background image

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen

www.bosch-pt.com

1 619 929 739 (2007.08) T / 260

GBH 2-24 DFR 

Professional

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke 
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimat

pl

Instrukcją oryginalną

cs

Původním návodem k 
používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Одлинник руководства по 
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з 
експлуатації

ro

Instrucţiuni de folosire 
originale

bg

Оригинално ръководство 
за експлоатация

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijām 
oriģinālvalodā

lt

Originali 
instrukcija

Содержание GBH 2-24 DFR Professional

Страница 1: ...ng i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat pl Instrukcją oryginalną cs Původním návodem k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Одлинник руководства по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni de folosire originale bg Оригинално ръководство за експлоатация sr...

Страница 2: ... Side 75 Svenska Sida 84 Norsk Side 92 Suomi Sivu 100 Ελληνικά Σελίδα 108 Türkçe Sayfa 118 Polski Strona 127 Česky Strana 137 Slovensky Strana 146 Magyar Oldal 156 Русский Страница 166 Українська Сторінка 176 Română Pagina 186 Български Страница 195 Srpski Strana 205 Slovensko Stran 214 Hrvatski Stranica 223 Eesti Lehekülg 232 Latviešu Lappuse 240 Lietuviškai Puslapis 250 ...

Страница 3: ...3 1 619 929 739 2 8 07 Bosch Power Tools 13 X 13 3 11 12 6 1 15 5 F E D C B A ...

Страница 4: ...1 619 929 739 2 8 07 Bosch Power Tools 4 17 16 17 16 18 13 11 X 19 20 21 22 23 24 5 K J I H G ...

Страница 5: ...5 1 619 929 739 2 8 07 Bosch Power Tools 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...

Страница 6: ...dosen ver ringern das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Was ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Ri siko eines elektrischen Schlages...

Страница 7: ... sich dass diese ange schlossen sind und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsau gung kann Gefährdungen durch Staub ver ringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges a Überlasten Sie das Gerät nicht Verwen den Sie für Ihre Arbeit das dafür be stimmte Elektrowerkzeug Mit dem pas senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leis tungsbereich b Benut...

Страница 8: ...icherer gehalten als mit Ihrer Hand f Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges Mate rial Asbest gilt als krebserregend f Treffen Sie Schutzmaßnahmen wenn beim Arbeiten gesundheitsschädliche brennbare oder explosive Stäube entstehen können Zum Beispiel Manche Stäube gelten als krebserregend Tragen Sie eine Staubschutz maske und verwenden Sie wenn anschließ bar eine Staub Späneabsaugung f Halten Sie Ihren...

Страница 9: ...B Gehörschutz tragen Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN 60745 Hammerbohren in Beton Schwingungsemissi onswert ah 15 m s2 Unsicherheit K 1 5 m s2 Meißeln Schwingungsemissionswert ah 10 m s2 Unsicherheit K 1 5 m s2 Der in diesen Anweisungen angegebene Schwin gungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für ...

Страница 10: ...en Sie den Zusatzgriff 13 in die ge wünschte Position Danach drehen Sie das unte re Griffstück des Zusatzgriffs 13 im Uhrzeiger sinn wieder fest Bohrhammer GBH 2 24 DFR Professional Sachnummer 0 611 238 7 Drehzahlsteuerung z Drehstopp z Rechts Linkslauf z Wechselbohrfutter z Nennaufnahmeleistung W 680 Abgabeleistung W 390 Schlagzahl min 1 0 4850 Einzelschlagstärke J 2 4 Nenndrehzahl Rechtslauf Lin...

Страница 11: ...der Mei ßeln Werkzeuge ohne SDS plus und ihr Bohrfut ter werden beim Hammerbohren und Meißeln beschädigt Das SDS plus Wechselbohrfutter 2 kann leicht gegen das mitgelieferte Schnellspann Wechsel bohrfutter 1 ausgetauscht werden Wechselbohrfutter entnehmen einsetzen Wechselbohrfutter entnehmen siehe Bild C Umgreifen Sie den Wechselbohrfutter Verriege lungsring 6 und ziehen Sie ihn kräftig in Pfeil ...

Страница 12: ...ie den festen Sitz durch Ziehen am Werkzeug Hinweis Wurde die Werkzeugaufnahme bis zum Anschlag geöffnet kann beim Zudrehen der Werkzeugaufnahme das Ratschengeräusch zu hören sein und die Werkzeugaufnahme schließt sich nicht Drehen Sie in diesem Fall die vordere Hülse 16 einmal entgegen der Pfeilrichtung Danach kann die Werkzeugaufnahme geschlossen werden Drehen Sie den Schlag Drehstopp Schalter 1...

Страница 13: ...b Inbetriebnahme f Beachten Sie die Netzspannung Die Span nung der Stromquelle muss mit den Anga ben auf dem Typenschild des Elektrowerk zeuges übereinstimmen Mit 230 V gekennzeichnete Elektrowerkzeuge können auch an 220 V betrieben werden Betriebsart einstellen Mit dem Schlag Drehstopp Schalter 10 wählen Sie die Betriebsart des Elektrowerkzeugs Hinweis Ändern Sie die Betriebsart nur bei aus gesch...

Страница 14: ...ohrwerkzeug entstehen hohe Reaktionsmomente Arbeitshinweise Verändern der Meißelstellung Vario Lock Sie können den Meißel in 36 Stellungen arretie ren Dadurch können Sie die jeweils optimale Arbeitsposition einnehmen Setzen Sie den Meißel in die Werkzeugaufnahme ein Drehen Sie den Schlag Drehstopp Schalter 10 in die Position Vario Lock siehe Betriebsart einstellen Seite 13 Drehen Sie das Einsatzwe...

Страница 15: ...n zu Kauf Anwendung und Einstel lung von Produkten und Zubehören www powertool portal de das Internetportal für Handwerker und Heimwerker www ewbc de der Informations Pool für Hand werk und Ausbildung Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Tel Kundendienst 49 1805 70 74 10 Fax 49 1805 70 74 11 E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de...

Страница 16: ...tool outdoors use an extension cord suitable for out door use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power ...

Страница 17: ...ituation 5 Service a Have your power tool serviced by a qual ified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Machine specific Safety Warnings f Wear hearing protection Exposure to noise can cause hearing loss f Always use the auxiliary handle supplied with the machine Loss of control can cause personal injury f Use suitabl...

Страница 18: ...Wing bolt of the dust extraction attachment 23 Guide pipe of the dust extraction attachment 24 Universal bit holder with SDS plus shank The accessories illustrated or described are not in cluded as standard delivery Noise Vibration Information Measured values determined according to EN 60745 Typically the A weighted noise levels of the prod uct are Sound pressure level 88 dB A Sound power level 99...

Страница 19: ...ion and swivel the auxiliary handle 13 to the desired position Then retighten the bottom part of the auxiliary handle 13 by turning in clockwise direction Rotary Hammer GBH 2 24 DFR Professional Article number 0 611 238 7 Speed control z Stop rotation z Right left rotation z Quick change chuck z Rated power input W 680 Output power W 390 Impact rate bpm 0 4850 Impact energy per stroke J 2 4 Rated ...

Страница 20: ... in the direction of the arrow The quick change chuck is released and can be removed toward the front After removing protect the replacement chuck against contamination Inserting the Quick Change Chuck see figure D Before inserting clean the quick change chuck and apply a light coat of grease to the shank end Grasp the SDS plus quick change chuck 2 or the quick change keyless chuck 1 completely wi...

Страница 21: ...le Press the button for depth stop adjustment 11 and remove the depth stop 12 Press button 11 again and insert the dust extraction attachment into the auxiliary handle 13 from the front Connect an extraction hose diameter 19 mm accessory to the extraction sleeve 18 of the dust extraction attachment The vacuum cleaner must be suitable for the ma terial being worked When vacuuming dry dust that is e...

Страница 22: ...To start the machine press the On Off switch 7 To lock the On Off switch keep it pressed and additionally push the lock on button 8 In left rotation the On Off switch cannot be locked To switch off the machine release the On Off switch 7 When the On Off switch 7 is locked press it first and then release it Setting the Speed Impact Rate The speed impact rate of the switched on pow er tool can be va...

Страница 23: ...r Insert a screwdriver bit into the universal bit holder Use only screwdriver bits that match the screw head To remove the universal bit holder pull the lock ing sleeve 5 toward the rear and remove the uni versal bit holder 24 out of the tool holder Maintenance and Service Maintenance and Cleaning f Before any work on the machine itself pull the mains plug f For safe and proper working always keep...

Страница 24: ...Business Park City West Dublin 24 Tel Service 353 01 4 66 67 00 Fax 353 01 4 66 68 88 Australia New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty Ltd Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia Phone 61 01300 307 044 Fax 61 01300 307 045 Inside New Zealand Phone 64 0800 543 353 Fax 64 0800 428 570 Outside AU and NZ Phone 61 03 9541 5555 www bo...

Страница 25: ... relié à la terre c Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubrifiant des arêtes ou des parties en mouvement Les cordons endommagés ou emmêlés...

Страница 26: ...ébrancher la fiche de la source d ali mentation en courant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout réglage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de sécu rité préventives réduisent le risque de dé marrage accidentel de l outil d Conserver les outils à l arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l outil ou les ...

Страница 27: ...gènes Porter un masque anti pous sières et utiliser un dispositif d aspiration de poussières de copeaux s il est possible de raccorder un tel dispositif f Tenir propre la place de travail Les mélan ges de matériaux sont particulièrement dan gereux Les poussières de métaux légers peuvent être explosives ou inflammables f Avant de déposer l outil électroportatif at tendre que celui ci soit complètem...

Страница 28: ...ude K 3 dB Porte une protection acoustique Total des valeurs de vibration somme vectoriel le des trois directions déterminée selon EN 60745 Perçage en frappe du béton Coefficient d émissivité des vibrations ah 15 m s2 aléas K 1 5 m s2 Burinage Coefficient d émissivité des vibra tions ah 10 m s2 aléas K 1 5 m s2 L amplitude d oscillation indiquée dans ces ins tructions d utilisation a été mesurée c...

Страница 29: ...uite res serrez la pièce inférieure de la poignée supplé mentaire 13 en la tournant dans le sens des aiguilles d une montre Marteau perforateur GBH 2 24 DFR Professional N d article 0 611 238 7 Réglage de la vitesse de rotation z Stop de rotation z Rotation à droite à gauche z Mandrin interchan geable z Puissance absorbée nominale W 680 Puissance utile W 390 Nombre de chocs tr min 0 4850 Puissance...

Страница 30: ...ans SDS plus et leurs mandrins seront endom magés lors du perçage en frappe ou du ciselage Le mandrin interchangeable SDS plus 2 peut facilement être remplacé par le mandrin inter changeable à serrage rapide 1 fourni avec l ap pareil Enlever mettre en place le mandrin interchangeable Enlever le mandrin interchangeable voir figure C Prendre la bague de verrouillage du mandrin interchangeable 6 et l...

Страница 31: ...re monté Bien tenir l anneau de retenue 17 et tourner la douille avant 16 avec force en direction de la flèche jusqu à ce que des grincements soient distincte ment audibles Contrôler que l outil soit bien fixé en tirant dessus Note Si le porte outil a été ouvert à fond il est possible que des grincements se font entendre lorsque le porte outil est vissé et que le porte outil ne se ferme pas Dans u...

Страница 32: ...ations se trouvant sur la plaque signalétique de l outil électropor tatif Les outils électroportatifs marqués 230 V peuvent également être mis en service sous 220 V Régler le mode de service Au moyen du stop de rotation de frappe 10 sélectionnez le mode d exploitation souhaité de l outil électroportatif Note Ne changez le mode d exploitation que quand l outil électroportatif est éteint Sinon l out...

Страница 33: ...l électroportatif coince Lorsqu on met l appareil en marche l outil de travail étant bloqué il peut y avoir de fortes réactions Instructions d utilisation Modification de la position du burin Vario Lock Il est possible d arrêter le burin dans 36 posi tions Ceci permet de se mettre dans la position de travail optimale souhaitée Montez le burin dans le porte outil Tournez le stop de rotation de frap...

Страница 34: ...s pièces de rechange Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des infor mations concernant les pièces de rechange éga lement sous www bosch pt com Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions con cernant l achat l utilisation et le réglage de vos produits et leurs accessoires France Robert Bosch France S A S Service Après Vente Electroportatif 126 rue d...

Страница 35: ...léctrica debe corresponder a la toma de corrien te utilizada No es admisible modificar el enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra Los en chufes sin modificar adecuados a las res pectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica b Evite que su cuerpo toque partes conecta das a tierra como tuberías radiadores co c...

Страница 36: ...estimenta y guantes alejados de las piezas móviles La vestimenta suelta el pelo largo y las jo yas se pueden enganchar con las piezas en movimiento g Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo asegúrese que éstos estén monta dos y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo 4 Uso y trato cuidadoso de herr...

Страница 37: ...ne sujeta de forma mucho más segura que con la mano f No trabaje materiales que contengan amianto El amianto es cancerígeno f Tome unas medidas de protección adecua das si al trabajar pudiera generarse polvo combustible explosivo o nocivo para la salud Por ejemplo ciertos tipos de polvo son cancerígenos Colóquese una mascarilla antipolvo y si su aparato viene equipado con la conexión correspondien...

Страница 38: ...el de po tencia acústica 99 dB A Tolerancia K 3 dB Colocarse un protector de oídos Nivel total de vibraciones suma vectorial de tres direcciones determinado según EN 60745 Taladrado con percusión en hormigón Valor de vibraciones generadas ah 15 m s2 tolerancia K 1 5 m s2 Cincelar Valor de vibraciones generadas ah 10 m s2 tolerancia K 1 5 m s2 El nivel de vibraciones indicado en estas instruc cione...

Страница 39: ...te el mango en el sentido de las agujas del reloj para sujetar la empuñadura adicional 13 Martillo perforador GBH 2 24 DFR Professional Nº de artículo 0 611 238 7 Control de revolu ciones z Desactivador de giro z Giro a derechas izquierdas z Portabrocas intercambiable z Potencia absorbida nominal W 680 Potencia útil W 390 Frecuencia de percusión min 1 0 4850 Energía por percusión J 2 4 Revolucione...

Страница 40: ...ía a los útiles sin SDS plus y al portabrocas El portabrocas intercambiable SDS plus 2 puede sustituirse fácilmente por el portabrocas inter cambiable de cierre rápido 1 que se adjunta Montaje desmontaje del portabrocas intercambiable Desmontaje del portabrocas intercambiable ver figura C Abarque con toda la mano el anillo de enclava miento 6 del portabrocas intercambiable y tire firmemente de él ...

Страница 41: ... fuerza el casquillo anterior 16 en dirección de la flecha hasta percibir claramente un ruido de carraca Verifique la sujeción firme del útil tirando del mismo Observación En caso de haber abierto hasta el tope el portabrocas puede ocurrir que al inten tar cerrar éste se perciba un ruido de carraca y que no se consiga cerrar el portabrocas En este caso gire una vez el casquillo anterior 16 en sent...

Страница 42: ...e la fuente de energía deberá coincidir con las indicaciones en la placa de características de la herramienta eléctrica Las herramien tas eléctricas marcadas con 230 V pueden funcionar también a 220 V Ajuste del modo de operación Con el mando desactivador de percusión y giro 10 puede Ud ajustar el modo de operación de la herramienta eléctrica Observación Únicamente cambie el modo de operación esta...

Страница 43: ...ato se conecta estando bloqueado el útil de taladrar se producen unos pares de reacción muy elevados Instrucciones para la operación Modificación de la posición para cincelar Vario Lock El cincel puede sujetarse en 36 posiciones dife rentes Ello le permite adoptar en cada caso una posición de trabajo óptima Monte el cincel en el portaútiles Gire el mando desactivador de percusión y giro 10 a la po...

Страница 44: ...o de asesores técnicos le orientará gustosamente en cuanto a la adquisición aplica ción y ajuste de los productos y accesorios España Robert Bosch España S A Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Tel Asesoramiento al cliente 34 0901 11 66 97 Fax 34 091 327 98 63 Venezuela Robert Bosch S A Final Calle Vargas Edf Centro Berimer P B Boleita Norte Ca...

Страница 45: ...rfícies ligadas à terra co mo tubos aquecimentos fogões e frigorí ficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver ligado à terra c Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa fer ramenta eléctrica aumenta o risco de cho que eléctrico d Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades Jamais utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctr...

Страница 46: ...m interruptor defeituoso Uma fer ramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada é perigosa e deve ser reparada c Puxar a ficha da tomada e ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho de substituir acessórios ou de guardar o aparelho Esta medida de segu rança evita o arranque involuntário da fer ramenta eléctrica d Guardar ferramentas eléctricas não utili zadas fora ...

Страница 47: ...o Alguns pós são considerados como sendo cancerígenos Usar uma máscara de protecção contra o pó e se for possível utilizar uma aspiração de pó aparas f Manter o seu local de trabalho limpo Mistu ras de material são especialmente perigosas Pó de metal leve pode queimar ou explodir f Espere a ferramenta eléctrica parar comple tamente antes de depositá la A ferramenta de aplicação pode emperrar e lev...

Страница 48: ...é tipicamente Nível de pressão acústica 88 dB A Nível de potência acústica 99 dB A Incerteza K 3 dB Usar protecção auricular Valores totais de vibração soma dos vectores das três direcções determinados conforme EN 60745 Furar com percussão em betão Valor de emissão de vibrações ah 15 m s2 incerteza K 1 5 m s2 cinzelar Valor de emissão de vibrações ah 10 m s2 incerteza K 1 5 m s2 O nível de oscilaç...

Страница 49: ...arte inferior do punho adicional 13 no sentido dos ponteiros do relógio para reapertar Martelo perfurador GBH 2 24 DFR Professional N do produto 0 611 238 7 Comando do n de rotações z Parada de rotação z Marcha à direita à esquerda z Mandril de substi tuição z Potência nominal consumida W 680 Potência útil W 390 N de percussões min 1 0 4850 Força de impactos individuais J 2 4 Número de rotação nom...

Страница 50: ...utilizar ferramentas sem SDS plus pa ra furar com percussão ou para cinzelar Ferra mentas sem SDS plus e o seus mandris de broca são danificados ao furar com percussão ou ao cinzelar O mandril de substituição SDS plus 2 pode ser facilmente substituído pelo mandril de brocas de aperto rápido 1 Retirar colocar o mandril de brocas Retirar o mandril de brocas veja figura C Segurar o anel de bloqueio d...

Страница 51: ...é poder introduzir a ferramenta Segurar o anel de fixa ção 17 e girar a bucha dianteira 16 firmemente no sentido da seta até escutar nitidamente ruí dos de engate Puxar a ferramenta para verificar se está firme Nota Se a fixação da ferramenta estiver com pletamente aberta é possível que ao fechar a fixação da ferramenta seja escutado o ruído de engate mas que a fixação da ferramenta não se feche N...

Страница 52: ...o de rede A tensão da fonte de corrente deve coincidir com a indicada na chapa de identificação da ferra menta eléctrica Ferramentas eléctricas marcadas para 230 V também podem ser operadas com 220 V Ajustar o tipo de funcionamento Com o interruptor de percussão paragem de ro tação 10 é possível seleccionar o tipo de funcio namento Nota Só mudar de tipo de funcionamento com a ferramenta eléctrica ...

Страница 53: ...lho com uma broca bloqueada são produzidos altos momentos de reacção Indicações de trabalho Alterar a posição do cinzel Vario Lock O cinzel pode ser travado em 36 posições Des ta forma é possível colocá lo na posição optimi zada para o respectivo trabalho Introduzir o cinzel no encabadouro Girar o interruptor de percussão paragem de rotação 10 para a posição Vario Lock veja Ajustar o tipo de funci...

Страница 54: ...serviço pós venda responde às suas pergun tas a respeito de serviços de reparação e de ma nutenção do seu produto assim como das pe ças sobressalentes Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encon tram se em www bosch pt com A nossa equipa de consultores Bosch esclare cem com prazer todas as suas dúvidas a respei to da compra aplicação e ajuste dos produtos e acessórios Portug...

Страница 55: ...ti cucine elettriche e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa c Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica d Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed in particolare non usarlo per trasportare o per app...

Страница 56: ...e adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di prestazione b Non utilizzare mai elettroutensili con in terruttori difettosi Un elettroutensile con l interruttore rotto è pericoloso e de ve essere aggiustato c Prima di procedere ad operazioni di re golazione sulla macchina prima di sosti tuire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un la...

Страница 57: ...iati in caso che durante il lavoro dovessero svilup parsi polveri dannose per la salute infiam mabili oppure esplosive Ad esempio Alcune polveri sono considerate cancerogene Porta re una maschera di protezione contro la polve re ed utilizzare se collegabile un sistema di aspirazione polvere aspirazione trucioli f Mantenere pulita la propria zona di lavoro Miscele di materiali di diverso tipo posso...

Страница 58: ...ina ammonta a dB A livello di rumoro sità 88 dB A livello di potenza acustica 99 dB A Incertezza della misura K 3 dB Usare la protezione acustica Valori totali delle oscillazioni somma di vettori in tre direzioni misurati conformemente alla norma EN 60745 Foratura a martello nel calcestruzzo Valore di emissione dell oscillazione ah 15 m s2 Incer tezza della misura K 1 5 m s2 Scalpellatura Valore d...

Страница 59: ...ue la maniglia inferiore dell impugnatura supplementare 13 di nuovo bene in senso orario Martello perforatore GBH 2 24 DFR Professional Codice prodotto 0 611 238 7 Regolazione del numero di giri z Arresto della rotazione z Rotazione destrorsa sinistrorsa z Mandrino autoserrante z Potenza nominale assorbita W 680 Potenza resa W 390 Frequenza colpi min 1 0 4850 Forza colpo singolo J 2 4 Numero di gi...

Страница 60: ...tati del siste ma SDS plus ed i mandrini portapunta vengono danneggiati nel corso di lavori di foratura a mar tello e di scalpellatura Il mandrino autoserrante SDS plus 2 può essere sostituito facilmente con il mandrino autoser rante a serraggio rapido 1 fornito in dotazione Rimozione inserimento del mandrino autoserrante Rimozione del mandrino autoserrante vedi figura C Afferrare l anello di bloc...

Страница 61: ...uota re con forza la boccola anteriore 16 in direzione della freccia fino a quando sono udibili chiari ru mori di grattamento Controllare la sede fissa tirando sull utensile Nota bene Qualora il portautensili fosse stato aperto fino alla battuta è possibile che chiuden do il portautensili sia udibile il rumore di gratta mento e che il portautensili non si chiuda In questo caso ruotare una volta la...

Страница 62: ...la rete deve corrispondere a quella indica ta sulla targhetta dell elettroutensile Gli elettroutensili con l indicazione di 230 V pos sono essere collegati anche alla rete di 220 V Regolazione del modo operativo Con l interruttore arresto rotazione percussio ne 10 scegliere il modo operativo dell elettrou tensile Nota bene Modificare il modo operativo solo quando l elettroutensile è spento In caso...

Страница 63: ...a punta utensile bloccata si provocano alti momenti di reazione Indicazioni operative Cambio della posizione scalpellatura Vario Lock Si ha la possibilità di bloccare lo scalpello in 36 posizioni In questo modo è possibile prendere rispettivamente la posizione di lavoro ottimale Applicare lo scalpello nel mandrino portautensi le Ruotare l interruttore arresto rotazione percus sione 10 nella posizi...

Страница 64: ...le Vostre do mande relative alla riparazione ed alla manuten zione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio Disegni in vista esplosa ed in formazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito www bosch pt com Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra dispo sizione per rispondere alle domande relative all acquisto impiego e regolazione di apparec chi ed a...

Страница 65: ...derde stekkers en passende stopcontac ten beperken het risico van een elektri sche schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risi co door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische...

Страница 66: ...t deze zijn aangesloten en juist wor den gebruikt Het gebruik van een stofaf zuiging beperkt het gevaar door stof 4 Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig ge bruik van elektrische gereedschappen a Overbelast het gereedschap niet Ge bruik voor uw werkzaamheden het daar voor bestemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereed schap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capac...

Страница 67: ...vast en zorg ervoor dat u stevig staat Het elektrische gereedschap wordt met twee handen veiliger geleid f Zet het werkstuk vast Een met spanvoorzie ningen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastgehouden dan u met uw hand kunt doen f Bewerk geen asbesthoudend materiaal As best geldt als kankerverwekkend f Tref veiligheidsmaatregelen wanneer er bij werkzaamheden stoffen kunnen ont...

Страница 68: ...eetwaarden bepaald volgens EN 60745 Het A gewogen geluidsniveau van het gereed schap bedraagt kenmerkend geluidsdrukniveau 88 dB A geluidsvermogenniveau 99 dB A On zekerheid K 3 dB Draag een gehoorbescherming Totale trillingswaarden vectorsom van drie richtingen bepaald volgens EN 60745 hamerboren in beton trillingsemissiewaarde ah 15 m s2 onzekerheid K 1 5 m s2 hakken trillingsemissiewaarde ah 10...

Страница 69: ... zet de extra handgreep 13 in de gewenste stand Vervolgens draait u het onderste greepstuk van de extra handgreep 13 met de wijzers van de klok mee weer vast Boorhamer GBH 2 24 DFR Professional Zaaknummer 0 611 238 7 Toerentalregeling z Draaistop z Rechts en linksdraaien z Wisselboorhouder z Opgenomen vermogen W 680 Afgegeven vermogen W 390 Aantal slagen min 1 0 4850 Slagkracht J 2 4 Nominaal toer...

Страница 70: ...gereedschap zonder SDS plus niet voor hamerboor of hakwerkzaam heden Inzetgereedschap zonder SDS plus en uw boorhouder worden anders bij hamerboor of hakwerkzaamheden beschadigd De SDS plus boorhouder 2 kunt u gemakkelijk vervangen door de meegeleverde snelspanboor houder 1 Wisselboorhouder verwijderen of inzetten Wisselboorhouder verwijderen zie afbeelding C Grijp de wisselboorhoudervergrendeling...

Страница 71: ...d de vasthou dring 17 vast en draai de voorste huls 16 stevig in de richting van de pijl tot een duidelijk ratel geluid te horen is Controleer of het inzetgereedschap stevig vast zit door eraan te trekken Opmerking Als de gereedschapopname tot aan de aanslag geopend is kan bij het dichtdraaien van de gereedschapopname het ratelgeluid te horen zijn en sluit de gereedschapopname niet Draai in dit ge...

Страница 72: ...netspanning De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de ge gevens op het typeplaatje van het elektri sche gereedschap Met 230 V aangeduide elektrische gereedschappen kunnen ook met 220 V worden gebruikt Functie instellen Met de slagstop draaistopschakelaar 10 kiest u de functie van het elektrische gereedschap Opmerking Wijzig de functie alleen wanneer het elektrische gereedschap uitgesc...

Страница 73: ...dschap los als het elek trische gereedschap blokkeert Er ontstaan grote reactiemomenten als u de machine in schakelt terwijl het boorgereedschap ge blokkeerd is Tips voor de werkzaamheden Hakstand veranderen Vario Lock U kunt de beitel in 36 standen vergrendelen Daardoor kunt u telkens de optimale werkstand innemen Zet de beitel in de gereedschapopname Draai de slagstop draaistopschakelaar 10 in d...

Страница 74: ...es Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen Explosietekenin gen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op www bosch pt com De medewerkers van onze klantenservice advi seren u graag bij vragen over de aankoop het gebruik en de instelling van producten en toebe horen Nederland Tel 31 076 579 54 54 Fax 31 076 579 ...

Страница 75: ...e er beregnet til f eks må man aldrig bære el værktøjet i ledningen hænge el værk tøjet op i ledningen eller rykke i lednin gen for at trække stikket ud af kontak ten Beskyt ledningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød e Hvis el værktøjet benyttes i det fri må der kun benyttes en forlængerledning ...

Страница 76: ... bør vedligeholdes omhyg geligt Kontroller om bevægelige ma skindele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er brækket eller be skadiget således at el værktøjets funkti on påvirkes Få beskadigede dele repare ret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte el værktøjer f Sørg for at skæreværktøjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skære værktøjer med s...

Страница 77: ... ud mens du læser betjeningsvejledningen Beregnet anvendelse El værktøjet er beregnet til at hammerbore i be ton tegl og sten samt til let mejselarbejde Det er også egnet til boring uden slag i træ metal keramik og plast El værktøj med elektronisk re gulering og højre venstreløb er også egnet til skruearbejde og gevindskæring Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter re...

Страница 78: ...g vurdering af svingningsbelastnin gen bør der også tages højde for de tider i hvil ke værktøjet er slukket eller godt nok kører men rent faktisk ikke anvendes Dette kan føre til en betydelig reduktion af svingningsbelastningen i hele arbejdstidsrummet Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til be skyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f eks Vedligeholdelse af el værktøj og ind sat...

Страница 79: ...e bore dybde X fastlægges Tryk på tasten til indstilling af dybdeanslag 11 og sæt dybdeanslaget ind i ekstrahåndtaget 13 Den riflede side på dybdeanslaget 12 skal pege opad Skub SDS plus indsatsværtøjet helt ind i værk tøjsholderen SDS plus 3 Ellers kan SDS plus værktøjets bevægelighed føre til en forkert ind stilling af boredybden Træk dybdeanslaget så meget ud at afstanden mellem borets spids og...

Страница 80: ...dt på den Sæt indsatsværktøjet drejende ind i værktøjs holderen til det fastlåses af sig selv Kontrollér at værktøjet sidder rigtigt fast ved at trække i låsen SDS plus indsatsværktøjet er systembetinget frit bevægeligt Derved opstår en rundløbafvigel se i tomgang Dette påvirker ikke borehullets nøjagtighed da boret centrerer sig af sig selv under borearbejdet SDS plus indsatsværktøj tages ud se b...

Страница 81: ...ringsrøret 23 på sugfix på en sådan måde at sugfix hovedet hviler på den flade der skal bores i Skub ikke føringsrøret 23 mere end nødvendigt hen over teleskoprøret 21 så en så stor del af skalaen forbliver synlig på teleskoprø ret 21 Spænd vingeskruen 22 igen Løsne klemmeskru en 19 på dybdeanslaget på sugfix Forskyd dybdeanslaget 20 på teleskoprøret 21 på en sådan måde at den afstand X der vises ...

Страница 82: ...rfor altid el værktøjet sik kert med begge hænder og sørg for at stå fast under arbejdet f Sluk for el værktøjet og løsne indsatsværk tøjet hvis el værktøjet blokerer Der opstår store reaktionsmomenter hvis maskinen tændes med et blokeret boreværktøj Arbejdsvejledning Ændring af mejselstilling Vario Lock Du kan fastlåse mejslen i 36 stillinger Dette gør det muligt altid at indtage den optimale arb...

Страница 83: ...er og be stilling af reservedele Kundeservice og kunderådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr re paration og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele Reservedelstegninger og informati oner om reservedele findes også under www bosch pt com Bosch kundeservice team vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgsmål vedr køb anvendel se og indstilling af produkter og tilbehør Dansk Bosc...

Страница 84: ...rörliga maskindelar Ska dade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt e När du arbetar med ett elverktyg utom hus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomhus bruk används minskar risken för elstöt f Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att undvika elverktygets an vändning i fuktig miljö Felströmsskyddet minska...

Страница 85: ... elverktyget används på ett sätt som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå 5 Service a Låt endast kvalificerad fackpersonal re parera elverktyget och endast med origi nalreservdelar Detta garanterar att el verktygets säkerhet upprätthålls Verktygsspecifika säkerhetsanvisningar f Bär hörselskydd Risk finns för att buller leder till hörselskada f Använd elverktyget med medlevererade ...

Страница 86: ...24 Universalhållare med SDS plus skaft I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte standardleveransen Buller vibrationsdata Mätvärdena har bestämts baserande på EN 60745 Maskinens A vägda ljudnivå uppnår i typiska fall Ljudtrycksnivå 88 dB A ljudeffektnivå 99 dB A Onoggrannhet K 3 dB Använd hörselskydd Totala vibrationsvärden vektorsumma ur tre riktningar framtaget enligt EN 607...

Страница 87: ...len på stödhandtaget 13 moturs och sväng stödhandtaget 13 till önskat läge Dra sedan fast undre greppdelen på stöd handtaget 13 medurs Borrhammare GBH 2 24 DFR Professional Produktnummer 0 611 238 7 Varvtalsreglering z Vridstopp z Höger vänstergång z Växelborrchuck z Upptagen märkeffekt W 680 Avgiven effekt W 390 Slagtal min 1 0 4850 Slagstyrka J 2 4 Märkvarvtal Högergång Vänstergång min 1 min 1 0...

Страница 88: ...raftigt i pilens riktning Växelborrchucken lossar och kan nu dras bort framåt Skydda borttagen växelborrchuck mot ned smutsning Så här sätts växelborrchucken in se bild D Rengör växelborrchucken innan den sätts in och fetta lätt in insticksändan Grip med hela handen om SDS plus växelborr chucken 2 eller snabbväxelborrchucken 1 Skjut med vridande rörelse upp växelborrchucken på chuckfästet 15 tills...

Страница 89: ...en utsugningsslang diameter 19 mm till behör till Sugfixens utsugningsöppning 18 Dammsugaren måste vara lämplig för det mate rial som ska bearbetas Använd för utsugning av hälsovådligt och can cerframkallande eller torrt damm en special dammsugare Ställ in borrdjupet på Sugfix se bild J Önskat borrdjup X kan ställas in även när Sugfix en är monterad Skjut in SDS plus insatsverktyget mot anslag i v...

Страница 90: ...ställaren Till Från 7 ger ett lågt varvtal slagtal Mid tilltagande tryck ökar varvtalet slagtalet Överlastkoppling f Om insatsverktyget kommer i kläm eller ha kar fast kopplas borrspindelns drivning från Håll stadigt i elverktyget med båda händerna och stå stadigt för att motverka de krafter som uppstår f Slå genast ifrån elverktyget och ta loss in satsverktyget om elverktyget fastnar Om ett elver...

Страница 91: ...föra detta Rengör verktygsfästet efter varje användning 3 Om i elverktyget trots exakt tillverkning och sträng kontroll störning skulle uppstå bör repa ration utföras av auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbe ställningar det 10 siffriga produktnumret som finns på elverktygets typskylt Kundservice och kundkonsulter Kundservicen ger svar på fr...

Страница 92: ...å bære elektroverktøyet henge det opp eller trekke det ut av stikkontak ten Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller verktøydeler som be veger seg Med skadede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektriske støt e Når du arbeider utendørs med et elektro verktøy må du kun bruke en skjøteled ning som er egnet til utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs...

Страница 93: ... er årsaken til mange uhell f Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er let tere å føre g Bruk elektroverktøy tilbehør verktøy osv i henhold til disse anvisningene Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres Bruk av elektroverktøy til andre formål enn det som er angitt kan føre til farlige situasjoner 5 Servi...

Страница 94: ...yter 9 Låsetast for slag dreiestopp bryter 10 Slag dreiestopp bryter 11 Tast for dybdeanleggsinnstilling 12 Dybdeanlegg 13 Ekstrahåndtak 14 Høyre venstrebryter 15 Chuckfeste 16 Fremre hylse til den selvspennende byttechucken 17 Holdering til den selvspennende byttechucken 18 Avsugåpning for Sugfix 19 Klemskrue Sugfix 20 Dybdeanlegg Sugfix 21 Teleskoprør Sugfix 22 Vingeskrue Sugfix 23 Føringsrør Su...

Страница 95: ...r du nedre del av ekstra håndtaket 13 fast igjen med urviserne Innstilling av boredybden se bilde B Med dybdeanlegget 12 kan ønsket boredybde X bestemmes Trykk tasten til innstilling av dybdeanlegget 11 og sett dybdeanlegget inn i ekstrahåndtaket 13 Riflingen på dybdeanlegget 12 må peke oppover Skyv SDS plus innsatsverktøyet helt inn verktøy festet SDS plus 3 Bevegeligheten til SDS plus verktøyet ...

Страница 96: ...en 4 ikke tar skade f En skadet støvkappe skal straks skiftes ut Det anbefales å la en kundeservice utføre dette Innsetting av SDS plus innsatsverktøy se bilde E Med SDS plus chucken kan du skifte innsats verktøy på en enkel og behagelig måte uten å bruke ekstra verktøy Sett inn SDS plus byttechucken 2 Rengjør innstikksenden og smør den litt inn Sett innsatsverktøyet dreiende inn i verktøyfes tet ...

Страница 97: ... bores uten å slå det på SDS plus innsatsverk tøyet må da ligge mot flaten Forskyv føringsrøret 23 til Sugfix slik i holderen at Sugfix hodet ligger på flaten som skal bores Skyv føringsrøret 23 ikke lenger over teleskoprø ret 21 enn nødvendig slik at en så stor del av skalaen på teleskoprøret 21 som mulig er synlig Trekk vingeskruen 22 fast igjen Løsne klemskru en 19 på dybdeanlegget til Sugfix F...

Страница 98: ...kreftene som da oppstår må du alltid holde elektroverktøyet godt fast med begge hendene og sørge for å stå stødig f Slå av elektroverktøyet og løsne innsats verktøyet hvis elektroverktøyet blokkerer Ved innkobling med blokkert boreverktøy oppstår det høye reaksjonsmomenter Arbeidshenvisninger Endring av meiselstillingen Vario Lock Du kan låse meiselen i 36 stillinger Slik kan du innta den mest opt...

Страница 99: ...tt på elektroverktøyets typeskilt Kundeservice og kunderådgivning Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene Deltegninger og informasjoner om reservedeler finner du også under www bosch pt com Bosch kunderådgiver teamet er gjerne til hjelp ved spørsmål om kjøp bruk og innstilling av produkter og tilbehør Norsk Robert Bosch A S Trollaasveie...

Страница 100: ...äytä verkkojohtoa väärin Älä käytä sitä sähkötyökalun kantamiseen ripusta miseen tai pistotulpan irrottamiseen pis torasiasta vetämällä Pidä johto loitolla kuumuudesta öljystä terävistä reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sähköis kun vaaraa e Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatko johtoa Ulkokäyttöön soveltuv...

Страница 101: ...niitä käyttävät kokemattomat henkilöt e Hoida sähkötyökalusi huolella Tarkista että liikkuvat osat toimivat moitteetto masti eivätkä ole puristuksessa sekä et tä siinä ei ole murtuneita tai vahingoittu neita osia jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkötyökalun toimintaan Anna korjata nämä vioittuneet osat en nen käyttöä Monen tapaturman syyt löy tyvät huonosti huolletuista laitteista f Pi...

Страница 102: ...ohtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vaka vaan loukkaantumiseen Käännä auki taittosivu jossa on laitteen kuva ja pidä se uloskäännettynä lukiessasi käyttöohjetta Määräyksenmukainen käyttö Sähkötyökalu on tarkoitettu vasaraporaukseen betoniin tiileen ja kiveen sekä kevyisiin taltta ustöihin Se soveltuu myös poraamiseen ilman iskua puuhun metalliin keramiikkaan ja muo viin Sähkötyökalut joissa on ele...

Страница 103: ...rviointia varten määrätyn työaikajakson aikana tulisi ottaa huo mioon myös se aika jolloin laite on sammutettu na tai käy mutta sitä ei tosiasiassa käytetä Tä mä voi selvästi pienentää koko työaikajakson värähtelyrasitusta Määrittele lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojak si värähtelyn vaikutukselta kuten esimerkiksi Shkötyökalujen ja vaihtotyökalujen huolto käsien pitäminen lämpiminä työnkulun org...

Страница 104: ...S plus työkaluja jotka asennetaan SDS plus istukkaan Poraamiseen ilman iskua puuhun metalliin ke ramiikkaan ja muoviin sekä ruuvinvääntöön ja kierteitykseen käytetään työkaluja ilman SDS plus kiinnitystä esim lieriövartiset poranterät Näitä työkaluja varten tarvitset pikavaihtoistu kan tai hammaskehäistukan Huomio Älä käytä työkaluja joissa ei ole SDS plus kiinnitystä vasaraporaukseen tai taltta u...

Страница 105: ...ulkea Kierrä isku kiertopysäytyskytkin 10 asentoon poraus Vaihtotyökalujen irrotus ilman SDS plus järjestelmää katso kuva H Pidä kiinni pikavaihtoporanistukan lukkoren kaasta 17 Avaa työkalunpidin kiertämällä etum maista hylsyä 16 nuolen suuntaan kunnes työ kalu voidaan poistaa Pölyn imu käyttäen imuvartta Saugfix lisätarvike Imuvarren asennus katso kuva I Pölyn imuun tarvitaan imuvarsi lisätarvik...

Страница 106: ...malla käynnistys kytkintä 7 Lukitse käynnistyskytkin pitämällä se painettu na ja painamalla lisäksi lukituspainiketta 8 Vasemmalle kierrettäessä ei käynnistyskytkintä voi lukita Pysäytä sähkötyökalu päästämällä käynnistys kytkin 7 vapaaksi Jos käynnistyskytkin 7 on lukit tuna painat sitä ensin ja päästät sitten vapaaksi Kierrosluvun iskuluvun asetus Voit säätää käynnissä olevan sähkötyökalun kier ...

Страница 107: ...luun kohdistuvia töitä f Pidä aina sähkötyökalua ja sähkötyökalun tuuletusaukkoja puhtaana jotta voit työs kennellä hyvin ja turvallisesti f Vaurioitunut pölynsuojus on heti vaihdet tava Suosittelemme että tämä työ jätetään asiakaspalvelun suoritettavaksi Puhdista työkalunpidin 3 jokaisen käytön jälkeen Jos sähkötyökalussa huolellisesta valmistuk sesta ja koestusmenettelystä huolimatta esiin tyy v...

Страница 108: ...γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία Μη μεταποιημένα φις και κατάλ ληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκ τροπληξίας b Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζί νες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτρο πληξίας c Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξά...

Страница 109: ...τές είναι συνδεμένες με το μηχάνημα καθώς και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη 4 Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργαλείων a Μην υπερφορτώνετε το μηχάνημα Χρη σιμοποιείτε για την εκάστοτε εργασία το ηλεκτρικό εργαλείο που προορίζεται γι αυτήν Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργα λείο εργάζεστε καλύτερα και ασφ...

Страница 110: ...κτρικό εργαλείο οδηγείται ασφαλέστερα όταν το κρατάτε και με τα δυο σας χέρια f Ασφαλίζετε το υπό κατεργασία τεμάχιο Ένα υπό κατεργασία τεμάχιο συγκρατείται ασφα λέστερα με μια διάταξη σύσφιγξης ή με μια μέγγενη παρά με το χέρι σας f Μην κατεργάζεστε υλικά που περιέχουν αμίαντο Το αμίαντο θεωρείται σαν καρκινο γόνο υλικό f Να λαμβάνετε προστατευτικά μέτρα όταν κατά την εργασία σας υπάρχει η περίπτ...

Страница 111: ...τάθμη ακουστικής πίεσης του μηχανή ματος ανέρχεται σε 88 dB A Στάθμη ακουστικής ισχύος 99 dB A Ανασφάλεια μέτρησης K 3 dB Φοράτε ωτασπίδες Οι ολικές τιμές κραδασμών άθροισμα ανυσμάτων τριών διευθύνσεων εξακριβώθηκαν σύμφωνα με το πρότυπο EN 60745 Τρύπημα με κρούση σε μπετόν Τιμή εκπομπής κραδασμών ah 15 m s2 ανασφάλεια K 1 5 m s2 Καλέμισμα Τιμή εκπομπής κραδασμών ah 10 m s2 ανασφάλεια K 1 5 m s2 Η...

Страница 112: ...ε το κάτω μέρος της πρόσθε της λαβής 13 με ωρολογιακή φορά μέχρι να σφίξει καλά Περιστροφικό πιστολέτο GBH 2 24 DFR Professional Αριθμός ευρετηρίου 0 611 238 7 Έλεγχος αριθμού στροφών z Αναστολή περιστροφής z Δεξιόστροφη Αριστερό στροφη κίνηση z Τσοκ z Ονομαστική ισχύς W 680 Αποδιδόμενη ισχύς W 390 Αριθμός κρούσεων min 1 0 4850 Ισχύς κάθε κρούσης J 2 4 Ονομαστικός αριθμός στροφών Δεξιόστροφη κίνησ...

Страница 113: ...όνα C Χουφτιάστε το τσοκ δακτύλιο μανδάλωσης 6 και τραβήξτε το δυνατά όπως δείχνει το βέλος Το τσοκ χαλαρώνει και μπορεί να αφαιρεθεί Να προστατεύετε το τσοκ από βρωμιές μετά την αφαίρεσή του Τοποθέτηση του τσοκ βλέπε εικόνα D Να καθαρίζετε το τσοκ πριν το τοποθετήσετε και να λιπαίνετε ελαφρά το στέλεχός του Συγκρατήστε καλά με ολόκληρο το χέρι σας το τσοκ SDS plus 2 ή ανάλογα το ταχυτσόκ 1 Περ άσ...

Страница 114: ...όχρονα ένα ενσωματωμένο ελατήριο πιέζει την κεφαλή του Saugfix σφιχτά επάνω στην επιφάνεια Πατήστε το πλήκτρο για τη ρύθμιση βάθους 11 και αφαιρέστε τον οδηγό βάθους 12 Πατήστε πάλι το πλήκτρο 11 και τοποθετήστε το Saugfix από μπροστά στην πρόσθετη λαβή 13 Συνδέστε ένα σωλήνα αναρρόφησης με διά μετρο 19 mm ειδικό εξάρτημα στο άνοιγμα αναρρόφησης 18 του Saugfix Ο απορροφητήρας σκόνης πρέπει να είνα...

Страница 115: ...η αλλαγής φοράς περιστροφής 14 τέρμα αριστερά Για τρύπημα με κρούση για τρύπημα και για καλέμισμα πρέπει να ρυθμίζετε πάντοτε τη δεξιό στροφη κίνηση Θέση σε λειτουργία κι εκτός λειτουργίας Για να θέσετε σε λειτουργία το ηλεκτρικό εργα λείο πατήστε το διακόπτη ON OFF 7 Για να μανδαλώσετε το διακόπτη ON OFF κρατήστε τον πατημένο και πατήστε επίσης και το πλήκτρο μανδάλωσης 8 Στην αριστερόστροφη κίνη...

Страница 116: ...ε τις κατα σαβιδόλαμες χρειάζεστε ένα συγκρατήρα γενικής χρήσης 24 με στέλεχος υποδοχής SDS plus ειδικό εξάρτημα Να καθαρίζετε και να λιπαίνετε ελαφρά το άκρο του στελέχους υποδοχής που μπαίνει στο γρα ναζωτό τσοκ Τοποθετήστε το συγκρατήρα γενικής χρήσης γυρίζοντάς τον στην υποδοχή εργαλείου μέχρι να μανδαλώσει από μόνος του Ελέγξτε τη μανδάλωση με τράβηγμα του συγ κρατήρα γενικής χρήσης Τοποθετήσ...

Страница 117: ...στέρι Aθήvα Tel 30 0210 57 01 200 KENTPO Tel 30 0210 57 70 081 83 KENTPO Fax 30 0210 57 01 263 Fax 30 0210 57 70 080 www bosch gr ABZ Service A E Tel 30 0210 57 01 375 378 SERVICE Fax 30 0210 57 73 607 Απόσυρση Τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μόνο για χώρες της ΕΕ Μην ρίχνετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στα απορρίμματα το...

Страница 118: ...i el aleti içine s zmas elektrik çarpma tehlikesini art r r d Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taş may n kabloyu kullanarak asmay n veya kablodan çekerek fişi ç karmay n Kabloyu s dan yağdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parça lar ndan uzak tutun Hasarl veya dolaş m ş kablo elektrik çarpma tehlikesini art r r e Bir elektrikli el aleti ile aç k havada çal ş rken mutlaka a...

Страница 119: ... n Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak işlev görmesini engelleyebilecek bir durumun olup olmad ğ n hareketli parçalar n kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve s k ş p s k şmad k lar n parçalar n hasarl olup olmad ğ n kontrol edin Aleti kullanmaya başlama dan önce hasarl parçalar onart n Birçok iş kazas elektrikli el aletlerinin kötü bak m ndan kaynaklan r f Kesici uçlar daima keskin ve...

Страница 120: ...llan m k lavuzunu okuduğunuz sürece bu sayfay aç k tutun Usulüne uygun kullan m Bu elektrikli el aleti beton tuğla ve taş malze mede darbeli delme işleri ile hafif keskileme işleri için geliştirilmiştir Bu alet ayn zamanda ahşap metal seramik ve plastikte darbesiz delme işlerine de uygundur Elektronik regü lasyonlu ve sağ sol dönüşlü aletler vidalama ve diş açma işlerine de uygundur Şekli gösteril...

Страница 121: ...arkl olabilir Bu da toplam çal şma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde art rabilir Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapal olduğu veya çal şt ğ halde kul lan lmad ğ süreler de dikkate al nmal d r Bu toplam çal şma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde azaltabilir Titreşimin kullan c ya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri al n Örneğin Elektrikli...

Страница 122: ...nin ucu aras ndaki mesafe istenen delik derinliğine eşit olacak biçimde X d şar doğru çekin Mandrenin ve ucun değiştirilmesi Darbeli delme ve keskileme için SDS plus mand rene tak labilecek SDS plus uçlara ihtiyac n z vard r Ahşap metal ve plastikte darbesiz delme ve vi dalama ile diş açma işlerinde SDS plus suz uçlar örneğin silindir şaftl uçlar kullan l r Bu uçlar için h zl germeli anahtars z uç...

Страница 123: ...lebilir anahtars z uç takma mandrenini 1 tak n H zl germeli değiştirilebilir mandrenin tutma halkas n 17 s k ca tutun Uç kovan n ön kovan 16 çevirerek uç tak labilecek ölçüde aç n Tutma halkas n 17 s k ca tutun ve ön kovan 16 kavrama sesi duyuluncaya kadar kuvvetlice ok yönüne çevirin Ucu çekerek sağlam oturuş olup olmad ğ n kontrol edin Aç klama Uç kovan sonuna kadar aç ld ğ nda kovan kapat l nca...

Страница 124: ...rikli el aletleri 220 V ile de çal şt r labilir İşletim türünün ayarlanmas Darbe dönme stobu şalteri 10 ile elektrikli el aletinin işletim türünü seçin Aç klama İşletim türünü sadece alet dururken değiştirin Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar görebilir İşletim türünü değiştirmek için boşa alma düğ mesine 9 bas n ve darbe dönme stobu şalterini 10 duyulacak biçimde kavrama yap ncaya kadar isted...

Страница 125: ...terini 10 keskileme pozisyonuna çevirin Uç kovan kilitlenir Keskileme yapmak için dönme yönünü sağa ayarlay n Vidalama bits lerinin tak lmas Bak n z Şekil K f Elektrikli el aletini sadece kapal durumda somun ve vidalar n üzerine yerleştirin Dönmekte olan uçlar kayabilir Vidalama bits lerini kullanabilmek için SDS plus giriş şaftl çok amaçl bir adaptöre 24 aksesuar ihtiyac n z vard r Giriş şaft n n...

Страница 126: ...d No 1 Kat 22 Polaris Plaza 80670 Maslak Istanbul Müşteri Dan şman 90 0212 335 06 66 Müşteri Servis Hatt 90 0212 335 07 52 Tasfiye Elektrikli el aleti aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazan m merkezine gönderilmelidir Sadece AB üyesi ülkeler için Elektrikli el aletini evsel çöplerin içine atmay n Elektrikli el aletleri ve eski elekt ronik aletlere...

Страница 127: ...iezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem b Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodówki Ryzyko porażenia prądem jest większe gdy ciało użytkownika jest uzie mione c Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wilgocią Przedostanie się wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem d Nigdy nie należy używać ...

Страница 128: ...ył należy upewnić się że są one podłączone i będą prawidłowo użyte Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami 4 Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektronarzędzi a Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia które są do tego przewidziane Odpo wiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej b Nie...

Страница 129: ...zniejsze niż trzymanie go w ręku f Nie należy obrabiać materiału zawierają cego azbest Azbest jest rakotwórczy f Jeżeli podczas pracy elektronarzędzia powstają szkodliwe dla zdrowia łatwopaln e lub wybuchowe pyły należy zastosować odpowiednie środki ochronne Na przykład niektóre pyły są rakotwórcze Zaleca się uży wanie maski przeciwpyłowej a po zakończe niu pracy odsysanie pyłu i wiórów f Miejsce ...

Страница 130: ...ałasu emitowa nego przez urządzenie wynosi standardowo po ziom ciśnienia akustycznego 88 dB A poziom mocy akustycznej 99 dB A Niepewność pomiaru K 3 dB Stosować środki ochrony słuchu Wartości łączne drgań suma wektorowa dla trzech składowych kierunkowych wyznaczone zgodnie z normą EN 60745 wynoszą wiercenie udarowe w betonie wartość emisji drgań ah 15 m s2 błąd pomiaru K 1 5 m s2 dłutowanie wartoś...

Страница 131: ...tępnie ponownie dokręcić dolną część uchwytu dodat kowego 13 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara Wiertarka udarowa GBH 2 24 DFR Professional Numer katalogowy 0 611 238 7 Regulacja prędkości obrotowej z Blokada obrotów z Bieg w prawo w lewo z Wymienny uchwyt wiertarski z Znamionowa moc pobierania W 680 Moc wyjściowa W 390 Częstotliwość udarów min 1 0 4850 Energia pojedynczego udaru J 2 4 N...

Страница 132: ... do dłutowania Narzędzia robocze bez SDS plus oraz ich uchwyty wiertarskie ulegają zniszczeniu podczas wiercenia udarowego i dłutowania Wymienny uchwyt wiertarski SDS plus 2 można łatwo zastąpić wymiennym szybkomocującym uchwytem wiertarskim 1 zawarty w zestawie z narzędziem Montaż demontaż wymiennego uchwytu wiertarskiego Demontaż wymiennego uchwytu wiertarskiego zob rys C Ująć pierścień blokując...

Страница 133: ...ić mocno przednią tulejkę 16 w kierunku wskazanym strzałkami aż będzie słyszalne charakterystyczne grzechotanie Skontrolować prawidłowe osadzenie przez pociągnięcie za narzędzie robocze Wskazówka Jeżeli uchwyt narzędziowy został otwarty do oporu podczas próby zamykania mogą być słyszalne grzechoczące odgłosy i uch wyt narzędziowy może nie dać się zamknąć W tym wypadku należy przekręcić przednią tu...

Страница 134: ... prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce znamionowej elektro narzędzia Elektronarzędzia przeznaczone do pracy pod napięciem 230 V można przyłączać również do sieci 220 V Ustawianie rodzaju pracy Za pomocą przełącznika wiercenia udarowego blokady obrotów 10 wybrać tryb pracy elektro narzędzia Wskazówka Zmiany trybu pracy dokonywać tylko wtedy gdy elektronarzędzie jest wyłączo ne W innym wypadk...

Страница 135: ...okowanej wiertarki powstają momenty silnego odrzutu Wskazówki dotyczące pracy Zmiana pozycji dłuta Vario Lock Dłuto można ustalić w 36 pozycjach Przez to możliwe jest każdorazowo zajęcie optymalnej pozycji pracy Włożyć dłuto do uchwytu narzędziowego Ustawić przełącznik wiercenia udarowego blokady obrotów 10 w pozycji Vario Lock zob Ustawianie rodzaju pracy strona 134 Uchwyt narzędziowy ustawić w p...

Страница 136: ...części zamiennych prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem www bosch pt com Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch służy pomocą w razie pytań związanych z zaku pem produktu jego zastosowaniem oraz regu lacją urządzeń i osprzętu Polska Robert Bosch Sp z o o Serwis Elektronarzędzi Ul Szyszkowa 35 37 02 285 W...

Страница 137: ...o elektronářadí zvyšuje nebezpečí úderu elektrickým proudem d Dbejte na účel kabelu nepoužívejte jej k nošení či zavěšení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko úderu elektrickým proudem e Pokud pracujete s elektronářadím venku použijte pouze takové prodlužo vací ...

Страница 138: ...da díly nejsou zlomené nebo poškozené tak že je omezena funkce elektronářadí Poškozené díly nechte před nasazením stroje opravit Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí f Řezné nástroje udržujte ostré a čisté Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést g Používejte elektronářadí příslušenství nasazovací nástroje apod podle ...

Страница 139: ...rčující použití Elektronářadí je určeno k příklepovému vrtání do betonu cihel a kamene a též pro lehké sekací práce Je rovněž vhodné k vrtání bez příklepu do dřeva kovu keramiky a umělé hmoty Elektro nářadí s elektronickou regulací a chodem vpravo vlevo je také vhodné pro šroubování a řezání závitů Zobrazené komponenty Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení elektronářadí na grafi...

Страница 140: ... zatížení vibracemi by měly být zohledněny i doby v nichž je stroj vypnutý nebo sice běží ale fakticky není nasazen To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zredukovat Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy před účinky vibrací jako např údržba elektronářadí a nasazovacích nástrojů udržování teplých rukou organizace pracovních procesů Technická data Vrtací klad...

Страница 141: ...í Hloubkový doraz vytáhněte natolik ven aby vzdálenost mezi špičkou vrtáku a špičkou hloub kového dorazu odpovídala požadované hloubce vrtání X Volba sklíčidla a nástrojů Pro příklepové vrtání a sekání potřebujete nástroje SDS plus jež se nasazují do sklíčidla SDS plus Pro vrtání bez příklepu do dřeva kovu keramiky a umělé hmoty a též pro šroubování a řezání závitů se používají nástroje bez SDS pl...

Страница 142: ...evně podržte přidržovací kroužek 17 rychlou pínacího výměnného sklíčidla Otevřete nástro jový držák otáčením předního pouzdra 16 nato lik až lze nasadit nástroj Pevně podržte přidržo vací kroužek 17 a otáčejte přední pouzdro 16 silou ve směru šipky až je slyšet zřetelný zvuk přeskakování Pevné usazení zkontrolujte tahem za nástroj Upozornění Byl li nástrojový držák otevřen až na doraz může být při...

Страница 143: ... na typovém štítku elektronářadí Elektronářadí označené 230 V smí být provozováno i na 220 V Nastavení druhu provozu Pomocí přepínače údery zastavené otáčky 10 zvolte druh provozu elektronářadí Upozornění Druh provozu změňte pouze při vypnutém elektronářadí Elektronářadí se jinak může poškodit Pro změnu druhu provozu stlačte odjišťovací tlačítko 9 a přepínač údery zastavené otáčky 10 otočte do pož...

Страница 144: ...nastavte při sekání na běh vpravo Nasazení šroubovacích bitů viz obr K f Na matici šroub nasaďte jen vypnuté elektronářadí Otáčející se nástroje mohou sklouznout Pro použití šroubovacích bitů potřebujete uni verzální držák 24 s upínací stopkou SDS plus příslušenství Nástrčný konec upínací stopky očistěte a lehce namažte Univerzální držák nasaďte otáčivě do nástrojo vého držáku až se automaticky za...

Страница 145: ...vis elektrického nářadí Pod Višnovkou 35 1661 140 00 Praha 4 Krč Tel 42 0261 300 565 6 Fax 42 0244 401 170 E Mail servis naradi cz bosch com www bosch cz Zpracování odpadů Elektronářadí příslušenství a obaly by měly být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozují címu životní prostředí Pouze pro země EU Nevyhazujte elektronářadí do domovního odpadu Podle evropské směrnice 2002 96 ES o starých elekt...

Страница 146: ... zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom b Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchovými plochami ako sú napr rúry vykurovacie telesá sporá ky a chladničky Keby by bolo Vaše telo uzemnené hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom c Chráňte elektrické náradie pred účin kami dažďa a vlhkosti Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko zása...

Страница 147: ...enie na zachytávanie prachu presvedč te sa či sú dobre pripojené a správne používané Používanie odsávacieho zaria denia a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom 4 Starostlivé používanie ručného elektrického náradia a manipulácia s ním a Ručné elektrické náradie nikdy nepreťa žujte Používajte také elektrické náradie ktoré je určené pre daný druh práce Pomocou vho...

Страница 148: ...j Pomocou dvoch rúk sa ručné elektrické náradie ovláda bezpečnejšie f Zabezpečte obrobok Obrobok upnutý po mocou upínacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako obrobok pridržiavaný rukou f Neobrábajte materiál ktorý obsahuje azbest Azbest sa považuje za rakovinotvorný materiál f Ak by pri práci mohol vznikať zdraviu škod livý horľavý alebo výbušný prach vykonaj te potrebné ochranné opatren...

Страница 149: ... na základe normy EN 60745 Hodnotená hodnota hladiny hluku A tohto náradia je typicky Akustický tlak 88 dB A Hodnota hladiny akustického tlaku 99 dB A Nepresnosť merania K 3 dB Používajte chrániče sluchu Celkové hodnoty vibrácií súčet vektorov troch smerov zisťované podľa normy EN 60745 Vŕtanie s príklepom do betónu Hodnota emisie vibráci ah 15 m s2 Nepresnosť K 1 5 m s2 Sekanie Hodnota emisie vib...

Страница 150: ...3 do požadovanej polohy Otáčaním v smere pohybu hodinových ručičiek potom prídavnú rukoväť 13 znova utiahnite Vŕtacie kladivo GBH 2 24 DFR Professional Vecné číslo 0 611 238 7 Regulácia počtu obrátok z Zastavenie otáčania z Pravobežný ľavobežný chod z Výmenné skľučovadlo z Menovitý príkon W 680 Výkon W 390 Frekvencia príklepu min 1 0 4850 Intenzita jednotlivých príklepov J 2 4 Menovitý počet obrát...

Страница 151: ...ríklepom ani na sekanie Nástroje bez stopky SDS plus aj skľučovadlo ná radia by sa pri vŕtaní s príklepom a pri sekaní poškodili Výmenné skľučovadlo SDS plus 2 sa dá ľahko vymeniť za rýchloupínacie skľučovalo 1 ktoré je tiež súčasťou základnej výbavy náradia Demontáž montáž výmenného skľučovadla Demontáž výmenného skľučovadla pozri obrázok C Chyťte zaisťovací krúžok rýchlovýmenného skľučovadla 6 a...

Страница 152: ...ku 17 a prednú objímku 16 energicky otočte v smere šípky až sa ozve dobre počuteľné rapkáčové preskakovanie Skontrolujte správne upevnenie potiahnutím za pracovný nástroj Upozornenie Keď bol upínací mechanizmus otvorený až na doraz môže byť počuť pri zatvá raní upínacieho mechanizmu rapkáčové preska kovanie a upínací mechanizmus sa nezatvára V takomto prípade jedenkrát otočte prednú objímku 16 pro...

Страница 153: ...etačnú skrutku 19 v tejto polohe utiahnite Prevádzka Uvedenie do prevádzky f Všimnite si napätie siete Napätie zdroja prúdu musí mať hodnotu zhodnú s údajmi na typovom štítku ručného elektrického náradia Výrobky označené pre napätie 230 V sa smú používať aj s napätím 220 V Nastavenie pracovného režimu Pomocou prepínača pracovných režimov 10 zvoľte požadovaný druh prevádzky ručného elektrického nár...

Страница 154: ...káča Vario Lock Sekáč sa dá aretovať v 36 rôznych polohách Vďaka tomu budete môcť zaujať vždy optimálnu pracovnú polohu Vložte sekáč do skľučovadla Prepínač pracovných režimov 10 otočte do po lohy Vario Lock pozri Nastavenie pracovného režimu strana 153 Otáčajte skľučovadlom tak aby sa sekáč dostal do požadovanej polohy Prepínač pracovných režimov 10 otočte do po lohy Sekanie Upínací mechanizmus j...

Страница 155: ...sné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web stránke www bosch pt com Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch Vám rád pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa kúpy a nastavenia produktov a príslušenstva Slovaki...

Страница 156: ...ozó adaptert A változtatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát b Kerülje el a földelt felületek mint például csövek fűtőtestek kályhák és hűtőgépek megérintését Az áramütési veszély megnövekszik ha a teste le van földelve c Tartsa távol az elektromos kéziszer számot az esőtől vagy nedvességtől Ha víz hatol be egy elektromos kéziszer számba e...

Страница 157: ...zze hogy azok megfelelő módon hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendeltetésüknek meg felelően működnek A porgyűjtő beren dezések használata csökkenti a munka során keletkező por veszélyes hatását 4 Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata a Ne terhelje túl a berendezést A munká jához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja Egy alkalmas elektromos kéziszers...

Страница 158: ...lamos áramütést kaphat f A munka során mindig mindkét kezével tartsa az elektromos kéziszerszámot és gondoskodjon arról hogy szilárd biztos alapon álljon Az elektromos kéziszerszámot két kézzel biztosabban lehet vezetni f A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően rögzítse Egy befogó szerkezet tel vagy satuval rögzített munkadarab bizton ságosabban van rögzítve mintha csak a kezével tartaná f...

Страница 159: ...tozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz Zaj és vibráció értékek A mérési eredmények az EN 60745 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra A készülék A értékelésű zajszintjének tipikus értékei hangnyomásszint 88 dB A hangtel jesítményszint 99 dB A Szórás K 3 dB Viseljen fülvédőt A rezgési összérték a három irányban mért rezgés vektorösszege az EN 60745 szabvány nak megfelelően...

Страница 160: ...etbe Ezután forgassa el ismét az óramutató járásával meg egyező irányba a 13 pótfogantyú alsó részét és így rögzítse azt Fúrókalapács GBH 2 24 DFR Professional Cikkszám 0 611 238 7 Fordulatszám szabályozás z Forgásleállítás z Jobbra forgás balra forgás z Cserélhető fúrótokmány z Névleges felvett teljesítmény W 680 Leadott teljesítmény W 390 Ütésszám perc 1 0 4850 Különálló ütések ereje J 2 4 Névle...

Страница 161: ...gfelelő fúrótokmány nélküli szerszámok az ütvefúrás és vésés során meg rongálódnak A 2 SDS plus cserélhető fúrótokmányt könnyen ki lehet cserélni a készülékkel szállított 1 cserélhető gyorsbefogó fúrótokmányra A cserélhető fúrótokmány kivétele behelyezése A cserélhető fúrótokmány kivétele lásd a C ábrát Fogja át a 6 cseretokmány reteszelő gyűrűt és húzza meg erőteljesen a nyíl által jelzett irány ...

Страница 162: ... jelzett irányba amíg jól hallható kattogás nem lép fel A szerszám meghúzásával ellenőrizze a retesze lést Megjegyzés Ha ütközésig szétnyítja a szerszám befogó egységet akkor az ezután következő összezárásnál előfordulhat hogy a funkcióval kapcsolatos kattogás hallható ugyan de a szer számbefogó egység mégsem zár össze Ebben az esetben forgassa el egyszer a 16 első hüvelyt a nyíl által jelzett irá...

Страница 163: ... hálózati feszültségre Az áramforrás feszültségének meg kell egyez nie az elektromos kéziszerszám típustáblá ján található adatokkal A 230 V os beren dezéseket 220 V hálózati feszültségről is szabad üzemeltetni Az üzemmód beállítása A 10 Ütésleállítás Forgásleállítás átkapcsolóval az elektromos kéziszerszám üzemmódját lehet kiválasztani Megjegyzés Az üzemmódot csak kikapcsolt elektromos kéziszersz...

Страница 164: ...n magas reakciós nyomatékok lépnek fel Munkavégzési tanácsok A véső helyzetének megváltoztatása Vario Lock A vésőt összesen 36 különböző helyzetben lehet reteszelni Ezzel mindig beállíthatja a minden kori legkényelmesebb munkavégzési helyzetet Helyezze be a vésőt a szerszámbefogó egység be Forgassa el a 10 Ütésleállítás Forgásleállítás át kapcsolót a Vario Lock helyzetbe lásd Az üzemmód beállítása...

Страница 165: ...dás A vevőszolgálat a terméke javításával és karban tartásával valamint a pótalkatrészekkel kapcso latos kérdésekre szívesen válaszol A tartalékal katrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információ a következő címen találhatók www bosch pt com A Bosch Vevőtanácsadó Csoport szívesen segít Önnek ha a termékek és tartozékok vásárlásá val alkalmazásával és beállításával kapcsolatos kérdései...

Страница 166: ...емлением Неизмененные штепсельные вилки и подходящие штепсельные розетки снижают риск поражения электротоком б Предотвращайте телесный контакт с заземленными поверхностями как то с трубами элементами отопления ку хонными плитами и холодильниками При заземлении Вашего тела повышает ся риск поражения электротоком в Защищайте электроинструмент от дождя и сырости Проникновение воды в электроинструмент...

Страница 167: ...устройств проверяйте их присоеди нение и правильное использование Применение пылеотсоса может снизить опасности создаваемые пылью 4 Бережное и правильное обращение и использование электроинструментов а Не перегружайте электроинструмент Используйте для Вашей работы пред назначенный для этого электроинстру мент С подходящим электроинструмен том Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощ...

Страница 168: ...йчивое положение Двумя руками Вы работаете более надежно с электроинструментом f Крепление заготовки Заготовка установ ленная в зажимное приспособление или в тиски удерживается более надежно чем в Вашей руке f Не обрабатывайте материалы с содержа нием асбеста Асбест считается канцеро геном f Примите меры защиты если во время работы возможно возникновение вред ной для здоровья горючей или взрыво оп...

Страница 169: ...ринадлежности не входят в стандартный комплект поставки Данные по шуму и вибрации Измерения выполнены согласно стандарту ЕН 60745 А взвешенный уровень шума инструмента со ставляет типично уровень звукового давле ния 88 дБ А уровень звуковой мощности 99 дБ А Недостоверность K 3 дБ Применяйте средства защиты органов слуха Общие значения вибрации векторная сумма трех направлений определенные согласно...

Страница 170: ...ть ручки дополнительной рукоятки 13 в направлении часовой стрелки Перфоратор GBH 2 24 DFR Professional Предметный 0 611 238 7 Регулирование числа оборотов z Блокировка вращения z Правое левое направ ление вращения z Сменный сверлильный патрон z Потребляемая мощ ность номинальная Вт 680 Отдаваемая мощность Вт 390 Число ударов мин 1 0 4850 Сила удара Дж 2 4 Номинальное число оборотов Правое направле...

Страница 171: ...С Охватите растровое кольцо сменного свер лильного патрона 6 и передвиньте его с уси лием в направлении стрелки Фиксирование раскрывается и сменный сверлильный патрон можно вынуть вперед Предохраняйте сменный сверлильный патрон от загрязнения после снятия Установка сменного сверлильного патрона см рис D Перед установкой очистить сменный свер лильный патрон и слегка смазать вставляемый хвостовик Ох...

Страница 172: ...тво Saugfix принадлежности При сверлении устройство отпружинивает назад так что головка устройства Saugfix постоянно плотно прижимается к поверхности сверления Нажмите клавишу настройки упора глубины 11 и выньте упор глубины 12 Снова нажмите клавишу 11 и вставьте устройство Saugfix спереди в дополнительную рукоятку 13 Подключить к отверстию отсасывания 18 устройства Saugfix шланг Ø 19 мм принад ле...

Страница 173: ...ия Переведите переключатель на правления вращения 14 налево до упора Для ударного сверления и для долбления всегда устанавливать правое направление вращения Включение выключение Для включения электроинструмента нажмите на выключатель 7 Для фиксирования выключателя придержите его нажатым и дополнительно нажмите кнопку фиксирования 8 При левом направлении вращения выключа тель не может быть зафиксир...

Страница 174: ...нуть Для использования битов для заворачивания Вам требуется универсальный битодержатель 24 с хвостовиком закрепления SDS plus при надлежность Очищайте и слегка смазывайте вставляемый конец посадочного хвостовика Вставьте рабочий инструмент с вращением в патрон до автоматического фиксирования Проверьте фиксирование попыткой вытянуть держатель Вставьте бит в универсальный держатель При меняйте толь...

Страница 175: ...spb ru bosch com ООО Роберт Бош Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента Горский микрорайон 53 630032 Новосибирск Тел 7 0383 3 59 94 40 Факс 7 0383 3 59 94 65 E Mail rbru_pt_asa_nob ru bosch com ООО Роберт Бош Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента Ул Фронтовых бригад 14 620017 Екатеринбург Тел 7 0343 3 65 86 74 Тел 7 0343 3 78 77 56 Факс 7 0343 3 78 79 28 Беларусь АСЦ УП 18 ...

Страница 176: ...атареями опалення плитами та холо дильниками Коли Ваше тіло заземлене існує збільшена небезпека удару елек тричним струмом в Захищайте прилад від дощу і вологи Попадання води в електроприлад збіль шує ризик удару електричним струмом г Не використовуйте кабель для перене сення електроприладу підвішування або витягування штепселя з розетки Захищайте кабель від жари олії гострих країв та деталей прил...

Страница 177: ...женим вимикачем Електро прилад який не можна увімкнути або вимкнути є небезпечним і його треба відремонтувати в Перед тим як регулювати що небудь на приладі міняти приладдя або ховати прилад витягніть штепсель із розетки та або витягніть акумуляторну бата рею Ці попереджувальні заходи з тех ніки безпеки зменшують ризик ненав мисного запуску приладу г Ховайте електроприлади якими Ви саме не користу...

Страница 178: ... займатися Наприклад Деякі види пилу вважаються канцерогенними Вдягайте пилозахисну маску та користуйте ся пилососом для відсмоктування пи лу стружки якщо його можна підключити f Тримайте робоче місце в чистоті Особливу небезпеку являють собою суміші матеріалів Пил легких металів може спалахувати або вибухати f Перед тим як покласти електроприлад зачекайте поки він не зупиниться Адже робочий інстр...

Страница 179: ...ий як А рівень звукового тиску від при ладу як правило становить звукове наванта ження 88 дБ A звукова потужність 99 дБ A Похибка K 3 дБ Вдягайте навушники Загальна вібрація векторна сума трьох на прямків визначена відповідно до EN 60745 Перфорація в бетоні вібрація ah 15 м с2 похибка K 1 5 м с2 Довбання вібрація ah 10 м с2 похибка K 1 5 м с2 Зазначений в цих вказівках рівень вібрації вимірювався ...

Страница 180: ...учку додаткової рукоятки 13 повертанням за стрілкою годинника Перфоратор GBH 2 24 DFR Professional Товарний номер 0 611 238 7 Регулювання кількості обертів z Вимкнення обертання z Обертання праворуч ліворуч z Змінний свердлиль ний патрон z Ном споживана потужність Вт 680 Корисна потужність Вт 390 Кількість ударів хвил 1 0 4850 Сила одиночного удару Дж 2 4 Номінальна кількість обертів Обертання пра...

Страница 181: ...S plus для перфорації і довбання Робочі інструменти без SDS plus і їх сверд лильний патрон пошкоджуються при перфо рації і довбанні Змінний свердлильний патрон SDS plus 2 можна легко замінити на доданий швид козатискний змінний свердлильний патрон 1 Виймання встромляння змінного свердлильного патрона Виймання змінного свердлильного патрона див мал C Обхватіть фіксуюче кільце змінного сверд лильног...

Страница 182: ...можна було встромити робочий інструмент Притримайте фіксуюче кільце 17 і з силою повертайте передню втулку 16 в напрямку показаному стрілкою поки не почується відчутне клацання Потягнувши за робочий інструмент перевірте міцніть посадки Вказівка Якщо патрон відкритий до упору при закручуванні патрона може чутися кла цання і патрон не буде закриватися В такому випадку поверніть передню втулку 16 оди...

Страница 183: ...га джерела струму повинна відповідати зна ченню що зазначене на табличці з харак теристиками електроприладу Електро прилад що розрахований на напругу 230 В може працювати також і при 220 В Встановлення режиму роботи За допомогою перемикача режиму ударів обертання 10 виберіть режим роботи електро приладу Вказівка Міняйте режим роботи лише на вимкнутому електроприладі В противному разі електроприлад...

Страница 184: ...ектроприладу із застряглим робочим інструментом виникають великі реакційні моменти Вказівки щодо роботи Змінення положення різця Vario Lock Ви можете зафіксувати різець у 36 положен нях Це дасть Вам змогу працювати в опти мальному положенні тіла Встроміть різець в патрон Поверніть перемикач режиму свердлен ня довбання 10 в положення Vario Lock див Встановлення режиму роботи стор 183 Поверніть зати...

Страница 185: ... i обслуговування клiєнтiв В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і техніч ного обслуговування Вашого продукту Малюнки в деталях і інформацію щодо запчас тин можна знайти за адресою www bosch pt com Консультанти Bosch з радістю допоможуть Вам при запитаннях стосовно купівлі застосуван ня і налагодження продуктів і приладдя до них Україна Бош Сервіс Центр Ел...

Страница 186: ...scul de electrocutare d Nu schimbaţi destinaţia cablului folo sindu l pentru transportarea sau suspen darea sculei electrice ori pentru a trage ştecherul afară din priză Feriţi cablul de căldură ulei muchii ascuţite sau compo nente aflate în mişcare Cablurile de teriorate sau încurcate măresc riscul de electrocutare e Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber folosiţi numai cabluri pre...

Страница 187: ...cu maşina persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste instrucţiuni Sculele electrice devin periculoase atunci când sunt folo site de persoane lipsite de experienţă e Întreţineţi vă scula electrică cu grijă Controlaţi dacă componentele mobile ale sculei electrice funcţionează impe cabil şi dacă nu se blochează sau dacă există piese rupte sau deteriorate astfel încât s...

Страница 188: ... incendii şi sau răniri grave Vă rugăm să desfăşuraţi pagina pliantă cu redarea maşinii şi să o lăsaţi desfăşurată cât timp citiţi instrucţiunile de folosire Utilizare conform destinaţiei Scula electrică este destinată pentru găurirea cu percuţie în beton cărămidă şi piatră cât şi pen tru lucrări uşoare de dăltuire Este deasemeni adecvată pentru găurirea fără percuţie în lemn metal ceramică şi mat...

Страница 189: ... interval de lucru Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar trebui luate în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este deconectată sau funcţionează dar nu este utilizată efectiv Această metodă de calcul ar putea duce la reducerea considerabilă a valorii solicitării vibratorii pe întreg intervalul de lucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pen tru protejarea uti...

Страница 190: ... limitatorul de adâncime în mânerul suplimentar 13 Striaţiile de pe limitatorul de adâncime 12 trebuie să fie îndreptate în sus Împingeţi accesoriul SDS plus până la punctul de oprire în sistemul de prindere SDS plus 3 Altfel mobilitatea accesoriului SDS plus ar putea duce la un reglaj greşit al adâncimii de găurire Trageţi afară limitatorul de adâncime într atât încât distanţa dintrre vârful burg...

Страница 191: ...cutată la un centru de service post vânzări Montarea accesoriilor cu sistem de prindere SDS plus vezi figura E Cu mandrina SDS plus puteţi schimba acce soriul simplu şi comod fără a utiliza unelte suplimentare Montaţi mandrina interschimbabilă cu sistem SDS plus 2 Curăţaţi regulat capătul de introducere al acce soriului şi gresaţi l uşor Introduceţi accesoriul prin rotire în sistemul de prindere a...

Страница 192: ...tivului de aspirare Aspiratorul de praf trebuie să fie adecvat pentru materialul de prelucrat Pentru aspirarea pulberilor extrem de nocive cancerigene sau uscate folosiţi un aspirator special Reglarea adâncimii de găurire la dispozitivul de aspirare vezi figura J Puteţi fixa adâncimea de găurire dorită X şi cu dispozitivul de aspirare deja montat Împingeţi accesoriul SDS plus până la punctul de op...

Страница 193: ... întreru pătorul pornit oprit 7 Dacă întrerupătorul por nit oprit 7 este fixat apăsaţi l mai întâi şi apoi eliberaţi l Reglarea turaţiei numărului de percuţii Puteţi regla fără trepte turaţia numărul de per cuţii al sculei electrice deja pornite prin varierea forţei de apăsare exercitate asupra întrerupă torului pornit oprit 7 O apăsare uşoară a întrerupătorului pornit oprit 7 are drept efect o tu...

Страница 194: ...e curăţaţi sistemul de prindere a accesoriilor 3 Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control riguroase maşina are totuşi o pană repararea acesteia se va face numai la un atelier de asisten ţă service autorizat pentru scule electrice Bosch În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre conform plăcuţei indicatoare ...

Страница 195: ...реди не използвайте адап тери за щепсела Ползването на ориги нални щепсели и контакти намалява риска от възникване на токов удар б Избягвайте допира на тялото Ви до за земени тела напр тръби отоплителни уреди пещи и хладилници Когато тялото Ви е заземено рискът от възник ване на токов удар е по голям в Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и влага Проникването на вода в електроинструмента пов...

Страница 196: ...ръка вици на безопасно разстояние от вър тящи се звена на електроинструмен тите Широките дрехи украшенията дългите коси могат да бъдат захванати и увлечени от въртящи се звена ж Ако е възможно използването на външна аспирационна система се уверявайте че тя е включена и функ ционира изправно Използването на аспирационна система намалява риско вете дължащи се на отделящата се при работа прах 4 Грижл...

Страница 197: ...пения от Вас електроинструмент f Работете с шумозаглушители Въздействие то на шум може да предизвика загуба на слух f Използвайте включената в окомплектов ката спомагателна ръкохватка Загубата на контрол над електроинструмента може да доведе до възникване на трудови злополуки f Използвайте подходящи прибори за да откриете евентуално скрити под повърх ността тръбопроводи или се обърнете към съответ...

Страница 198: ...ъртене са подходящи също и за завиване развиване и нарязване на резби Изобразени елементи Номерирането на елементите на електро инструмента се отнася до изображенията на страниците с фигурите 1 Патронник за бързо захващане 2 Сменяем патронник SDS plus 3 Патронник SDS plus 4 Противопрахова капачка 5 Застопоряваща втулка 6 Застопоряване на сменяемия патронник 7 Пусков прекъсвач 8 Застопоряващ бутон ...

Страница 199: ...т ви брации трябва да бъдат взимани предвид и периодите в които електроинструментът е изключен или работи но не се ползва Това би могло значително да намали сумарното нато варване от вибрации Предписвайте допълнителни мерки за пред пазване на работещия с електроинструмента от въздействието на вибрациите например техническо обслужване на електроинструмен та и работните инструменти поддържане на ръц...

Страница 200: ...ябва да е от горната страна Вкарайте работния инструмент с опашка SDS plus до упор в патронника SDS plus 3 В противен случай възможността за изместване на работния инструмент с опашка SDS plus може да доведе до неправилно настройване на дълбочината на пробиване Издърпайте дълбочинния ограничител толко ва че разстоянието по направление на оста между върха на свредлото и на дълбочинния ограничител д...

Страница 201: ... при въртене на празен ход възниква радиално отклонение То обаче не се отразява на точността на пробивания отвор тъй като при пробиване свредлото се самоцентрова Изваждане на работен инструмент с опашка SDS plus вижте фиг F Дръпнете застопоряващата втулка 5 назад и извадете работния инструмент Поставяне на работни инструменти без опашка SDS plus вижте фиг G Упътване Не използвайте инструменти без ...

Страница 202: ...ектроинструмента го по ставете на мястото където ще пробивате При това работният инструмент с опашка SDS plus трябва да се допира до повърхността Изместете направляващата тръба 23 на при ставката за прахоулавяне в държача й така че главата на приставката да допира до повърх ността която ще пробивате Не премествайте направляващата тръба 23 към телескопичната тръба 21 повече отколкото е необходимо т...

Страница 203: ... се увеличава и скоростта на въртене респ честотата на ударите Предпазен съединител f Ако работният инструмент се заклини задвижването към вала на електроинстру мента се прекъсва Поради възникващите при това сили на реакцията дръжте елек троинструмента винаги здраво с двете ръце и заемайте стабилно положение на тялото f Ако работният инструмент се заклини изключете електроинструмента и освобо дете...

Страница 204: ...да електроинструментът трябва да се занесе за ремонт в оторизиран сервиз за електро инструменти на Бош Когато се обръщате с Въпроси към представи телите на Бош моля непременно посочвайте 10 цифрения каталожен номер означен на табелката на електроинструмента Сервиз и консултации Сервизът ще отговори на въпросите Ви относ но ремонти и поддръжка на закупения от Вас продукт както и относно резервни ча...

Страница 205: ...ektričnog udara d Strano svrsi ne nosite električni alat za kabl ne vešajte ga ili ne izvlačite ga iz utičnice Držite kabl dalje od vreline ulja oštrih ivica ili delova aparata koji se pokreću Oštećeni ili uvrnuti kablovi povećavaju rizik električnog udara e Ako sa električnim alatom radite u prirodi upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za spoljnu upotrebu Upotreba produžnog kabla...

Страница 206: ...besprekorno funkcionišu i ne lepe da li su delovi polomljeni ili su tako oštećeni da je oštećena funkcija električnog alata Popravite ove oštećene delove pre upo trebe Mnoge nesreće imaju svoje uzroke u loše održavanim električnim alatima f Održavajte alate za sečenja oštre i čiste Brižljivo održavani alati za sečenja sa oštrim ivicama manje slepljuju i lakše se vode g Upotrebljavajte električni a...

Страница 207: ...tonu opeci i kamenu kao i za lake radove štemovanja Isto tako je pogodan za bušenje bez udaraca u drvetu metalu keramici i plastici Električni alati sa elektronskom regulacijom i desnim levim smerom su isto zamišljeni za uvrtanje i rezanje navoja Komponente sa slike Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na prikaz električnog alata na grafičkoj strani 1 Promenljiva glava sa brzim stez...

Страница 208: ...mena Za tačnu procenu opterećenja vibracijama tre balo bi uzeti u obzir i vreme u kojem je uredjaj uključen ili radi medjutim nije stvarno u upotre bi Ovo može značajno redukovati opterećenje vibracijama preko celog radnog vremena Utvrdite dodatne mere sigurnosti radi zaštite radnika pre delovanja vibracija kao na primer Održavanje električnog alata i upotrebljeni alati održavanje toplih ruku orga...

Страница 209: ...e da rastojanje izmedju vrha burgije i vrha dubinskog graničnika odgovara željenoj dubini bušenja X Biranje stezne glave i alata Za bušenje sa čekićem i štemovanje potreban Vam je SDS plus alat koji se ubaci u SDS plus steznu glavu Za bušenje bez udaraca u drvetu metalu keramici i plastici kao i za uvrtanje i sečenje navoja se koriste alati bez SDS plus na primer Bušenje sa cilindričnim telom Za o...

Страница 210: ...lavu sa brzim stezanjem 1 Držite čvrsto prsten držač 17 promenljive brze stezne glave Otvorite prihvat za alat okretanjem prednje čaure 16 toliko da se alat može ubaciti unutra Čvrsto držite prsten držač 17 i okrećite prednju čauru 16 snažno u pravcu strelice dok ne čujete jasan zvuk čegrtanja Prekontrolišite čvrsto naleganje povlačeći za alat Pažnja Ako je prihvat za alat otvoren do granič nika m...

Страница 211: ...uštanje u rad f Obratite pažnju na napon mreže Napon strujnog izvora mora biti usaglašen sa podacima tipske tablice električnog alata Električni alati označeni sa 230 V mogu da rade i sa 220 V Podešavanje vrste rada Sa prekidačem za udarce zaustavljanje okretanja 10 birajte vrstu rada električnog alata Pažnja Menjajte vrstu rada samo pri isključe nom električnom alatu Električni alat može inače da...

Страница 212: ...rekidač za udarce zaustavljanje okretanja 10 u poziciju Vario Lock pogledajte Podešavanje vrste rada stranicu 211 Okrenite prihvat za alat u željenu poziciju dleta Okrenite prekidač za udarce zaustavljenje okretanja 10 u poziciju štemovanje Prihvat za alat je time blokiran Postavite pravac okretanja za štemovanje na desni smer Ubacivanje umetka za zavrtnje pogledajte sliku K f Samo isključen elekt...

Страница 213: ...osch Service Takovska 46 11000 Beograd Tel 381 011 753 373 Fax 381 011 753 373 E Mail asboschz EUnet yu Uklanjanje djubreta Električni pribori pribor i pakovanja treba da se odvoze regeneraciji koja odgovara zaštiti čovekove sredine Samo za EU zemlje Ne bacajte električni pribor u kućno djubre Prema evropskim smernicama 2002 96 EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i njihovim pretvaran...

Страница 214: ...elo ozemljeno c Prosimo da napravo zavarujete pred dež jem ali vlago Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje električnega udara d Ne uporabljajte kabla za nošenje ali obe šanje električnega orodja in ne vlecite za kabel če želite vtikač izvleči iz vtičnice Kabel zavarujte pred vročino oljem ostrimi robovi ali premikajočimi se deli naprave Poškodovani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje...

Страница 215: ...lja te shranjujte izven dosega otrok Ose bam ki naprave ne poznajo ali niso prebrale teh navodil za uporabo napra ve ne dovolite uporabljati Električna orodja so nevarna če jih uporabljajo neizkušene osebe e Skrbno negujte električno orodje Kon trolirajte brezhibno delovanje premičnih delov naprave ki se ne smejo zatikati Če so ti deli zlomljeni ali poškodovani do te mere da ovirajo delovanje elek...

Страница 216: ...odaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar požar in ali težke telesne poškodbe Razprite stran s sliko naprave in pustite to stran med branjem navodil za uporabo odprto Uporaba v skladu z namenom Električno orodje je namenjeno za udarno vrtanje v beton opeko in kamnine ter za eno stavno klesanje Prav tako je primerno za vrtanje brez udarjanja v les kovino keramiko in umet n...

Страница 217: ...nčnejšo oceno obremenjenosti z vibra cijami morate upoštevati tudi tisti čas ko je naprava izklopljena in teče vendar dejansko ni v uporabi To lahko ombremenjenost z vibracijami preko celotnega obdobja dela občutno zmanjša Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito upravljalca pred vpljivi vibracij npr Vzdrževanje električnega orodja in vstavnih orodij zegre vanje rok organizacija delovnih posto...

Страница 218: ...lobinskega omejila ustrezal želeni globini vrtanja X Izbor vpenjalne glave in orodij Za udarno vrtanje in klesanje potrebujete orodja SDS plus v katera vstavite vpenjalne glave SDS plus Za vrtanje brez udarjanja v les kovino keramiko in umetno maso ter za vijačenje in rezanje navojev uporabite orodja brez SDS plus npr sveder s cilindričnim prijemalom Za ta orodja potrebujete hitrovpenjalno glavo o...

Страница 219: ...alno glavo 1 Pridržite držalni prstan 17 hitro zamenljive vpenjalne glave Odprite prijemalo orodja z vrtenjem sprednjega tulca 16 tako daleč dokler se orodje lahko vstavi Pridržite držalni prstan 17 in zavrtite sprednjo tulko 16 močno v smeri puščice dokler se ne zasliši glasno ragljanje Povlecite orodje in s tem preverite ali je pravilno nasedlo Opozorilo Če ste odprli prijemalo orodja do naslona...

Страница 220: ...apetost vira električne energije se mora ujemati s podatki na tipski ploščici električnega orodja Orodje ki je označeno z 230 V lahko priključite tudi na napetost 220 V Nastavitev vrste delovanja S stikalom za izklop udarcev vrtenja 10 izberite način delovanja električnega orodja Opozorilo Vrsto delovanja spreminjajte samo pri izklopljenem električnem orodju V nasprotnem primeru lahko poškodujete ...

Страница 221: ... sprostite vstavno orodje Pri vklo pu naprave z blokiranim vrtalnim orodjem nastanejo visoki reakcijski momenti Navodila za delo Spreminjanje položaja dleta Vario Lock Dleto lahko aretirate v 36 položajih S tem lahko vsakokrat zavzamete optimalni delovni položaj Namestite dleto v prijemalo za orodje Zavrtite stikalo za izklop udarcev vrtenja 10 v pozicijo Vario Lock glejte Nastavitev vrste delovan...

Страница 222: ...a tipski ploščici naprave Servis in svetovanje Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov Prikaze razstavljenega stanja in informacije glede nadomestnih delov se nahajajo tudi na internetnem naslovu www bosch pt com Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z veseljem na voljo pri vprašanjih glede nakupa uporabe in nastavitve izdelka i...

Страница 223: ...e vode u električni alat povećava opasnost od strujnog udara d Ne zloupotrebljavajte priključni kabel za nošenje vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrežne utičnice Priključni kabel držite dalje od izvora topline ulja oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja Oštećen ili usukan priključni kabel povećava opasnost od strujnog udara e Ako sa električnim alatom radite na ot voren...

Страница 224: ...pažnjom Kontrolirajte da li pomični dijelovi uređaja besprijekorno rade i da nisu zaglavljeni da li su dijelovi polomljeni ili tako oštećeni da se ne može osigurati funkcija električnog alata Prije primjene ove oštećene dijelove treba popraviti Mnoge nezgode imaju svoj uzrok u slabo održavanim električnim alatima f Rezne alate održavajte oštrim i čistim Pažljivo održavani rezni alati s oštrim oštr...

Страница 225: ...om uređaja i držite ovu stranicu otvorenom dok čitate upute za uporabu Uporaba za određenu namjenu Električni alat je namijenjen za bušenje čekićem u betonu opeki i kamenu kao i za radove s dlijetom Isto tako je prikladan za bušenje bez udaraca u drvo metal keramiku i plastiku Električni alati s elektroničkom regulacijom i rotacijom desno lijevo prikladni su za uvijanje vijaka i za rezanje navoja ...

Страница 226: ...u procjenu opterećenja od vibracija trebaju se uzeti u obzir i vremena u kojima je uređaj isključen ili doduše radi ali stvarno nije u primjeni Na taj se način može osjetno smanjiti opterećenje od vibracija tijekom čitavog vre menskog perioda rada Prije djelovanja vibracija utvrdite dodatne mjere sigurnosti za zaštitu korisnika kao npr održa vanje električnog alata i radnih alata kao i organiziran...

Страница 227: ...rema gore Uvucite SDS plus radni alat do graničnika u ste zač alata SDS plus 3 Mogućnost pomicanja SDS plus alata mogla bi inače dovesti do pogrešnog namještanja dubine bušenja Graničnik dubine izvucite toliko da razmak između vrha svrdla i vrha graničnika dubine odgovara željenoj dubini bušenja X Biranje stezne glave i alata Za bušenje čekićem i rad sa dlijetom potreban je SDS plus alat koji se s...

Страница 228: ...van sustavom Zbog toga pri praznom hodu nastaje odstupanje od okruglosti To nema nikakav učinak na točnost izbušene rupe jer se svrdlo kod bušenja samo centrira Vađenje SDS plus radnog alata vidjeti sliku F Čahuru za zabravljivanje 5 pomaknite prema natrag i izvadite radni alat Umetanje radnih alata bez SDS plus vidjeti sliku G Napomena Alate bez SDS plus ne koristite za bušenje čekićem ili rad sa...

Страница 229: ...žaču tako da Saugfix glava naliježe na bušenu površinu Vodeću cijev 23 ne pomičite preko teleskopske cijevi 21 dalje nego što je potrebno tako da na teleskopskoj cijevi 21 ostane vidljiv po mogućnosti veliki dio skale Ponovno stegnite leptirasti vijak 22 Otpustite stezni vijak 19 na graničniku dubine Saugfix Pomaknite graničnik dubine 20 tako na teleskopskoj cijevi 21 da razmak X prikazan na slici...

Страница 230: ...ka protiv preopterećenja f Ako bi se radni alat ukliještio ili zaglavio prekinut će se pogon do bušnog vretena Uvijek čvrsto držite električni alat s obje ruke zbog sila koje kod toga nastaju i zauzmite stabilan položaj tijela f Isključite električni alat i oslobodite radni alat ako je električni alat blokiran Kod uključivanja sa blokiranim alatom za bušenje nastaju veliki momenti reakcije Upute z...

Страница 231: ... tipske pločice električnog alata Servis za kupce i savjetovanje kupaca Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proizvoda kao i o rezervnim dijelovima Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi www bosch pt com Tim Bosch savjetnika za kupce rado će odgovoriti na vaša pitanja o kupnji primjeni i podešavanju proizvod...

Страница 232: ...attunud vett on elektrilöögi oht suurem d Ärge kasutage toitejuhet otstarvetel milleks see ei ole ette nähtud näiteks elektrilise tööriista kandmiseks ülesripu tamiseks või pistiku pistikupesast väljatõmbamiseks Hoidke toitejuhet kuumuse õli teravate servade ja seadme liikuvate osade eest Kahjustatud või keerduläinud toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi ohtu e Kui töötate elektrilise tööriistaga ...

Страница 233: ... kättesaamatus kohas Ärge laske seadet kasutada isikutel kes seadet ei tunne või pole siintoodud juhiseid lugenud Asjatundmatute isikute käes on elektrilised tööriistad ohtlikud e Hoolitsege seadme eest korralikult Kontrollige kas seadme liikuvad osad töötavad veatult ega kiildu kiini Veen duge et seadme detailid ei ole murdu nud või kahjustatud määral mis mõjutab seadme töökindlust Laske kahjusta...

Страница 234: ...i lugeda Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektri löök tulekahju ja või rasked vigastu sed Avage kokkuvolditud lehekülg millel on toodud joonised seadme kohta ja jätke see kasutus juhendi lugemise ajaks lahti Nõuetekohane kasutamine Seade on ette nähtud betooni tellise ja kivi löökpuurimiseks ning kergemateks meiseldus töödeks Samuti sobib see puidu metalli keraamiliste plaat...

Страница 235: ...ööperioodi jooksul tunduvalt suurendada Vibratsiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega mil seade oli välja lülitatud või küll sisse lülitatud kuid tegelikult tööle rakendama ta See võib vibratsiooni tööperioodi jooksul tunduvalt vähendada Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibrat siooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid näiteks hooldage tööriistu ja tarvikuid piisavalt hoidk...

Страница 236: ... Padruni ja tarvikute valik Löökpuurimiseks ja meiseldamiseks läheb vaja SDS plus tarvikuid mis paigaldatakse SDS plus padrunisse Puidu metalli keraamiliste plaatide ja plast materjalide löögita puurimiseks samuti kruvide keeramiseks ja keermete lõikamiseks kasutatak se ilma SDS plus kinnituseta tarvikuid nt silin drilise sabaga puure Nende tarvikute jaoks läheb vaja kiirkinnituspadrunit või hamma...

Страница 237: ...adrun ei sulgu Sel juhul keerake eesmist hülssi 16 korraks noolele vastupidises suunas Seejärel on võima lik padrunit sulgeda Keerake töörežiimilüliti 10 asendisse Puuri mine Ilma SDS plus kinnituseta tarvikute paigaldamine vt joonist H Hoidke kiirkinnituspadruni rõngast 17 kinni Avage padrun keerates eesmist hülssi 16 noole suunas lahti nii palju et tarvikut on võimalik kohale asetada Tolmueemald...

Страница 238: ...7 on lukustatud vajutage sellele kõigepealt ja seejärel vabastage see Pöörete arvu löökide arvu reguleerimine Sisselülitatud seadme pöörete löökide arvu saab sujuvalt reguleerida vastavalt sellele kui palju lülitit sisse välja 7 sisse vajutada Kerge surve lülitile sisse välja 7 annab ma dala pöörete arvu löökide arvu Surve suuren damine suurendab ka pöörete arvu löökide arvu Ülekoormuskaitse f Puu...

Страница 239: ...lt valmistatud ja testitud Kui seade sellest hoolimata rikki läheb tuleb see lasta parandada Boschi elektriliste käsitööriistade volitatud remonditöökojas Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel näidake kindlasti ära seadme andmesildil olev 10 kohaline tootenumber Müügijärgne teenindus ja nõustamine Müügiesindajad annavad vastused toote paranduse ja hooldusega ning varuosadega seotu...

Страница 240: ... risku b Darba laikā nepieskarieties sazemētiem priekšmetiem piemēram caurulēm ra diatoriem plītīm vai ledusskapjiem Pie skaroties sazemētām virsmām pieaug risks saņemt elektrisko triecienu c Nelietojiet elektroinstrumentu lietus lai kā neturiet to mitrumā Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā pieaug risks saņemt elektrisko triecienu d Nenesiet un nepiekariet elektroinstru mentu aiz elektrokabeļa ...

Страница 241: ...Nelietojiet elektroinstrumentu ja ir bo jāts tā ieslēdzējs Elektroinstruments ko nevar ieslēgt un izslēgt ir bīstams lieto šanai un to nepieciešams remontēt c Pirms elektroinstrumenta apkopes re gulēšanas vai darbinstrumenta nomaiņas atvienojiet tā kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla vai izņemiet no tā akumula toru Šādi iespējams novērst elektro instrumenta nejaušu ieslēgšanos d Ja elektroinstru...

Страница 242: ...mi putekļi Piemērs Daudzu materiālu putekļiem piemīt kancerogēnas īpašības Tāpēc darba laikā nēsājiet aizsargmasku un pielietojiet putekļu un skaidu uzsūkšanu ja instrumenta konstrukcija ļauj tam pievienot ārējo putekļu un skaidu uzsūkšanas ierīci f Uzturiet darba vietu tīru Īpaši bīstams ir dažādu materiālu putekļu sajaukums Vieglo metālu putekļi ir ļoti ugunsnedroši un sprādzienbīstami f Pirms e...

Страница 243: ... šādas trokšņa spiediena līmenis 88 dB A trokšņa jaudas līmenis 99 dB A Mērījumu iz kliede K 3 dB Nēsājiet ausu aizsargus Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība vektoru summa trijos virzienos ir noteikta atbilstoši standartam EN 60745 Triecienurbšana betonā vibrācijas paātrinājuma vērtība ah 15 m s2 izkliede K 1 5 m s2 Apstrāde ar kaltu vibrācijas paātrinājuma vērtība ah 10 m s2 izkliede K 1 5 m s...

Страница 244: ...šējo daļu griežot to pulksteņa rādītāju kustības virzienā Perforators GBH 2 24 DFR Professional Izstrādājuma numurs 0 611 238 7 Griešanās ātruma regulēšana z Griešanās izslēgšana z Griešanās virziena pārslēgšana z Nomaināma urbjpatrona z Nominālā patērējamā jauda W 680 Mehāniskā jauda W 390 Triecienu biežums min 1 0 4850 Trieciena enerģija J 2 4 Nominālais griešanās ātrums griešanās virzienam pa l...

Страница 245: ...cot triecienurbšanu un izciršanu ar kaltu Triecienurbšanas un izcir šanas laikā darbinstrumenti bez SDS plus stipri nājuma un to iestiprināšanai paredzētās urbjpat ronas var tikt bojātas nomaināmo SDS plus urbjpatronu 2 var viegli nomainīt pret kopā ar instrumentu piegādāto bezatslēgas urbjpatronu 1 Nomaināmās urbjpatronas izņemšana un iestiprināšana Nomaināmās urbjpatronas izņemšana skatīt attēlu...

Страница 246: ...rbinstrumenta kātu Stingri turiet noturgredzenu 17 un spēcīgi grie ziet priekšējo aploci 16 bultas virzienā līdz kļūst skaidri sadzirdami sprūda mehānisma klikšķi Pārbaudiet darbinstrumenta fiksāciju nedaudz pavelkot to ārā no turētājaptveres Piezīme Ja turētājaptvere ir atvērta līdz galam tad var notikt tā ka pie mēģinājuma to aizvērt kļūst dzirdami sprūda mehānisma klikšķi un turētājaptvere neai...

Страница 247: ... Lietošana Uzsākot lietošanu f Pievadiet instrumentam pareizu spriegumu Spriegumam elektrotīklā jāatbilst vērtībai kas norādīta instrumenta marķējuma plāksnītē Elektroinstrumenti kas pare dzēti 230 V spriegumam var darboties arī no 220 V elektrotīkla Darba režīma izvēle Ar darba režīma pārslēdzēja 10 palīdzību izvēlie ties elektroinstrumenta darba režīmu Piezīme Pārslēdziet elektroinstrumenta darb...

Страница 248: ... darbam Kalta stāvokļa iestādīšana Vario Lock Instrumentā iestiprināto kaltu var pagriezt un fiksēt vienā no 36 iespējamajiem stāvokļiem Tas ļauj izvēlēties tādu kalta stāvokli kas vislabāk atbilst veicamā darba raksturam Iestipriniet kaltu elektroinstrumenta turētājap tverē Pagrieziet darba režīma pārslēdzēju 10 stāvoklī Vario Lock skatīt sadaļu Darba režīma izvēle lappusē 247 Pagrieziet turētāja...

Страница 249: ...dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem par izstrādājumu remontu un apkal pošanu kā arī par to rezerves daļām Kopsaliku ma attēlus un informāciju par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē www bosch pt com Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vislabākajā veidā atbildot uz jautāju miem par izstrādājumu un to piederumu iegādi lietošanu un regulēšanu Latvijas Republika Rober...

Страница 250: ...drėg mės Jei į elektrinį įrankį patenka van dens padidėja elektros smūgio rizika d Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirtį t y neneškite elektrinio prietai so paėmę už laido nekabinkite ant laido netraukite už jo jei norite iš kištukinio lizdo ištraukti kištuką Laidą patieskite taip kad jo neveiktų karštis jis neišsi teptų alyva ir jo nepažeistų aštrios de talės ar judančios prietaiso dalys ...

Страница 251: ...r išjungti yra pavojingas ir jį reikia remontuoti c Prieš reguliuodami prietaisą keisdami darbo įrankius ar prieš valydami prietai są iš elektros tinklo lizdo ištraukite kištuką ir arba išimkite akumuliatorių Ši atsargumo priemonė apsaugos jus nuo netikėto elektrinio įrankio įsijungimo d Nenaudojamą prietaisą sandėliuokite vaikams ir nemokantiems juo naudotis asmenims neprieinamoje vietoje Elektri...

Страница 252: ...ai jį išjunkite ir palaukite kol jo besisukančios dalys vi siškai sustos Darbo įrankis gali užstrigti tuomet kyla pavojus nesuvaldyti prietaiso f Niekuomet nedirbkite su prietaisu jeigu maitinimo laidas yra pažeistas Jeigu darbo metu bus pažeistas ar nutrūks maitinimo laidas jo nelieskite bet tuojau pat ištrauki te kištuką iš elektros tinklo lizdo Pažeisti laidai padidina elektros smūgio riziką Fu...

Страница 253: ... nepakankamai techniškai prižiūrimas vibra cijos lygis gali kisti Tokiu atveju vibracijos povei kis per visą darbo laikotarpį gali žymiai padidėti Norint tiksliai įvertinti vibracijos poveikį reikia atsižvelgti ir į laiką per kurį prietaisas buvo išjungtas arba nors ir veikė bet nebuvo naudo jamas Tai įvertinus vibracijos poveikis per visą darbo laiką žymiai sumažės Dirbančiajam nuo vibracijos pov...

Страница 254: ...gylio ribotuvo fiksatoriaus klavišą 11 ir įstatykite gylio ribotuvą į papildomą ran keną 13 Ant gylio ribotuvo esantys grioveliai 12 turi būti nukreipti į viršų Stumkite SDS plus darbo įrankį iki atramos į įrankių įtvarą SDS plus 3 Priešingu atveju dėl judančio SDS plus įrankio gali būti nustatomas netinkamas gręžimo gylis Ištraukite gylio ribotuvą tiek kad atstumas tarp grąžto viršūnės ir gylio r...

Страница 255: ...kol jis savaime užsifiksuos Patraukę įrankį atgal patikrinkite ar jis tinkamai užsifiksavo SDS plus darbo įrankis turi turėti laisvumo Todėl sukdamasis tuščiąja eiga jis gali šiek tiek klibėti Tai neturi jokios įtakos gręžiamos kiau rymės tikslumui nes gręžiant grąžtas centruo jasi savaime SDS plus darbo įrankio išėmimas žiūr pav F Patraukite užraktinę movą 5 atgal ir išimkite darbo įrankį Darbo į...

Страница 256: ...fix galvutė priglustų prie gręžiamo paviršiaus Stumkite kreipiamąjį vamzdį 23 ištraukiamuoju vamzdžiu 21 ne daugiau nei reikia kad liktų matoma kaip galima didesnė skalės dalis ant ištraukiamojo vamzdžio 21 Tvirtai užveržkite sparnuotąjį varžtą 22 Atlais vinkite užveržiamąjį varžtą 19 ant Saugfix gylio ribotuvo Pastumkite gylio ribotuvą 20 ant ištraukiamojo vamzdžio 21 tiek kad paveikslėlyje nurod...

Страница 257: ...avimą į suklį Kadangi tuo metu prietai są veikia reakcijos momentą sukeliančios jėgos jį būtina patikimai laikyti abiem rankomis ir tvirtai stovėti f Jei grąžtas įstrigo būtina išjungti prietaisą ir išlaisvinti grąžtą Įjungiant prietaisą su užblokuotu grąžtu atsiranda didelis reakci jos jėgų momentas Darbo patarimai Kalto padėties keitimas Vario Lock Kaltas gali būti perstatomas ir užfiksuojamas 3...

Страница 258: ...navimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus susijusius su jūsų gaminio remontu technine priežiūra bei atsarginėmis dalimis Detalius brėžinius ir informaciją apie atsargines dalis rasite čia www bosch pt com Bosch klientų konsultavimo tarnybos specialistai mielai jums patars gaminių ir papildomos įrangos pirkimo naudojimo bei nustatymo klausimais Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyb...

Страница 259: ... 259 Bosch Power Tools 1 619 929 739 2 8 07 1 607 000 173 2 605 438 294 1 618 580 000 SDS plus Ø 43 mm 2 608 572 112 SDS plus 1 617 000 328 Ø 1 5 13 mm 2 607 000 207 2 602 025 120 ...

Отзывы: