Bosch GAL 1860 CV Professional Скачать руководство пользователя страница 1

Robert Bosch Power Tools GmbH 

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

2 609 92A 2HM

 (2015.08) I / 36 

ASIA

 

 

GAL 1860 CV

 Professional

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

cn

正本使用说明书

tw

原始使用說明書

ko

사용 설명서 원본

th

หนังสือคู่มือการใช้งานฉบับต้นแบบ

id

Petunjuk-Petunjuk untuk 
Penggunaan Orisinal

vi

B

n g

c h

ướ

ng d

n s

 d

ng

ar
fa

ςТЎϩХʉ

 

ЌТϾϦφЍʉ

 

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

 

˒μВЖЙʉʓ

 

ИͳϞφЁʑ

OBJ_BUCH-685-007.book  Page 1  Friday, March 11, 2016  11:29 AM

Содержание GAL 1860 CV Professional

Страница 1: ...Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original cn 正本使用说明书 tw 原始使用說明書 ko 사용 설명서 원본 th หนังสือคู มือการใช งานฉบับต นแบบ id Petunjuk Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng ar fa ςТЎϩХʉ ЌТϾϦφЍʉ ʌμВТЎϺυ ΖЎϩʉ μВЖЙʉʓ ИͳϞφЁʑ OBJ_BUCH 685 007 book Page 1 Friday March 11 2016 11 29 AM ...

Страница 2: ...wer Tools English Page 4 Français Page 7 Español Página 10 Português Página 13 中文 页 15 中文 頁 17 한국어 페이지 19 ภาษาไทย หน า 22 Bahasa Indonesia Halaman 24 Tiếng Việt Trang 27 30 33 OBJ_BUCH 685 007 book Page 2 Friday March 11 2016 11 28 AM ...

Страница 3: ... 3 Bosch Power Tools 2 609 141 2HM 11 3 16 GAL 1860 CV 1 2 4 3 OBJ_BUCH 685 007 book Page 3 Friday March 11 2016 11 28 AM ...

Страница 4: ...ttery charger yourself Have repairs performed only by a qualified technician and only using original spare parts Damaged battery chargers cables and plugs increase the risk of an electric shock Do not operate the battery charger on easily inflamma ble surfaces e g paper textiles etc or surround ings The heating of the battery charger during the charg ing process can pose a fire hazard In case of d...

Страница 5: ... is reached the battery charger automati cally switches to rapid charging Flashing Red Battery Charge Indicator 3 A flashing red battery charge indicator 3 indicates a different malfunction of the charging procedure see section Trouble shooting Causes and Corrective Meas ures Troubleshooting Causes and Corrective Measures Working Advice With continuous or several repetitive charging cycles without...

Страница 6: ...arta Selatan 12310 Indonesia Tel 021 3005 5800 Fax 021 3005 5801 E Mail boschpowertools id bosch com www bosch pt co id Philippines Robert Bosch Inc 28th Floor Fort Legend Towers 3rd Avenue corner 31st Street Fort Bonifacio Global City 1634 Taguig City Philippines Tel 02 8703871 Fax 02 8703870 matheus contiero ph bosch com www bosch pt com ph Bosch Service Center 9725 27 Kamagong Street San Antoni...

Страница 7: ...rmann nigeria com Republic of South Africa Customer service Hotline 011 6519600 Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street New Centre Johannesburg Tel 011 4939375 Fax 011 4930126 E Mail bsctools icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 031 7012120 Fax 031 7012446 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park ...

Страница 8: ...uts sontconstatés Nepasdémonterlechargeursoi même et ne le faire réparer que par une personne qualifiée et seulement avec des pièces de rechange d origine Des chargeurs câbles et fiches endommagés augmentent le risque d un choc électrique Nepasutiliserlechargeursurunsupportfacilement in flammable tel que papier textiles etc ou dans un en vironnement inflammable L échauffement du chargeur lors du p...

Страница 9: ...e de chargement ra pide Indicateur clignotant rouge de charge de l accu 3 Le clignotement rouge de l indicateur de charge de l accu 3 signale une autre pertur bation du processus de charge voir cha pitre Défaut Causes et remèdes Défaut Causes et remèdes Instructions d utilisation Des cycles de charge continus ou successifs et sans interrup tion peuvent entraîner un réchauffement du chargeur Ceci e...

Страница 10: ...ons Español Descripción y prestaciones del pro ducto Lea íntegramente estas ad vertencias de peligro e ins trucciones En caso de no ate nerse a las advertencias de peligro e instrucciones si guientes ellopuedeocasionar una descarga eléctrica un in cendio y o lesión grave Guarde estas instrucciones en un lugar seguro Únicamente utilice el cargador si conoce y domina todas sus funciones o si ha sido...

Страница 11: ...ios opciona les se detalla en nuestro programa de accesorios Datos técnicos Operación Puesta en marcha Preste atención a la tensión de red La tensión de ali mentación deberá coincidir con aquella indicada en la pla ca de características del cargador Los cargadores para 230 V pueden funcionar también a 220 V Proceso de carga Una vez conectado el cargador a la red el proceso de carga comienza nada m...

Страница 12: ...ujosdedespie ceeinformacionessobrelaspiezasderecambiolospodráob tener también en internet bajo www bosch pt com Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosa mente en cuanto a la adquisición aplicación y ajuste de los productos y accesorios Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuestoes im prescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de caracterí...

Страница 13: ...za ção a limpeza e a manutenção Desta forma garante que nenhuma criança brinca com o carregador Carregue apenas acumuladores de lítio Bosch a partir de uma capaci dade de 1 3 Ah a partir de 3 célu las de acumulador A tensão do acumulador tem de coincidir com a tensão de carga para acumulador do carregador Não carregue bate rias não recarregáveis Caso con trário existe perigo de incêndio e ex plosã...

Страница 14: ...ser colocado imediatamente em funcionamento Quandooacumuladornãoestáintroduzido aLuzpermanen te da indicação de carga do acumulador 2 sinaliza que a ficha de rede está introduzida na tomada e que o carregador está pronto para funcionar Luz permanente vermelha de indicação da carga do acu mulador 3 A luz permanente vermelha da indicação de carga do acumulador 3 sinaliza que a temperatura do acumula...

Страница 15: ...salentes encontram se em www bosch pt com A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra apli cação e ajuste dos produtos e acessórios Indique para todas as questões e encomendas de peças so bressalentesareferênciade10dígitosdeacordocomaplaca de caraterísticas do produto Brasil Robert Bosch Ltda Caixa postal 1195 13065 900 Campinas ...

Страница 16: ...提之下 本机器会以最佳的充电电流进行充电 这样不但能够保护蓄电池 而且存放在充电器中的蓄 电池的电量 会一直保持在饱和的状态 指示灯号的代表含义 绿色的蓄电池充电指示灯 2 开始闪烁 如果绿色的蓄电池充电指示灯 2 开始 闪烁 代表机器已经进入快速充电过 程 指示 当蓄电池的温度在许可的充电温度范围内 参考 技术数据 时 才能够进行快速充电 绿色的蓄电池充电指示灯 2 持续亮着 如果绿色的蓄电池充电指示灯 2 持续 亮着 代表蓄电池的充电量已经达到 饱和 此时机器还会发出约 2 秒钟的声响 来提示蓄电池的 充电过程已经大功告成 现在您可以取出并且马上使用蓄电池 如果绿色的蓄电池充电指示灯 2 持续亮着 而蓄电池 并未安装在充电器中 此信号的用意是在提醒使用 者 充电器的插头仍然插在插座上 您可以随时 使用 充电器 红色的蓄电池充电指示灯 3 持续亮着 如果红色的蓄电池充电指示灯 3 持续 ...

Страница 17: ... 电邮 contact ptcn cn bosch com www bosch pt com cn 羅伯特 博世有限公司 香港北角英皇道 625 號 21 樓 客戶服務熱線 852 2101 0235 傳真 852 2590 9762 電郵 info hk bosch com 網站 www bosch pt com hk 制造商地址 Robert Bosch Power Tools GmbH 罗伯特 博世电动工具有限公司 70538 Stuttgart GERMANY 70538 斯图加特 德国 处理废弃物 必须以符合环保的方式 回收再利用损坏的充电器 附件和废弃的包装材料 不可以把充电器丢入一般的家庭垃圾中 保留修改权 中文 產品和功率描述 閱讀所有的警告提示和指 示 如未確實遵循警告提 示和指示 可能導致電 擊 火災並且 或其他的 嚴重傷害 妥善保存本使用說明書 在完全了解機器的所有功...

Страница 18: ...充電器詳解圖上的編號一致 1 蓄電池 2 綠色的蓄電池充電指示燈 3 紅色的蓄電池充電指示燈 4 充電室 圖表或說明上提到的附件 並不包含在基本的供貨範圍中 本公司的附件清單中有完整的附件供應項目 技術性數據 操作 操作機器 注意電源的電壓 電源的電壓必須和充電器銘牌 上標示的電壓數據一致 充電過程 只要插好電源插頭 並且把蓄電池 1 正確地安裝在充 電室 4 中之後 充電器便開始充電 透過智慧型的充電過程 機器能夠自動判斷蓄電池的 充電狀況 在考量蓄電池的溫度和蓄電池的電壓等前 提之下 本機器會以最佳的充電電流進行充電 這樣不但能夠保護蓄電池 而且存放在充電器中的蓄 電池的電量 會一直保持在飽和的狀態 指示燈號的代表含義 綠色的蓄電池充電指示燈 2 開始閃爍 如果綠色的蓄電池充電指示燈 2 開始 閃爍 代表機器已經進入快速充電過 程 指示 當蓄電池的溫度在許可的充電溫度範圍內 參考 技術...

Страница 19: ...和備件的問題 以下的網頁中有爆炸圖和備件的 資料 www bosch pt com 博世顧客咨詢團隊非常樂意為您解答有關本公司產品 及附件的問題 當您需要諮詢或訂購備用零組件時 請務必提供本產 品型號銘牌上的 10 位項目編號 台灣 台灣羅伯特博世股份有限公司 建國北路一段 90 號 6 樓 台北市 10491 電話 02 2515 5388 傳真 02 2516 1176 www bosch pt com tw 制造商地址 Robert Bosch Power Tools GmbH 羅伯特 博世電動工具有限公司 70538 Stuttgart GERMANY 70538 斯圖加特 德國 處理廢棄物 必須以符合環保的方式 回收再利用損壞的充電器 附件和廢棄的包裝材料 不可以把充電器丟入一般的家庭垃圾中 保留修改權 한국어 제품 및 성능 소개 모든 안전수칙과 지시 사항 을 상세히 읽고...

Страница 20: ...연성 물질이 있는 곳에서 사용하지 마십시오 충 전 과정 중에 충전기가 뜨거워지므로 화재 위험이 있 습니다 배터리가 손상되었거나 잘못 사용될 경우 증기가 발 생할 수 있습니다 작업장을 환기시키고 필요한 경 우 의사와 상담하십시오 증기로 인해 호흡기가 자 극될 수 있습니다 충전기의 환기 슬롯을 막아두지 마십시오 그렇지 않 을 경우 충전기가 과열되거나 규정대로 작동하지 않 을 수 있습니다 제품의 주요 명칭 제품의 주요 명칭에 표기된 번호는 충전기 그림이 나와 있는 도면을 참조하십시오 1 배터리 2 녹색 배터리 충전 표시기 3 적색 배터리 충전 표시기 4 충전 슬롯 도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부품에 속하 지 않습니다 전체 액세서리는 저희 액세서리 프로그램을 참고 하십시오 제품 사양 작동 기계 시...

Страница 21: ...0 이상이 되면 팬이 작동하여 배터리 온도를 적당한 충전 온도로 식혀 줍니다 팬이 작동할 때는 소음이 생깁니다 팬이 작동하지 않으면 배터리 온도가 적당한 충전 온 도 범위에 있거나 팬이 고장난 것을 의미합니다 이러 한 경우 배터리 충전 시간이 길어집니다 보수 정비 및 서비스 보쉬 AS 및 고객 상담 보쉬는 귀하의 제품 및 수리에 관한 문의를 받고 있습 니다 AS 센터 정보 및 제품에 대한 고객 상담은 하기 고객 콜센터 및 이메일 상담을 이용해주시기 바랍니다 고객 콜센터 080 955 0909 이메일 상담 Bosch pt hotline kr bosch com 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플레 이트에 있는 10 자리의 부품번호를 알려 주십시오 Bosch Korea RBKR Mechanics ...

Страница 22: ...เครื องชาร จ อย าชาร จแบตเตอรี แบบใช ครั งเดียวที ไม สามารถชาร จซ ําได มิฉะนั นอาจเสี ยงต อการระเบิดและ ไฟไหม หลีกเลี ยงอย าให เครื องชาร จแบตเตอรี ถูกฝน หรือความชื น การซึมผ านของน ําเข าใน เครื องชาร จแบตเตอรี เพิ มความเสี ยงต อการถูก ไฟฟ าดูด รักษาเครื องชาร จแบตเตอรี ให สะอาด ความสกปรกอาจ ทําให เกิดอันตรายจากไฟฟ าดูดได ตรวจสอบเครื องชาร จแบตเตอรี สายไฟฟ า และปลั กไฟ ทุกครั งก อนใช งาน อย าใช เ...

Страница 23: ...ข อมูลทางเทคนิค ทันทีที แบตเตอรี อยู ในพิสัยอุณหภูมิที อนุญาตให ชาร จได เครื องชาร จแบตเตอรี จะสับสวิทช โดย อัตโนมัติไปที การชาร จแบบเร ว การกะพริบของไฟแสดงการชาร จแบตเตอรี สีแดง 3 การกะพริบของไฟสีแดงที เป นไฟแสดง การชาร จแบตเตอรี 3 บ งบอกถึง การทํางานผิดปกติต างๆ ในกระบวน การชาร จ ดูบท ความผิดพลาด สาเหตุและมาตรการแก ไข ความผิดพลาด สาเหตุและมาตรการแก ไข ข อแนะนําในการทํางาน การชาร จอย างต อเนื องห...

Страница 24: ...จังหวัดสมุทรปราการ 10540 ประเทศไทย โทรศัพท 02 7587555 โทรสาร 02 7587525 การกําจัดขยะ เครื องชาร จแบตเตอรี อุปกรณ ประกอบ และหีบห อ ต องนําไป แยกประเภทวัสดุเพื อนํากลับมาใช ใหม โดยไม ทําลายสภาพ แวดล อม อย าทิ งเครื องชาร จแบตเตอรี ลงในขยะบ าน ขอสงวนสิทธิ ในการเปลี ยนแปลงโดยไม ต องแจ งล วงหน า Bahasa Indonesia Penjelasan tentang produk dan daya Bacalah semua petunjuk petunjukuntukkeselamatan kerjadan...

Страница 25: ...erai pada halaman bergambar 1 Baterai 2 Tanda pengisian baterai hijau 3 Tanda pengisian baterai merah 4 Kedudukan baterai sewaktu diisi Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan tidak termasuk pasokan standar Semua aksesori yang ada bisa Anda lihat dalam program aksesori Bosch Data teknis Penggunaan Cara penggunaan Perhatikanlah tegangan jaringan listrik Tegangan jaringan listrik harus se...

Страница 26: ...da pada tingkatan suhu yang optimal untuk pengisian atau ventilator rusak Dalam hal demikian waktu pengisian baterai bertambah lama Rawatan dan servis Layanan pasca beli dan konseling terkait pengoperasian LayananpascabeliBoschmenjawabsemuapertanyaanAnda terkait reparasi dan maintenance serta suku cadang produk ini Gambar tiga dimensi dan informasi terkait suku cadang dapat Anda lihat di www bosch...

Страница 27: ...ẻ em không chơi với máy nạp pin này Bạn chỉ nạp pin Li Ion của Bosch từ công suất 1 3 Ah từ 3 cell pin Điện áp của pin phải phù hợp với điện áp nạp pin của máy nạp pin Không nạp pin không thể sạc lại Nếu không có thể gây ra hỏa hoạn hoặc cháy nổ Tránh không để bộ nạp điện pin tiếp xúc với mưa hay nơi ẩm ướt Nước lọt vào trong bộ nạp điện pin làm tăng nguy cơ bị điện giựt Giữ bộ nạp điện pin được s...

Страница 28: ...điện pin màu xanh lá 2 báo hiệu rằng pin đã được nạp đầy Thêm vào đó tín hiệu âm thanh phát ra trong khoảng 2 giây âm thanh phát ra báo hiệu rằng pin đã được nạp đầy Sau cùng có thể lấy pin ra để sử dụng ngay Khi pin không được lắp vào đèn báo nạp điện pin sáng liên tục 2 báo hiệu rằng phích cắm nguồn đã được cắm vào ổ điện và bộ nạp điện pin đã sẵn sàng hoạt động Sự Sáng Liên Tục của Đèn Báo Nạp ...

Страница 29: ...nh ảnh chi tiết và thông tin phụ tùng thay thế có thể tìm hiểu theo địa chỉ dưới đây www bosch pt com Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng tôi và linh kiện của chúng Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng xin vui lòng luôn luôn nhập số hàng hóa 10 chữ số theo nhãn của hàng hóa Việt Nam Công ty Trách Nhiệm Hữu Hạn Robert Bosch Vi...

Страница 30: ...لمالزم زنقة 53 ر المغرب 20300 البيضاء الدار 212 0 522 400 409 212 0 522 400 615 الهاتف service outipro ma االلكتروني البريد الجزائر سيستال احدادن الصناعية المنطقة الجزائر 06000 بجاية 213 0 982 400 992 الهاتف 213 0 34201569 الفاكس sav siestal dz com االلكتروني البريد تونس صوتال 25 99 رقم كوبان سان المجمع ص م تونس رياض مكرين 2014 216 71 428 770 الهاتف 216 71 354 175 الفاكس sotel2 planet tn االلكترون...

Страница 31: ...هربائية 3 األحمر المركم شحن مؤشر مستمر ضوء شحن بمؤشر األحمر المستمر الضوء يشير تقع المركم حرارة درجة أن إلی 3 المركم المسموحة الشحن حرارة درجة مجال خارج جهاز يحول الفنية البيانات فقرة تراجع إلی التوصل فور آلي بشكل السريع الشحن علی الشحن المسموحة الشحن حرارة درجة مجال 3 األحمر المركم شحن مؤشر خفاق ضوء شحن بمؤشر األحمر الخفاق الضوء يشير الشحن بعملية آخر خلل إلی 3 المركم واإلجراءات األسباب األخطاء فق...

Страница 32: ...ز الخاص إلعادة قابلة غير بطاريات بشحن خطر هناك فسيكون وإال الشحن انفجار وحدوث حريق اندالع يزيد والرطوبة األمطار من الشحن جهاز احم أخطار من الشحن جهاز داخل إلی الماء تسرب الكهربائية الصدمات الصدمات خطر يتشكل الشحن جهاز نظافة علی حافظ االتساخ عند الكهربائية كل قبل والقابس والكابل الشحن جهاز افحص اكتشاف حال في الشحن جهاز تستخدم ال استعمال بتصليحه واسمح بنفسك الشحن جهاز تفتح ال التلف قطع وباستعمال الم...

Страница 33: ... عملکرد در اختاللی یا و دارد قرار متعادل دمای در باتری شارژ زمان مدت اینصورت در دارد وجود تهویه دستگاه میشود تر طوالنی باتری سرویس و مراقبت با مشاوره و فروش از پس خدمات مشتریان باره در شما سئواالت به فروش از پس خدمات دفتر متعلقات و یدکی قطعات همچنین و سرویس تعمیرات قطعات باره در اطالعات و تصاویر داد خواهد پاسخ جستجو زیر نامبرده سایت در میتوانید را متعلقات و یدکی نمایید www bosch pt com کمال با بوش...

Страница 34: ... به سیگنال یک اين بر عالوه عالمت را باتری کامل شدن شارژ که میرسد گوش به میدهد مورد بالفاصله و برداشت را باتری میتوان آن از پس داد قرار استفاده روشن محفظه داخل در باتری داشتن قرار عدم صورت در دهد می نشان باتری شارژ نمایشگر 2 چراغ مداوم شدن قرار برق پریز داخل در شارژ دستگاه اتصال دوشاخه که است کار برای آماده شارژ دستگاه و دارد بطور باتری شارژ نمایشگر 3 رنگ قرمز چراغ شدن روشن مداوم 3 رنگ قرمز چراغ مد...

Страница 35: ...د خطر آلودگی اثر در دارید نگاه تمیز را شارژ دستگاه دارد وجود گرفتگی برق و کابل شارژ دستگاه استفاده بار هر از پیش مشاهده صورت در کنید کنترل آنرا اتصال دوشاخه استفاده شارژ دستگاه از دیدگی آسیب گونه هر نکنید باز خودتان را شارژ دستگاه هرگز نکنید تحت ای حرفه متخصصین به منحصرًا آنرا تعمیر و محول اصل یدکی قطعات و لوازم از استفاده که آن اتصال دوشاخه و کابل شارژ دستگاه نمائید خطر افزایش موجب باشند دیدگی آس...

Отзывы: