background image

паяння з твердими та м’якими припоями . Вона 

також може використовуватися для нагріву та/

або запалювання легкозаймистих та незаймистих 

матеріалів . Лютівна лампа Dremel VersaFlame 

випускає регульоване полум’я з температурою до 

1200 °C . Вона обладнана вбудованим механізмом 

запалювання .

A .  Наконечник для паяння

B .  Каталізатор

C .  Форсунка

D .  Важіль регулювання повітря

E .  Кнопка запалювання

F .  Замок для безпеки від доступу дітей

G .  Кнопка блокування

H .  Важіль регулювання полум’я

I .  Газовий бак

J .  База

K .  Клапан наповнення

L .  Подовжувач полум’я

M .  Відбивач

(ПОВТОРНЕ) НАПОВНЕННЯ ГАЗОВОГО БАКУ 

3

Інструмент можна наповнювати лише рідким 

бутаном .

Переконайтеся, що використовується очищений газ-

бутан, який також застосовується у запальничках .

1 .  Тримайте інструмент та контейнер для 

перезаряджання, як вказано на рисунку 

3

 .

2 .  Наповніть бак рідким бутаном, дотримуючись 

інструкцій на контейнері з бутаном . Бак 

заповнений, коли рідкий бутан виходить через 

клапан наповнення . У такому випадку повітря в 

газовому баку більше не залишилось .

!

НЕ ПЕРЕПОВНЮЙТЕ БАК. Переповнення 

відбувається, коли повітря не виходить з 

баку під час його наповнення. У такому разі 

використовуйте інший наконечник на газовому 

баку, який наповнюєте, щоб повітря виходило 

 

з нього.

ВИКОРИСТАННЯ

ПОЧИНАЮЧИ РОБОТУ

Ознайомтеся з частинами інструмента 

2

 .

З метою захисту від дітей і випадкового 

запалювання інструмент обладнано механізмом 

захисту, що потребує двоетапної операції .

УВІМК./ВИМК.

Увімкнення та використання інструмента 

4

1 .  Важіль регулювання повітря повинен 

знаходитися у відкритому положенні 

4

a .

2 .  Кнопка блокування повинна знаходитися 

у передньому положенні, щоб можна було 

запалити інструмент 

4

b .

3 .  Тримайте інструмент в одній руці . 

4 .  Іншою рукою посуньте ліворуч замок для 

безпеки від доступу дітей 

4

c .

5 .  Повільно натисніть кнопку запалювання та 

тримайте її 

4

d .

6 .  Під час застосування каталізатора: закрийте 

важіль регулювання повітря на 2 секунди 

та знову відкрийте його, щоб запобігти 

перегріванню каталізатора 

4

e .

Після запалювання переконайтеся, що 

інструмент увімкнено, перевіряючи світіння 

каталізатора.

7 .  Щоб вимкнути інструмент, відпустіть кнопку 

запалювання . Це негайно зупинить потік бутану .

Для постійного застосування 

5

:

1 .  Увімкніть інструмент, як зазначено вище .

2 .  Пересуньте кнопку блокування у зворотному 

напрямку та відпустіть кнопку запалювання .

3 .  Щоб вимкнути інструмент, пересуньте кнопку 

блокування вперед . Це негайно зупинить потік 

бутану .

ЗАСТОСУВАННЯ ВІДКРИТОГО ВОГНЮ

Інструмент може використовуватися тільки з 

відкритим полум'ям, якщо каталізатор був знятий .

РЕГУЛЮВАННЯ ДОВЖИНИ ПОЛУМ’Я ТА 

ТЕМПЕРАТУРИ

Пересуньте важіль регулювання полум’я вперед, 

щоб збільшити довжину полум’я та температуру, 

або назад, щоб зменшити їх .

Під час роботи з відкритим полум'ям інструмент 

миттєво досягає необхідної температури після 

запалювання .

Зачекайте 25 секунд, доки наконечник для паяння 

не нагріється .

ПРИЛАДДЯ

!

ЗАВЖДИ ВИМИКАЙТЕ ІНСТРУМЕНТ ТА 

ДОЗВОЛЯЙТЕ ЙОМУ ПОВНІСТЮ 

ВИСТИГНУТИ ПЕРЕД ВСТАНОВЛЕННЯМ АБО 

ВИДАЛЕННЯМ ПРИЛАДДЯ.

КАТАЛІЗАТОР B 

6

Каталізатор генерує гаряче повітря температурою 

680 °C (використовується для плавлення пластику 

та інших матеріалів, чутливих до тепла) .

1 .  Всуньте вузьку частину каталізатора 

у форсунку .  Переконайтеся, що отвір 

каталізатора збігається з білою позначкою 

індикатора .

2 .  Щоб видалити каталізатор, витягніть його з 

форсунки .

НАКОНЕЧНИК ДЛЯ ПАЯННЯ A 

7

Наконечник для паяння, що використовується на 

каталізаторі (застосовується для звичайного паяння 

за допомогою олов’яного припою) .

1 .  Загвинтіть наконечник для паяння за 

годинниковою стрілкою у напрямку 

каталізатора . Закріпіть наконечник, 

використовуючи ключ (7 мм, передбачений у 

комплекті) .

2 .  Для видалення наконечника для паяння 

використовуйте ключ (7 мм), щоб відгвинтити 

наконечник проти годинникової стрілки .

ПОДОВЖУВАЧ ПОЛУМ’Я L 

8

Подовжувач полум'я генерує гаряче 

повітря температурою приблизно 1000 °C 

(використовується для нагрівання більших 

поверхонь):

1 .  Послабте гвинт, щоб налаштувати передній 

наконечник (викрутка не входить до комплекту) .

14

Содержание Dremel VERSAFLAME 2200

Страница 1: ...2610Z09997 05 2018 All Rights Reserved GB KZ Original instructions 4 Перевод оригинальных инструкций 6 Түпнұсқа нұсқаулар аудармасы 10 Переклад головних інструкцій 13 RU UK RU 4300 2200 VERSAFLAME ...

Страница 2: ...2 1 A B D E F G H I K L M J C 2 3 ...

Страница 3: ...3 B A M L 4a 4b 4c 4d 4e 5 6 8 7 ...

Страница 4: ...ness without a flame Always use soapsuds h Re filling the gas tank must be done in a well ventilated place far away from any possible sources of ignition open flames pilot lights electrical cookware and away from other persons Be sure to observe the safety instructions and warning notices on the refill container i Do not make any modifications to the tool TOOL USE AND CARE a Store the tool in an a...

Страница 5: ...kward to decrease the flame length and temperature When using an open flame the tool is at the desired temperature immediately after ignition Please allow approximately 25 seconds of heat up time for the soldering tip ACCESSORIES ALWAYS SWITCH OFF THE TOOL AND ALLOW IT TO FULLY COOL DOWN BEFORE ATTACHING OR REMOVING ACCESSORIES CATALYST B 6 The catalyst generates hot air of 680 C used for melting ...

Страница 6: ...ов слуха соответствующие виду выполняемых работ снижают риск получения травм c Не тянитесь к участку выполнения работ Всегда занимайте устойчивое положение и держите равновесие Это позволяет лучше контролировать работу с электроинструментом в непредвиденных ситуациях d Используйте спецодежду При работе с инструментом существует опасность получить ожог при соприкосновении с пламенем или жидким паял...

Страница 7: ...талось воздуха НЕ ЗАПРАВЛЯЙТЕ В ГАЗОВЫЙ БАЛЛОН БОЛЬШЕ ГАЗА ЧЕМ ЭТО НЕОБХОДИМО Переполнение происходит когда при заправке баллона из него не выходит воздух В этом случае установите на газовый баллон другую насадку которая позволит воздуху выходить из баллона ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАЧАЛО РАБОТЫ Изучите компоненты инструмента 2 Инструмент оснащен предохранительным механизмом с двухэтапной активацией для искл...

Страница 8: ...износа и неправильной эксплуатации В случае возникновения претензий инструмент и или зарядное устройство следует отправить дилеру в неразобранном виде вместе с документом подтверждающим факт совершения покупки СЕРВИС И КОНСУЛЬТИРОВАНИЕ НА ПРЕДМЕТ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОДУКЦИИ Сервисная мастерская ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего продукта и позапчастям Монтажные чертежи и инфо...

Страница 9: ...елия не использовать с перебитым или оголенным электрическим кабелем не использовать на открытом пространстве во время дождя в распыляемой воде не включать при попадании воды в корпус не использовать при сильном искрении не использовать при появлении сильной вибрации Критерии предельных состояний перетёрт или повреждён электрический кабель поврежден корпус изделия Тип и периодичность технического ...

Страница 10: ... киімдерін киіңіз Шашыңызды киіміңізді және қолғабыңызды жалыннан алшақ ұстаңыз Бос киім немесе ұзын шаш тұтанып кетуі мүмкін e Бұйымды бекітіңіз Бұйымды ұстап тұру үшін қысқыш құрылғыны пайдаланыңыз Бұл құралды екі қолыңызбен басқаруға мүмкіндік береді f Құралдан сұйықтық ақса газдың иісі шықса зақым белгілері көрінсе немесе ақаулығы бар болса оны пайдаланбаңыз g Егер құралдан сұйықтық ақса газды...

Страница 11: ... 4с 5 Тұтандыру түймесін ақырын басып ұстап тұрыңыз 4d 6 Жылдамдатқышты пайдалану кезінде жылдамдатқыштың шамадан тыс қызып кетуін болдырмау үшін пневматикалық реттеу иінтірегін 2 секундқа жауып қайта ашыңыз 4е Тұтандырғаннан кейін жылдамдатқыштың қыза бастағанын тексеру арқылы құралдың қосылғанына көз жеткізіңіз 7 Құралды өшіру үшін тұтандыру түймесін босатыңыз Бұл бутан ағынын дереу тоқтатады Құ...

Страница 12: ...ілген қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулармен мұқият танысыңыз Төмендегі қосымша ақпаратты мұқият оқыңыз Өнімді пайдалану мерзімі Өнімнің қызмет ету мерзімі 7 жыл Өндірілген мерзімнен бастап өндіру күні зауыт тақтайшасында жазылған істетпей 5 жыл сақтағаннан соң өнімді тексерусіз сервистік тексеру пайдалану ұсынылмайды Қызметкер немесе пайдаланушының қателіктері мен істен шығу себептерінің тізі...

Страница 13: ...гнем e Закріплюйте оброблюваний матеріал Використовуйте затискач для утримання заготівлі Таким чином можна буде використовувати інструмент обома руками f Не застосовуйте прилад якщо в ньому є теча запах газу будь які ознаки пошкодження або несправності g Якщо в приладі є теча запах газу негайно винесіть його на повітря та перевірте герметичність без полум я Завжди використовуйте для перевірки миль...

Страница 14: ...ітря на 2 секунди та знову відкрийте його щоб запобігти перегріванню каталізатора 4e Після запалювання переконайтеся що інструмент увімкнено перевіряючи світіння каталізатора 7 Щоб вимкнути інструмент відпустіть кнопку запалювання Це негайно зупинить потік бутану Для постійного застосування 5 1 Увімкніть інструмент як зазначено вище 2 Пересуньте кнопку блокування у зворотному напрямку та відпустіт...

Страница 15: ...вати все технічне обслуговування інструмента в Сервісному центрі компанії Dremel На цей виріб компанії Dremel надається гарантія відповідно до положень законодавчих документів та нормативних актів відповідної країни гарантія не поширюється на пошкодження що виникли внаслідок звичайного зношування перенавантаження або неналежного використання У разі появи будь яких скарг надішліть нерозібраний інст...

Страница 16: ...Bosch Power Tools B V Konijnenberg 60 4825 BD Breda The Netherlands 2610Z09997 05 2018 All Rights Reserved 2610Z09997 ...

Отзывы: