Bosch EV300 Скачать руководство пользователя страница 5

 SP01502138

Ver.00

© Bosch Automotive Service Solutions Inc.

2.  User Instructions

Before commissioning, connecting, or operating 
this product, it is absolutely essential that the 
operating instructions/owner’s manual and, in 
particular, the safety instructions are studied 
carefully. By doing so, any uncertainties about 
this product and any associated safety risks can 
be eradicated upfront—which is in the interests 
of your own safety and will ultimately help 
avoid damage to the device. When this product 
is handed over to another person, the operating 
instructions, safety instructions, and informa-
tion on its designated use must be handed over 
to the recipient.

2.1 

Intended Users

The product must be installed by skilled and 
qualified personnel only. All work on electrical 
devices must be carried out by individuals with 
sufficient knowledge and experience in the 
fields of electrical equipment.

2.2 

Range of Application

The EV 300 is intended for indoor or outdoor 
use in either public or private areas.

 

R

Do not expose EV 300 internal components 
to rain or moisture; prevent the formation of 
condensation. 

 

R

Keep area around EV 300 clear of debris.

3.  Safety Instructions

 

!

These operating instructions are intended to 
ensure easy and safe setup and use of the 
EV 300. Read these operating instructions 
and other applicable documentation 
carefully before attempting to install or use 
the EV 300.

 

R

Do not install or use the EV 300 near 
flammable, explosive, corrosive, or 
combustible materials, chemicals, or vapors.

 

R

Turn off the input power to the EV 300 
before maintaining the EV 300.

 

R

The EV 300 is designed only for vehicles that 
are compatible with the SAE J1772 Level 2 
charging standard.

 

R

Do not use the EV 300 if it is defective, 
appears cracked, frayed, broken or damaged.

 

R

Do not attempt to open, disassemble, repair, 
tamper with, or modify the EV 300. Contact 

our Customer Service for any required 
repairs.

 

R

Do not use the EV 300 when the user, the 
vehicle, or the charger is exposed to severe 
rain, snow, or other severe weather.

 

R

When transporting the EV 300, handle with 
care.

 

R

Do not touch the charging connector 
terminal with metallic objects.

 

R

Do not insert fingers or any foreign object 
into any part of the charging connector.

 

R

Incorrect installation and testing of the 
charger could potentially damage the 
vehicle’s battery and/or the EV 300 itself; 
any resulting damage is excluded from the 
warranty for the EV 300.

 

R

Ensure that the charging cable is well 
positioned during charging, so it will not be 
stepped on, tripped over, or subjected to 
damage or stress.

 

R

Do not use the EV 300 with a charging cable 
that has any sign of damage.

 

R

Confirm that wire diameter and wire type, 
corresponding to the current rating and 
temperature rating, meet local electrical 
requirements.

 

R

Before starting the installation, turn off all 
power.

 

R

Do not immerse the EV 300 or any of its 
parts or accessories in water.

 

R

Even though the EV 300 and the accessories 
are water-resistant, they are not waterproof. 
Allow to dry thoroughly before storing.

 

R

An "in-use" receptical cover should be 
applied to the EV 300 when used in outdoor 
installations.

 

!

Risk of explosion. This device has arcing or 
sparking parts that should not be exposed to 
flammable vapors.

 

!

 Risk of electric shock. Do not remove cover 
or attempt to open the enclosure of the de-
vice. No user serviceable parts inside. Refer 
servicing to qualified service personnel.

 

!

To reduce the risk of fire, connect only to a 
circuit provided with 40 amperes maximum 
branch circuit overcurrent protection in ac-
cordance with the National Electrical Code, 
ANSI/NFPA 70 and the Canadian Electrical 
Code, Part I, C22.1.

User Instructions  |  EV 300  |  5

en

Содержание EV300

Страница 1: ...EV300 7 6kW AC Charger en Operators Manual Electric vehicle battery charger fr Guide d utilisation Chargeur de batterie de véhicule électrique ...

Страница 2: ...SP01502138 Ver 00 Bosch Automotive Service Solutions Inc Contents en Content English 3 fr Contenu en français 12 2 EV 300 ...

Страница 3: ... Scope of Delivery 5 4 3 EV 300 Status Indicator LEDs 5 5 Recommended Tools 6 6 Installation 6 6 1 Requirements 6 6 2 Wall mounting Bracket 6 6 2 1 Mounting on Concrete 6 6 2 2 Mounting on Wood 6 6 3 Charging Unit 6 6 4 Receptacle Requirements 7 7 Operation 7 7 1 Initial Power On 7 7 2 Charging Sequence 7 8 General Maintenance 7 8 1 Daily Maintenance 7 9 Decommissioning 7 9 1 Temporary Shutdown 7 ...

Страница 4: ...gs warn of dangers to the user or people in the vicinity Warning notices also indicate the consequences of the danger as well as preventive action Warnings have the following structure Warning symbol SIGNAL WORD nature and source of danger Consequences of the danger in the event of failure to take action and observe notices given Actions and instructions to pre vent the danger The signal word indi...

Страница 5: ...rs cracked frayed broken or damaged R Do not attempt to open disassemble repair tamper with or modify the EV 300 Contact our Customer Service for any required repairs R Do not use the EV 300 when the user the vehicle or the charger is exposed to severe rain snow or other severe weather R When transporting the EV 300 handle with care R Do not touch the charging connector terminal with metallic obje...

Страница 6: ...rotection provided by the EV 300 and the supplied accessories may be compromised 4 2 Scope of Delivery The EV 300 includes the AC charging unit charging connector and wall mounting bracket 1 2 3 5 4 6 Item Kit Component Part number Qty 1 AC Charger 1 699 200 338 1 2 Wall Mounting Bracket 1 699 200 366 1 3 User Manual SP01502138 1 4 Expansion Screw 4 5 M4 Screw 2 6 M6 Self Tapping Screws 4 4 3 EV 3...

Страница 7: ... or marker Powered drill Drill bit for concrete 6 Installation The following sections provide the information needed to begin using the EV 300 including installing the wall mounting bracket 6 1 Requirements Supporting structure must be able to withstand a 36 kg 79 4 lb load Enclosed and well ventilated space Type B C or D 40 Amp breaker installed in upstream AC distribution box Disconnect switch f...

Страница 8: ... status light will remain lit 7 2 Charging Sequence 1 Plug charging cable into vehicle charging inlet The blue LED flashes to indicate charging in process shown in Fig 2 When charging has finished the blue LED will stop flashing and remain lit 2 Remove charging connector from EV when charging is complete 8 General Maintenance i The EV 300 does not contain any user ser viceable parts Do not open th...

Страница 9: ...will be free from defects in materials and workmanship for a period of three years from the date of purchase War ranty Period This warranty is valid for pur chasers located in the U S A and Canada only ALL WARRANTY CLAIMS MUST BE MADE WITH IN THE WARRANTY PERIOD AND PROOF OF PURCHASE ACCEPT ABLE TO BOSCH MUST BE SUPPLIED 9 2 Changing Location If the EV 300 is handed over to someone else hand over ...

Страница 10: ...per maintenance and care mod ification disassembly operation outside of the Charging Station specifications or in a manner inconsistent with instructions regarding use This warranty does not apply if the Charging Station s original identification markings for example serial numbers and trademarks have been defaced altered or removed The Charging Station is not certified for plugin applications and...

Страница 11: ...D SP D Ground Fault Protection Output Protection OCP OTP Control Pilot Fault Pro tection Output Interface SAE J1772 AC Charging Con nector Mechanical properties Size 280 x 260 x 100 mm 11 x 10 25 x 4 in Weight 4 0 5 kg 8 8 lb Cable Length 5M 16 4 ft Operating Temperature 30 C 50 C 22 F 122 F Storage Temperature 40 C 70 C 40 F 158 F Relative Operation Humidity 95 RH Maximum Maximum operating altitu...

Страница 12: ... état à DEL 14 5 Outils recommandés 15 6 Installation 15 6 1 Spécifications 15 6 2 Support d installation mural 15 6 2 1 Installation sur un mur en béton 15 6 2 2 Installation sur un mur en bois 15 6 3 Station de recharge 15 6 4 Spécifications de la prise électrique 16 7 Fonctionnement 16 7 1 Alimentation initiale 16 7 2 Séquence de chargement 16 8 Entretien général 16 8 1 Entretien quotidien 16 9...

Страница 13: ...es à proximité Ils indiquent aussi les conséquences du danger et les actions préventives Les avertissements présentent la structure suivante Symbole d avertis sement MOT INDICATEUR Nature et source du danger Conséquence du danger dans l éventualité où les bonnes actions ne sont pas suivies et les remarques observées Actions et instructions pour prévenir le danger Le mot indicateur spécifie la prob...

Страница 14: ...démonter de réparer ou de trafiquer l EV 300 Communiquez avec notre service à la clientèle pour toute réparation R N utilisez pas l EV 300 lorsque l utilisateur le véhicule ou le chargeur est exposé à une pluie ou une neige intense ou en cas de tout autre condition météorologique extrême R Transportez toujours avec soin l EV 300 R Ne touchez pas les bornes du connecteur de recharge avec des objets...

Страница 15: ...EV 300 et les accessoires fournis pourrait ne pas s appliquer 4 2 Ensemble livré L EV 300 comprend une unité de recharge CA un connecteur de recharge et un support d installation mural 1 2 3 5 4 6 Article Composants de la trousse Numéro de pièce Qté 1 Chargeur CA 1 699 200 338 1 2 Support d installation mural 1 699 200 366 1 3 Guide d utilisation SP01502138 1 4 Vis d expansion 4 5 Vis M4 2 6 Vis a...

Страница 16: ...allation Les sections suivantes fournissent les informations requises pour commencer à utiliser l EV 300 incluant les instructions d installation du support mural 6 1 Spécifications La structure de support doit pouvoir supporter une charge de 36 kg 79 4 lb L espace doit être fermé et bien aéré Un disjoncteur à 40 A de type B C ou D doit être installé dans le circuit précédent la boîte de distribut...

Страница 17: ...te allumé 7 2 Séquence de chargement 1 Branchez le câble de recharge à l entrée de recharge du véhicule La DEL bleue clignote pour indiquer que la recharge est en cours indiqué dans l illustration 2 Une fois la recharge terminée la DEL bleue arrête de clignoter et reste allumée 2 Retirez le connecteur de recharge du véhicule électrique lorsque la recharge est terminée 8 Entretien général i L EV 30...

Страница 18: ...tenir de l assistance Bosch Automotive service Solutions Inc Bosch garantit à l acheteur que la station de recharge sera exempte de défauts de matériaux et de fabrication pour une période de trois ans à compter de la date d achat période de garantie Cette garantie est valable uniquement pour les acheteurs aux États Unis et au Canada 9 2 Changement d emplacement Si l EV 300 est remis à une autre pe...

Страница 19: ...igence un mauvais entretien et soin une modification un démontage un fonctionnement en dehors des spécifications de la station de charge ou d une manière incompatible avec les instructions relatives à l utilisation Cette garantie ne s applique pas si les étiquettes d identification d origine de la station de charge par exemple les numéros de série et les marques de commerce ont été altérées ou enl...

Страница 20: ...ntre les fuites à la terre Protection de la sortie OCP OTP protection contre les défaillances du pilote de contrôle Interface de sortie Connecteur de recharge CA SAE J1772 Propriétés mécaniques Taille 280 x 260 x 100 mm 11 x 10 25 x 4 po Poids 4 0 5 kg 8 8 lb Longueur du câble 5 m 16 4 pi Température de fonctionnement 30 C 50 C 22 F 122 F Température d entreposage 40 C 70 C 40 F 158 F Humidité rel...

Страница 21: ...Bosch Automotive Service Solutions Inc 28635 Mound Road Warren Michigan 48092 USA https www boschautomotiveservicesolutions com SP0 150 2138 Ver 00 09 December 2021 ...

Отзывы: