background image

 

Bedienungsanleitung
Operating instructions
Instructions d’emploi
Instrucciones de servicio
Manual de instruções
Istruzioni d’uso
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Brukerveiledningen
Käyttöohje

 

Οδηγία χειρισµού

 

Kullan∂m k∂lavuzu

 

Deutsch
English
Français
Español
Português
Italiano
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi

 

Eλληvικά

 

Türkçe

GBH 2-22 S
GBH 2-22 E
GBH 2-22 RE

 

Bedienungsanleitung
Operating instructions
Instructions d’emploi
Instrucciones de servicio
Manual de instruções
Istruzioni d’uso
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Brukerveiledningen
Käyttöohje

 

Οδηγία χειρισµού

 

Kullan∂m k∂lavuzu

 

Deutsch
English
Français
Español
Português
Italiano
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi

 

Eλληvικά

 

Türkçe

Содержание GBH 2-22 E PROFESSIONAL

Страница 1: ...ais Español Português Italiano Nederlands Dansk Svenska Norsk Suomi Eλληvικά Türkçe GBH 2 22 S GBH 2 22 E GBH 2 22 RE Bedienungsanleitung Operating instructions Instructions d emploi Instrucciones de servicio Manual de instruções Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Brukerveiledningen Käyttöohje Οδηγία χειρισµού Kullan m k lavuzu Deutsch English Français Español ...

Страница 2: ...E 12 C a b 3 A 11 B 1 D 9 10 t F 4 ...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 GBH 2 22 RE G 1 15 13 14 H 1 16 ...

Страница 4: ...Nur ein für den Außenbe reich zugelassenes Verlängerungskabel verwenden Kabel immer nach hinten vom Gerät wegführen Verwenden Sie geeignete Suchgeräte um ver borgene Versorgungsleitungen aufzuspüren oder ziehen Sie die örtliche Versorgungsgesell schaft hinzu Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion führen Eindringen ...

Страница 5: ...erätes auf der Ausklappseite 1 Werkzeugaufnahme SDS plus 2 Staubschutzkappe 3 Verriegelungshülse 4 Rechts Linkslauf Schalter 5 Feststellknopf 6 Ein Aus Schalter 7 Betriebsarten Wahlschalter 8 Entriegelungsknopf 9 Taste am Zusatzgriff 10 Tiefenanschlag 11 Zusatzgriff 12 Saugfix 13 Bohrfutter 14 Bohrfutterschaft 15 Bohrfutter montiert 16 Universalhalter für Schrauberbits Abgebildetes oder beschriebe...

Страница 6: ... ein dass die geriffelte Seite des Tiefenanschlags nach un ten zeigt Schieben Sie das SDS plus Werkzeug bis zum An schlag in die Werkzeugaufnahme 1 Die Beweglichkeit des SDS Werkzeugs kann sonst zu falscher Einstel lung der Bohrtiefe führen Ziehen Sie den Tiefenanschlag so weit heraus dass der Abstand zwischen der Spitze des Bohrers und der Spitze des Tiefenanschlags der gewünschten Bohr tiefe t e...

Страница 7: ...auben und Gewinde schneiden Arbeitshinweise Meißeln Zum Meißeln benötigen Sie einen SDS plus Meißel vorsatz MV 200 Zubehör der auf die Werkzeugauf nahme aufgesetzt wird Arbeiten mit Werkzeugen ohne SDS plus Verwenden Sie Werkzeuge ohne SDS plus nicht zum Hammerbohren Werkzeuge ohne SDS plus und ihre Aufnahme z B Bohrfutter werden beim Hammerbohren beschädigt Drehen Sie bei Arbeiten mit Werkzeugen ...

Страница 8: ...2 37589 Kalefeld Service 01 80 3 35 54 99 Fax 49 0 55 53 20 22 37 Kundenberater 01 80 3 33 57 99 Österreich ABE Service GmbH Jochen Rindt Straße 1 1232 Wien Service 43 0 1 61 03 80 Fax 43 0 1 61 03 84 91 Kundenberater 43 0 1 7 97 22 30 66 E Mail abe abe service co at Schweiz Robert Bosch AG Kundendienst Elektrowerkzeuge Industriestrasse 31 8112 Otelfingen Service 41 0 1 847 16 16 Kundenberater Grü...

Страница 9: ...imum triggering current of 30 mA Use only an extension ca ble that is approved for outdoor use Always direct the cable to the rear away from the ma chine Use suitable detectors to find hidden utility lines or call the local utility company for assistance Contact with electric lines can lead to fire or electrical shock Damaging a gas line can result in an explosion Penetrating a water pipe will cau...

Страница 10: ... 3 Locking sleeve 4 Right Left rotation switch 5 Locking button 6 On off switch 7 Operational mode selection switch 8 Unlocking button 9 Button on the auxiliary handle 10 Depth stop 11 Auxiliary handle 12 Dust extraction attachment 13 Drill chuck 14 Drill chuck adapter shaft 15 Assembled drill chuck 16 Universal holder for screwdriver bits Not all the accessories illustrated or described are in cl...

Страница 11: ...see Fig With the depth stop 10 the maximum drilling depth t can be set Press the button 9 of the auxiliary handle and insert the depth stop into the auxiliary handle 11 so that the grooved side of the depth stop points downward Insert the SDS plus tool to the stop into the tool holder 1 Otherwise the freedom of motion of the SDS tool can lead to an incorrect setting of the drilling depth Pull out ...

Страница 12: ...ommended Speed Ranges High speed for hammer drilling in concrete or stone as well as for chiselling High speed for drilling in steel Medium speed for drilling in wood Low speed for driving screws and cutting threads Working Instructions Chiselling For chiselling a SDS plus chiselling attachment MV 200 accessory is required that is placed on the tool holder Working with Tools without SDS Plus Do no...

Страница 13: ...d B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge Middlesex UB 9 5HJ Service 44 0 18 95 83 87 82 Advice line 44 0 18 95 83 87 91 Fax 44 0 18 95 83 87 89 Ireland Beaver Distribution Ltd Greenhills Road Tallaght Dublin 24 Service 353 0 1 414 9400 Fax 353 0 1 459 8030 Australia Robert Bosch Australia L t d RBAU SBT2 1555 Centre Road P O Box 66 Clayton 3168 Clayton Victoria 61 0 1 ...

Страница 14: ...termédiaire d un disjonc teur à courant de défaut FI caractérisé par un courant de déclenchement de 30 mA max Utiliser toujours un prolongateur électrique homologué pour les utilisa tions en extérieur Toujours ramener les câbles à l arrière de l appareil Utiliser des détecteurs de métaux appropriés afin de localiser la présence de lignes d alimen tation électrique ou bien faire appel à la société ...

Страница 15: ...le volet dépliant 1 Fixation de l outil SDS plus 2 Capuchon anti poussières 3 Douille de verrouillage 4 Commutateur de sens de rotation droite gauche 5 Bouton de marche permanente 6 Interrupteur Marche Arrêt 7 Sélecteur de mode de fonctionnement 8 Bouton de déverrouillage 9 Touche sur la poignée supplémentaire 10 Butée de profondeur 11 Poignée supplémentaire 12 Dispositif d aspiration 13 Mandrin 1...

Страница 16: ...ur de perçage maximale t Enfoncer la touche 9 sur la poignée supplémentaire et mettre en place la butée de profondeur dans la poi gnée 11 Veiller à ce que la face striée de la butée de profondeur soit orientée vers le bas Engager l outil SDS plus jusqu en butée dans la fixa tion d outil 1 Le degré de liberté de l outil SDS plus pourrait sinon conduire à un réglage erroné de la pro fondeur de perça...

Страница 17: ...r vitesse moyenne pour le perçage du bois vitesse réduite pour le vissage et le taraudage Instructions d utilisation Burinage Pour le burinage il faut utiliser un dispositif de burinage SDS plus MV 200 accessoire qui se monte sur la fixation d outil Travail avec des outils sans SDS plus Ne jamais utiliser les outils sans SDS plus pour les travaux de perçage avec percussion Le mode de fonctionnemen...

Страница 18: ...ce France Information par Minitel 11 Nom Bosch Outillage Loc Saint Ouen Dépt 93 Robert Bosch France S A Service Après vente Outillage B P 67 50 Rue Ardoin 93402 St Ouen Cedex Service conseil client Numéro Vert 0800 05 50 51 Belgique Robert Bosch S A Service Après vente Outillage Rue Henri Genesse 1 1070 Bruxelles 32 0 2 525 50 29 Fax 32 0 2 525 54 30 Service conseil client 32 0 2 525 53 07 E Mail ...

Страница 19: ...ndo un fusible diferencial con una corriente de disparo máxima de 30 mA Utilizar solamente cables de prolongación homologados para su uso en exteriores Mantener el cable siempre detrás del aparato Utilice unos aparatos de exploración adecuados para detectar posibles conductores o tuberías ocultas o consulte a sus compañías abastece doras locales El contacto con conductores eléctri cos puede provoc...

Страница 20: ...us 2 Caperuza antipolvo 3 Casquillo de enclavamiento 4 Conmutador de inversión de giro 5 Botón de enclavamiento 6 Interruptor de conexión desconexión 7 Selector del modo de operación 8 Botón de desenclavamiento 9 Tecla de la empuñadura adicional 10 Tope de profundidad 11 Empuñadura adicional 12 Saugfix 13 Portabrocas 14 Adaptador de portabrocas 15 Portabrocas montado 16 Soporte universal para lámi...

Страница 21: ...mite ajustar la profundi dad de perforación máxima t Pulse la tecla 9 de la empuñadura adicional e introduz ca el tope de profundidad en la empuñadura adicional 11 cuidando que el lado estriado del tope de profun didad señale hacia abajo Empuje hasta el tope contra el portaútiles 1 el útil SDS plus para eliminar la holgura axial y evitar así un ajuste incorrecto de la profundidad de perforación Re...

Страница 22: ...ladrar con percusión en hormigón o piedra y para cincelar altas revoluciones para taladrar en acero revoluciones medianas para taladrar en madera bajas revoluciones para atornillar y tallar roscas Indicaciones de trabajo Cincelado Para cincelar se requiere el dispositivo para cincelar MV 200 SDS plus accesorio especial que se acopla al portaútiles Trabajo con útiles sin SDS plus No utilice útiles ...

Страница 23: ...8 63 Venezuela Robert Bosch S A Final Calle Vargas Edf Centro Berimer P B Boleita Norte Caracas 107 58 0 2 207 45 11 México Robert Bosch S A de C V Interior 52 0 1 800 250 3648 D F 52 0 1 5662 8785 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argentina Robert Bosch Argentina S A Córdoba 5160 1414 Buenos Aires Capital Federal Atención al Cliente 54 0 810 555 2020 E Mail herramientas bosch ar bosch com Perú...

Страница 24: ...falha FI com no máximo 30 mA de corrente de activação Apenas utilizar um cabo de extensão homologado para a utilização ao ar livre Sempre conduzir o cabo para trás da máquina Utilizar detectores apropriados para detectar tu bos e cabos de alimentação escondidos ou con sulte a firma de alimentação local O contacto com um cabo eléctrico pode levar a incêndio e cho que eléctrico A danificação de um c...

Страница 25: ...o 4 Interruptor de marcha à direita à esquerda 5 Botão de fixação 6 Interruptor de ligar desligar 7 Comutador de tipos de funcionamento 8 Botão de destravamento 9 Tecla no punho adicional 10 Batente de profundidade 11 Punho adicional 12 Saugfix 13 Mandril de brocas 14 Haste do mandril de brocas 15 Mandril de brocas montado 16 Suporte universal para bits de aparafusamento Acessórios ilustrados ou d...

Страница 26: ...de de perfuração veja figura Com o esbarro de profundidade 10 é possível deter minar a máxima profundidade de perfuração t Pressionar a tecla 9 do punho adicional e colocar o es barro de profundidade no punho adicional 11 de modo que o lado serrilhado do esbarro de profundida de mostre para baixo Introduzir a ferramenta SDS plus completamente na admissão da ferramenta 1 Caso contrário a mobilida d...

Страница 27: ...médio número de rotação para furar em madeira reduzido número de rotação para aparafusar e abrir roscas Instruções para o trabalho Cinzelar Para cinzelar é necessário um adaptador de cinzela mento SDS plus MV 200 acessório que é colocada sobre a admissão da ferramenta Trabalhar com ferramentas sem SDS plus Não utilize as ferramentas semSDS plus para fu rar com percussão Ferramentas sem SDS plus e ...

Страница 28: ...so de questões e encomenda de peças de re posição deverá indicar o número de encomenda de 10 dígitos conforme o logotipo do aparelho Serviço Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa 351 21 8 50 00 00 Fax 351 21 8 51 10 96 Brasil Robert Bosch Ltda Caixa postal 1195 13065 900 Campinas 0800 70 45446 E Mail sac bosch sac com br Eliminação Recomenda se sujeitar o apa...

Страница 29: ...mA Usare soltanto un cavo di prolunga omologato per ambienti esterni Il cavo della macchina deve essere sempre tenuto nel la parte opposta della macchina Al fine di rilevare possibili linee di alimentazione nascoste utilizzare adatte apparecchiature di ri cerca oppure rivolgersi alla locale società eroga trice Un contatto con linee elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettr...

Страница 30: ...utensili SDS plus 2 Protezione antipolvere 3 Bussola di bloccaggio 4 Interruttore funzionamento reversibile 5 Pulsante di fissaggio 6 Interruttore di avvio arresto 7 Selettore della modalità di esercizio 8 Pulsante di sbloccaggio 9 Tasto all impugnatura supplementare 10 Asta di profondità 11 Impugnatura supplementare 12 Saugfix Dispositivo di aspirazione 13 Mandrino portapunta 14 Gambo del mandrin...

Страница 31: ... Premere il pulsante 9 dell impugnatura supplementare ed applicare la guida di profondità nell impugnatura supplementare 11 in modo tale che la parte scanalata della guida di profondità sia rivolta verso il basso Infilare l utensile SDS plus fino alla battuta nell attacco dell utensile 1 La mobilità dell utensile SDS potrebbe altrimenti provocare una regolazione non corretta della profondità della...

Страница 32: ...el legno bassa velocità per avvitare e per tagliare filettature Istruzioni per il lavoro Lavori di scalpellatura Per eseguire lavori di scalpellatura è necessario un adattatore per scalpello SDS plus MV 200 accessorio opzionale che viene applicato sul mandrino portau tensile Operazioni con utensili senza SDS plus Non utilizzare mai utensili senza SDS plus per eseguire forature battenti Utensili no...

Страница 33: ...inazione di pezzi di ricam bio comunicare sempre il codice di ordinazione a 10 cifre dell elettroutensile riportato sulla targhetta di fab bricazione della macchina Servizio Italia Robert Bosch S p A Via Giovanni da Udine 15 20156 Milano 39 02 3 69 66 63 Fax 39 02 3 69 66 62 Filo diretto con Bosch 39 02 3 69 63 14 www Bosch it Svizzera Robert Bosch AG Servizio Elettroutensili Industriestrasse 31 8...

Страница 34: ...maal 30 mA Gebruik alleen een voor gebruik buitenshuis goedgekeurde verlengkabel Geleid de kabel altijd langs de achterzijde van de ma chine Gebruik een geschikt detectieapparaat om ver borgen stroom gas of waterleidingen op te sporen of raadpleeg het plaatselijke energie of waterleidingbedrijf Contact met elektrische leidin gen kan tot brand of een elektrische schok leiden Be schadiging van een g...

Страница 35: ... zoals op de afbeelding van de machine op de uitvouwbare pagina 1 Gereedschapopname SDS plus 2 Stofbeschermingskap 3 Vergrendelingshuls 4 Schakelaar links rechtsomdraaien 5 Blokkeerknop 6 Aan uit schakelaar 7 Functieschakelaar 8 Ontgrendelknop 9 Knop op extra handgreep 10 Diepteaanslag 11 Extra handgreep 12 Zuigmond 13 Boorhouder 14 Boorhouderschacht 15 Boorhouder gemonteerd 16 Universele houder v...

Страница 36: ...stand vast en verwijder het inzetge reedschap uit de gereedschapopname b Boordiepte instellen zie afbeelding Met de diepteaanslag 10 kunt u de maximale boor diepte t vastleggen Druk op de knop 9 van de extra handgreep en plaats de diepteaanslag zo in de extra handgreep 11 dat de geribbelde zijde van de diepteaanslag omlaag wijst Duw het SDS plus inzetgereedschap tot aan de aan slag in de gereedsch...

Страница 37: ...in staal gemiddeld toerental voor boren in hout laag toerental voor schroeven en schroefdraadsnij den Tips voor de werkzaamheden Hakken Voor het hakken heeft u een SDS plus voorzetbeitel MV 200 toebehoren nodig Deze wordt op de ge reedschapopname geplaatst Werkzaamheden met inzetgereedschap zonder SDS plus Gebruik toebehoren zonder SDS plus niet om te hameren Inzetgereedschap zonder SDS plus en de...

Страница 38: ...het typeplaatje van de machine Service Nederland Robert Bosch B V Postbus 502 2132 AM Hoofddorp Neptunusstraat 71 2132 JP Hoofddorp 31 0 23 56 56 620 Fax 31 0 23 56 56 611 E mail Gereedschappen nl bosch com België Robert Bosch N V After Sales Service Gereedschappen Henri Genessestraat 1 1070 Brussel 32 0 2 525 50 29 Fax 32 0 2 525 54 30 Service conseil client 32 0 2 525 53 07 E mail Outillage Gere...

Страница 39: ...sluttes via et HFI relæ med maks 30 mA udløsningstrøm Benyt kun en forlængerledning der er beregnet til udendørs brug Ledningen skal altid føres bagud fra maskinen Anvend egnede søgeinstrumenter til at finde frem til skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale forsyningsselskab Kontakt med elektri ske ledninger kan føre til brand og elektrisk stød Be skadigelse af en gasledning kan føre t...

Страница 40: ... plus 2 Støvbeskyttelseskappe 3 Låsekappe 4 Højre venstreløb kontakt 5 Justeringsknap 6 Start stop kontakt 7 Driftsart kontakt 8 Sikkerhedsknap 9 Trykknap på ekstrahåndtag 10 Dybdeanslag 11 Ekstrahåndtag 12 Sugfix 13 Borepatron 14 Borepatronskaft 15 Borepatron monteret 16 Universalholder til skruebits Illustreret eller beskrevet tilbehør er kun delvis medle veret Borehammer GBH 2 22 S GBH 2 22 E G...

Страница 41: ... låsekappen 3 bagud a hold den fast i denne position og tag værktøjet ud af værktøjsholderen b Indstilling af boredybde se Fig Den maximale boredybde t fastlægges med dybde anslaget 10 Tryk på knappen 9 på ekstrahåndtaget og anbring dybdeanslaget på en sådan måde i ekstrahåndtaget 11 at den riflede side på dybdeanslaget peger nedad Skub SDS plus værktøjet helt ind i værktøjsholderen 1 SDS værktøje...

Страница 42: ...il hammerboring i beton eller sten samt til mejsling højt omdrejningstal til boring i stål gennemsnitligt omdrejningstal til boring i træ lavt omdrejningstal til skruearbejde og gevindskæ ring Arbejdshenvisninger Mejsling Til mejsling skal der benyttes en SDS plus mejselfor sats MV 200 tilbehør der sættes på værktøjshol deren Arbejde med værktøjer uden SDS plus Brug ikke værktøjer uden SDS plus ti...

Страница 43: ...illingsnummer for maskinen se ty peskilt skal altid angives ved forespørgsler og bestil ling af reservedele Service Bosch Service Center for el værktøj Telegrafvej 3 2750 Ballerup Service 45 44 89 88 55 Fax 45 44 89 87 55 Teknisk vejledning 45 44 89 88 56 Den direkte linie 45 44 68 35 60 Bortskaffelse Maskine tilbehør og emballage skal genbruges på en miljøvenlig måde Denne vejledning er skrevet p...

Страница 44: ...nd endast en för utomhusarbete godkänd skarv sladd Dra alltid kabeln bakåt från maskinen Använd lämpliga detektorer för lokalisering av dolda försörjningsledningar eller konsultera lokalt distributionsföretag Kontakt med elledningar kan förorsaka brand och elektriskt slag En skadad gasledning kan leda till explosion Borrning i vatten ledning kan förorsaka sakskador eller elektriskt slag Använd mas...

Страница 45: ...ygshållare SDS plus 2 Dammskyddshätta 3 Upplåsningshylsa 4 Omkopplare höger vänstergång 5 Spärrknapp 6 Strömställare TILL FRÅN 7 Funktionsomkopplare 8 Upplåsningsknapp 9 Knapp på stödhandtaget 10 Djupanslag 11 Stödhandtag 12 Sugfix 13 Borrchuck 14 Borrchucksskaft 15 Hopfogad borrchuck 16 Universalhållare för skruvbits Avbildat eller beskrivet tillbehör ingår delvis inte i leveransomfånget Borrhamm...

Страница 46: ...ållaren b Inställning av borrdjup se bild Borrdjupet t kan ställas in med djupanslaget 10 Tryck ned knappen 9 på stödhandtaget och sätt in djupanslaget i stödhandtaget 11 med djupanslagets räfflade sida nedåt Skjut in SDS plus verktyget mot stopp i verktygshålla ren 1 Ett löst SDS verktyg kan leda till felinställt borr djup Dra ut djupanslaget så att avståndet mellan borrens spets och djupanslaget...

Страница 47: ...i stål medelhögt varvtal för borrning i trä lågt varvtal för skruvning och gängskärning Arbetsanvisningar Mejsling För mejsling krävs en SDS plus mejseltillsats MV 200 tillbehör som läggs upp på verktygshållaren Arbeten med verktyg utan SDS plus Verktyg utan SDS plus får inte användas för borrhamring Verktyget utan SDS plus och verktygshållaren t ex borrchuck skulle skadas vid borrhamring Vid arbe...

Страница 48: ...elverktyg Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdelsbeställ ningar apparatens artikelnummer som består av 10 siffror och som finns på typskylten Service 46 0 20 41 44 55 Fax 46 0 11 18 76 91 Avfallshantering Maskin tillbehör och förpackning kan återvinnas Denna bruksanvisning är tryckt på klorfritt returpapper För att underlätta sortering vid återvinning är plast delarna markerade Försäkran ...

Страница 49: ...ningsstrøm Bruk kun en skjøteledning som er godkjent til utendørs bruk Før alltid kabelen bakover bort fra maskinen Bruk egnede detektorer til å finne skjulte strøm gass vannledninger eller spør hos det lokale el gass vannverket Kontakt med elektriske led ninger kan medføre brann og elektrisk støt Skader på en gassledning kan føre til eksplosjon Inntrenging i en vannledning forårsaker materielle s...

Страница 50: ...n på utbrett siden 1 Verktøyfeste SDS plus 2 Støvkappe 3 Låsehylse 4 Bryter for høyre venstregang 5 Låseknapp 6 På av bryter 7 Driftstype valgbryter 8 Frigjøringsknapp 9 Tast på ekstrahåndtaket 10 Dybdeanlegg 11 Ekstrahåndtak 12 Sugfix 13 Chuck 14 Chuckskaft 15 Chuck montert 16 Universalholder for skrubits Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår delvis ikke i le veransen Borhammer GBH 2 22 S GB...

Страница 51: ...e bilde Med dybdeanlegget 10 kan den maksimale boredyb den t innstilles Trykk tasten 9 på ekstrahåndtaket og sett dybdean legget slik inn i ekstrahåndtaket 11 at den riflede siden på dybdeanlegget peker nedover Skyv SDS plus verktøyet helt inn i verktøyfestet 1 Be vegeligheten til SDS verktøyet kan ellers føre til en gal innstilling av boredybden Trekk dybdeanlegget så langt ut at avstanden mellom...

Страница 52: ...l boring i stål middels turtall til boring i tre lave turtall til skruing og gjengeskjæring Arbeidshenvisninger Meisling Til meisling trenger du en SDS plus meiselforsats MV 200 tilbehør som settes på verktøyfestet Arbeid med verktøy uten SDS plus Bruk verktøy uten SDS plus ikke til hammerbo ring Verktøy uten SDS plus og deres feste f eks chuck tar skade ved hammerboring Ved arbeid med verktøy ute...

Страница 53: ... Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10 sifrede bestillingsnummeret som er an gitt på maskinens typeskilt Service Robert Bosch A S Trollaasveien 8 Postboks 10 1414 Trollaasen Kundekonsulent 47 66 81 70 00 Fax 47 66 81 70 97 Kassering Maskin tilbehør og forpakning bør resirkuleres Denne bruksanvisningen er laget av klorfritt resirkulert papir For å kunne resirkulere på ...

Страница 54: ...eintaan 30 mA Käy tä ainoastaan ulkokäytössä sallittua jatkojohtoa Tarkista aina että verkkojohto kulkee laitteesta poispäin Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttöjohtojen paikallistamiseksi tai käänny pai kallisen jakeluyhtiön puoleen Kosketus sähköjoh toon saattaa johtaa tulipaloon ja sähköiskuun Kaasu putken vahingoittaminen saattaa johtaa räjähdykseen Vesijohtoon tunkeutuminen ...

Страница 55: ...nsuojus 3 Lukitushylsy 4 Suunnanvaihtokytkin 5 Lukitusnuppi 6 Käynnistyskytkin 7 Toimintamuodon valitsin 8 Vapautusnuppi 9 Lisäkahvan painike 10 Syvyydenrajoitin 11 Lisäkahva 12 Imuvarsi 13 Poranistukka 14 Poranistukan varsi 15 Poranistukka asennettuna 16 Ruuvauskärkien yleispidin Kuvissa esitetyt ja selostetut lisävarusteet eivät aina kuulu toimitukseen Poravasara GBH 2 22 S GBH 2 22 E GBH 2 22 R...

Страница 56: ...u työkalunpitimestä b Poraussyvyyden säätö katso kuva Syvyydenrajoittimella 10 voidaan asetta suurin poraus syvyys t Paina lisäkahvan painiketta 9 ja aseta syvyydenrajoitin lisäkahvaan 11 niin että syvyydenrajoittimen rihlattu sivu osoittaa alaspäin Työnnä SDS plus työkalu työkalunpitimeen 1 vastee seen asti SDS plus työkalun liikkuvuus saattaa muu ten johtaa väärän poraussyvyyden asetukseen Vedä ...

Страница 57: ...raamiseen puuhun pieni kierrosluku ruuvinvääntöön ja kierteitykseen Työskentelyohjeita Talttaus Talttaukseen tarvitset SDS plus talttalisälaitteen MV 200 lisätarvike joka asennetaan työkalinpiti meen Työskentely työkaluilla ilman SDS plus kiinnitystä Älä käytä työkaluja joissa ei ole SDS plus kiinni tystä vasaraporaukseen Työkalut ilman SDS plus kiinnitystä ja niiden pitimet esim poranistukka vaur...

Страница 58: ...moita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10 nu meroinen tilausnumero joka löytyy laitteen mallikilvestä Huolto Robert Bosch OY Ansatie 6 a C 01740 Vantaa 358 0 9 43 59 91 Fax 358 0 9 8 70 23 18 Hävitys Nämä käyttöohjeet on valmistettu kloorittomasti val kaistusta uusiopaperista Laite tarvikkeet ja pakkaus tulee hävittää ympäris töystävällisesti toimittamalla ne kierrätykseen Lajipuhdasta ki...

Страница 59: ...οιείτε πάντα καλώδια επιµήκυνσης εγκριµένα για χρήση στο ύπαιθρο Αποµακρύνετε το καλώδιο πάντοτε πίσω απ το µηχάνηµα Χρησιµοποιήστε κατάλληλες ανιχνευτικές συσκευές για να εντοπίσετε τυχ ν αφανείς τροφοδοτικές γραµµές ή συµβουλευτείτε σχετικά τις επιχειρήσεις παροχής ενέργειας Επαφή µε ηλεκτρικές γραµµές µπορεί να οδηγήσει σε πυρκαϊά ή σε ηλεκτροπληξία Βλάβες σε αγωγούς φωταερίου γκαζιού µπορεί να...

Страница 60: ... Υποδοχή εργαλείου SDS plus 2 Κάλυµµα προστασίας απ σκ νη 3 Κέλυφος µανδάλωσης 4 ιακ πτης περιστροφής προς τα δεξιά αριστερά 5 Κουµπί µανδάλωσης 6 ιακ πτης ON OFF 7 ιακ πτης τρ πων λειτουργίας 8 Κουµπί αποµανδάλωσης 9 Πλήκτρο στην προσθετη λαβή 10 Οδηγ ς βάθους 11 Πρ σθετη λαβή 12 Αναρρ φηση σκ νης µε Saugfix 13 Τσοκ 14 Στέλεχος τσοκ 15 Συναρµολογηµένο τσοκ 16 Φορέας γενικής χρήσης για κατσαβιδ λα...

Страница 61: ...οδηγ βάθους 10 µπορείτε να ρυθµίσετε το µέγιστο βάθος τρυπήµατος t Πατήστε το πλήκτρο 9 της πρ σθετης λαβής και τοποθετήστε τον οδηγ βάθους στην πρ σθετη λαβή 11 κατά τέτοιο τρ πο ώστε η αυλακωτή πλευρά του οδηγού βάθους να δείχνει προς τα κάτω Εισάγετε το εργαλείο SDS plus τέρµα στην υποδοχή εργαλείου 1 ιαφορετικά η κινητικ τητα του εργαλείου SDS µπορεί να οδηγήσει σε λάθος ρύθµιση του βάθους τρυ...

Страница 62: ...η ή µείωση της πίεσης επάνω στο διακ πτη ON OFF 6 Ένας µειωµένος αριθµ ς στροφών του µηχανήµατος διευκολύνει το ποντάρισµα π χ σε λείες επιφάνειες πως πλακίδια εµποδίζει την ολίσθηση του τρυπανιού στην αρχή του τρυπήµατος ή το σχίσιµο της τρύπας Προτειν µενες περιοχές αριθµού στροφών υψηλ ς αριθµ ς στροφών για τρύπηµα µε κρούση σε µπετ ν ή σε πετρώµατα καθώς και για καλέµισµα υψηλ ς αριθµ ς στροφώ...

Страница 63: ...αι να οδηγήσει έτσι σε ανωµαλίες λειτουργίας Αφήστε ένα κατάστηµα εξυπηρέτησης πελατών Service να διεξάγει την αντικατάσταση του καλύµµατος προστασίας απ σκ νη Αν παρ λες τις επιµεληµένες µεθ δους κατασκευής και ελέγχου σταµατήσει κάποτε το µηχάνηµα τ τε η επισκευή του πρέπει να ανατεθεί σε ένα αναγνωρισµένο συνεργείο ηλεκτρικών συσκευών µηχανηµάτων της Bosch kταν έχετε διασαφητικές ερωτήσεις και ...

Страница 64: ...u aletle sadece aç k havada kullan lmaya müsaadeli bir uzatma kablosu kullan lmal d r Baπlant kablosunun aletin arkas nda toplanmas na izin vermeyin Görünmeyen elektrik kablolar n belirlemek için uygun bir tarama cihaz kullan n veya yerel ak m ikmal µirketlerinden yard m isteyin Elektrik kablolar yla temas yang n ç kmas na veya elektrik çarpmalar na neden olabilir Bir gaz borusu hasar görürse patl...

Страница 65: ...et görüntüsüne iliµkindir 1 Uç kovan SDS plus 2 Tozdan koruma baµl π 3 Kilitleme kovan 4 Saπ sol dönüµ µalteri 5 Kilitleme düπmesi 6 Açma kapama µalteri 7 Iµletim türü seçme µalteri 8 Boµaltma düπmesi 9 lave saptaki düπme 10 Derinlik mesnedi 11 lave sap 12 Ayarlanabilir emme ünitesi 13 Mandren 14 Mandren mili 15 Mandren tak l durumda 16 Tornavida uçlar bit ler için çok yönlü adaptör Resmini gördüπ...

Страница 66: ...elik derinliπi t tespit edilebilir lave saptaki düπmeye 9 bas n ve derinlik mesnedini ilave sapa 11 derinlik mesnedinin yivli taraf aµaπ gösterecek biçimde tak n SDS plus ucu sonuna kadar uç kovan 1 içine itin Aksi takdirde SDS uç hareket edebilir ve bu da delik derinliπinin yanl µ ayarlanmas na neden olabilir Derinlik mesnedini o ölçüde d µar çekin ki matkap ucunun ucu ile derinlik mesnedinin ucu...

Страница 67: ...r say s Vidalama ve diµ açma için düµük devir say s Çal µ rken dikkat edilecek hususlar Keskileme Keskileme iµleri için uç kovan na tak lacak bir SDS plus keski adaptörü MV 200 e aksesuar gereksiniminiz vard r SDS plus suz uçlarla çal µma SDS plus suz uçlar darbeli delme iµlerinde kullanmay n SDS plus suz uçlar ve giriµleri Örneπin mandren darbeli delme iµlemi s ras nda hasar görür SDS plus suz uç...

Страница 68: ...erinde aletinizin tip etiketi üzerinde bulunan 10 hanelik sipariµ numaras n belirtin Servis Bosch San ve Tic A S Ahi Evran Cad No 1 Kat 22 Polaris Plaza 80670 Maslak Istanbul 90 0 212 335 06 00 Faks 90 0 212 346 00 48 49 Tasfiye Alet aksesuar ve ambalaj çevre koruma hükümlerine uygun bir yeniden deπerlendirme iµlemine tabi tutulmal d r Bu kullan m talimat da klor kullan lmadan aπart lm µ yeniden d...

Страница 69: ...1 615 438 115 1 617 000 132 SDS plus 1 608 571 062 Ø 1 5 13 mm 1 617 000 133 1 618 580 000 SDS plus Controller 1 608 190 006 Saugfix Set 1 607 000 173 MV 200 2 607 018 296 ...

Страница 70: ...Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge D 70745 Leinfelden Echterdingen www bosch pt com 1 619 929 563 02 12 T 64 Printed in Germany Imprimé en Allemagne ...

Отзывы: