів Кількість обертів увімкнутого електроприладу можна плавно регулювати більшим чи меншим...

Страница 195: ...зачеплення Перевірте фіксацію потягнувши за універ сальну державку Встроміть біту в універсальну державку Використовуйте лиши біти що пасують до головки гвинтів Щоб вийняти універсальну державку потяг ніть фіксуючу втулку 5 назад і вийміть уні версальну державку 24 з патрона Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення f Перед будь якими маніпуляціями з електроприладом витяг...

Страница 196: ... Київ 60 Тел 38 044 5 12 03 75 Тел 38 044 5 12 04 46 Тел 38 044 5 12 05 91 Факс 38 044 5 12 04 46 E Mail service bosch com ua Адреса Регіональних гарантійних сервісніх майстерень зазначена в Національному гарантійному талоні Утилізація Електроприлади приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну переробку Лише для країн ЄС Не викидайте електроприлади в побутове сміття Відповідно д...

Страница 197: ...e sobe şi frigidere Există un risc crescut de electrocutare atunci când corpul vă este legat la pământ c Feriţi maşina de ploaie sau umezeală Pătrunderea apei într o sculă electrică măreşte riscul de electrocutare d Nu schimbaţi destinaţia cablului folo sindu l pentru transportarea sau suspen darea sculei electrice ori pentru a trage ştecherul afară din priză Feriţi cablul de căldură ulei muchii a...

Страница 198: ...erupătorul defect O sculă electri că care nu mai poate fi pornită sau oprită este periculoasă şi trebuie reparată c Scoateţi ştecherul afară din priză şi sau îndepărtaţi acumulatorul înainte de a executa reglaje a schimba accesorii sau de a pune maşina la o parte Această măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei electrice d Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil...

Страница 199: ...ste ţinută mai sigur decât cu mâna dumneavoastră f Păstraţi curăţenia la locul de muncă Amestecurile de materiale sunt foarte periculoase Pulberea de metal uşor poate arde sau exploda f Înainte de a pune jos scula electrică aştep taţi ca aceasta să se oprească complet Dispozitivul de lucru se poate agăţa şi duce la pierderea controlului asupra sculei electrice f Nu folosiţi scula electrică dacă ar...

Страница 200: ...escopic al dispozitivului de aspirare 22 Şurub fluture al dispozitivului de aspirare 23 Tub de ghidare pentru dispozitivul de aspirare 24 Suport universal cu tijă de prindere SDS plus Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de livrare standard Puteţi găsi accesoriile com plete în programul nostru de accesorii Date tehnice Ciocan rotopercutor GBH 2600 Professional Număr de iden...

Страница 201: ...conectată sau funcţionează dar nu este utilizată efectiv Această metodă de calcul ar putea duce la reducerea considerabilă a valorii solicitării vibratorii pe întreg intervalul de lucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pen tru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor ca de exemplu întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor menţinerea căldurii mâinilor organizarea pr...

Страница 202: ...nterschimbabilă 1 După demontare protejaţi mandrina interschim babilă împotriva murdăririi Introducerea mandrinei inteschimbabile vezi figura D Înainte de a o introduce curăţaţi mandrina interschimbabilă şi gresaţi uşor capătul de introducere al acesteia Cuprindeţi în întregime cu mâna mandrina interschimbabilă cu sistem SDS plus 2 respectiv mandrina rapidă interschimbabilă 1 Împingeţi prin rotire...

Страница 203: ...soriul poate fi extras Aspirarea prafului cu dispozitiv de aspirare accesoriu Pulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum sunt vopselele pe bază de plumb anumite tipuri de lemn minerale şi metal pot fi dăunătoare sănătăţii Atingerea sau inspirarea acestor pulberi poate provoca reacţii alergice şi sau îmbolnăvirile căilor respiratorii ale utilizatorului sau a le persoanelor aflate în aprop...

Страница 204: ...ul de reglare a adân cimii 20 pe tubul telescopic 21 încât distanţa X din figură să corespundă adâncimii de găurire dorite de dumneavoastră Strângeţi şurubul de blocare 19 în această poziţie Funcţionare Punere în funcţiune f Atenţie la tensiunea reţelei de alimentare Tensiunea sursei de curent trebuie să coin cidă cu datele de pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei electrice Sculele electrice in ...

Страница 205: ...totdeauna bine scula electrică cu ambele mâini şi să adoptaţi o poziţie stabilă f Opriţi scula electrică şi slăbiţi accesoriul dacă scula electrică se blochează Pornirea maşinii în timp ce dispozitivul de găurit este blocat generează recul Instrucţiuni de lucru Modificarea poziţiei dălţii Vario Lock Puteţi bloca dalta în 36 poziţii În acest mod puteţi adopta poziţia de lucru optimă în orice situaţ...

Страница 206: ...nde întrebărilor dumneavoastră pri vind întreţinerea şi repararea produsului dum neavoastră cât şi privitor la piesele de schimb Desene descompuse ale ansamblelor cât şi informaţii privind piesele de schimb găsiţi şi la www bosch pt com Echipa de consultanţă clienţi Bosch răspunde cu plăcere la întrebările privind cumpărarea uti lizarea şi reglarea produselor şi accesoriior lor România Robert Bosc...

Страница 207: ...айте адап тери за щепсела Ползването на ориги нални щепсели и контакти намалява риска от възникване на токов удар б Избягвайте допира на тялото Ви до за земени тела напр тръби отоплителни уреди пещи и хладилници Когато тялото Ви е заземено рискът от възник ване на токов удар е по голям в Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и влага Проникването на вода в електроинструмента повишава опас ност...

Страница 208: ...яние от вър тящи се звена на електроинструмен тите Широките дрехи украшенията дългите коси могат да бъдат захванати и увлечени от въртящи се звена ж Ако е възможно използването на външна аспирационна система се уверявайте че тя е включена и функ ционира изправно Използването на аспирационна система намалява риско вете дължащи се на отделящата се при работа прах 4 Грижливо отношение към електроинст...

Страница 209: ...ъществува опасност по време на работа работният инструмент да засегне скрити под повърхността проводници под напрежение или захранващия кабел допирайте електроинструмента само до изолираните ръкохватки При контакт с проводник под напрежение то се предава на металните детайли на електроинструмен та и това може да предизвика токов удар f Използвайте подходящи прибори за да откриете евентуално скрити...

Страница 210: ... 6 Застопоряване на сменяемия патронник 7 Превключвател за посоката на въртене 8 Застопоряващ бутон за пусковия прекъсвач 9 Пусков прекъсвач 10 Бутон за освобождаване на превключва теля Удари Спиране на въртенето 11 Превключвател Удари Спиране на въртенето 12 Бутон за регулиране на дълбочинния ограничител 13 Дълбочинен ограничител 14 Спомагателна ръкохватка 15 Гнездо за патронника 16 Предна втулка...

Страница 211: ...е бъде поддържан както е предписано равнището на генерираните вибрации може да се промени Това би могло да увеличи зна чително сумарното натоварване от вибрации в процеса на работа За точната преценка на натоварването от ви брации трябва да бъдат взимани предвид и периодите в които електроинструментът е изключен или работи но не се ползва Това би могло значително да намали сумарното нато варване о...

Страница 212: ...на позиция на работа Завъртете долната ръкохватка на спомагателната ръкохватка 14 в посока обратна на часовниковата стрелка и наклонете спомагателната ръкохватка 14 в желаната позиция След това затегнете отново долната ръкохватка на спомага телната ръкохватка 14 като я завъртите по посока на часовниковата стрелка Внимавайте захващащата лента на спомагател ната ръкохватка да попадне в предвидения з...

Страница 213: ...о го издърпате Смяна на работния инструмент Противопраховата капачка 4 ограничава силно проникването на отделящия се при къртене прах в патронника При поставяне на работния инструмент внимавайте да не повредите противопраховата капачка 4 f Повредена противопрахова капачка трябва да се замени веднага Препоръчва се това да бъде извършено в оторизиран сервиз за електроинструменти Поставяне на работен...

Страница 214: ...лергични реакции и или заболявания на дихателните пътища на работещия с електроинструмента или намиращи се наблизо лица Определени прахове напр отделящите се при обработване на бук и дъб се считат за канцерогенни особено в комбинация с химикали за третиране на дървесина хромат консерванти и др Допуска се обработването на съдържащи азбест материали само от съответно обучени квалифицирани лица По въ...

Страница 215: ... дълбочинния ограничител 20 на телескопичната тръба 21 така че показаното на фигурата разстояние X да отговаря на желаната от Вас дълбочина на пробиване Затегнете застопоряващия винт 19 в тази позиция Работа с електроинструмента Пускане в експлоатация f Внимавайте за напрежението на захран ващата мрежа Напрежението на захран ващата мрежа трябва да съответства на данните посочени на табелката на ел...

Страница 216: ...рите Предпазен съединител f Ако работният инструмент се заклини задвижването към вала на електроинстру мента се прекъсва Поради възникващите при това сили на реакцията дръжте елек троинструмента винаги здраво с двете ръце и заемайте стабилно положение на тялото f Ако работният инструмент се заклини изключете електроинструмента и освобо дете работния инструмент При включ ване на електроинструмента ...

Страница 217: ...на табелката на електроинструмента Сервиз и консултации Сервизът ще отговори на въпросите Ви относ но ремонти и поддръжка на закупения от Вас продукт както и относно резервни части Мон тажни чертежи и информация за резервни части можете да намерите също и на www bosch pt com Екипът от консултанти на Бош ще Ви помогне с удоволствие при въпроси относно закупу ване приложение и възможности за настрой...

Страница 218: ...ara d Ne nosite električni alat za kabl ne vešajte ga ili ne izvlačite ga iz utičnice Držite kabl dalje od vreline ulja oštrih ivica ili delova aparata koji se pokreću Oštećeni ili uvrnuti kablovi povećavaju rizik električnog udara e Ako sa električnim alatom radite u prirodi upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za spoljnu upotrebu Upotreba produžnog kabla uzemljenog za spoljnu up...

Страница 219: ...nkcija električnog alata Popravite ove oštećene delove pre upo trebe Mnoge nesreće imaju svoje uzroke u loše održavanim električnim alatima f Održavajte alate za sečenja oštre i čiste Brižljivo održavani alati za sečenja sa oštrim ivicama manje slepljuju i lakše se vode g Upotrebljavajte električni alat pribor alate koji se umeću itd prema ovim uputstvima Obratite pažnju pritom na uslove rada i po...

Страница 220: ... i desnim i levim smerom su takodje pogodni za uvrtanja Komponente sa slike Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na prikaz električnog alata na grafičkoj strani 1 Promenljiva glava sa brzim stezanjem 2 SDS plus promenljiva stezna glava 3 Prihvat za alat SDS plus 4 Zaštitni poklopac od prašine 5 Čaura za blokadu 6 Promenljiva stezna glava prsten za blokadu 7 Preklopnik smera okretanj...

Страница 221: ...racija Ovo može u značajnoj meri povećati opterećenje vibracijama preko celog radnog vremena Za tačnu procenu opterećenja vibracijama tre balo bi uzeti u obzir i vreme u kojem je uredjaj uključen ili radi medjutim nije stvarno u upotre bi Ovo može značajno redukovati opterećenje vibracijama preko celog radnog vremena Utvrdite dodatne mere sigurnosti radi zaštite radnika pre delovanja vibracija kao...

Страница 222: ...ika za dubinu 12 i stavite dubinski graničnik u dodatnu dršku 14 Izbrazdanje na dubinskom graničniku 13 mora pokazivati na dole Pomerite SDS plus upotrebljeni alat do graničnika u prihvat za alat SDS plus a Pokretljivost SDS plus alata 3 može uticati inače na pogrešno podešavanje dubine bušenja Izvucite dubinski graničnik toliko napolje da rastojanje izmedju vrha burgije i vrha dubinskog graničnik...

Страница 223: ...u je se u praznom hodu odstupanje u okretanju Ovo nema nikakvog uticaja na tačnost otvora za bušenje pošto se burgija pri bušenju auto matski centrira Vadjenje SDS plus upotrebljenog alata pogledajte sliku F Gurnite čauru za blokadu 5 unazad i izvadite upotrebljeni alat Korišćenje upotrebljenog alata bez SDS plus pogledajte sliku G Pažnja Ne upotrebljavajte alate bez SDS plus za bušenje sa čekićem...

Страница 224: ... usisno crevo preseka 19 mm pribor na usisni otvor 18 Saugfix a Usisivač mora biti pogodan za materijal koji treba obradjivati Upotrebljavajte prilikom usisavanja posebno po zdravlje štetnih prašina prašine koje izazivaju rak ili suvih prašina specijalan usisivač Podešavanje dubine bušenja na Saugfix u pogledajte sliku J Možete utvrditi željenu dubinu bušenja X i pri montiranom Saugfix u Pomerite ...

Страница 225: ...blokiranje prekidača za uključivanje isključivanje držite isti pritisnut i pritisnite dodatno taster za fiksiranje 8 Za isključivanje električnog alata pustite pre kidač za uključivanje isključivanje 9 Kod blokiranog prekidača za uključivanje isključivanje 9 pritisnite prvo njega i potom ga pustite Podešavanje broja obrtaja udaraca Možete kontinuirano podešavati broj obrtaja broj udaraca upotreblj...

Страница 226: ...avrtanja odgovarajuće umetke Za skidanje univerzalnog držača gurnite čauru za blokadu 5 unazad i skinite univerzalan držač 24 sa prihvata za alat Održavanje i servis Održavanje i čišćenje f Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice f Držite električni alat i proreze za ventilaciju čiste da bi dobro i sigurno radili f Oštećeni zaštitni poklopac se mora odmah zameniti P...

Страница 227: ... Ne bacajte električni pribor u kućno djubre Prema evropskim smernicama 2002 96 EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i njihovim pretvaranju u nacionalno dobro ne moraju više upotrebljivi električni pribori da se odvojeno sakupljaju i odvoze nekoj regeneraciji koja odgovara zaštiti čovekove okoline Zadržavamo pravo na promene OBJ_BUCH 1032 001 book Page 227 Monday June 8 2009 3 44 PM ...

Страница 228: ...e se telesnemu stiku z ozemlje nimi površinami kot so na primer cevi grelci štedilniki in hladilniki Tveganje električnega udara je večje če je Vaše telo ozemljeno c Prosimo da napravo zavarujete pred dežjem ali vlago Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje električnega udara d Ne uporabljajte kabla za nošenje ali obe šanje električnega orodja in ne vlecite za kabel če želite vtikač izvleč...

Страница 229: ...čju delali bolje in varneje b Ne uporabljajte električnega orodja s pokvarjenim stikalom Električno orodje ki se ne da več vklopiti ali izklopiti je nevarno in ga je potrebno popraviti c Pred nastavljanjem naprave zamenjavo delov pribora ali odlaganjem naprave iz vlecite vtikač iz električne vtičnice in ali odstranite akumulator Ta previdnostni ukrep preprečuje nenameren zagon elek tričnega orodja...

Страница 230: ...ema rokama f Zavarujte obdelovanec Obdelovanec bo proti premikanju bolje zavarovan z vpenjal nimi pripravami ali s primežem kot če bi ga držali z roko f Delovno mesto naj bo vedno čisto Posebno nevarne so mešanice materialov Prah lahkih kovin se lahko vname ali eksplodira f Pred odlaganjem električnega orodja počakajte da se orodje popolnoma ustavi Električno orodje se lahko zatakne zaradi česar l...

Страница 231: ... Krilni vijak Saugfix 23 Vodilna cev Saugfix 24 Univerzalno držalo s prijemalom orodja SDS plus Prikazan ali opisan pribor ni del standarnega obsega dobave Celoten pribor je del našega programa pribora Tehnični podatki Vrtalno kladivo GBH 2600 Professional Številka artikla 0 611 254 8 Krmiljenje števila vrtljajev z Izklop vrtenja z Vrtenje v desno levo z Zamenljiva vpenjalna glava z Nazivna odjemn...

Страница 232: ...s ko je naprava izklopljena in teče vendar dejansko ni v uporabi To lahko ombremenjenost z vibracijami preko celotnega obdobja dela občutno zmanjša Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito upravljalca pred vpljivi vibracij npr Vzdrževanje električnega orodja in vstavnih orodij zegre vanje rok organizacija delovnih postopkov Izjava o skladnosti Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da proizvod...

Страница 233: ...us 2 oz hitro zamenljivo vpenjalno glavo 1 v smeri naprej in ga snemite Po snetju zaščitite zamenljivo vpenjalno glavo pred nečistočami Namestitev zamenljive vpenjalne glave glejte sliko D Pred namestitvijo očistite vpenjalno glavo ter rahlo namastite vstavni kos S celotno roko zaobjemite zamenljivo vpenjalno glavo SDS plus 2 oz hitro zamenljivo vpenjalno glavo 1 Potisnite zamenljivo vpenjalno gla...

Страница 234: ...smeri kazalca tako daleč dokler se orodje lahko sname Odsesavanje prahu z Saugfix om pribor Prah nekaterih materialov kot npr svinčenega premaza nekaterih vrst lesa mineralov in kovin je lahko zdravju škodljiv Dotik ali vdihavanje tega prahu lahko povzroči alergične reakcije in ali obolenja dihal uporabnika ali oseb ki se nahajajo v bližini Določene vrste prahu kot npr prah hrastovine ali bukovja ...

Страница 235: ...a teleskopski cevi 21 tako da bo razmak X prikazan na sliki ustrezal želeni globini vrtanja V tem položaju znova trdno privijte privojni vijak 19 Delovanje Zagon f Upoštevajte omrežno napetost Napetost vira električne energije se mora ujemati s podatki na tipski ploščici električnega orodja Orodje ki je označeno z 230 V lahko priključite tudi na napetost 220 V Nastavitev vrste delovanja S stikalom...

Страница 236: ...il ki nastanejo pri tem vedno močno držite električno orodje z obema rokama in trdno stojte na stabilni podlagi f V primeru blokiranja električno orodje iz klopite in sprostite vstavno orodje Pri vklo pu naprave z blokiranim vrtalnim orodjem nastanejo visoki reakcijski momenti Navodila za delo Spreminjanje položaja dleta Vario Lock Dleto lahko aretirate v 36 položajih S tem lahko vsakokrat zavzame...

Страница 237: ...is in svetovanje Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov Prikaze razstavljenega stanja in informacije glede nadomestnih delov se nahajajo tudi na internetnem naslovu www bosch pt com Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z veseljem na voljo pri vprašanjih glede nakupa uporabe in nastavitve izdelka in pribora Slovensko Top Servic...

Страница 238: ... bilo uzemljeno c Uređaj držite dalje od kiše ili vlage Prodiranje vode u električni alat povećava opasnost od strujnog udara d Ne zloupotrebljavajte priključni kabel za nošenje vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrežne utičnice Priključni kabel držite dalje od izvora topline ulja oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja Oštećen ili usukan priključni kabel povećava opasnost...

Страница 239: ...bama koje nisu s njim upoznate ili koje nisu pročitale ove upute Električni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe e Održavajte električni alat s pažnjom Kontrolirajte da li pomični dijelovi uređaja besprijekorno rade i da nisu zaglavljeni da li su dijelovi polomljeni ili tako oštećeni da se ne može osigurati funkcija električnog alata Prije primjene ove oštećene dijelove treba popraviti...

Страница 240: ...ičekajte da se električni alat zaustavi do stanja mirovanja Električni alat se može zaglaviti što može dovesti gubitka kontrole nad električnim alatom f Električni alat ne koristite sa oštećenim kabelom Oštećeni kabel ne dodirujte i izvucite mrežni utikač ako bi se kabel tijekom rada oštetio Oštećeni kabel povećava opasnost od električnog udara Opis djelovanja Treba pročitati sve napomene o si gur...

Страница 241: ...kopska cijev Saugfix 22 Leptirasti vijak Saugfix 23 Vodeća cijev Saugfix 24 Univerzalni držač sa SDS plus steznom drškom Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora Tehnički podaci Udarna bušilica GBH 2600 Professional Kataloški br 0 611 254 8 Upravljanje brojem okretaja z Zaustavljač rotacije z Rotacija desno lijevo z Izmje...

Страница 242: ...učen ili doduše radi ali stvarno nije u primjeni Na taj se način može osjetno smanjiti opterećenje od vibracija tijekom čitavog vre menskog perioda rada Prije djelovanja vibracija utvrdite dodatne mjere sigurnosti za zaštitu korisnika kao npr održa vanje električnog alata i radnih alata kao i organiziranje radnih operacija Izjava o usklađenosti Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod ...

Страница 243: ...steznu glavu 2 odnosno brzostežuću izmjenjivu steznu glavu 1 Nakon skidanja zaštitite izmjenjivu steznu glavu od zaprljanja Stavljanje izmjenjive stezne glave vidjeti sliku D Očistite izmjenjivu steznu glavu prije stavljanja i malo namažite mašću usadne krajeve Obuhvatite čitavom rukom SDS plus izmjenjivu steznu glavu 2 odnosno brzostežuću izmjenjivu steznu glavu 1 Navucite izmjenjivu steznu glavu...

Страница 244: ...je čahure 16 u smjeru strelice sve dok se alat može izvući Usisavanje prašine sa Saugfix pribor Prašina od materijala kao što su premazi sa sadržajem olova neke vrste drva mineralnih materijala i metala može biti štetna za zdravlje Dodirivanje ili udisanje prašine može uzrokovati alergijske reakcije i ili oboljenja dišnih putova korisnika električnog alata ili osoba koje se nalaze u blizini Određe...

Страница 245: ...0 tako na teleskopskoj cijevi 21 da razmak X prikazan na slici odgovara vašoj željenoj dubini bušenja Stegnite stezni vijak 19 u ovom položaju Rad Puštanje u rad f Pridržavajte se mrežnog napona Napon izvora struje mora se podudarati s podacima na tipskoj pločici električnog alata Električni alati označeni s 230 V mogu raditi i na 220 V Namještanje vrste rada Sa prekidačem za zaustavljanje udaraca...

Страница 246: ...aglavio prekinut će se pogon do bušnog vretena Uvijek čvrsto držite električni alat s obje ruke zbog sila koje kod toga nastaju i zauzmite stabilan položaj tijela f Isključite električni alat i oslobodite radni alat ako je električni alat blokiran Kod uključivanja sa blokiranim alatom za bušenje nastaju veliki momenti reakcije Upute za rad Promjena položaja dlijeta Vario Lock Dlijeto možete aretir...

Страница 247: ...lata Servis za kupce i savjetovanje kupaca Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proizvoda kao i o rezervnim dijelovima Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi www bosch pt com Tim Bosch savjetnika za kupce rado će odgovoriti na vaša pitanja o kupnji primjeni i podešavanju proizvoda i pribora Hrvatski Robert B...

Страница 248: ...löögi oht suurem d Ärge kasutage toitejuhet otstarvetel milleks see ei ole ette nähtud näiteks elektrilise tööriista kandmiseks ülesri putamiseks või pistiku pistikupesast väljatõmbamiseks Hoidke toitejuhet kuumuse õli teravate servade ja sead me liikuvate osade eest Kahjustatud või keerduläinud toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi ohtu e Kui töötate elektrilise tööriistaga vabas õhus kasutage ai...

Страница 249: ...ktrilisi töö riistu lastele kättesaamatus kohas Ärge laske seadet kasutada isikutel kes seadet ei tunne või pole siintoodud juhiseid lugenud Asjatundmatute isikute käes on elektrilised tööriistad ohtlikud e Hoolitsege seadme eest korralikult Kontrollige kas seadme liikuvad osad töötavad veatult ega kiildu kiini Veen duge et seadme detailid ei ole murdu nud või kahjustatud määral mis mõjutab seadme...

Страница 250: ...ste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Avage kokkuvolditud lehekülg millel on toodud joonised seadme kohta ja jätke see kasutus juhendi lugemise ajaks lahti Nõuetekohane kasutamine Seade on ette nähtud betooni tellise ja kivi löökpuurimiseks ning kergemateks meisel dustöödeks Samuti sobib see puidu metalli keraamiliste plaatide ja plastmaterjalide löögita...

Страница 251: ...i tööriista hooldus pole piisav võib vibratsiooni tase kõikuda See võib vibratsiooni tööperioodi jooksul tunduvalt suurendada Vibratsiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega mil seade oli välja lülitatud või küll sisse lülitatud kuid tegelikult tööle rakendama ta See võib vibratsiooni tööperioodi jooksul tunduvalt vähendada Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibrat siooni mõju e...

Страница 252: ...aldage sügavuspiirik lisakäepide messe 14 Sügavuspiiriku 13 rihveldatud pool peab olema suunatud alla Lükake SDS plus tarvik lõpuni SDS plus padrunisse 3 Vastasel korral võib SDS plus tarviku liikuvus puurimissügavuse valeks muuta Tõmmake sügavuspiirik nii kaugele välja et puuri otsa ja sügavuspiiriku otsa vaheline vahemaa vastaks soovitud puurimissügavusele X Padruni ja tarvikute valik Löökpuurim...

Страница 253: ...lt liikuv Seetõttu tekib tühikäigul kerge kõrvale kalle See ei mõjuta puurimistäpsust sest puur tsentreerub puurimisel automaatselt SDS plus tarviku eemaldamine vt joonist F Lükake lukustushülss 5 taha ja võtke tarvik välja Ilma SDS plus kinnituseta tarvikute paigal damine vt joonist G Märkus Ärge kasutage ilma SDS plus kinnituse ta tarvikuid löökpuurimiseks ega meiseldami seks Löökpuurimine ja me...

Страница 254: ...a kuiva tolmu eemaldamiseks kasutage spetsiaaltol muimejat Puurimissügavuse reguleerimine Saugfixil vt joonist J Soovitud puurimissügavust X saate välja regu leerida ka siis kui Saugfix on külge monteeritud Lükake SDS plus tarvik lõpuni SDS plus padrunisse 3 Vastasel korral võib SDS plus tarviku liikuvus puurimissügavuse valeks muuta Keerake lahti Saugfixi tiibkruvi 22 Asetage seade sisse lülitama...

Страница 255: ...nab madala pöörete arvu löökide arvu Surve suurendamine suurendab ka pöörete arvu löökide arvu Ülekoormuskaitse f Puurimistarviku kinnikiildumisel või haaku misel seadme spindel seiskub Sellega kaasnevate jõudude tasakaalustamiseks tuleb seadet hoida alati kahe käega ja võtta stabiilne tööasend f Seadme kinnikiildumise korral lülitage seade välja ja eemaldage tarvik Kinnikiil dunud tarvikuga seadm...

Страница 256: ...eade sellest hoolimata rikki läheb tuleb see lasta parandada Boschi elektriliste käsitööriistade volitatud remonditöökojas Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel näidake kindlasti ära seadme andmesildil olev 10 kohaline tootenumber Müügijärgne teenindus ja nõustamine Müügiesindajad annavad vastused toote paranduse ja hooldusega ning varuosadega seotud küsimustele Joonised ja lisate...

Страница 257: ...zemējuma ķēdi Neizmainītas kon strukcijas kontaktdakša kas piemērota kontaktligzdai ļauj samazināt elektriskā trieciena saņemšanas risku b Darba laikā nepieskarieties sazemētiem priekšmetiem piemēram caurulēm ra diatoriem plītīm vai ledusskapjiem Pie skaroties sazemētām virsmām pieaug risks saņemt elektrisko triecienu c Nelietojiet elektroinstrumentu lietus lai kā neturiet to mitrumā Mitrumam iekļ...

Страница 258: ...vākšanas uzkrāšanas ierīci seko jiet lai tā būtu pievienota un pareizi dar botos Pielietojot putekļu uzsūkšanu vai savākšanu uzkrāšanu samazinās to kaitīgā ietekme uz strādājošās personas veselību 4 Saudzējoša apiešanās un darbs ar elektro instrumentiem a Nepārslogojiet elektroinstrumentu Kat ram darbam izvēlieties piemērotu elek troinstrumentu Elektroinstruments dar bojas labāk un drošāk pie nomi...

Страница 259: ...karot ūdensvada cauruli var tikt bojātas materiālās vērtības kā arī strādājošā persona var saņemt elektrisko triecienu f Darba laikā stingri turiet elektroinstru mentu ar abām rokām un centieties ieturēt drošu stāju Elektroinstrumentu ir drošāk vadīt ar abām rokām f Nostipriniet apstrādājamo priekšmetu Ie stiprinot apstrādājamo priekšmetu skrūvspī lēs vai citā stiprinājuma ierīcē strādāt ir drošāk...

Страница 260: ...x vadotnes aptvere 24 Universālais turētājs ar SDS plus stiprinājuma kātu Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā Tehniskie parametri Perforators GBH 2600 Professional Izstrādājuma numurs 0 611 254 8 Griešanās ātruma regulēšana z Griešanās izslēgšana z Griešanās virziena pārslēgš...

Страница 261: ...kad elektroinstruments ir izslēgts vai arī darbojas taču reāli netiek izmantots pare dzētā darba veikšanai Tas var ievērojami sama zināt vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam Veiciet papildu pasākumus lai pasargātu strā dājošo personu no vibrācijas kaitīgās iedarbī bas piemēram savlaicīgi veiciet elektroinstru menta un darbinstrumentu apkalpošanu novērsiet roku atdzišanu un p...

Страница 262: ...gas urbj patronu 1 virzienā uz priekšu Pēc nomaināmās urbjpatronas izņemšanas vei ciet pasākumus lai pasargātu to no netīrumiem Nomaināmās urbjpatronas iestiprināšana skatīt attēlu D Pirms iestiprināšanas notīriet nomaināmo urbj patronu un pārklājiet tās iestiprināmo daļu ar nelielu daudzumu smērvielas Satveriet plaukstā nomaināmo SDS plus urbjpatronu 2 vai nomaināmo bezatslēgas urbjpatronu 1 Neda...

Страница 263: ...strumentu Putekļu uzsūkšana ar ierīci Saugfix papildpiederums Dažu materiālu piemēram svinu saturošu krāsu dažu koksnes šķirņu minerālu un metālu putekļi var būt kaitīgi veselībai Pieskaršanās šādiem putekļiem vai to ieelpošana var izraisīt alerģiskas reakcijas vai elpošanas ceļu saslimša nu elektroinstrumenta lietotājam vai darba vietai tuvumā esošajām personām Atsevišķu materiālu putekļi piemēra...

Страница 264: ...instrumentam pareizu spriegumu Spriegumam elektrotīklā jāatbilst vērtībai kas norādīta instrumenta marķējuma plāks nītē Elektroinstrumenti kas paredzēti 230 V spriegumam var darboties arī no 220 V elektrotīkla Darba režīma izvēle Ar darba režīma pārslēdzēja 11 palīdzību izvēlie ties elektroinstrumenta darba režīmu Lai izmainītu darba režīmu nospiediet defiksēšanas taustiņu 10 un pagrieziet darba r...

Страница 265: ...ltu var pagriezt un fiksēt vienā no 36 iespējamajiem stāvokļiem Tas ļauj izvēlēties tādu kalta stāvokli kas vislabāk atbilst veicamā darba raksturam Iestipriniet kaltu darbinstrumenta turētājap tverē Pagrieziet darba režīma pārslēdzēju 11 stāvoklī Vario Lock skatīt sadaļu Darba režīma izvēle lappusē 264 Pagrieziet turētājaptveri kopā ar kaltu vēlamajā stāvoklī Pagrieziet darba režīma pārslēdzēju 1...

Страница 266: ... jautājumiem par izstrādājumu remontu un apkal pošanu kā arī par to rezerves daļām Kopsaliku ma attēlus un informāciju par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē www bosch pt com Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vislabākajā veidā atbildot uz jautāju miem par izstrādājumu un to piederumu iegādi lietošanu un regulēšanu Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektro...

Страница 267: ...paviršių pvz vamzdžių šildy tuvų viryklių ar šaldytuvų Kai jūsų kūnas yra įžemintas padidėja elektros smūgio ri zika c Saugokite elektrinį įrankį nuo lietaus ir drėgmės Jei į elektrinį įrankį patenka vandens padidėja elektros smūgio rizika d Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirtį t y neneškite elektrinio įrankio paėmę už laido nekabinkite ant laido netraukite už jo jei norite iš kištukinio ...

Страница 268: ...geriau ir saugiau jei neviršysite nurodyto galingumo b Nenaudokite elektrinio įrankio su sugedusiu jungikliu Elektrinis įrankis kurio nebegalima įjungti ar išjungti yra pavojingas ir jį reikia remontuoti c Prieš reguliuodami prietaisą keisdami darbo įrankius ar prieš valydami prietai są iš elektros tinklo lizdo ištraukite kištuką ir arba išimkite akumuliatorių Ši atsargumo priemonė apsaugos jus nu...

Страница 269: ...te ruošinį Veržimo įranga arba spaustuvais įtvirtintas ruošinys yra užfiksuo jamas žymiai patikimiau nei laikant ruošinį ranka f Visuomet valykite darbo vietą Medžiagų mišiniai yra ypač pavojingi Spalvotųjų metalų dulkės gali užsidegti arba sprogti f Prieš padėdami elektrinį įrankį būtinai jį išjunkite ir palaukite kol jo besisukančios dalys visiškai sustos Darbo įrankis gali užstrigti tuomet kyla...

Страница 270: ...tas Saugfix 23 Kreipiamasis vamzdis Saugfix 24 Universalus laikiklis su SDS plus koteliu Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą neįeina Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildomos įrangos programoje Techniniai duomenys Perforatorius GBH 2600 Professional Gaminio numeris 0 611 254 8 Sūkių skaičiaus reguliavimas z Sukimosi sustabdymas z Reversas z Keičiamasis griebtuvas z ...

Страница 271: ...o išjungtas arba nors ir veikė bet nebuvo naudo jamas Tai įvertinus vibracijos poveikis per visą darbo laiką žymiai sumažės Dirbančiajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite papildomas apsaugos priemones pvz elektrinių ir darbo įrankių techninę priežiū rą rankų šildymą darbo eigos organizavimą Atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad skyriuje Techniniai duomenys aprašytas gaminys ...

Страница 272: ... traukdami į priekį nuimkite Nuimtą keičiamąjį griebtuvą saugokite nuo nešvarumų Keičiamojo griebtuvo uždėjimas žiūr pav D Keičiamąjį griebtuvą prieš įstatydami nuvalykite ir šiek tiek patepkite įstatomąjį galą SDS plus keičiamąjį griebtuvą 2 arba greitojo užveržimo keičiamąjį griebtuvą 1 apimkite visa ranka Keičiamąjį griebtuvą sukdami stumkite ant griebtuvo laikiklio 15 kol aiškiai išgirsite kad...

Страница 273: ...rių sudėtyje yra švino kai kurių rūšių medienos mineralų ir metalų dulkės gali būti kenksmingos sveikatai Dirbančiajam arba netoli esantiems asmenims nuo sąlyčio su dulkėmis arba jų įkvėpus gali kilti alerginės reakcijos taip pat jie gali susirgti kvėpavimo takų ligomis Kai kurios dulkės pvz ąžuolo ir buko yra vėžį sukeliančios o ypač kai mediena yra apdorota specialiomis medienos priežiūros priem...

Страница 274: ...tiek kad paveikslėlyje nurodytas atstumas X atitiktų norimą gręžimo gylį Šioje padėtyje tvirtai užveržkite užveržiamąjį varžtą 19 Naudojimas Paruošimas naudoti f Atkreipkite dėmesį į tinklo įtampą Elektros tinklo įtampa turi atitikti elektrinio įrankio firminėje lentelėje nurodytą įtampą 230 V pažymėtus elektrinius įrankius galima jungti ir į 220 V įtampos elektros tinklą Veikimo režimo pasirinkim...

Страница 275: ...jos momentą sukeliančios jėgos jį būtina patikimai laikyti abiem rankomis ir tvirtai stovėti f Jei grąžtas įstrigo būtina išjungti prietaisą ir išlaisvinti grąžtą Įjungiant prietaisą su užblokuotu grąžtu atsiranda didelis reakci jos jėgų momentas Darbo patarimai Kalto padėties keitimas Vario Lock Kaltas gali būti perstatomas ir užfiksuojamas 36 padėčių Pasukus įrankį į norimą padėtį su prietaisu g...

Страница 276: ... Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus susijusius su jūsų gaminio remontu technine priežiūra bei atsarginėmis dalimis Detalius brėžinius ir informaciją apie atsargines dalis rasite čia www bosch pt com Bosch klientų konsultavimo tarnybos specialis tai mielai jums patars gaminių ir papildomos įrangos pirkimo naudojimo bei nustatymo klau simais Lietuva Bosch įrankių servisas Inf...

Страница 277: ...ﻧﻈﺎﻓﺔ ﻋﻠ AB ﺋ C ﺣﺎﻓﻆ ဂ ﻣﻦ F ﺟﻴﺪ ﻟﻚ H I ﻳﺘﻢ 4 ﻳﻨﺼﺢ A ﻓﻮ ﻟﺘﺎﻟﻒ ﻟﻐﺒﺎ ﻣﻦ ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ 5 ﻏﻄﺎ M ﺳﺘﺒﺪ ﻳﻨﺒﻐﻲ ဂ ﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ MY ﺳﺘﻌ ﻛﻞ ﺑﻌﺪ 3 ﻟﻌﺪ ﺣﺎﺿﻦ ﻧﻈﻒ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﺪ ﺎ BI ﻣﻦ ﺑﺎﻟﺮﻏﻢ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪ ﺧﻠﻞ I ﺣﺪ ﻋﻨﺪ ﻛﺎﻟﺔ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ L ﺻﻼﺣﻬﺎ ﺗﻮﺟﺐ ﻋﺪﻳﺪ O ﺧﺘﺒﺎ O ﺟﺘﺎ ﻓﺎﺋﻘﺔ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ _ ﺑﻮ ﻋﺪ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﻃﺮ ﻻﺋﺤﺔ ﺣﺴﺐ b ﻟﻌ ﺗﺐ ﺑﺎﳌﺮ ﻟﺼﻨﻒ ﻗﻢ ﻛﺮ e ﻳﺮﺟ ﻟﻐﻴﺎ ﻗﻄﻊ O ﻃﻠﺒﻴﺎ M ﺳﺎ ﻋﻨﺪ ﻻﺳﺘﺸﺎ ﻋﻨﺪ g ﺑﺸﻜﻞ ﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﻣﺸﻮ ﺧﺪﻣﺔ ﺻﻴﺎﻧﺔ ...

Страница 278: ...ﻂ ﻟﻨﺤﺖ ﻟﺘﺜﻘﻴﺐ ﺑﺎﻟﻄﺮ 5 ﻹﻃﻔﺎ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ E ﻹﻃﻔﺎ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ w ﻣﻔﺘﺎ ﻋﻠ ﻳﻀﻐﻂ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻞ I ﻣﻦ 9 7 ﺎ ﻣﻀﻐﻮﻃ ﺑﻘﺎﺋﻪ ﻋﻠ ﺎﻓﻆ E ﻹﻃﻔﺎ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ w ﻣﻔﺘﺎ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺟﻞ I ﻣﻦ 8 ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻋﻠ ﻟﻚ e ﻟ ﺿﺎﻓﺔ ﻳﻀﻐﻂ 9 E ﻹﻃﻔﺎ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ w ﻣﻔﺘﺎ ﻳﻄﻠﻖ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ 5 ﻃﻔﺎ 6 ﺟﻞ I ﻣﻦ ﻟﻚ e ﺑﻌﺪ ﻳﻄﻠﻖ ﺛﻢ 7 ﻻ I ﻳﻜﺒﺲ 7 ﺎ ﻣﺜﺒﺘ 9 E ﻹﻃﻔﺎ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ w ﻣﻔﺘﺎ ﻛﺎ ﻟﻄﺮ C ﻋﺪ ﻟﺪ C ﻋﺪ ﺿﺒﻂ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﻴﺪ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﻃﺮ ﻋﺪ ﺗﻀﺒﻂ I ﻳﻤﻜﻨﻚ 9 E ﻹﻃﻔﺎ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ w ﻣﻔﺘﺎ ﻋﻠ ﻟﻀﻐﻂ ﻣﺪ ...

Страница 279: ... ﻣﻌﺎﳉﺔ ﻳﺘﻢ I ﻮ k ﻟﻠﺨﺸﺐ ﳊﺎﻓﻈﺔ ﳌﻮ ﻫﻢ x ﻏ ﻓﻘﻂ ﳌﺘﺨﺼﺼﲔ MY ﻟﻌ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ T ﻷﺳﺒﺴﺘﻮ ﻹﻣﻜﺎ ﻗﺪ ﻟﻠﻐﺒﺎ ﺋﻴﺔ ﺧﻮ ﺷﺎﻓﻄﺔ ﺳﺘﺨﺪ ﺟﻴﺪ ﺑﺸﻜﻞ ﻟﺸﻐﻞ ﻣﻜﺎ ﻮﻳﺔ ﻋﻠ ﺣﺎﻓﻆ P2 ﳌﺮﺷﺢ ﺑﻔﺌﺔ ﻟﻠﺘﻨﻔﺲ ﻗﺎﻳﺔ V ﻗﻨﺎ E ﺗﺪ ﺑﺎ ﻳﻨﺼﺢ ﻣﻌﺎﳉﺘﻬﺎ z ﳌﺮﻏﻮ ﻟﻠﻤﻮ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺑﻠﺪﻛﻢ L ﻳﺔ ﻟﺴﺎ ﻷﺣﻜﺎ ﻋ ﺗﺮ I ﻟﺼﻮ ﺟﻊ ﺗﺮ ﻳﻊ s ﻟ ﻟﺸﺎﻓﻂ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻟ ﻳﻊ ﻟﺸﺎﻓﻂ ﻳﺮﺗﺪ ﺑﻊ ﻟﺘﻮ ﻣﻦ ﻟ ﻳﻊ ﻟﻠﺸﺎﻓﻂ ﻟﻐﺒﺎ ﺷﻔﻂ ﻳﺘﻄﻠﺐ ﻣﻘﺮﺑﺔ ﻋﻠ 7Y ﺋ ﻟ ﻳﻊ ﻟﺸﺎﻓﻂ TI E ﺑﻘﺎ ﻋﻠ ﺎﻓﻆ ﺑﺤﻴﺚ ﻟﺘﺜﻘﻴﺐ E ﺛﻨﺎ I ﻟﺴﻄﺢ ﻣﻦ ﻟﺰ ﻛﺒﺲ 13 ﻟﻌﻤﻖ ﺪ...

Страница 280: ...s ﻟﺒﺪﻳﻞ z ﳌﺜﻘﺎ u ﻇﺮ M ﺳﺘﺒﺪ ﻳﻤﻜﻦ ﳌﺮﻓﻖ 1 ﻟﻄﻮ ﳌﺴﻨﻦ z ﳌﺜﻘﺎ ﻟﺒﺪﻳﻞ p ﳌﺜﻘﺎ v ﻇﺮ ﺗﻠﻘﻴﻢ ﻧﺰ C ﻟﺼﻮ ﺟﻊ ﺗﺮ ﻟﺒﺪﻳﻞ p ﳌﺜﻘﺎ v ﻇﺮ ﻧﺰ ﺎ ﻣﺴﻚ ﳋﻠﻒ ﻟ 6 ﻟﺒﺪﻳﻞ z ﳌﺜﻘﺎ u ﻇﺮ M ﻗﻔﺎ ﺣﻠﻘﺔ ﺳﺤﺐ u ﻇﺮ I 2 SDS plus ﻟﺒﺪﻳﻞ z ﳌﺜﻘﺎ u ﻇﺮ V ﻧﺰ ﻟﻮﺿﻊ ﻫﺬ L ﻷﻣﺎ ﻟ ﺑﺴﺤﺒﻪ 1 ﻟﺸﺪ ﻟ ﻳﻊ ﻟﺒﺪﻳﻞ z ﳌﺜﻘﺎ ﻧﺰﻋﻪ ﺑﻌﺪ ﻻﺗﺴﺎ ﻣﻦ ﻟﺒﺪﻳﻞ z ﳌﺜﻘﺎ u ﻇﺮ ﺎﻳﺔ ﻋ ﺗﺮ D ﻟﺼﻮ ﺟﻊ ﺗﺮ ﻟﺒﺪﻳﻞ p ﳌﺜﻘﺎ v ﻇﺮ ﺗﻠﻘﻴﻢ 7 ﻼ ﻗﻠﻴ ﻟﻐﺮ ﺎﻳﺔ B ﺷﺤﻢ ﺗﻠﻘﻴﻤﻪ ﻗﺒﻞ ﻟﺒﺪﻳﻞ z ﳌﺜﻘﺎ u ﻇﺮ ﻧﻈﻒ u ﻇﺮ ﻋﻠ I 2 SDS ...

Страница 281: ...ﻌﻤﻖ ﺪ 20 ﻟ ﻳﻊ ﺑﺎﻟﺸﺎﻓﻂ ﻨﺢ ﻟﻮﻟﺐ 21 ﻟ ﻳﻊ ﺑﺎﻟﺸﺎﻓﻂ ﺧﻞ ﻣﺘﺪ z ﻧﺒﻮ 22 ﻟ ﻳﻊ ﺑﺎﻟﺸﺎﻓﻂ ﻟﺘﻮﺟﻴﻪ z ﻧﺒﻮ 23 SDS plus ﺣﻀﻦ ﺑﺴﺎ ﻋﺎ ﺣﺎﻣﻞ 24 ﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﺑﻊ ﻟﺘﻮ ﻋﻠ ﻳﻌﺜﺮ ﳌﻮﺻﻮﻓﺔ 4 ﳌﺼﻮ ﺑﻊ ﻟﺘﻮ 3C ﻻﻋﺘﻴﺎ ﻟﺘﻮ ﻳﺪ ﻃﺎ 6 ﻳﺘﻀﻤﻦ ﻻ ﺑﻊ ﻟﻠﺘﻮ ﺑﺮﻧﺎ ﻨﺎ u ﻟﻔﻨﻴﺔ Q ﻟﺒﻴﺎﻧﺎ ﺗﺜﻘﻴﺐ ﻣﻄﺮﻗﺔ GBH 2600 Professional ﻟﺼﻨﻒ ﻗﻢ 0 611 254 8 ﻟﺪ ﺑﻌﺪ ﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﺪ u ﻳﻘﺎ ﻳﺴﺎ ﻳﻤﻴﻨﻲ ﻟﺒﺪﻳﻞ z ﳌﺜﻘﺎ u ﻇﺮ ﳌﻘﻨﻴﺔ ﻻﺳﻤﻴﺔ ﻟﻘﺪ 720 ﻟﺪ ﺑﻌﺪ ﻟﻄﺮ ﻋﺪ ﻻﺳﻤﻲ ١ ﻗﻴﻘﺔ 0 4000 ﳌﻔﺮ ﻟﻄﺮﻗﺔ ﻗﻮ M ﺟﻮ 0 ...

Страница 282: ...ﺎﺑﺔ ﻟ ﻳﺆ 5 ﺟﺮ 6 ﻋﻨﺪ ﳌﻌﺰ ﻟﺔ ﻟﻘﺒﺾ ﺳﻄﻮ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪ ﻣﺴﻚ ဂ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ i ﳋﻄﻮ ﻟﺸﻐﻞ ﻋﺪ ﺎ ﺗﺼﻴﺐ 4 ﳉﺎﺋﺰ ﻣﻦ ﻟﺘﻲ MB ﻷﻋ ﻣﻼﻣﺴﺔ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪ ﳋﺎ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻟﻜﺎﺑﻞ 4 ﳌﺨﻔﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪ ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ E ﺟﺰ I ﻳﻀﺎ I z ﺗﻜﻬﺮ ﻗﺪ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺟﻬﺪ ﺑﻪ ﻳ ﺧﻂ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺻﺪﻣﺔ ﻟ ﻓﺘﺆ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ 4 ﳌﺨﻔﻴﺔ C ﻻﻣﺪ i ﺧﻄﻮ ﻋﻠ ﻟﻠﻌﺜﻮ ﻣﻼﺋﻤﺔ ﺗﻨﻘﻴﺐ ﺟﻬﺰ 4 n ﺳﺘﺨﺪ ဂ ﻳﺆ ﻗﺪ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﳋﻄﻮ ﻣﻼﻣﺴﺔ ﳌﺤﻠﻴﺔ C ﻻﻣﺪ ﺑ ﻛﺔ ﺳﺘﻌﻦ ﻳﺆ ﻗﺪ ﻟﻐﺎ ﺧﻂ u ﺗﻼ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ O ﻟﺼﺪﻣﺎ ﻟ ﻟﻨﺎ V ﻧﺪ...

Страница 283: ...ﳋﺎ ﺟﻲ MB ﻟﻼﺳﺘﻌ ﻟﺼﺎﳊﺔ ﻟﺘﻤﺪﻳﺪ Q ﻛﺎﺑﻼ ﻓﻘﻂ n ﺳﺘﺨﺪ e MY ﺳﺘﻌ ﻔﺾ m 5 ﳋﻼ u ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪ ﺗﺸﺘﻐﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ A ﺎ ﻳﻀ 4 O ﻟﺼﺪﻣﺎ ﺧﻄﺮ ﻣﻦ ﺟﻲ ﳋﺎ MY ﻟﻼﺳﺘﻌ ﺼﺺ ﲤﺪﻳﺪ ﻛﺎﺑﻞ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ 5 ﻷﺟﻮ u ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﲡﻨﺐ ﺑﺎﻹﻣﻜﺎ ﻳﻜﻦ 6 f ﺳﺘﺨﺪ ﳌﺘﺨﻠﻒ ﻟﺘﻴﺎ ﻣﻦ ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻔﺘﺎ n ﻓﺎﺳﺘﺨﺪ ﻟﺮﻃﺒﺔ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ O ﻟﺼﺪﻣﺎ ﺧﻄﺮ ﻳﻘﻠﻞ ﳌﺘﺨﻠﻒ ﻟﺘﻴﺎ ﻣﻦ ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ w ﻣﻔﺘﺎ ﻷﺷﺨﺎ ﻣﺎ 4 3 ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻌﺪ ﺳﻄﺔ ﺑﻮ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﻗﻢ ﺗﻔﻌﻠﻪ ﻣﺎ ﻟ 6 ﻧﺘﺒﻪ A ﺎ ﻳﻘﻈ ﻛﻦ a ﻋﻨﺪﻣﺎ 4 ﻣﺘﻌﺐ ﺗﻜﻮ ﻋﻨ...

Страница 284: ...ش آداﭘﺘﻮر ﻮﻧ ﻮرﺳﺎل ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه ﺑﺮداﺷﱳ ﺑﺮا داﺧﻞ از را 24 ﻮﻧ ﻮرﺳﺎل ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه و دﻫ ﺪ ﻓﺸﺎر ﻋﻘﺐ ﺑﻪ را 5 ﻨ ﺪ ﺧﺎرج اﺑﺰارﮔ ﺮ ﺳﺮو ﺲ و ﻣﺮاﻗﺒﺖ دﺳﺘﮕﺎه ﺮدن ﲤ ﺰ و ﺗﻌﻤ ﺮ ﻣﺮاﻗﺒﺖ دوﺷﺎﺧﻪ اﻟ ﺘﺮ اﺑﺰار رو ﺑﺮ ﺎر ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ اﳒﺎم از ﭘ ﺶ ဂ ﺑ ﺸ ﺪ ﺑ ﺮون ﺑﺮق ﭘﺮ ﺰ داﺧﻞ از آﻧﺮا اﺗﺼﺎل ا ﻤﻨ ﺗﺎ دار ﺪ ﻧﮕﺎه ﲤ ﺰ آﻧﺮا ﺗﻬﻮ ﻪ ﺷ ﺎرﻫﺎ و اﻟ ﺘﺮ اﺑﺰار ဂ ﮔﺮدد ﺗﻀﻤ ﻦ ﺎر در ﺷﻤﺎ ً ﻓﻮرا د ﺪن آﺳ ﺐ درﺻﻮرت را ﻏﺒﺎر و ﮔﺮد ﺑﺮاﺑﺮ در ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ O ﻼﻫ ဂ ﻣﺠﺎز ﺗﻌﻤ ﺮﮔﺎ...

Страница 285: ...ﺖ ﭼﺮﺧﺶ ﺑﺪﻫ ﺪ ﻗﺮار و ﭼﺮﺧﺎﻧﺪه وﺿﻌ ﺖ در ﺴﺖ ا ﻧﻘﻄﻪ ﺗﺎ ﻃﺮف ﻃﺮف دو ﻫﺮ از را 7 ﭼﺮﺧﺶ ﺟﻬﺖ ﺗﻐ ﺮ د ﻤﻪ ﮔﺮد ﭼﭗ ﭼﺮﺧﺶ ﺑﺪﻫ ﺪ ﻗﺮار و ﭼﺮﺧﺎﻧﺪه وﺿﻌ ﺖ در ﺴﺖ ا ﻧﻘﻄﻪ ﺗﺎ ﻗﻠﻢ ﺎر ﻗﻠﻢ و ﺎر ﺳﻮراخ F ﭼ ﺸ ﺎر ﻞ در ﺑﺮا را ﭼﺮﺧﺶ ﺟﻬﺖ ﻨ ﺪ ﺗﻨﻈ ﻢ ﮔﺮد راﺳﺖ ﭼﺮﺧﺶ ﺑﻄﺮف ﻫﻤ ﺸﻪ F زﻧ ﺮدن ﺧﺎﻣﻮش و روﺷﻦ ﻧﺤﻮه دﻫ ﺪ ﻓﺸﺎر را 9 وﺻﻞ و ﻗﻄﻊ ﻠ ﺪ F ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﺮدن روﺷﻦ ﺑﺮا و ﺪ ﻧﮕﻬﺪار و داده ﻓﺸﺎر آﻧﺮا ﺧﺎﻣﻮش و روﺷﻦ ﻛﻠ ﺪ ﻛﺮدن ﻗﻔﻞ ﺑﺮا ﺑﺪﻫ ﺪ ﻓﺸﺎر را 8 ﻛﻨﻨﺪه ﺗﺜﺒ ﺖ...

Страница 286: ...د ﻣ ﺶ ﺑﺮا ﻋﻘﺐ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻓﻨﺮ ﺑﻄﻮر ﻣﻠﺤﻘﺎت ﻦ ا ﺎر ﺳﻮراخ ﻫﻨﮕﺎم ﺪ دار ﻪ F ﺳﻄﺤ F ﻧﺰد در ً ﻼ ﺎﻣ ﻫﻤﻮاره ﻣ ﻨﺪه ﺳﺮ ﻪ ﻣ ﺸﻮﻧﺪ راﻧﺪه ﺑﮕ ﺮد ﻗﺮار ﻣ ﺸﻮد ﺳﻮراخ ﻨﻨﺪه ﺗﻨﻈ ﻢ ﺶ ﺧﻂ و دﻫ ﺪ ﻓﺸﺎر را 12 ﻋﻤﻖ ﺗﻨﻈ ﻢ د ﻤﻪ ﻣﻠﺤﻘﺎت و دﻫ ﺪ ﻓﺸﺎر ً ا ﻣﺠﺪد را 12 د ﻤﻪ ﺪ ﺑﺮدار را 13 ﻋﻤﻖ 14 F ﻤ دﺳﺘﻪ داﺧﻞ ﺟﻠﻮ از را ﺛﺎﺑﺖ ﻣ ﻨﺪه ﻏﺒﺎر و ﮔﺮد ﻣ ﺶ دﻫ ﺪ ﻗﺮار در را ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﻣ ﻠ ﻤﺘﺮ 19 mm ﻗﻄﺮ ﺑﺎ ﻣ ﺶ ﺷﻠﻨﮓ E دﻫ ﺪ ﻗﺮار 18 ﻏﺒﺎر و ﮔﺮد ﻣ ﺶ ﻣﻠﺤﻘﺎت دﻫﺎﻧﻪ آداﭘ...

Страница 287: ... آﺳ ﺐ درﺻﻮرت را ﻏﺒﺎر و ﮔﺮد ﺑﺮاﺑﺮ در ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ O ﻼﻫ ဂ ﻣﺠﺎز ﺗﻌﻤ ﺮﮔﺎه ﺗﻮﺳﻂ را ا ﻨ ﺎر ﻣ ﺸﻮد ﺗﻮﺻ ﻪ ﻨ ﺪ ﻋﻮض دﻫ ﺪ اﳒﺎم ﻓﺮوش از ﭘﺲ ﺧﺪﻣﺎت SDS plus ﺑﻪ ﻣﺠﻬﺰ در ﻞ اﺑﺰار ﺟﺎﮔﺬار و دادن ﻗﺮار ﻧﺤﻮه E ﺗﺼﻮ ﺮ ﺑﻪ ﺷﻮد رﺟﻮع را ﻣﺘﻪ اﺑﺰار ﻣ ﺘﻮاﻧ ﺪ SDS plus ﺑﻪ ﻣﺠﻬﺰ ﻧﻈﺎم ﺳﻪ وﺳ ﻠﻪ ﺑﻪ ﺾ ﺗﻌﻮ ﻣﺘﻔﺮﻗﻪ اﺑﺰارﻫﺎ از اﺳﺘﻔﺎده و ﻧ ﺎز ﺑﺪون راﺣﺖ و ﺳﺎده ﺑﺴ ﺎر ﻨ ﺪ را SDS plus ﺑﻪ ﻣﺠﻬﺰ 2 ﻊ ﺳﺮ ﺾ ﺗﻌﻮ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﻈﺎم ﺳﻪ ﻨ ﺪ ﺟﺎﮔﺬار F ﻤ آﻧﺮا F اﻧﺘﻬﺎﺋ ﻗﺴﻤﺖ ...

Страница 288: ... ﺪ دﳋﻮاه اﻧﺪازہ ﺑﻪ را 14 F ﻤ دﺳﺘﻪ ﻣ ﺘﻮاﻧ ﺪ ﺷﻤﺎ ﺪ ﺷﻮ ﺧﺴﺘﻪ ﻤﺘﺮ و ﺮده ﺎر F ﺑﺨﻮﺑ ﻪ ﺑﻄﻮر ﺟﻬﺖ ﺑﺮﺧﻼف را 14 F ﻤ دﺳﺘﻪ در دﺳﺖ ﺟﺎ F اﻧﺘﻬﺎﺋ ﺑﺨﺶ ﺟﻬﺖ ﺑﻄﺮف را 14 F ﻤ دﺳﺘﻪ و ﭼﺮﺧﺎﻧﺪه ﺳﺎﻋﺖ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﺣﺮ ﺖ دﺳﺘﻪ در دﺳﺖ ﺟﺎ F اﻧﺘﻬﺎﺋ ﺑﺨﺶ ﺳﭙﺲ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧ ﺪ ﻣﻄﻠﻮب دوﺑﺎره ﺳﺎﻋﺖ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﺣﺮ ﺖ ﺟﻬﺖ در ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن ﺑﺎ را 14 F ﻤ ﻨ ﺪ ﻣﺤ ﻢ در ﻣﻮﺟﻮد ﺷ ﺎر در F ﻤ دﺳﺘﻪ ﻣﻬﺎر ﺗﺴﻤﻪ ﻪ ﺑﺎﺷ ﺪ داﺷﺘﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﮕ ﺮد ﻗﺮار اﺳﺖ ﺷﺪه ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﻈﺮ در آن ﺑﺮا ﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺪﻧﻪ B ﺗ...

Страница 289: ... ﺎر ﺳﻮراخ ﺎر ﻞ در ﺑﺮا ﺑﺮا ﻫﻤﭽﻨ ﻦ ﻨﺘﺮل ﺑﺎ F ﺑﺮﻗ اﺑﺰارﻫﺎ اﺳﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ E ﭘﻼﺳﺘ و E ﺳﺮاﻣ ﻓﻠﺰات ﭘ ﭻ ﺎر ﭘ ﭻ ﺑﺮا ﮔﺮد ﭼﭗ و ﮔﺮد راﺳﺖ ﭼﺮﺧﺶ اﻣ ﺎن و F اﻟ ﺘﺮوﻧ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧ ﺰ F زﻧ دﺳﺘﮕﺎه اﺟﺰاء ﺑﻪ ﻣﺮﺑﻮط ﻣ ﺸﻮد ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺮ ﺗﺼﻮ در ﻪ دﺳﺘﮕﺎه اﺟﺰاء ﻫﺎ ﺷﻤﺎره دﻓﺘﺮﭼﻪ ﻦ ا در آن ﺮ ﺗﺼﻮ ﻪ ﺑﺎﺷﺪ F ﻣ F اﻟ ﺘﺮ اﺑﺰار ﺮ ﺗﺼﻮ و ﺷﺮح اﺳﺖ آﻣﺪه ﻊ ﺳﺮ ﺾ ﺗﻌﻮ ﻗﺎﺑﻞ E اﺗﻮﻣﺎﺗ ﻧﻈﺎم ﺳﻪ 1 SDS plus ﺑﻪ ﻣﺠﻬﺰ ﻊ ﺳﺮ ﺾ ﺗﻌﻮ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﻈﺎم ﺳﻪ 2 SDS plus ﺑﻪ ﻣﺠﻬﺰ اﺑﺰا...

Страница 290: ...ﻫﺎ ﻗﺴﻤﺖ ﺷ ﺴﺘﻪ اﻟ ﺘﺮ اﺑﺰار ﻗﻄﻌﺎت ﻪ ﻨ ﺪ دﻗﺖ ﻫﻤﭽﻨ ﻦ از ﻗﺒﻞ را د ﺪه آﺳ ﺐ ﻗﻄﻌﺎت ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ د ﺪه آﺳ ﺐ ﺎ و ﺎر ﺳﻮاﻧﺢ از ﺑﺴ ﺎر ﻋﻠﺖ ﻨ ﺪ ﺗﻌﻤ ﺮ ﺎر ﺑﻪ ﺷﺮوع ﺑﺎﺷﺪ F ﻣ F اﻟ ﺘﺮ اﺑﺰارﻫﺎ از ﺎﻣﻞ ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﻋﺪم ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﺧﻮب ﻪ F ﺑﺮﺷ اﺑﺰار ﻧﮕﻬﺪار ﺪ ﲤ ﺰ و ﺗ ﺰ را ﺑﺮش اﺑﺰار f ﺮده ﮔ ﺮ ﺎر درﻗﻄﻌﻪ ﻤﺘﺮ ﺑﺮﺧﻮردارﻧﺪ ﺗ ﺰ ﻫﺎ ﻟﺒﻪ از و ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ F ﻣ ﺖ ﻫﺪا ﻗﺎﺑﻞ ﺑﻬﺘﺮ و دﺳﺘﮕﺎه رو ﻪ اﺑﺰار ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت اﻟ ﺘﺮ اﺑﺰارﻫﺎ g راﻫﻨﻤﺎ ﺟﺰوه ا ﻦ دﺳﺘﻮرات ﻣﻄﺎﺑﻖ را ﻏ ﺮ...

Страница 291: ... ﺶ اﻓﺰا را F اﻟ ﺘﺮ ﺷﻮ ﺧﻄﺮ F اﻟ ﺘﺮ اﻟ ﺘﺮ اﺑﺰار ﺣﻤﻞ ﭼﻮن ﺎرﻫﺎﺋ ﺑﺮا دﺳﺘﮕﺎه ﺳ ﻢ از d اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺮق از دوﺷﺎﺧﻪ ﺮدن ﺧﺎرج ﺎ و آن ﺮدن آو ﺰان ﻫﺎ ﻟﺒﻪ روﻏﻦ ﺣﺮارت ﻣﻘﺎﺑﻞ در را دﺳﺘﮕﺎه ﺎﺑﻞ ﻧ ﻨ ﺪ ﻫﺎ ﺎﺑﻞ ﻧﮕﻬﺪار ﺪ دور دﺳﺘﮕﺎه v ﻣﺘﺤﺮ ﻫﺎ ﺑﺨﺶ و ﺗ ﺰ ﺶ اﻓﺰا را F اﻟ ﺘﺮ ﺷﻮ ﺧﻄﺮ ﺧﻮرده ﮔﺮه ﺎ و ﺪه د آﺳ ﺐ ﻣ ﺪﻫﻨﺪ ﻣ ﻨ ﺪ ﺎر ﺑﺎز ﻣﺤ ﻂ در اﻟ ﺘﺮ اﺑﺰار ﺑﺎ درﺻﻮرﺗ ﻪ e ﻧ ﺰ ﺑﺎز ﻣﺤ ﻂ ﺑﺮا ﻪ ﻨ ﺪ اﺳﺘﻔﺎده راﺑﻄ ﺎﺑﻞ از ﺗﻨﻬﺎ ﺧﻄﺮ ﺑﺎز ﻣﺤ ﻂ ﺑﺮا ﻣﻨﺎﺳﺐ راﺑ...

Страница 292: ... 057 SDS plus 2 608 596 157 Ø 8 mm 2 602 025 141 1 613 001 010 2 605 438 098 2 608 550 074 Ø 40 mm 2 608 550 075 Ø 50 mm 2 608 550 076 Ø 68 mm 2 608 572 212 Ø 50 mm 2 608 572 213 SDS plus Ø 50 mm 2 607 000 207 OBJ_BUCH 1032 001 book Page 292 Monday June 8 2009 3 44 PM ...

Отзывы: