background image

Bedienungsanleitung
Operating instructions
Instructions d’emploi
Instrucciones de servicio
Manual de instruções
Istruzioni d’uso
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Brukerveiledningen
Käyttöohje

Οδηγία χειρισμού

Kullan

ı

m k

ı

lavuzu

取扱説明書

操作指南

사용

 

설명서

Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Návod na používanie
Használati utasítás

Руководство по
эксплуатации
Інструкція з експлуатації

Instrucţiuni de folosire

Ръководство за
експлоатация

Uputstvo za opsluživanje
Navodilo za uporabo
Upute za uporabu

Kasutusjuhend
Lietošanas pamācība
Naudojimo instrukcija

DLE 50
Professional

OBJ_BUCH-135-003.book  Page 1  Monday, November 26, 2007  2:42 PM

Содержание DLE 50 Professional

Страница 1: ...ιρισμού Kullanım kılavuzu 取扱説明書 操作指南 사용 설명서 Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na používanie Használati utasítás Руководство по эксплуатации Інструкція з експлуатації Instrucţiuni de folosire Ръководство за експлоатация Uputstvo za opsluživanje Navodilo za uporabo Upute za uporabu Kasutusjuhend Lietošanas pamācība Naudojimo instrukcija DLE 50 Professional OBJ_BUCH 135 003 book Page 1 Monday ...

Страница 2: ...Sivu 75 Ελληνικά Σελίδα 81 Türkçe Sayfa 89 日本語 ページ 96 中文 页 103 한국어 면 109 Polski Strona115 Česky Strana122 Slovensky Strana129 Magyar Oldal136 Русский Страница143 Українська Сторінка151 Română Pagina158 Български Страница165 Srpski Strana173 Slovensko Stran180 Hrvatski Stranica187 Eesti Lehekülg194 Latviešu Lappuse201 Lietuviškai Puslapis208 OBJ_BUCH 135 003 book Page 2 Monday November 26 2007 2 42...

Страница 3: ...1 609 929 P14 26 11 07 3 F E D C B A OBJ_BUCH 135 003 book Page 3 Monday November 26 2007 2 42 PM ...

Страница 4: ...1 609 929 P14 26 11 07 4 16 17 21 18 19 20 H G OBJ_BUCH 135 003 book Page 4 Monday November 26 2007 2 42 PM ...

Страница 5: ...1 609 929 P14 26 11 07 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 7 15 a b c d e d f g h h i OBJ_BUCH 135 003 book Page 5 Monday November 26 2007 2 42 PM ...

Страница 6: ...1 609 929 P14 26 11 07 6 2 607 990 031 22 2 607 001 391 23 1 609 203 R94 24 1 609 203 R97 25 1 609 203 R93 17 1 609 203 R92 14 OBJ_BUCH 135 003 book Page 6 Monday November 26 2007 2 42 PM ...

Страница 7: ... Sichtbrille nicht als Schutzbrille Die Laser Sichtbrille dient zum bes seren Erkennen des Laserstrahls sie schützt jedoch nicht vor der Laserstrahlung f Verwenden Sie die Laser Sichtbrille nicht als Sonnenbrille oder im Straßenverkehr Die Laser Sichtbrille bietet keinen vollständigen UV Schutz und vermindert die Farbwahrnehmung f Lassen Sie das Messwerkzeug von qualifi ziertem Fachpersonal und nu...

Страница 8: ...Professional Sachnummer 3 601 K16 00 MessbereichA 0 05 50 m Messgenauigkeit typisch maximal 1 5 mm 3 mmB Messzeit typisch maximal 0 5 s 4 s Kleinste Anzeigeneinheit 1 mm Betriebstemperatur 10 C 50 CC Lagertemperatur 20 C 70 C Relative Luftfeuchte max 90 Laserklasse 2 Lasertyp 635 nm 1 mW Durchmesser Laserstrahl bei 25 C ca in 10 m Entfernung in 50 m Entfernung 6 mm 30 mm Batterien Akkus 4 x 1 5 V ...

Страница 9: ...ch dem Einschalten befindet sich das Messwerkzeug in der Funktion Längenmessung Sie können außerdem durch Drücken der Taste Bezugsebene 10 unter vier verschiedenen Bezugs ebenen für die Messung wählen siehe Bezugsebene wählen Nach dem Einschalten ist die Hinterkante des Messwerkzeugs als Bezugsebene voreingestellt Nach der Auswahl der Messfunktion und der Bezugs ebene erfolgen alle weiteren Schrit...

Страница 10: ... Der letzte Einzelmesswert steht unten im Display das End ergebnis oben Dauermessung siehe Bild E Die Dauermessung dient zum Abtragen von Maßen z B aus Bauplänen Bei der Dauermessung kann das Messwerkzeug relativ zum Ziel bewegt werden wobei der Messwert ca alle 0 5 s aktualisiert wird Sie kön nen sich z B von einer Wand bis zum gewünschten Abstand entfernen die aktuelle Entfernung ist stets ables...

Страница 11: ...Speicher löschen Zum Löschen des Speicherinhaltes drücken Sie zuerst die Speicherabruf Taste 11 sodass M im Display erscheint Dann drücken Sie die Löschtaste 1 im Display wird kein M mehr angezeigt Arbeitshinweise Die Empfangslinse 20 und der Ausgang der Laser strahlung 19 dürfen bei einer Messung nicht abge deckt sein Das Messwerkzeug darf während einer Messung nicht bewegt werden mit Ausnahme de...

Страница 12: ...e oder Linse eines Fotoapparats behandelt werden müssen Sollte das Messwerkzeug trotz sorgfältiger Herstel lungs und Prüfverfahren einmal ausfallen ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestel lungen bitte unbedingt die 10 stellige Sachnummer laut Typenschild des Messwerkzeugs an Send...

Страница 13: ... Straße 1 1232 Wien Tel Service 43 01 61 03 80 Fax 43 01 61 03 84 91 Tel Kundenberater 43 01 7 97 22 30 66 E Mail abe abe service co at Schweiz Tel 41 044 8 47 15 11 Fax 41 044 8 47 15 51 Luxemburg Tel 32 070 22 55 65 Fax 32 070 22 55 75 E Mail outillage gereedschap be bosch com Entsorgung Messwerkzeuge Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Nur für...

Страница 14: ...r radia tion according to EN 60825 1 This can lead to other persons being unintentionally blinded f Do not use the laser viewing glasses as safety goggles The laser viewing glasses are used for improved visualisation of the laser beam but they do not protect against laser radiation f Do not use the laser viewing glasses as sun glasses or in traffic The laser viewing glasses do not afford complete ...

Страница 15: ...umber 3 601 K16 00 Measuring rangeA 0 05 50 m Measuring accuracy typical maximum 1 5 mm 3 mmB Measuring duration typical maximum 0 5 s 4 s Lowest indication unit 1 mm Operating temperature 10 C 50 CC Storage temperature 20 C 70 C Relative air humidity max 90 Laser class 2 Laser type 635 nm 1 mW Laser beam diameter at 25 C approx at 10 m distance at 50 m distance 6 mm 30 mm Batteries Rechargeable b...

Страница 16: ...button 10 see Selecting the Refer ence Level After switching on the rear edge of the measuring tool is preset as the reference level Upon selection of the measuring function and the ref erence level all further steps are carried out by push ing the measuring button 9 With the reference level selected place the measuring tool against the desired measuring line e g a wall Push the measuring button 9...

Страница 17: ...rget whereby the measured value is updated approx every 0 5 seconds As an example the user can move from a wall to the required distance while the actual dis tance can be read continuously For continuous measurement push button 4 until the indicator for continuous measurement appears in the display Press the measuring button 9 to initiate the measuring proce dure Move the measuring tool until the ...

Страница 18: ...measuring tool must not be moved while taking a measurement with the exception of the continuous measurement function Therefore place the measur ing tool as far as this is possible against or on the measuring points Measurement takes place at the centre of the laser beam even when target surfaces are sighted at an incline The measuring range depends upon the light condi tions and the reflection pr...

Страница 19: ...re parts orders please always include the 10 digit article number given on the type plate of the measuring tool In case of repairs send in the measuring tool packed in its protective case 24 Cause Corrective Measure Temperature indicator b flashes measurement not possible The measuring tool is out side the operating tempera ture range from 10 C to 50 C in the function continuous measurement up to ...

Страница 20: ...ter Inside Australia Phone 61 01300 307 044 Fax 61 01300 307 045 Inside New Zealand Phone 64 0800 543 353 Fax 64 0800 428 570 Outside AU and NZ Phone 61 03 9541 5555 www bosch com au Disposal Measuring tools accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling Only for EC countries Do not dispose of measuring tools into household waste According the European Guideline 20...

Страница 21: ...garde f Ne pas utiliser les lunettes de vision du fais ceau laser en tant que lunettes de protection Les lunettes de vision du faisceau laser servent à mieux reconnaître le faisceau laser elles ne protè gent cependant pas du rayonnement laser f Ne pas utiliser les lunettes de vision du fais ceau laser en tant que lunettes de soleil ou en circulation routière Les lunettes de vision du faisceau lase...

Страница 22: ...tion Télémètre laser DLE 50 Professional N d article 3 601 K16 00 Plage de mesureA 0 05 50 m Précision de mesure typique maximale 1 5 mm 3 mmB Temps de mesure typique maximal 0 5 s 4 s Plus petite unité d affichage 1 mm Température de service 10 C 50 CC Température de stockage 20 C 70 C Humidité relative de l air max 90 Classe laser 2 Type de laser 635 nm 1 mW Diamètre du faisceau laser à 25 C env...

Страница 23: ...onction Mesure des longueurs En plus il est possible de sélectionner quatre diffé rents niveaux de référence pour la mesure en appuyant sur la touche Niveau de référence 10 voir Choisir le niveau de référence Après la mise en service de l appareil de mesure le bord arrière de celui ci est préréglé comme niveau de référence Après avoir sélectionné la fonction de mesure et le niveau de référence tou...

Страница 24: ... Mesure continue voir figure E La mesure continue sert à reporter des cotes par ex des plans de construction Lors de la mesure conti nue il est possible de déplacer l appareil de mesure par rapport à la cible la valeur de mesure étant actua lisée toutes les 0 5 secondes env L utilisateur peut donc se déplacer par exemple d un mur jusqu à la dis tance souhaitée la distance actuelle est toujours lis...

Страница 25: ...r sur la touche Remise à zéro 1 M n est plus affiché Instructions d utilisation La lentille de réception 20 et la sortie du faisceau laser 19 ne doivent pas être couvertes lors d une mesure L appareil de mesure ne doit pas être bougé pendant une mesure à l exception de la fonction mesure con tinue Positionner donc l appareil de mesure si pi pos sible sur ou à côté des points de mesure La mesure s ...

Страница 26: ...ange nous préciser impérativement le numéro d article à dix chiffres de l appareil de mesure indiqué sur la plaque signalétique Au cas où l appareil devrait être réparé l envoyer dans son étui de protection 24 Cause Remède Affichage de la température b clignote mesure n est pas possible L appareil de mesure se trouve en dehors de la plage de température de service située entre 10 C et 50 C dans le...

Страница 27: ... 22 55 65 Fax 32 070 22 55 75 E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse Tel 41 044 8 47 15 12 Fax 41 044 8 47 15 52 Elimination des déchets Les appareils de mesure ainsi que leurs accessoires et emballages doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée Seulement pour les pays de l Union Européenne Ne pas jeter votre appareil de mesure avec les ordures ménagères Conformément ...

Страница 28: ...personas sin tener conocimiento de ello f No use las gafas para láser como gafas de protección Las gafas para láser le ayudan a de tectar mejor el rayo láser pero no le protegen de la radiación láser f No emplee las gafas para láser como gafas de sol ni para circular Las gafas para láser no le protegen suficientemente contra los rayos ultra violeta y además no le permiten apreciar correcta mente l...

Страница 29: ... instruccio nes de manejo Telémetro digital por láser DLE 50 Professional Nº de artículo 3 601 K16 00 Campo de mediciónA 0 05 50 m Exactitud de medición típica máxima 1 5 mm 3 mmB Tiempo de medición típico máximo 0 5 s 4 s Resolución 1 mm Temperatura de operación 10 C 50 CC Temperatura de almacenamiento 20 C 70 C Humedad relativa máx 90 Clase de láser 2 Tipo de láser 635 nm 1 mW Diámetro del rayo ...

Страница 30: ...tes para realizar la medición ver Selección del plano de referencia Al conectar el aparato de medición se selecciona automáticamente el canto posterior como plano de referencia Una vez seleccionada la función de medición y el plano de medición todos los pasos siguientes se rea lizan presionando la tecla de medición 9 Apoye el aparato de medición con el plano de refe rencia seleccionado contra el p...

Страница 31: ... un punto actualizándose el valor de medición cada 0 5 s aprox Ud puede irse separando de una pared p ej hasta alcanzar la separación de seada siendo posible determinar en cada momento la separación actual Para medir permanentemente pulse la tecla 4 hasta que aparezca en el display la indicación para la medi ción permanente Pulse la tecla de medición 9 para iniciar el proceso de medición Vaya desp...

Страница 32: ... deberá moverse al realizar la medición excepto en la función de medición permanente Por ello siempre que sea posible asiente o apoye el apa rato de medición en el punto de medición La medición se efectúa en el centro del haz también en el caso de proyectar oblicuamente el haz El alcance de medición depende de las condiciones de luz y de las propiedades de reflexión de la superfi cie de medición A...

Страница 33: ... indicar siempre el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características del aparato de medida En caso de una reparación envíe el aparato en el estuche de protección 24 Causa Solución El indicador de temperatura b parpadea y no es posible medir Temperatura de operación del aparato de medición fuera del campo de opera ción de 10 C a 50 C en la función de medición permanente hasta ...

Страница 34: ...tina S A Av Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autonoma de Buenos Aires Atencion al Cliente Tel 54 0810 555 2020 E Mail herramientas bosch ar bosch com Perú Autorex Peruana S A República de Panamá 4045 Lima 34 Tel 51 01 475 5453 E Mail vhe autorex com pe Chile EMASA S A Irarrázaval 259 Ñuñoa Santiago Tel 56 02 520 3100 E Mail emasa emasa cl Eliminación Recomendamos que los aparatos de medición acce sori...

Страница 35: ...m querer f Não utilizar óculos de visualização de raio laser como óculos de protecção Óculos de visualização de raio laser servem para reconhecer o raio laser com maior facilidade e portanto não protegem contra radiação laser f Não utilizar óculos de visualização de raio laser como óculos de protecção nem no trânsito rodoviário Óculos de visualização de raio laser não oferecem uma completa protecç...

Страница 36: ...sta instrução de serviço Medidor de distâncias digital laser DLE 50 Professional N do produto 3 601 K16 00 Faixa de mediçãoA 0 05 50 m Precisão de medição típico máximo 1 5 mm 3 mmB Duração de medição típico máximo 0 5 s 4 s Mínima unidade de indicação 1 mm Temperatura de funcionamento 10 C 50 CC Temperatura de armazenamento 20 C 70 C Máx humidade relativa do ar 90 Classe de laser 2 Tipo de laser ...

Страница 37: ...stru mento de medição encontra se na função de medição de comprimento Também é possível seleccionar entre quatro diferen tes níveis de referência para a medição premindo a tecla de nível de referência 10 veja Seleccionar o nível de referência Após ligar o canto de trás do instrumento de medição é pré ajustado como nível de referência Após seleccionar a função de medição e o nível de referência tod...

Страница 38: ...odo de medição contínua o instrumento de medição pode ser deslocado em relação ao alvo sendo que o valor de medição é actualizado a aprox cada 0 5 segundos Por exemplo é possível distanciar se de uma parede até alcançar a distância desejada sendo que o instru mento indica continuamente a distância actual Para a medição contínua premir a tecla 4 até a indi cação de medição contínua aparecer no disp...

Страница 39: ...urante uma medição excepto na função de medição contínua Por este motivo o instrumento de medição deverá ser posicionado sobre os pontos de medição ou o mais próximo possível deles A medição é realizada no centro do raio laser mesmo quando as superfícies são visualizadas obliquamente A faixa de medição depende das condições de ilumi nação e das características de reflexão da superfície alvo Para m...

Страница 40: ...s e encomendas de peças sobressalentas é imprescindível indicar o número de produto de 10 dígitos como consta na placa de características do instrumento de medição Em caso de reparações enviar o instrumento de medição dentro da bolsa de protecção 24 Causa Solução Indicação da temperatura b pisca a medição não é possível O instrumento de medição encontra se além da tem peratura de funcionamento de ...

Страница 41: ...21 8 50 00 00 Fax 351 021 8 51 10 96 Brasil Robert Bosch Ltda Caixa postal 1195 13065 900 Campinas Tel 55 0800 70 45446 E Mail sac bosch sac com br Eliminação Instrumentos de medição acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria prima Apenas países da União Europeia Não deitar instrumentos de medição no lixo doméstico De acordo com a directiva européia 2002 96 CE...

Страница 42: ...ssa vi è il pericolo di ab bagliare involontariamente altre persone f Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come occhiali di protezione Gli occhiali visori per raggio laser servono a riconoscere meglio il raggio laser e non hanno la proprietà di proteggere dalla radiazione laser f Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come occhiali da sole e neppure alla guida di autove...

Страница 43: ...ruzioni per l uso Rilevatore di distanze digitale al laser DLE 50 Professional Codice prodotto 3 601 K16 00 Campo di misurazione A 0 05 50 m Precisione di misurazione media massima 1 5 mm 3 mmB Tempo di misurazione medio massimo 0 5 s 4 s Minima unità di visualizzazione 1 mm Temperatura di esercizio 10 C 50 CC Temperatura di magazzino 20 C 70 C Umidità relativa dell aria max 90 Classe laser 2 Font...

Страница 44: ... strumento di misura si trova nella funzione misurazione di lunghezze Premendo il tasto piano di riferimento 10 è inoltre pos sibile selezionare quattro diversi piani di riferimento per la misurazione vedere Selezione del piano di riferi mento Alla messa in funzione dello strumento il bordo di fondo dello strumento di misura è preimpo stato come piano di riferimento Una volta selezionata la funzio...

Страница 45: ...parte superiore Misurazione di volumi Per eseguire misurazioni di volumi premere il tasto 5 fino a far apparire sul display la funzione per la misura zione di volumi Eseguire in un secondo tempo la misurazione della lunghezza della larghezza e dell altezza una dopo l altra procedendo come nel caso della misura zione di lunghezze Il raggio laser resta attivato tra le tre operazioni di misurazione U...

Страница 46: ...e funzione di misura zione un valore di lunghezza valore di superficie oppure valore volumetrico Non appena si salva in memoria un valore sul display appare M il segno sul retro lampeggia brevemente Se nella memoria dovesse trovarsi già un valore sal vato il nuovo valore viene addizionato a quello in memoria Ciò avviene comunque soltanto se le unità di misura corrispondono reciprocamente In caso c...

Страница 47: ...he distanze Tramite il filetto da 1 4 21 che si trova al lato inferiore del corpo dello strumento di misura è possibile avvitare lo stesso su un treppiedi per macchina fotografica comunemente in commer cio Premendo il tasto 10 regolare rispettivamente il piano di riferimento per misurazioni piano di riferimento filetto Anomalie cause e rimedi Causa Rimedi L indicatore della temperatura b lampeggia...

Страница 48: ...ezza con cui normalmente si trattano occhiali oppure la lente di un apparecchio fotografico Se nonostante gli accurati procedimenti di produ zione e di controllo lo strumento di misura dovesse guastarsi la riparazione va fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli elettroutensili Bosch Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pezzi di ricambio è indispensabile comunicare s...

Страница 49: ...ogica Batterie ricaricabili Batterie Qualunque sia il tipo di batteria consumata essa non deve essere gettarla tra i rifiuti domestici nel fuoco o nell acqua Ogni tipo di batteria consumata deve essere messa da parte riciclata oppure smaltita rispettando rigorosamente le esigenze di protezione dell ambiente Solo per i Paesi della CE Ogni tipo di batteria difettosa oppure consumata deve essere rici...

Страница 50: ...edoeld andere personen verblinden f Gebruik de laserbril niet als veiligheidsbril De laserbril dient voor het beter herkennen van de laserstraal maar biedt geen bescherming tegen de laserstralen f Gebruik de laserbril niet als zonnebril en niet in het verkeer De laserbril biedt geen volle dige bescherming tegen ultravioletstralen en ver mindert de waarneming van kleuren f Laat het meetgereedschap ...

Страница 51: ...E 50 Professional Zaaknummer 3 601 K16 00 MeetbereikA 0 05 50 m Meetnauwkeurigheid karakteristiek maximaal 1 5 mm 3 mmB Meettijd karakteristiek maximaal 0 5 s 4 s Kleinste indicatie eenheid 1 mm Bedrijfstemperatuur 10 C 50 CC Bewaartemperatuur 20 C 70 C Relatieve luchtvochtigheid max 90 Laserklasse 2 Lasertype 635 nm 1 mW Diameter laserstraal bij 25 C ca op 10 m afstand op 50 m afstand 6 mm 30 mm ...

Страница 52: ...n de functie lengtemeting U kunt bovendien door het indrukken van de toets Referentievlak 10 uit vier verschillende referentievlak ken voor de meting kiezen zie Referentievlak kie zen Na het inschakelen is de achterkant van het meetgereedschap als referentievlak vooraf ingesteld Na het kiezen van de meetfunctie en het referentievlak vinden alle overige stappen plaats door het indrukken van de toet...

Страница 53: ... bijvoorbeeld uit bouwtekeningen Bij de duurmeting kan het meetgereedschap relatief ten opzichte van het doel worden verplaatst waarbij de meetwaarde onge veer elke 0 5 seconden wordt geactualiseerd U kunt zich bijvoorbeeld van een muur verwijderen tot aan de gewenste afstand De actuele afstand is steeds afleesbaar Druk voor duurmetingen op de toets 4 tot in het dis play de indicatie voor duurmeti...

Страница 54: ...an de laserstraal 19 mogen bij een meting niet afgedekt zijn Het meetgereedschap mag tijdens een meting niet bewogen worden met uitzondering van de functie duurmeting Leg daarom het meetgereedschap indien mogelijk tegen of op de meetpunten De meting vindt plaats bij het middelpunt van de laser straal ook bij vlakken waarop de straal schuin valt Het meetbereik is afhankelijk van de belichting en de...

Страница 55: ...enservice voor Bosch elektrische gereedschap pen Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingson derdelen altijd het uit tien cijfers bestaande zaaknum mer volgens het typeplaatje van het meetgereedschap Verzend het meetgereedschap in het beschermetui 24 in het geval van een reparatie Oorzaak Oplossing Temperatuurindicatie b knippert meting niet mogelijk Meetgereedschap buiten bedrijfstempera...

Страница 56: ... 55 75 E mail outillage gereedschap be bosch com Afvalverwijdering Meetgereedschappen toebehoren en verpakkingen dienen op een voor het milieu verantwoorde manier te worden hergebruikt Alleen voor landen van de EU Gooi meetgereedschappen niet bij het huisvuil Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG over elektrische en elek tronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijn in nationaal rec...

Страница 57: ... f Sørg for at børn ikke kan komme i kontakt med lasermåleværktøjet De kan komme til at blænde andre personer Funktionsbeskrivelse Klap venligst foldesiden med illustration af måleværk tøjet ud og lad denne side være foldet ud mens du læser betjeningsvejledningen Beregnet anvendelse Måleværktøjet er beregnet til at måle afstande læng der højder og afstande og til at beregne arealer og rumfang Måle...

Страница 58: ...is det er ube nyttet i længere end ca 5 min dermed skånes batte rierne Er en måleværdi blevet gemt gemmes den efter auto matisk afbrydelse Når måleværktøjet tændes igen vises M i displayet Digital laser afstandsmåler DLE 50 Professional Typenummer 3 601 K16 00 MåleområdeA 0 05 50 m Målenøjagtighed typisk max 1 5 mm 3 mmB Måletid typisk max 0 5 s 4 s Mindste visningsenhed 1 mm Driftstemperatur 10 C...

Страница 59: ...nt gevindet 21 f eks til målinger med stativ Referenceniveauet vælges ved at trykke gentagne gange på tasten 10 til det ønskede referenceniveau fremkommer i displayet Hver gang måleværktøjet tændes fungerer bagkanten på måleværktøjet som referenceniveau Permanent laserstråle Du kan efter behov omstille måleværktøjet til perma nent laserstråle Tryk på tasten permanent laserstråle 12 I displayet lys...

Страница 60: ...j er nøjagtigt samme sted ved begge målinger Når den anden måling er færdig beregnes afstanden C automatisk Den sidste enkelte måleværdi ses nederst i displayet slutresultatet C foroven Måleværdier slettes Ved at trykke på slettetasten 1 kan du slette den sidst beregnede enkelte måleværdi i alle målefunktioner Ved at trykke flere gange på tasten slettes de enkelte måleværdier i omvendt rækkefølge ...

Страница 61: ...de med stativet Det er især nødvendigt at bruge et stativ ved store afstande Måleværktøjet kan skrues fast på et alminde ligt fotostativ vha 1 4 gevindet 21 på undersiden af huset Indstil referenceniveauet til målinger med stativ ved at trykke tilsvarende på tasten 10 referenceniveau gevind Fejl Årsager og afhjælpning Måleværktøjet at hver enkelt måling gennemføres korrekt Konstateres en defekt bl...

Страница 62: ...607 990 031 Laser måltavle 23 2 607 001 391 Beskyttelsestaske 24 1 609 203 R94 Bærerem 25 1 609 203 R97 Låg til batterirum 17 1 609 203 R93 Anslagsstift 14 1 609 203 R92 Kundeservice og kunderådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr repara tion og vedligeholdelse af dit produkt samt reserve dele Reservedelstegninger og informationer om reservedele findes også under www bosch pt com Bosc...

Страница 63: ... säkerhet upp rätthålls f Låt inte barn utan uppsikt använda lasermät verktyget De kan oavsiktligt blända personer Funktionsbeskrivning Fäll upp sidan med illustration av mätverktyget och håll sidan uppfälld när du läser bruksanvisningen Ändamålsenlig användning Mätverktyget är avsett för mätning av distans längd höjd avstånd och för beräkning av ytor och volymer Mätverktyget är avsett för mätning...

Страница 64: ...k av för att skona batteriet Ett lagrat mätvärde kvarstår i minnet när mätverktyget stängs av automatiskt Vid återinkoppling av mätverk tyget visas M på displayen Digital laser avståndsmätare DLE 50 Professional Produktnummer 3 601 K16 00 MätområdeA 0 05 50 m Mätnoggrannhet typiskt maximalt 1 5 mm 3 mmB Mättid typiskt maximalt 0 5 s 4 s Minsta indikeringsenhet 1 mm Driftstemperatur 10 C 50 CC Lagr...

Страница 65: ...för val av referensplan upprepade gånger knap pen 10 tills önskat referensplan visas på displayen Vid inkoppling är mätverktygets bakkant förinställd som referensplan Kontinuerlig laserstråle Mätverktyget kan vid behov ställas om för kontinuerlig laserstråle Tryck knappen för kontinuerlig laserstråle 12 På displayen lyser LASER kontinuerligt f Rikta aldrig laserstrålen mot människor eller djur och...

Страница 66: ...d Se till att mätningens referenspunkt t ex mätverkty gets bakkant vid båda mätningarna är exakt på samma ställe Efter avslutad andra mätning beräknas avståndet C automatiskt Det sista mätvärdet står nedtill på dis playen slutresultatet C upptill Radera mätvärden Genom att trycka på radertangenten 1 kan det senast framtagna mätvärdet raderas i alla mätfunktioner Vid upprepad tryckning på knappen r...

Страница 67: ... vid längre avstånd Mätverktyget kan med 1 4 gängan 21 på husets undre sida skruvas upp på ett i handeln förekom mande fotostativ Ställ in referensplanet för mätning med stativ genom att trycka på knappen 10 referensplan gänga Fel Orsak och åtgärd Mätverktyget övervakar korrekt funktion vid varje mätning Om ett fel lokalise ras blinkar på displayen endast bred vid visad symbol I detta fall eller o...

Страница 68: ...iktglasögon 22 2 607 990 031 Lasermåltavla 23 2 607 001 391 Skyddsfodral 24 1 609 203 R94 Handlovsrem 25 1 609 203 R97 Batterifackets lock 17 1 609 203 R93 Anslagsstift 14 1 609 203 R92 Kundservice och kundkonsulter Kundservicen ger svar på frågor beträffande repara tion och underhåll av produkter och reservdelar Sprängskissar och informationer om reservdelar läm nas även på adressen www bosch pt ...

Страница 69: ...tøyet uten oppsyn De kan ufrivillig blende andre personer Funksjonsbeskrivelse Brett ut utbrettssiden med bildet av måleverktøyet og la denne siden være utbrettet mens du leser bruksan visningen Formålsmessig bruk Måleverktøyet er beregnet til måling av distanser lengder høyder avstander og til beregning av flater og volumer Måleverktøyet er egnet til oppmålinger både innendørs og utendørs på bygn...

Страница 70: ...for å skåne batteriene Hvis en måleverdi er lagret blir den stående ved en automatisk utkobling Etter ny innkobling av måleverk tøyet anvises M på displayet Digital laser avstandsmåler DLE 50 Professional Produktnummer 3 601 K16 00 MåleområdeA 0 05 50 m Målenøyaktighet typisk maksimal 1 5 mm 3 mmB Måletid typisk maksimal 0 5 s 4 s Minste indikatorenhet 1 mm Driftstemperatur 10 C 50 CC Lagertempera...

Страница 71: ...måling med stativ Til valg av referansenivået trykker du gjentatte ganger på tasten 10 til ønsket referansenivå vises på display et Etter hver innkobling av måleverktøyet er bakkanten på måleverktøyet forhåndsinnstilt som referansenivå Permanent laserstråle Du kan omstille måleverktøyet til permanent laserstrå le etter behov Trykk da på tasten for permanent laser stråle 12 På displayet lyser LASER...

Страница 72: ...ansepunktet for målingen f eks bak kanten på måleverktøyet er på nøyaktig samme sted for begge målingene Når den andre målingen er avsluttet regnes avstanden C automatisk ut Den siste enkeltmåleverdien står nede på displayet sluttresultatet C står oppe Sletting av måleverdier Ved å trykke på slettetasten 1 kan du slette den siste enkeltmåleverdien i alle målefunksjonene Ved flere gangers trykking ...

Страница 73: ...t er kun nødvendig å bruke stativ ved større avstan der Du kan skru måleverktøyet med 1 4 gjengene 21 på undersiden opp på et vanlig fotostativ Innstill referansenivået til måling med stativ ved å trykke på tasten 10 referansenivå gjenger Feil Årsaker og utbedring Måleverktøyet overvåker den korrekte funksjonen ved hver måling Hvis en defekt finnes blinker kun symbolet ved siden av på displayet I ...

Страница 74: ...en 24 Tilbehør reservedeler Laserbriller 22 2 607 990 031 Laser måltavle 23 2 607 001 391 Beskyttelsesveske 24 1 609 203 R94 Bæreløkke 25 1 609 203 R97 Deksel til batterirom 17 1 609 203 R93 Anslagsstift 14 1 609 203 R92 Kundeservice og kunderådgivning Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om repara sjon og vedlikehold av produktet ditt og reservede lene Deltegninger og informasjoner om reservedel...

Страница 75: ...lasten käyttää lasermittauslaitetta ilman valvontaa He voivat sokaista muita ihmisiä tahattomasti Toimintaselostus Käännä auki taittosivu jossa on mittauslaitteen kuva ja pidä se uloskäännettynä lukiessasi käyttöohjetta Määräyksenmukainen käyttö Mittaustyökalu on tarkoitettu etäisyyksien pituuksien korkeuksien ja välimatkojen mittauksiin sekä pintojen ja tilavuuksien kalkyloimiseen Mittaustyökalu ...

Страница 76: ...on tallennettu se säilyy automaatti sessa poiskytkennässä Käynnistettäessä mittaustyö kalu uudelleen näkyy näytössä M Digitaalinen laser etäisyysmittari DLE 50 Professional Tuotenumero 3 601 K16 00 MittausalueA 0 05 50 m Mittaustarkkuus tyypillinen suurin 1 5 mm 3 mmB Mittausaika tyypillinen suurin 0 5 s 4 s Pienin osoitettava yksikkö 1 mm Käyttölämpötila 10 C 50 CC Varastointilämpötila 20 C 70 C ...

Страница 77: ...vasti näppäintä 10 kunnes haluttu vertailutaso näkyy näytössä Jokai sen käynnistyksen jälkeen mittaustyökalun takareuna toimii oletusvertailutasona Pysyvä lasersäde Voit tarvittaessa kytkeä mittaustyökalun käyttämään pysyvää lasersädettä Paina näppäintä pysyvä laser säde 12 Näyttöön syttyy pysyvästi LASER f Älä koskaan suuntaa lasersädettä ihmisiin tai eläimiin älä myös itse katso lasersätee seen ...

Страница 78: ...Varmista että mittauksen vertailupiste esim mittaus työkalun takareuna on täsmälleen samassa kohdassa kummassakin mittauksessa Toisen loppuunviedyn mittauksen jälkeen laskee laite automaattisesti etäisyyden C Viimeisimmän yksittäis mittauksen arvo näkyy näytön alaosassa ja lopputulos C ylhäällä Mittausarvon poistaminen Painamalla poistonäppäintä 1 voit kaikissa mittaustoi minnoissa poistaa viimeis...

Страница 79: ...rem milla etäisyyksillä Mittaustyökalu voidaan kiinnittää kotelon pohjassa sijaitsevasta 1 4 kierteestään 21 yleismalliseen valokuvausjalustaan Aseta vertailutaso mittauksille jalustan kanssa ja paina näppäintä 10 vertailutasona kierre Viat Syyt ja korjaus Mittaustyökalu valvoo toiminnan oikeel lisuutta jokaisen mittauksen yhtey dessä Jos vika todetaan näytössä vilkkuu vain viereinen tunnusmerkki ...

Страница 80: ...Laser kohdetaulu 23 2 607 001 391 Suojalaukku 24 1 609 203 R94 Kantolenkki 25 1 609 203 R97 Paristokotelon kansi 17 1 609 203 R93 Vastetappi 14 1 609 203 R92 Asiakaspalvelu ja asiakasneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä varaosia koskeviin kysymyksiin Räjähdyspiirus tuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoitteesta www bosch pt com Bosch asiakasneuvontatiimi auttaa ...

Страница 81: ...οποιήσετε τα γυαλιά παρατήρη σης λέιζερ σαν προστατευτικά γυαλιά Τα γυαλιά παρατήρησης λέιζερ χρησιμεύουν για την καλύτερη αναγνώριση της ακτίνας λέιζερ χωρίς μως να προστατεύουν απ την ακτινοβολία λέιζερ f Μη χρησιμοποιείτε τα γυαλιά παρατήρησης λέιζερ σα γυαλιά ηλίου ή στην οδική κυκλο φορία Τα γυαλιά παρατήρησης λέιζερ δεν προστατεύουν επαρκώς απ την υπεριώδη ακτινοβολία UV και μειώνουν την ανα...

Страница 82: ...τρησης τυπική μέγιστη 1 5 mm 3 mmB Χρ νος μέτρησης τυπικ ς μέγιστος 0 5 s 4 s Ελάχιστη μονάδα ένδειξης 1 mm Θερμοκρασία λειτουργίας 10 C 50 CC Θερμοκρασίαδιαφύλαξης αποθήκευσης 20 C 70 C Μέγ σχετική υγρασία ατμ σφαιρας 90 Κατηγορία λέιζερ 2 Τύπος λέιζερ 635 nm 1 mW Διάμετρος ακτίνας λέιζερ σε 25 C περίπου σε 10 m απ σταση σε 50 m απ σταση 6 mm 30 mm Μπαταρίες Επαναφορτιζ μενες μπαταρίες 4 x 1 5 V ...

Страница 83: ... λειτουργία Για να θέσετε εκτ ς λειτουργίας το εργαλείο μέτρησης πατήστε το πλήκτρο ON OFF 13 Μετά απ περίπου 5 min χωρίς διεξαγωγή μιας μέτρησης το εργαλείο μέτρησης τίθεται αυτ ματα εκτ ς λειτουργίας προστατεύοντας έτσι τις μπαταρίες Σε περίπτωση που προηγουμένως είχε αποθηκευτεί μια τιμή μέτρησης αυτή παραμένει αποθηκευμένη μετά την αυτ ματη απ ζευξη του εργαλείου μέτρησης Μ λις το εργαλείο μέτ...

Страница 84: ...αραμένει ενεργ ς σ αυτήν τη ρύθμιση επίσης και μεταξύ των μετρήσεων Για να μετρήσετε πατήστε μ νο το πλήκτρο Μέτρηση 9 Για να απενεργοποιήσετε τη διαρκή ακτίνα λέιζερ πατήστε πάλι το πλήκτρο 12 ή θέσετε το εργαλείο μέτρησης εκτ ς λειτουργίας Zταν επαναθέσετε το εργαλείο μέτρησης σε λειτουργία αυτ μεταβαίνει στην κανονική λειτουργία και η ακτίνα λέιζερ εμφανίζεται μ νο ταν πατηθεί το πλήκτρο Μέτρησ...

Страница 85: ... Γι αυτ πρέπει να μετρηθούν A και B A και C πρέπει να σχηματίζουν ορθή γωνία Για την έμμεση μέτρηση μηκών πατήστε το πλήκτρο 5 μέχρι στην οθ νη να εμφανιστεί η ένδειξη έμμεσης μέτρησης Μετρήστε πως στη μέτρ ηση μηκών την απ σταση A Δώστε προσοχή το διάστημα A και η ανα ζητούμενη απ σταση C να σχηματίζουν ορθή γωνία Μετρήστε ακολούθως την απ σταση B Η ακτίνα λέιζερ παραμένει ενεργ ς μεταξύ των δυο ...

Страница 86: ...ζεστε σε εξωτερικούς χώρους και υπ ισχυρή ηλιακή ακτινοβολία να φοράτε τα γυαλιά παρα τήρησης λέιζερ 22 και να χρησιμοποιείτε τον πίνακα στ χευσης λέιζερ 23 ειδικ εξάρτημα ή να σκιάζετε την επιφάνεια στ χευσης Zταν μετράτε με προβολή της ακτίνας λέιζερ επάνω σε διαφανείς επιφάνειες π χ σε γυαλί ή νερ ή ταν η επιφάνεια αντικατοπτρίζει ισχυρά τ τε μπορεί οι μετρήσεις να είναι εσφαλμένες Το ίδιο μπορ...

Страница 87: ...ερωτήσεις καθώς και κατά την παραγγελία ανταλλακτικών να αναφέρετε πάντοτε το 10ψήφιο αριθμ ευρετηρίου που βρίσκεται στην πινακίδα κατασκευαστή του εργαλείου μέτρησης Το εργαλείο μέτρησης πρέπει να αποστέλλεται για επισκευή μέσα στην προστατευτική θήκη 24 Αιτία Θεραπεία Η ένδειξη θερμοκρασίας b αναβοσβήνει μη εφικτή μέτρηση Το εργαλείο μέτρησης βρίσκεται εκτ ς της περιοχής της θερμο κρασίας λειτου...

Страница 88: ...80 www bosch gr ABZ Service A E Tel 30 0210 57 01 375 378 SERVICE Fax 30 0210 57 73 607 Απ συρση Τα εργαλεία μέτρησης τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρ πο φιλικ προς το περιβάλλον Μ νο για χώρες της ΕΕ Μη ρίχνετε τα εργαλεία μέτρησης στα απορρίμματα του σπιτιού σας Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2002 96 EΚ περί παλαιών ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και με τη μ...

Страница 89: ...ına ve zarar görmesine neden olabilirsiniz f Lazer gözlüğünü güneş gözlüğü olarak kullanmayın Lazer gözlüğü insan gözünü lazer ışınından korumaz ancak lazer ışınının daha iyi görülmesini sağlar f Lazer gözlüğünü güneş gözlüğü olarak veya trafikte kullanmayın Lazer gözlüğü mor ötesi ışınlarına UV karşı tam olarak koruma sağlamaz ve renk algılamasını azaltır f Ölçme cihazını sadece kalifiye uzmanlar...

Страница 90: ...nal Ürün kodu 3 601 K16 00 Ölçme alanıA 0 05 50 m Ölçme hassaslığı Tipik Maksimum 1 5 mm 3 mmB Ölçme süresi Tipik Maksimum 0 5 s 4 s En küçük gösterge birimi 1 mm İşletme sıcaklığı 10 C 50 CC Saklama sıcaklığı 20 C 70 C Maksimum nispi hava nemi 90 Lazer sınıfı 2 Lazer tipi 635 nm 1 mW Lazer ışını çapı 25 C de yak 10 m uzaklıkltan 50 m uzaklıktan 6 mm 30 mm Bataryalar Aküler 4 x 1 5 V LR03 AAA 4 x ...

Страница 91: ...onksiyonları Açıldıktan sonra ölçme cihazı uzunluk ölçümü fonksiyonunda bulunur Ayrıca referans düzlemi tuşuna 10 basarak dört değişik referans düzleminde ölçme yapabilirsiniz Bakınız Referans düzleminin seçimi Açıldıktan sonra ölçme cihazının arka kenarı referans düzlemi olarak önceden ayarlıdır Ölçme fonksiyonunun ve referans düzleminin seçilmesinden sonra bütün diğer işlem adımları ölçme tuşuna...

Страница 92: ...i ölçümde ölçme cihazı nispeten hedefe göre hareket ettirilebilir ve bu du rumda ölçme değeri yaklaşık her 0 5 saniyede güncelleştirilir Örneğin bir duvara olan istediğiniz uzaklığı güncel olarak okuyabilirsiniz Display de sürekli ölçüm göstergesi gözükünceye kadar sürekli ölçüm için Uzunluk Sürekli ölçüm tuşuna 4 basın Ölçme işlemini başlatmak için ölçme tuşuna 9 basın İstediğiniz uzaklık değeri ...

Страница 93: ...malıdır Ölçme cihazı ölçme işlemi sırasında hareket ettirilmemelidir Sürekli ölçüm fonksiyonu hariç Bu nedenle ölçme cihazını ölçülecek noktaya sağlam biçimde dayayın Hedef yüzey eğimli nişan alınmış olsa bile ölçme işlemi lazer ışınının merkezinden yapılır Ölçme alanı ışık koşulları ile hedef yüzeyin yansıtma özelliğine bağlıdır Açık havada ve şiddetli güneş ışığı altında çalışırken lazer ışınını...

Страница 94: ...sorularınız ve yedek parça siparişlerinizde mutlaka cihazınızın tip etiketindeki 10 haneli ürün kodunu belirtin Onarılması gerektiğinde ölçme cihazını koruyucu çanta 24 içinde yollayın Nedeni Giderilmesi Sıcaklık göstergesi b yanıp sönüyor ölçme işlemi mümkün değilir Ölçme cihazı 10 C ila 50 C lik işletme sıcaklığıaralığınındışında Sürekli ölçüm fonksiyo nunda 40 C ye kadar Ölçme cihazı normal işl...

Страница 95: ...670 Maslak Istanbul Müşteri Danışmanı 90 0212 335 06 66 Müşteri Servis Hattı 90 0212 335 07 52 Tasfiye Tarama cihazı aksesuar ve ambalaj malzemesi yeniden kazanım merkezine yollanmalıdır Sadece AB üyesi ülkeler için Tarama cihazını evsel çöplerin içine atmayın Kullanım ömrünü tamamlamış elekt ronik aletlere ilişkin 2002 96 AT Avrupa yönetmeliği ve bunun ulusal mevzuata çevrilmiş hali uyarınca alet...

Страница 96: ...ジャーリングツールはレーザー クラス 2 EN 60825 1 準拠 のレーザー光を発光 します レーザー光が他者の目に入ると視力に影 響を及ぼす場合があります f レーザーメガネを保護メガネとして使用しないで ください レーザーメガネはレーザー光の視認を 助けるものであり レーザー光から目を保護する ものではありません f レーザーメガネをサングラスとして使用したり 道路交通上で着用したりしないでください レー ザーメガネでは紫外線からの完全な保護はおこな えません また レーザーメガネは色の認識力を 低下させます f 修理は 必ず認定サービスセンターにお申し付け ください また 必ずボッシュ純正部品を使用し てください これによりメジャーリングツールの 安全性維持が確実におこなわれます f 目の届かない場所でお子様にレーザーメジャーリ ングツールを使用させないでください レーザー 光が...

Страница 97: ...ional 製品番号 3 601 K16 00 測定範囲 A 0 05 50 m 測定精度 通常測定時 最大測定時 1 5 mm 3 mmB 測定時間 通常測定時 最大測定時 0 5 秒 4 秒 最小測定単位 1 mm 使用温度範囲 10 C 50 CC 保管温度範囲 20 C 70 C 最大相対湿度 90 レーザークラス 2 レーザーの種類 635 nm 1 mW レーザー径 25 の場合 約 距離 10 m の場合 距離 50 m の場合 6 mm 30 mm 乾電池 アルカリ単 4 V 乾電池 電池寿命 約 測定回数 連続測定 30000 5 時間 自動電源オフ レーザー光 本体 測定をおこなわな かった場合 20 秒 5 分 重量 EPTA Procedure 01 2003 準拠 0 18 kg 寸法 58 x 100 x 32 mm 保護クラス 電池収納部を除く IP 54 防...

Страница 98: ...と メジャーリングツールのディス プレイには M が表示されます 測定手順 このメジャーリングツールでは それぞれの機能ボ タンを押すことにより様々な測定機能がご使用いた だけます 測定機能 参照 電源を入れると メ ジャーリングツールは自動的に距離測定モードとな ります さらに 測定基準点選択ボタン 10 を押すことで 4 種類の測定基準点を選択することも可能です 基準 点の選択 参照 電源を入れるとメジャーリング ツールの後方端部が基準点となります 測定機能および基準点を選択すると その後の測定 作業はすべて測定スタートボタン 9 を押すだけでおこ なえます 選択したメジャーリングツール基準点を任意の測定 線 壁など にあててください レーザー光の電源を入れるには 測定スタートボタ ン 9 を押してください f レーザー光を人や動物に向けないでください 距 離が離れている場合にもレーザ...

Страница 99: ...が完了した時点 で面積が自動的に計算され 表示されます 最終的な測定値がディスプレイ下部に 表示され 測定結果は上部に表示されます 容積 体積測定 容積 体積測定をおこなう際には ディスプレイ上に 容積 体積測定マーク が表示されるまで 測定 モード選択ボタン 5 を繰り返し押してください この後 距離測定をおこなう 要領で長さ 幅 高さを続け て測定します それぞれの測 定作業の間にもレーザー光は 照射されたままとなります 3 回目の測定が終了した時点で 容積 体積が自動的に計算され 表示されます 最終的な測定値がディスプレイ下部に 表示され 測定結果は上部に表示されます 連続測定 図 E 参照 連続測定は 図面からの寸法取りなどに使用します 連続測定モードでは 照準点を基準としながらメ ジャーリングツールを動かすことが可能です この 際 0 5 秒ごとに測定値の更新をおこないます 例え...

Страница 100: ...の測定 機能に応じた距離 面積 容 積 体積などの値 を保存する には メモリ加算ボタン 3 を 押します 測定値の保存が完了 すると ディスプレイ上に M が表示され その横の が短時間点滅します メモリ内に既に測定値が保存されている場合 その 測定値に新しい測定値が加算されます 測定単位が 一致している場合のみ 例 面積値がメモリ内に保存されている場合に容 積 体積値を測定しても加算はおこなわれません こ の際 ディスプレイに ERROR が短時間点滅しま す 測定値の減算 最新の測定値をメモリ内の値から減算する際には メモリ減算ボタン 2 を押してください 値の減算が完 了すると ディスプレイ上に M が表示され その 横の が短時間点滅します メモリ内に既に測定値が保存されている場合 測定 単位が一致していれば新しい測定値が減算されます 測定値の保存 加算 参照 保存中の測定値の表...

Страница 101: ...ーリングツールを市販の写真撮 影用三脚に固定させることが可能です 三脚を使用して測定する基準点を選択してください この場合 基準点はネジ穴となります この作業は 測定基準点選択ボタン 10 を押しておこないます エラー の原因および処置 メジャーリングツールでは 毎回の測 定中も適切に機能しているかのセルフ チェックがおこなわれます 故障が確 認されるとディスプレイ上で左記の マークが点滅します この場合 また は上記の措置をとってもエラーがなくならない場合 には ボッシュコールセンターへご相談ください 原因 処置 温度表示 b が点滅していて 測定ができない メジャーリングツールが使 用温度範囲 10 C 50 C 以外にある 連 続測定機能 40 C まで メジャーリングツール が使用温度範囲になる まで待ってください 電池交換サイン a が点灯する 電池容量の低下 測定はま だ可能 ...

Страница 102: ...ザーメガネ 22 2 607 990 031 レーザーターゲットパネル 23 2 607 001 391 保護ケース 24 1 609 203 R94 ストラップ 25 1 609 203 R97 電池収納カバー 17 1 609 203 R93 ストッパーピン 14 1 609 203 R92 アフターサービスおよびカスタマーサ ポート 製品の修理やメンテナンスおよび交換パーツに関す るお問い合わせはアフターサービスで承っています 分解図およびパーツに関する情報は以下のホーム ページでもご覧いただけます www bosch pt com 製品やパーツのご購入 使用方法 調整方法に関す るご相談はボッシュ カスタマーサポートチームで 承っています 日本 ボッシュ株式会社 電動工具事業部 ホームページ http www bosch co jp 150 8360 東京都渋谷区渋谷 3 6 7 ...

Страница 103: ... 本仪器只能交给合格的专业人员修理 而且只能使 用原厂的备件 如此才能够确保仪器的安全性能 f 儿童只能在大人的监护下使用本仪器 因为儿童可 能因为一时疏忽而让旁人眼花 功能解说 请翻开标示了仪器图解的折叠页 阅读本说明书时必 须翻开折叠页参考 按照规定使用仪器 本仪器适用于测量距离 长度 高度和间距 此外您 也可以使用本仪器计算面积和体积 不管是室内装潢 或屋外的修补 本仪器都是测量尺寸的好帮手 插图上的机件 机件的编号和仪器详解图上的编号一致 1 取消键 C 2 储存 删减键 M 3 储存 合并键 M 4 长度测量和持续测量的按键 5 面积测量 体积测量和间接长度测量的按键 6 显示屏 7 对准辅助记号 8 激光警戒牌 9 测量按键 10 固定参考点按键 11 记录值呼叫键 M 12 持续激光按键 13 起停开关 14 紧凑尾件 15 紧凑尾件的锁定键 16 电池盒盖的固定扳扣 17 ...

Страница 104: ...同的功能 开机 时 仪器是设定在长度测量的功能上 使用固定参考点按键 10 您可以选择测量时的固定参 考点 共有四个不同的固定参考点选项 参考 选择 基本面 开机时 固定参考点是设定在仪器的后缘 上 数字式激光测距仪 DLE 50 Professional 物品代码 3 601 K16 00 测量范围A 0 05 50 米 测量精度 一般 最大 1 5 毫米 3 毫米B 测量时间 一般 最大 0 5 秒 4 秒 最小显示单位 1 毫米 工作温度范围 10 C 50 CC 储藏温度范围 20 C 70 C 最大相对空气湿度 90 激光等级 2 激光种类 635 纳诺米 1 毫瓦 激光光束的直径 在摄氏 25 度 约为 在距离 10 米处 在距离 50 米处 6 毫米 30 毫米 电池 充电电池 4 x 1 5 伏特 LR03 AAA 4 x 1 2 伏特 KR03 AAA 电池使用寿命约 单...

Страница 105: ...的固定参考点为止 开机时 固定参考点是 设定在仪器的后缘上 持续激光 您也可以根据需要把仪器设定为持续激光 此时必须 使用持续激光按键 12 按下此按钮后 显示屏上会持 续亮着 LASER 指示 f 不可以把激光指向人或动物 您本人也不可以直视 激光 就算您与激光之间尚有一段距离 也不可忽 视激光的伤害力 采用本设定 当您执行完测量工作后激光不会自动关 闭 再进行下一个测量工作时 只须按一次测量按键 9 便可以开始测量 重新按下按键 12 或关闭测量仪便可以关闭持续激光功 能 再度开机后 测量仪又会恢复正常的运作模式 欲启动激光必须再度按下测量按键 9 测量功能 长度测量 按下针对长度测量的按键 4 至显示屏上出现长度测量的 符号 为止 按一次测量按键 9 进行瞄准 再按一次测量按键便可以进行 测量 测量结果会出现在显示屏的下 端 测量面积 按下针对面积测量的按键 5 至显示屏上出现面积测...

Страница 106: ...的 注意 必须以相同的参考固定 点 例如测量仪的后缘 进行 上述两项测量工作 结束两项测量工作后 仪器便会自动计算 C 值 最后 一次的测量值会出现在显示屏的下端 运算结果 C 则 显示在显示屏的上方 取消测量值 在所有的测量功能中 都可以按下取消键 1 删除最后一 笔测量记录 继续按此按键 便可以由后往前地删除 各储存的测量值 储存功能 关闭测量仪之后 储存在记忆体中的各测量值会被保 留 储存 合并测量值 按下储存 合并键 3 可以储存目 前的测量值 根据选择的功能 不同 被储存的值可能是长度 面积或体积 只要一被存入测 量值 显示屏上便会出现 M 符号 该符号后面的 号也 会快闪一下 如果记忆体中已经存在一笔记录 新存入的测量值会 被并入已经存在的值中 合并的前提是 这两笔测量 值必须具备相同的测量单位 如果记忆体中储存的是面积值 而目前的测量结果是 体积 此时无法执行合并的工作 显示...

Страница 107: ...用三角架帮助测量之前 先按下按键 10 选择合适的 固定参考点 固定参考点 螺孔 故障 原因和处理措施 每次进行测量时 测量仪器会自动监控 运作功能 如果发现故障 左侧的图形 会在显示屏上闪烁 当显示屏上出现这 个图形 或者无法以上述的处理措施排 除故障 必须把仪器交给经销商或博世 顾客服务中心修理 检查仪器的测量准确度 您可以根据以下的说明检查测量的准确度 选择一段您已经熟悉而且不会改变的距离 长度范 围在 1 至 10 米间 例如房间的宽度或者门孔等 重复测量这个距离 10 次 测量误差不可以超过 3 毫米 记录下这些测量值 以 做为日后检查仪器测量准确度的比较标准 原因 处理措施 温度显示图 b 开始闪烁 无法继续测量 测量工具的温度位在工作温 度范围 摄氏零下 10 度到 摄氏 50 度 之外 执行持 续测量时的温度上限为摄氏 40 度 停下工作静待测量仪的 温度回升到工作温度范 ...

Страница 108: ...爆炸图和备件的资料 www bosch pt com 博世顾客咨询团队非常乐意为您解答有关购买 使用 和设定本公司产品及附件的问题 有关保证 维修或更换零件事宜 请向合格的经销商 查询 中国大陆 博世电动工具 中国 有限公司 中国 浙江省 杭州市 滨江区滨康路 567 号 邮政编码 310052 免费服务热线 800 820 8484 传真 86 571 8777 4502 电邮 service hz cn bosch com 电话 86 571 8777 4338 传真 86 571 8777 4502 电邮 service hz cn bosch com www bosch pt com cn 处理废弃物 必须以符合环保要求的方式回收再利用损坏的仪器 附件和包装材料 只针对欧盟国家 不可以把损坏的仪器丢弃在一般的家庭 垃圾中 根据欧洲有关废旧的电动与电子机器的 法规 2002 96 E...

Страница 109: ... 레이저 등급 2 에 해당하는 레이저빔을 생성합니다 이로 인해 실수로 다른 사람의 눈을 일시적으로 안보이게 할 수 있습니다 f 레이저용 안경을 보안경으로 사용하지 마십시오 레이 저용 안경은 레이저빔을 더 잘 보기 위해 사용하는 것으 로 레이저 방사로부터 보호하지 않습니다 f 레이저용 안경을 선그라스로 착용하거나 운전할 때 사 용하지 마십시오 레이저용 안경을 사용해도 UV 자외선 으로 부터 완전히 보호할 수 없으며 색상 감별력이 감소 합니다 f 측정공구의 수리는 반드시 전문 인력에게 맡기고 수리 정비 시 보쉬 순정 부품만을 사용하십시오 그렇게 함으 로서 측정공구의 안전성을 오래 유지할 수 있습니다 f 레이저 측정공구를 어린이가 혼자 사용하지 않도록 하 십시오 실수로 다른 사람의 눈을 일시적으로 안보이게 할 수...

Страница 110: ...3 601 K16 00 측정 범위A 0 05 50 m 측정 정확도 표준 최대 1 5 mm 3 mmB 측정 시간 표준 최대 0 5 s 4 s 최소 표시 단위 1 mm 운전 온도 10 C 50 CC 저장 온도 20 C 70 C 상대 습도 최대 90 레이저 등급 2 레이저 유형 635 nm 1 mW 레이저빔 직경 25 C 의 경우 약 10 m 거리에서 50 m 거리에서 6 mm 30 mm 배터리 배터리 팩 4 x 1 5 V LR03 AAA 4 x 1 2 V KR03 AAA 배터리 수명 약 개별 측정 연속 측정 30000 5 h 자동 꺼짐 기능 작동 대략 경과 후 레이저 측정공구 측정 않을 경우 20 s 5 min EPTA 공정 01 2003 에 따른 중량 0 18 kg 크기 58 x 100 x 32 mm 안전 등...

Страница 111: ...를 켜게 되면 측정공구의 뒤 모서리가 기준 레벨로 사전 설정되어 있습니다 측정 기능과 기준 레벨을 선택한 다음 다른 모든 단계는 측 정 버튼 9 를 눌러서 하면 됩니다 측정공구를 선택한 기준 레벨로 벽 등 원하는 측정선에 댑니다 레이저빔을 켜려면 측정 버튼 9 를 누르십시오 f 레이저빔을 사람이나 동물에 향하지 않도록 하고 먼 거 리에서라도 레이저빔 안으로 들여다 보지 마십시오 레이저빔으로 표적면을 조준합니다 측정을 실시하려면 측 정 버튼 9 를 다시 한번 누르십시오 연속 측정 기능과 연속 레이저빔이 켜져 있을 경우에는 측정 버튼 9 를 한번만 눌러도 측정이 됩니다 측정치는 0 5 에서 4 초 후에 나타납니다 측정 시간은 거리 조명 상태 그리고 표적면의 반사 특성에 따라 좌우됩 니다 측정이 끝나면 신호음이 ...

Страница 112: ...가 디스플레이에 나타납니다 측정 버튼 9 를 다 시 누르면 연속 측정이 처음부터 다시 시작됩니다 연속 측정 기능은 5 분이 지나면 자동으로 꺼집니다 마지 막 측정치가 디스플레이에 보입니다 연속 측정을 중간에 끝내려면 버튼 4 나 5 를 눌러 측정 기능을 변경할 수 있습니 다 간접 거리 측정 참고 그림 F 간접 거리 측정 기능은 장애물이 방사 중간에 놓여 있거나 반사체 표적면이 없기 때문에 직접 측정할 수 없는 거리를 측정해야 할 때 사용할 수 있습니다 레이저빔과 구하려는 거리가 반드시 직각을 이루고 있을 경우에만 피타고라스 정의 정확한 결과를 얻을 수 있습니다 그림에 나와있는 예는 길이 C 를 결정해야 할 경우입니다 이때 A 와 B 를 측정해야 합니다 A 와 C 는 직각을 이루어 야 합니다 간접 거리 측정을...

Страница 113: ...고 그림 G 조준 보조장치 7 을 사용하면 비교적 먼 거리의 조준이 수월 합니다 이 경우 측정공구 윗면에 있는 조준 보조장치를 따 라 쳐다 보십시오 레이저빔이 이 가시선에 평행하게 움직 입니다 포지셔닝 핀을 사용한 측정 그림 B 와 H 참조 포지셔닝 핀 14 는 모서리에서 부터 공간 대각선 측정해 야 할 때 혹은 접근하기 어려운 지점에 측정해야 할 때 사용 하면 좋습니다 포지셔닝 핀을 나오게 하기 위해 래치 15 을 옆으로 밉니다 기준 레벨 버튼 10 을 눌러 포지셔닝 핀으로 측정할 경우의 적당한 위치로 기준 레벨을 맞춥니다 포지셔닝 핀 14 를 집어 넣으려면 핀을 하우징 안으로 끝까 지 밀어 넣습니다 핀은 자동으로 잠깁니다 삼각대를 사용한 작업 특히 먼거리를 측정할 때 삼각대를 사용하는 것이 필요합니 다 ...

Страница 114: ...부품 레이저 안경 22 2 607 990 031 레이저 표적판 23 2 607 001 391 안전 케이스 24 1 609 203 R94 운반용 끈 25 1 609 203 R97 배터리 케이스 뚜껑 17 1 609 203 R93 포지셔닝 핀 14 1 609 203 R92 AS 서비스 센터 및 고객 상담 AS 서비스 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다 제품의 분해도 및 부 품에 관한 정보는 다음의 주소에서도 보실 수 있습니다 www bosch pt com 보쉬 AS 서비스 센터 팀은 제품과 액세서리의 구매 사용법 및 설정에 관해 상담해 드립니다 한국로버트보쉬기전주식회사 Robert Bosch Korea Mechanics and Electronics Ltd 전동공구...

Страница 115: ...w sposób niezamierzony stać się przyczyną utraty wzroku f Nie należy używać okularów do pracy z lase rem jako okularów ochronnych Okulary do pracy z laserem służą do lepszej identyfikacji plamki lub linii lasera a nie do ochrony przed promieniowaniem laserowym f Nie należy stosować okularów do pracy z la serem jako okularów słonecznych ani uży wać ich w ruchu drogowym Okulary do pracy z laserem ni...

Страница 116: ...zpaństwowe Świadectwo Uznania Typu Wyrobu znajduje się na końcu niniejszej instrukcji Cyfrowy dalmierz laserowy DLE 50 Professional Numer katalogowy 3 601 K16 00 Zakres pomiaruA 0 05 50 m Dokładność pomiarowa typowa maksymalna 1 5 mm 3 mmB Czas pomiaru typowy maksymalny 0 5 s 4 s Najmniejsze wskazanie 1 mm Temperatura pracy 10 C 50 CC Temperatura przechowywania 20 C 70 C Relatywna wilgotność powie...

Страница 117: ...omatycznie ustawiana jest funkcja pomiaru odległości Oprócz tego naciskając przycisk płaszczyzny odniesienia 10 można wybrać między czterema różnymi płaszczyznami dla pomiaru zob Wybór płaszczyzny odniesienia Po włączeniu urządze nia automatycznie wyznaczana jest jego tylna krawędź jako płaszczyzna odniesienia Po wyborze funkcji pomiaru i płaszczyzny odniesienia można dokonać dalszych kroków nacis...

Страница 118: ... tak jak w przypadku pomiaru odległości Między wszystkimi trzema pomiarami wiązka lasera jest nieprzerwanie emitowana Po zakończeniu trzeciego pomiaru powierzchnia zostanie automatycznie obliczona i ukazany wynik obliczeń Wynik ostatniego pomiaru jednostko wego ukazany jest u dołu wyświetlacza wynik końcowy u góry Pomiar ciągły zob rys E Pomiar ciągły służy do przenoszenia wymiarów np z projektów ...

Страница 119: ... od zawartości pamięci 2 Odjęcie jakiejś wartości sygnalizowane jest pojawieniem się na wyświetlaczu symbolu M znak z tyłu rozbłyska krótko Jeżeli w pamięci jest zachowana jakaś wartość nowa wartość zostanie od niej odjęta pod warun kiem że jednostki miary są zgodne zob Zapa miętywanie dodawanie wartości mierzonych Edycja zawartości pamięci Aby wyświetlić wartość znajdującą się w pamięci należy na...

Страница 120: ...ych kroków nie doprowadził do usu nięcia błędu urządzenie pomiarowe musi zostać oddane do serwisu Boscha za pośrednictwem punktu zakupu Przyczyna Usuwanie błędu Wskaźnik temperatury b miga pomiar nie jest możliwy Temperatura urządzenia pomiarowego przekroczyła zalecaną wartość między 10 C a 50 C w trybie pracy ciągłej do 40 C Odczekać aż urzą dzenie pomiarowe osiągnietemperaturę roboczą Ukazuje si...

Страница 121: ...ń 25 1 609 203 R97 Pokrywa wnęki na baterie 17 1 609 203 R93 Końcówka 14 1 609 203 R92 Obługa klienta oraz doradztwo techniczne Ze wszystkimi pytaniami dotyczącymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem www bosch pt com Zespół doradzt...

Страница 122: ...neúmyslně oslnit jiné osoby f Nepoužívejte brýle pro práci s laserem jako ochranné brýle Brýle pro práci s laserem slouží k lepšímu rozpoznání laserového paprsku ale nechrání před laserovým paprskem f Nepoužívejte brýle pro práci s laserem jako sluneční brýle nebo v silničním provozu Brýle pro práci s laserem nenabízejí kompletní ochranu před UV zářením a snižují vnímání barev f Měřící přístroj ne...

Страница 123: ...e Digitální laserový měřič vzdálenosti DLE 50 Professional Objednací číslo 3 601 K16 00 Rozsah měřeníA 0 05 50 m Přesnost měření typická maximální 1 5 mm 3 mmB Čas měření typický maximální 0 5 s 4 s Nejmenší zobrazovaná jednotka 1 mm Provozní teplota 10 C 50 CC Skladovací teplota 20 C 70 C Relativní vlhkost vzduchu max 90 Třída laseru 2 Typ laseru 635 nm 1 mW Průměr laserového paprsku při 25 C ca ...

Страница 124: ...cí funkce Po zapnutí se měřící přístroj nachází ve funkci měření délky Kromě toho můžete stlačením tlačítka vztažné roviny 10 volit pro měření mezi čtyřmi rozdílnými vztažnými rovinami viz Volba vztažné roviny Po zapnutí je předvolena jako vztažná rovina zadní hrana měřícího přístroje Po výběru měřící funkce a vztažné roviny následují všechny další kroky stlačením tlačítka měření 9 Přiložte měřící...

Страница 125: ...ta vebních plánů Při trvalém měření se může měřící přístroj pohybovat relativně vůči cíli přičemž je naměřená hodnota ca každou 0 5 s aktualizována Můžete se např vzdalovat od stěny do požadované vzdálenosti aktuální vzdálenost je neustále zobrazovaná Pro trvalé měření stlačujte tlačítko 4 až se na displeji objeví ukazatel pro trvalé měření Pro spuštění procesu měření stlačte tlačítko měření 9 Poh...

Страница 126: ...e Pracovní pokyny Přijímací čočka 20 a výstup laserového paprsku 19 nesmějí být při měření zakryty Měřící přístroj se nesmí během měření pohybovat s výjimkou funkce trvalého měření Měřící přístroj proto pokud možno přiložte nebo položte na měřený bod Měření se děje ve středu laserového paprsku a to i u šikmo zaměřené cílové plochy Dosah měření závisí na světelných podmínkách a odrazových vlastnost...

Страница 127: ...dě opravy zašlete měřící přístroj v ochranné tašce 24 Příslušenství náhradní díly Brýle pro práci s laserem 22 2 607 990 031 Cílová tabulka laseru 23 2 607 001 391 Ochranná taška 24 1 609 203 R94 Nosné poutko 25 1 609 203 R97 Kryt přihrádky baterie 17 1 609 203 R93 Dorazový kolík 14 1 609 203 R92 Příčina Řešení Ukazatel teploty b bliká měření není možné Měřící přístroj je mimo provozní teplotu od ...

Страница 128: ...lušenství a obaly by měly být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozují címu životní prostředí Pouze pro země EU Nevyhazujte měřící přístroje do domovního odpadu Podle evropské směrnice 2002 96 ES o starých elektrických a elektronických zařízeních a jejím prosazení v národních zákonech musí být neupotřebitelné měřící přístroje rozebrané shromážděny a dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu...

Страница 129: ... by ste neúmyselne mohli oslepi iné osoby f Nepoužívajte laserové okuliare ako ochran né okuliare Laserové okuliare slúžia na lepšie zviditelnenie laserového lúča pred laserovým žiarením však nechránia f Nepoužívajte laserové okuliare ako slnečné okuliare alebo ako ochranné okuliare v cest nej doprave Laserové okuliare neposkytujú úplnú ochranu pred ultrafialovým žiarením a znižujú vnímanie farieb...

Страница 130: ...kon štrukcie sa nachádza na konci tohto Návodu na používanie Digitálny laserový dia komer DLE 50 Professional Vecné číslo 3 601 K16 00 Merací rozsahA 0 05 50 m Presnos merania typicky maximálne 1 5 mm 3 mmB Doba merania typicky maximálne 0 5 s 4 s Minimálna indikovaná jednotka 1 mm Prevádzková teplota 10 C 50 CC Skladovacia teplota 20 C 70 C Relatívna vlhkos vzduchu max 90 Laserová trieda 2 Typ la...

Страница 131: ...lačením tlačidla príslušnej funkcie pozri odsek Meracie funkcie Po zapnutí sa merací prístroj nachádza vo funkcii Meranie dĺžky vzdialenosti Okrem toho môžete stlačením tlačidla Vz ažná rovina 10 voli pre meranie medzi štyrmi rôznymi vz ažnými rovinami pozri odsek Výber vz ažnej roviny Po zapnutí je ako vz ažná rovina nastavená zadná hrana meracieho prístroja Po výbere meracej funkcie a vz ažnej r...

Страница 132: ...rov napríklad zo stavebných plánov Pri trvalom meraní sa môže prístroj pohybova relatívne k cie u pričom nameraná hodnota sa aktualizuje každých 0 5 sek Môžete sa napríklad vz a ova od nejakej steny až po požadovanú vzdialenos na prístroji sa dá stále odčíta aktuálna vzdialenos Na trvalé meranie stláčajte tlačidlo 4 kým sa na displeji objaví indikácia pre trvalé meranie Stlačte tlačidlo Meranie 9 ...

Страница 133: ...uje Pokyny na používanie Prijímacia šošovka 20 a výstup laserového lúča 19 nesmú by počas merania zakryté Počas merania nesmiete merací prístroj pohybova s výnimkou funkcie Trvalé meranie Preto čo najpresnejšie priložte merací prístroj k meracím bodom alebo ho na meracie body položte čo najpresnejšie Meranie sa uskutočňuje v strede laserového lúča aj v prípade zamerania na cie ové plochy Merací ro...

Страница 134: ... dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10 miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku V prípade potreby zasielajte merací prístroj do opravy v ochrannej taške 24 Príčina Odstránenie Indikácia teploty b bliká meranie nie je možné Merací prístroj sa nachádza mimo rámca prevádzkovej teploty od 10 C do 50 C vo funkcii trvalé meranie do 40 C Počkajte kým merací...

Страница 135: ... 02 48 703 800 Fax 421 02 48 703 801 E Mail servis naradia sk bosch com www bosch sk Likvidácia Výrobok príslušenstvo a obal treba da na recyklá ciu šetriacu životné prostredie Len pre krajiny EÚ Neodhadzujte meracie prístroje do komunálneho odpadu Pod a Európskej smernice 2002 96 EG o starých elektrických a elektronických výrobkoch a pod a jej aplikácií v národnom práve sa musia už nepoužite né e...

Страница 136: ... akaratlanul el lehet vakítani más személyeket f Ne használja a lézerpontkereső szemüveget védőszemüvegként A lézerpontkereső sze müveg a lézersugár felismerésének megkönny ítésére szolgál de nem nyújt védelmet a lézer sugárral szemben f Ne használja a lézerpontkereső szemüveget napszemüvegként vagy a közlekedésben egyszerű szemüvegként A lézerpontkereső szemüveg nem nyújt teljes védelmet az ultra...

Страница 137: ...essional Cikkszám 3 601 K16 00 Mérési tartományA 0 05 50 m Mérési pontosság tipikus maximális 1 5 mm 3 mmB Mérési idő tipikus maximális 0 5 s 4 s Legkisebb kijelezhető egység 1 mm Üzemi hőmérséklet 10 C 50 CC Tárolási hőmérséklet 20 C 70 C A levegő megengedett legmagasabb nedvesség tartalma 90 Lézerosztály 2 Lézertípus 635 nm 1 mW Lézersugár átmérő 25 C kb 10 m távolságban 50 m távolságban 6 mm 30...

Страница 138: ...kcióbil lentyű megnyomásával lehet kijelölni lásd Mérési funkciók Bekapcsolás után a készülék a Hossz mérés funkcióra kapcsol Ezen kívül a 10 vonatkoztató sík billentyű megnyo másával ekkor ki lehet választani a négy lehetőség közül a kívánt vonatkoztató síkot lásd A vonatkoz tató sík kijelölése A mérőműszer bekapcsolása után a mérőműszer hátsó éle van vonatkoztató síkként beállítva A mérési funkc...

Страница 139: ...em jelenik a térfogatmérés szimbóluma Ezután a hosszméréshez hasonlóan egymás után mérje meg a mérésre kerülő térfogat hosszúságát szélességét és magasságát A három mérés között a lézersugár bekapcsolt állapotban marad A harmadik mérés befejezése után a készülék automatikusan kiszámítja és kijelzi az térfogatot Az utolsó egyedi mérés eredménye a kijelző alsó részén a végeredmény pedig fent látható...

Страница 140: ...mja meg a 2 mérési eredmény kivonása a me mória tartalmából billentyűt ha ki akarja vonni az aktuális mérési eredményt a memória tartalmából Az érték levonásakor a kijelzőn megjelenik az M szimbólum a mögötte rövid időre felvillan Ha a memóriában már van egy érték akkor a készülék az új értéket kivonja a memória tartalmá ból de csak akkor ha az új érték és a memóriában található érték mértékegység...

Страница 141: ... villog mérés nem lehetséges A mérőműszer hőmér séklete a megengedett 10 C és 50 C a tar tós mérés üzemmódban 40 C közötti üzemi hőmérséklet tartományon kívül van Várja meg amíg a mérőműszer eléri az üzemi hőmérsékletet Ekkor megjelenik az a elem kijelzés Az elem feszültsége csökken még lehet méréseket végrehajtani Cseréljük ki az elemeket Az a elem kijelzés villog mérés nem lehetséges Az elem fes...

Страница 142: ... 24 védőtáskába cso magolva küldje be a mérőműszert Tartozékok pótalkatrészek Lézerpont kereső szemüveg 22 2 607 990 031 Lézer céltábla 23 2 607 001 391 Védőtáska 24 1 609 203 R94 Tartópánt 25 1 609 203 R97 Az elemtartó fedele 17 1 609 203 R93 Ütközőcsap 14 1 609 203 R92 Vevőszolgálat és tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karban tartásával valamint a pótalkatrészekkel kapcso latos...

Страница 143: ...но ЕН 60825 1 Этим излучением Вы можете непреднамеренно ослепить людей f Не применяйте лазерные очки в качестве защитных очков Лазерные очки служат для лучшего опознавания лазерного луча однако они не защищают от лазерного излучения f Не применяйте лазерные очки в качестве солнечных очков или в уличном движе нии Лазерные очки не дают полной защиты от ультрафиолетового излучения и ухудша ют восприя...

Страница 144: ...5 50 м Точность измерения типичная максимальная 1 5 мм 3 ммB Время измерения типичное максимальное 0 5 с 4 с Наименьшее показывае мое значение 1 мм Рабочая температура 10 C 50 CC Температура хранения 20 C 70 C Относительная влаж ность воздуха не более 90 Класс лазера 2 Тип лазера 635 нм 1 мВт Диаметр лазерного луча при 25 C ок на расстоянии в 10 м на расстоянии в 50 м 6 мм 30 мм Батареи Аккумулято...

Страница 145: ...рительный инструмент автома тически выключается для сбережения заряда батарей Записанное в память измеренное значение сохраняется при автоматическом выключении При последующем включении измерительного инструмента на дисплее высвечивается M Измерение Измерительный инструмент оснащен различ ными функциями которые можно вызвать соответствующими клавишами см Функции измерений После включения измерител...

Страница 146: ...н Нажмите клавишу измере ния 9 один раз для наве дения и повторно для измерения Измеренное значение вы свечивается на дисплее внизу Измерение площади Для измерения площади нажимайте клавишу 5 так долго пока на дисплее не высветиться показание для измерения площади Затем измерьте длину и ширину друг за другом как при измерении длин Меж ду обоими измерениями лазерный луч остается включенным По оконч...

Страница 147: ...ех функциях измерения стереть последнее рассчитанное единичное значение Посредст вом многократного нажатия этой клавиши гасятся отдельные измеренные значения в обратной последовательности Функции памяти При выключении измерительного инструмента значения записанные в память сохраняются Измеренные значения записать в память суммировать Нажмите клавишу памяти суммирования 3 чтобы записать в память ак...

Страница 148: ...у 10 Чтобы убрать упорный штифт 14 следует вжать его до упора в корпус Штифт автоматически фиксируется Работа со штативом Особенно для больших расстояний следует применять штатив Вы можете привинтить измерительный инструмент резьбой 1 4 21 с нижней стороны к нормальному фотоштативу Установите исходную плоскость резьба для измерения со штативом нажав на клавишу 10 Неисправность Причины и устранение...

Страница 149: ...ентов фирмы Бош Пожалуйста во всех запросах и заказах на зап части обязательно указывайте 10 разрядный предметный номер по типовой табличке изме рительного инструмента На ремонт посылайте измерительный инстру мент в защитном чехле 24 Принадлежности запчасти Очки для работы с лазерным инструментом 22 2 607 990 031 Лазерная целевая панель 23 2 607 001 391 Защитный чехол 24 1 609 203 R94 Петля для ру...

Страница 150: ...трументах и приборах и ее претворению в национальное право отслужившие свой срок измерительные инструменты должны собираться отдельно и быть переданы на эколически чистую рецир куляцию отходов Аккумуляторы батареи Не выбрасывайте аккумуляторы батареи в коммунальный мусор не бросайте их в огонь или в воду Аккумуляторы батареи следует собирать и сдавать на рециркуляцию или на экологически чистую ути...

Страница 151: ...0825 1 Цим випромінюванням можна ненавмисне засліпити інших людей f Не використовуйте окуляри для роботи з лазером в якості захисних окулярів Оку ляри для роботи з лазером призначені для кращого розпізнавання лазерного променя але вони не захищають від лазерного проміння f Не використовуйте окуляри для роботи з лазером для захисту від сонця і за кер мом Окуляри для роботи з лазером не захи щають п...

Страница 152: ...варний номер 3 601 K16 00 Діапазон вимірюванняA 0 05 50 м Точність вимірювання типова максимальна 1 5 мм 3 ммB Тривалість вимірювання типова максимальна 0 5 с 4 с Найменша одиниця індикації 1 мм Робоча температура 10 C 50 CC Температура зберігання 20 C 70 C Відносна вологість повітря макс 90 Клас лазера 2 Тип лазера 635 нм 1 мВт Діаметр лазерного про меня при 25 C прибл на відстані 10 м на відстан...

Страница 153: ...не значення записане в пам ять при автоматичному вимиканні воно зберігаєть ся Після повторного вмикання вимірювального приладу на дисплеї з являється M Процедура вимірювання Вимірювальний прилад обладнаний різними вимірювальними функціями які можна вибрати натисканням на кнопку з відповідною функцією див Вимірювальні функції Після вмикання вимірювальний прилад знаходиться у функції вимірювання дов...

Страница 154: ...ння на ціль і ще один раз для вимірювання Виміряне значення з явля ється в нижній частині дис плея Вимірювання площі Для вимірювання площі продовжуйте натиску вати на кнопку 5 до тих пір поки на дисплеї не з явиться індикатор вимірювання площі Після цього проміряйте довжину і ширину як при вимірюванні довжини В перерві між обома вимірю ваннями лазерний промінь залишається увімкнутим Після закінчен...

Страница 155: ...иться угорі Стирання виміряних значень Натисканням на кнопку стирання 1 можна стер ти останнє одиничне виміряне значення неза лежно від функції вимірювання Багаторазовим натисканням на кнопку стирання одиничні ви міряні значення стираються в зворотньому порядку Функції пам яті При вимкненні приладу значення що записане в пам ять зберігається Збереження додавання виміряних значень Натисніть на кноп...

Страница 156: ...еобхідний при роботах на великій відстані Накрутіть вимірювальний прилад різьбою 1 4 21 з нижнього боку приладу на звичайний фотоштатив Натисканням на кнопку 10 задайте базову пло щину для вимірювань із штативом базова пло щина різьба Неполадки причини і усунення Вимірювальний прилад спостері гає за правильним функціонуван ням при кожному вимірюванні При виявленні неполадки на дис плеї мигає лише ...

Страница 157: ... 609 203 R97 Кришка секції для батарейок 17 1 609 203 R93 Упорний штифт 14 1 609 203 R92 Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою www bosch pt com Консультанти Bosch з радістю допоможуть Вам при запитан...

Страница 158: ...ltor persoane f Nu folosiţi ochelarii pentru laser drept oche lari de protecţie Ochelarii pentru laser servesc la mai buna recunoaștere a razei laser dar nu vă protejează totuși împotriva radiaţiei laser f Nu folosiţi ochelarii pentru laser drept oche lari de soare sau în traficul rutier Ochelarii pentru laser nu vă oferă protecţie totală împo triva razelor ultraviolete și vă diminuează gradul de ...

Страница 159: ...rmală maximă 1 5 mm 3 mmB Timp de măsurare normal maxim 0 5 s 4 s Cea mai mică unitate afișată 1 mm Temperatură de lucru 10 C 50 CC Temperatură de depozitare 20 C 70 C Umiditate relativă maximă a aerului 90 Clasa laser 2 Tip laser 635 nm 1 mW Diametru rază laser la 25 C aprox la o distanţă de 10 m la o distanţă de 50 m 6 mm 30 mm Baterii Acumulator 4 x 1 5 V LR03 AAA 4 x 1 2 V KR03 AAA Durată de u...

Страница 160: ...are Aparatul de măsură dispune de diferite funcţii de măsurare pe care le puteţi selecta apăsând tasta atribuită funcţiei respective vezi Funcţii de măsurare După pornire aparatul de măsură se află în funcţia de măsurare a lungimilor În afară de aceasta prin apăsarea tastei planului de referinţă 10 puteţi selecta pentru măsurare unul din cele patru planuri de referinţă vezi Selectarea planului de ...

Страница 161: ...rarea volumelor Pentru măsurarea volumelor apăsaţi tasta 5 până când pe display apare indicatorul de măsurare a volumelor Măsuraţi în continuare con secutiv lungimea lăţimea și înălţimea întocmai ca la o măsurare de lungimi Raza laser rămâne conectată între cele trei măsurători După încheierea celei de a treia măsurători se calculează și se afișează automat volumul obţinut Ultima valoare măsurată ...

Страница 162: ...ă din valoarea stocată în memoria aparatului De îndată ce a fost scăzută o valoare pe display apare M semnul aflat în urma acestuia clipește scurt În cazul în care în memorie există deja o valoare stocată valoarea cea nouă poate fi scăzută din aceasta cu condiţia ca unităţile de măsură să coincidă vezi Memorarea adunarea valorilor măsurate Vizualizarea valorii memorate Apăsaţi tasta de apelare a v...

Страница 163: ...tul de măsură se situează în afara limitelor temperaturii de funcţio nare de la 10 C până la 50 C în funcţia de măsurare continuă până la 40 C Așteptaţi până când aparatul de măsură revine la temperatura de lucru Apare indicatorul de baterie a Tensiunea bateriilor începe să scadă mai este încă posibilă măsurarea Schimbaţi bateriile Indicatorul de baterie a clipește măsurarea nu este posibilă Tensi...

Страница 164: ...atul de măsură în vederea reparării ambalat în geanta sa de protecţie 24 Accesorii piese de schimb Ochelari optici pentru laser 22 2 607 990 031 Panou de vizare laser 23 2 607 001 391 Geantă de protecţie 24 1 609 203 R94 Chingă de transport 25 1 609 203 R97 Capac compartiment baterie 17 1 609 203 R93 Pin de măsurare 14 1 609 203 R92 Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări și consultanţă clienţă...

Страница 165: ... Не използвайте очилата за наблюдаване на лазерния лъч като предпазни работни очила Тези очила служат за по доброто наблюдаване на лазерния лъч те не пред пазват от него f Не използвайте очилата за наблюдаване на лазерния лъч като слънчеви очила или докато участвате в уличното движение Очилата за наблюдаване на лазерния лъч не осигуряват защита от ултравиолетовите лъчи и ограничават възприемането ...

Страница 166: ...края на Ръководството за експлоатация Цифров лазерен уред за измерване на разстояния DLE 50 Professional Каталожен номер 3 601 K16 00 Диапазон на измерванеA 0 05 50 m Точност на измерване типична максимална 1 5 mm 3 mmB Време за измерване типично максимално 0 5 s 4 s Минимално деление на скалата 1 mm Работен температурен диапазон 10 C 50 CC Температурен диапазон за съхраняване 20 C 70 C Относителн...

Страница 167: ...аметена стойност от измерване при автоматичното изключване тя се запазва След повторното включване на измервателния уред на дисплея се изобразява M Измерване Измервателният уред разполага с различни функции за измерване които активирате с на тискане на съответния функционален бутон вижте раздела Режими на измерване Не посредствено след включване измервателният уред се намира в режим на измерване н...

Страница 168: ...се изобразява в долната част на дисплея Измерване на площ За измерване на площ натискайте бутона 5 до като на дисплея се появи символът за измер ване на площ След това измерете после дователно дължината и широчината така както измервате дължина Лазерният лъч остава включен между двете измервания След второто измерване площта се изчислява и изобразява автоматично В долната част на дисплея се изобра...

Страница 169: ...Изтриване на измерени стойности Чрез натискане на бутона за изтриване 1 мо жете да изтриете последно измерената стой ност във всички режими на измерване Чрез неколкократно натискане на бутона се изтри ват резултатите от еднократни измервания в обратна последователност Запаметяване на измерени стойности При изключване на измервателния уред съхра нената в паметта стойност се запазва Съхраняване доба...

Страница 170: ...а бъде грешен Резултатът може да бъде повлиян също така от наличие на порьоз ност или структури по повърхността въздушни слоеве със силно различаваща се температура или индиректни отражения Тези ефекти са фи зично обусловени и не могат да бъдат ком пенсирани от измервателния уред Насочване с мерника вижте фигура G С помощта на мерника 7 се облекчава насочва нето на лъча при по големи разстояния За...

Страница 171: ... части непременно посочвайте 10 цифрения каталожен номер от табелката на измервател ния уред При необходимост от ремонт предоставяйте измервателния уред в чантата 24 Причина Отстраняване Символът за температура b мига не може да бъде извършено измерване Измервателният уред е извън допустимия тем пературен диапазон за работа от 10 C до 50 C в режим на не прекъснато измерване до 40 C Изчакайте докат...

Страница 172: ... 359 02 962 5302 Тел 359 02 962 5427 Тел 359 02 962 5295 Факс 359 02 62 46 49 Бракуване Измервателния уред допълнителните приспо собления и опаковките трябва да бъдат под ложени на екологична преработка за усвоя ване на съдържащите се в тях суровини Само за страни от ЕС Не изхвърляйте уреда при бито вите отпадъци Съгласно Директивата на ЕС 2002 96 EG относно бракувани електрически и електронни уст...

Страница 173: ...ožete nenamerno zaslepiti druge osobe f Ne koristite laserske naočare za posma tranje kao zaštitne naočare Laserske naoča re za posmatranje služe za bolje prepoznavanje laserskog zraka one ne štite od laserskog zračenja f Ne upotrebljavajte laserske naočare za po smatranje kao naočare za sunce ili u putnom saobraćaju Laserske naočare za posmatranje ne pružaju punu UV zaštitu i smanjuju opažanje bo...

Страница 174: ...zi se na kraju ovoga uputstva za rad Digitalni laserski merač rastojanja DLE 50 Professional Broj predmeta 3 601 K16 00 Merno područjeA 0 05 50 m Tačnost merenja tipično maksimalno 1 5 mm 3 mmB Vreme merenja tipično maksimalno 0 5 s 4 s Najmanja jedinica pokazivača 1 mm Radna temperatura 10 C 50 CC Temperatura skladišta 20 C 70 C Relativna vlaga vazduha max 90 Klasa lasera 2 Tip lasera 635 nm 1 mW...

Страница 175: ...ožete birati pogledajte Merne funkcije Posle uključivanja nalazi se merni alat u funkciji merenja po dužini Vi možete osim toga pritiskivanjem tastera osnovne ravni 10 birati izmedju četiri različite osnovne ravni za merenje pogledajte Biranje osnovne ravni Posle uključivanja je zadnja ivica mernog alata već podešena kao osnovna ravan Posle biranja merne funkcije i osnovne ravni slede svi dalji ko...

Страница 176: ... dimenzija na primer iz gradjevinskih planova Pri trajnom merenju može merni alat da se prema cilju relativno pokreće pričem se aktuelizuje merna vrednost oko svakih 0 5 s Vi se možete na primer udaljiti od nekog zida do željenog rastojanja aktuelno rastojanje se uvek može očitati Pritiskajte za trajno merenje taster 4 dok se na dipleju ne pojavi pokazivanje za trajno merenje Pritisnite taster mer...

Страница 177: ...eće više pokazivati M Uputstva za rad Prijemno sočivo 20 i izlaz laserskog zraka 19 ne smeju biti pokriveni pri merenju Merni alat nesme za vreme merenja da se pokreće sa izuzetkom funkcije trajnog merenja Postavite stoga merni alat što bliže ili na merne tačke Merenje se vrši na srednjoj tački laserskog zraka čak i kod koso viziranih površina cilja Merno područje zavisi od svetlosnih uslova i oso...

Страница 178: ...j torbi 24 Pribor rezervni delovi Laserske naočare za gledanje 22 2 607 990 031 Laserska tablica sa ciljem 23 2 607 001 391 Zaštitna torba 24 1 609 203 R94 Hvataljka za nošenje 25 1 609 203 R97 Poklopac prostora za bateriju 17 1 609 203 R93 Čivijica graničnika 14 1 609 203 R92 Uzrok Pomoć Pokazivač temperature b treperi merenje nije moguće Merni alat je izvan radne temperature od 10 C do 50 C u fu...

Страница 179: ...regeneraciju koja odgovara zaštiti čovekove okoline Samo za EU zemlje Ne bacajte merne alate u kućno djubre Prema evropskoj smernici 2002 96 EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i njihovom pretvaranju u nacionalno dobro ne moraju više merni alati sposobni za upotrebu da se odvojeno sakupljaju i dovode na regeneraciju koja odgovara zaštiti čovekoje okoline Akku baterije Ne bacajte akku...

Страница 180: ...a žarka ne upo rabljajte namesto zaščitnih očal Očala za vidnost laserskega žarka so namenjena boljšemu razpoznavanju laserskega žarka vendar oči ne varujejo pred laserskim sevanjem f Očal za vidnost laserskega žarka ne uporab ljajte namesto sončnih očal oziroma med vožnjo v cestnem prometu Očala za vidnost laserskega žarka ne zagotavljajo popolne UV zaščite in zmanjšujejo sposobnost zazna vanja b...

Страница 181: ...e se nahaja na koncu teh navodil Digitalni laserski merilnik razdalj DLE 50 Professional Številka artikla 3 601 K16 00 Merilno območjeA 0 05 50 m Natančnost meritve tipična maksimalna 1 5 mm 3 mmB Čas meritve tipičen maksimalen 0 5 s 4 s Najmanjša prikazovalna enota 1 mm Delovna temperatura 10 C 50 CC Temperatura skladiščenja 20 C 70 C Relativna zračna vlaga maks 90 Laserski razred 2 Tip laserja 6...

Страница 182: ...orodje se po vklopu nahaja v funkciji meritve dolžine S pritiskanjem tipke referenčna ravnina 10 lahko razen tega izbirate tudi med štirimi različnimi referenčnimi ravninami glejte Izbira referenčne ravnine Po vklopu je kot referenčna ravnina nastavljen zadnji rob merilnega orodja Po izbiri merilne funkcije in referenčne ravnine pritisnite tipko za meritev 9 in sledili bodo vsi naslednji koraki Me...

Страница 183: ...talne meritve služi za prenašanje mer na primer iz gradbenih načrtov Pri stalni meritvi se lahko merilno orodje premika relativno glede na cilj pri čemer se merska vrednost aktualizira približno vsake 0 5 s Lahko se na primer poljubno odmaknete od stene a zaslonu je možno vedno odčitati aktualno razdaljo Za trajno meritev pritiskajte tipko 4 dokler se na zaslonu ne pojavi prikaz za trajno meritev ...

Страница 184: ... brisanje 1 prikaza M na zaslonu ni več Navodila za delo Sprejemna leča 20 in izhod laserskega žarka 19 med meritvijo ne smeta biti zakrita Merilnega orodja med meritvijo ne smete premikati izjema je funkcija stalne meritve Merilno orodje zato po možnosti postavljajte na ali ob merilne točke Meritev se opravi na sredini laserkega žarka tudi pri prečno viziranih ciljnih ploskvah Merilno področje je...

Страница 185: ...ju nadomestnih delov obvezno navedite 10 mestno številko artikla ki se nahaja na tipski ploščici merilnega orodja Merilno orodje pošljite na popravilo v zaščitni torbi 24 Vzrok Pomoč Temperaturni prikaz b utripa meritev ni možna Merilno orodje je izven obratovalne temperature 10 C do 50 C v funkciji trajnega merjenja do 40 C Počakajte da bo merilno orodje doseglo delovno temperaturo Prikaz baterij...

Страница 186: ...ice d o o Celovška 172 1000 Ljubljana Tel 386 01 5194 225 Tel 386 01 5194 205 Fax 386 01 5193 407 Odlaganje Merilna orodja pribor in embalažo oddajte v okolju prijazno ponovno predelavo Samo za države EU Merilnega orodja ne odlagajte med hišne odpadke V skladu z evropsko smernico 2002 96 EG o odsluženih električnih in elektronskih aparatih in njenim tolmačenjem v nacionalnem pravu je treba neupora...

Страница 187: ...e f Naočale za gledanje lasera ne koristite kao zaštitne naočale Naočale za gledanje lasera služe za bolje prepoznavanje laserske zrake međutim one ne mogu zaštititi od laserskog zračenja f Naočale za gledanje lasera ne koristite kao sunčane naočale ili u cestovnom prometu Naočale za gledanje lasera ne služe za potpunu zaštitu od ultraljubičastih zraka i smanjuju sposobnost za razlikovanje boja f ...

Страница 188: ...puta za rukovanje Digitalni laserski daljinomjer DLE 50 Professional Kataloški br 3 601 K16 00 Mjerno područjeA 0 05 50 m Točnost mjerenja tipična maksimalna 1 5 mm 3 mmB Vrijeme mjerenja tipično maksimalno 0 5 s 4 s Najmanja pokazana jedinica 1 mm Radna temperatura 10 C 50 CC Temperatura uskladištenja 20 C 70 C Relativna vlažnost max 90 Klasa lasera 2 Tip lasera 635 nm 1 mW Promjer laserske zrake...

Страница 189: ...erenja Nakon uklju čivanja mjerni alat se nalazi u funkciji uzdužnog mjerenja Osim toga pritiskom na tipku referentne razine 10 možete odabrati među četiri različite referentne razine za mjerenje vidjeti Biranje referentne razine Nakon uključivanja je stražnji rub mjernog alata prethodno podešen kao referentna razina Nakon izbora funkcije mjerenja i referentne ravnine provode se svi daljnji koraci...

Страница 190: ...jerenje služi za pozivanje mjera npr iz građevinskih nacrta Kod stalnog mjerenja mjerni alat se može relativno pomicati prema cilju kod čega se izmjerena vrijednost aktualizira nakon cca svakih 0 5 s Možete se npr udaljiti od zida do željene udaljenosti a trenutačna udaljenost se može uvijek očitati Za stalno mjerenje pritisnite tipku 4 dok se na displeju ne pojavi pokazivanje stalnog mjerenja Pri...

Страница 191: ...pleju se više neće pokazati M Upute za rad Prijemna leća 20 i izlaz laserskog zračenja 19 ne smiju biti pokriveni tijekom mjerenja Mjerni alat se tijekom mjerenja ne smije pomicati sa izuzetkom funkcije stalnog mjerenja Zbog toga mjerni alat položite po mogućnosti na mjernu točku Mjerenje se provodi na središnjoj točci laserske zrake i kod koso postavljenih ciljnih površina Mjerno područje ovisi o...

Страница 192: ...ravka pošaljite mjerni alat u zaštitnoj torbici 24 Pribor rezervni dijelovi Naočale za gledanje lasera 22 2 607 990 031 Ciljna ploča lasera 23 2 607 001 391 Zaštitna torbica 24 1 609 203 R94 Omča za nošenje 25 1 609 203 R97 Poklopac pretinca za baterije 17 1 609 203 R93 Granični zatik 14 1 609 203 R92 Uzrok Otklanjanje Pokazivač temperature b trepti nije moguće mjerenje Mjerni alat se nalazi izvan...

Страница 193: ...erne alate pribor i ambalažu treba dostaviti na ekološki prihvatljivo recikliranje Samo za zemlje EU Ne bacajte mjerne alate u kućni otpad Prema Europskoj smjernici 2002 96 EG za električne i elektro ničke stare uređaje električni alati koji više nisu uporabivi moraju se odvojeno sakupiti i dostaviti na ekološki prihvatljivo recikliranje Aku baterije baterije Ne bacajte aku baterije baterije u kuć...

Страница 194: ...inimesi f Ärge kasutage laserkiire nähtavust paran davaid prille kaitseprillidena Prillid muuda vad laserkiire paremini nähtavaks kuid ei kaitse laserkiirguse eest f Ärge kasutage laserkiire nähtavust paran davaid prille päikseprillide ega kaitseprilli dena mootorsõidukit juhtides Laserkiire nähtavust parandavad prillid ei anna täielikku kaitset UV kiirguse eest ja vähendavad värvide eristamise võ...

Страница 195: ...aserkaugusmõõtja DLE 50 Professional Tootenumber 3 601 K16 00 MõõteulatusA 0 05 50 m Mõõtetäpsus tüüpiline maksimaalne 1 5 mm 3 mmB Mõõteaeg tüüpiline maksimaalne 0 5 s 4 s Väikseim kuvatav ühik 1 mm Töötemperatuur 10 C 50 CC Hoiutemperatuur 20 C 70 C Suhteline õhuniiskus max 90 Laseri klass 2 Laseri tüüp 635 nm 1 mW Laserkiire läbimõõt temperatuuril 25 C ca 10 m kauguselt 50 m kauguselt 6 mm 30 m...

Страница 196: ...valida asjaomastele nuppudele vajutamisega vt Mõõterežiimid Pärast sisselülitamist on mõõteseade pikkuse mõõtmise režiimis Lähtetasandi nupule 10 vajutamisega saate mõõt mise jaoks lisaks välja valida ühe neljast erinevast lähtetasandist vt Lähtetasandi valik Pärast sisselülitamist on lähtetasandiks automaatselt mõõteseadme tagaserv Pärast mõõterežiimi ja lähtetasandi väljavalimist peate kõikide j...

Страница 197: ...e vt joonist E Pidevat mõõtmist kasutatakse mõõtmete ülekand miseks näiteks ehitusplaanidelt Pideval mõõt misel võib mõõteseadet sihtobjekti suhtes liigu tada kusjuures mõõteväärtust ajakohastatakse u iga 0 5 sekundi järel Võite näiteks seinast kuni soovitud vahekauguseni eemalduda aktuaalne vahemaa ilmub pidevalt ekraanile Pideva mõõtmise teostamiseks vajutage nupule 4 seni kuni ekraanile ilmub p...

Страница 198: ...võtulääts 20 ja laserkiire väljundava 19 ei tohi mõõtmisel olla kinni kaetud Mõõteseadet ei tohi mõõtmise ajal liigutada välja arvatud pideva mõõtmise režiimis Seetõttu asetage mõõteseade võimalikult mõõtepunktide vastu või peale Mõõtmine toimub laserkiire keskpunktis seda ka diagonaalselt väljaviseeritud sihtpindade puhul Mõõteulatus sõltub valgusoludest ja sihtpinna peegeldusomadustest Välisting...

Страница 199: ...kud varuosad Laserkiire nähtavust parandavad prillid 22 2 607 990 031 Laserkiire sihttahvel 23 2607 001 391 Kaitsekott 24 1 609 203 R94 Kanderihm 25 1 609 203 R97 Patareikorpuse kaas 17 1 609 203 R93 Piirdetihvt 14 1 609 203 R92 Põhjus Vea kõrvaldamine Temperatuurinäit b vilgub mõõtmist ei saa teostada Mõõteseadme tempera tuur on väljaspool lubatud vahemikku 10 C kuni 50 C pideva mõõtmise režiimis...

Страница 200: ...Üksnes EL liikmesriikidele Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilisi tööriistu koos olmejäätmetega Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2002 96 EÜ elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning direktiivi kohaldamisele liik mesriikides tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilised tööriistad eraldi kokku koguda ja kesk konnasäästlikult korduskasutada või ringlusse v...

Страница 201: ... 1 Ar to var nejauši apžilbināt citas personas f Nelietojiet lāzera skatbrilles kā aizsarg brilles Lāzera skatbrilles kalpo lai uzlabotu lāzera stara redzamību taču tās nespēj pasargāt no lāzera starojuma f Nelietojiet lāzera skatbrilles kā saules bril les un kā aizsargbrilles vadot satiksmes līdzek us Lāzera skatbrilles nenodrošina piln vērtīgu acu aizsardzību no ultravioletā staro juma taču pasl...

Страница 202: ...ra tālmērs DLE 50 Professional Izstrādājuma numurs 3 601 K16 00 Mērīšanas diapazonsA 0 05 50 m Mērīšanas precizitāte tipiskā maksimālā 1 5 mm 3 mmB Mērījumu ilgums tipiskais maksimālais 0 5 s 4 s Mazākā mērījumu indikācijas vienība 1 mm Darba temperatūra 10 C 50 CC Uzglabāšanas temperatūra 20 C 70 C Maks relatīvais gaisa mitrums 90 Lāzera klase 2 Lāzera starojuma vi a garums 635 nm 1 mW Lāzera sta...

Страница 203: ...ijas Ja atmi ā ir uzkrāti mērījumu rezultāti tie saglabā jas arī pēc mērinstrumenta automātiskās izslēg šanās No jauna ieslēdzot mērinstrumentu uz tā displeja parādās indikators M Mērīšana Mērinstruments spēj darboties dažādos mērī šanas režīmos kuru izvēle notiek nospiežot vienu no režīma izvēles tausti iem skatīt sada u Mērī šanas režīmi Pēc ieslēgšanas mērinstruments automātiski pāriet attāluma...

Страница 204: ...zera stars paliek ieslēgts Pēc otrā mērījuma beigām laukuma mērījuma rezultāts tiek automātiski aprē ināts un parādīts uz displeja Pēdējā atseviš ā mērījuma rezultāts parādās uz displeja apakšējā indikatora bet aprē inātā laukuma vērtība ir redzama uz indikatora displeja augšējā da ā Tilpuma mērīšana Lai izmērītu tilpumu nospiediet tausti u 5 līdz uz displeja parādās tilpuma mērīšanas apzīmē jums ...

Страница 205: ...s satura indikators M un īslaicīgi k ūst redzams apzīmē jums Ja mērinstrumenta atmi ā jau ir ierakstīts kāda mērījuma rezultāts tam var pieskaitīt cita pašreizējā mērījuma rezultātu taču pie nosacīju ma ka abu mērījumu mērvienības ir vienādas Piemēram ja mērinstrumenta atmi ā jau ir ieraks tīta laukuma vērtība un pašreiz uz displeja ir redzams tilpuma mērījuma rezultāts tad tā pieskaitīšana atmi a...

Страница 206: ...r oti noderīgs veicot mērījumus lielā attālumā Zem mērinstrumenta korpusa atrodas 1 4 vītne 21 ar kuras palīdzību to var nostiprināt uz fotoamatieru statīva Nospiežot tausti u 10 izvēlieties atskaites līmeni mērīšanai ar statīvu šajā gadījumā par atskaites līmeni kalpo vītne K ūmes un to novēršana K ūmes cēlonis Novēršana Temperatūras indikators b mirgo mērījumi nav iespējami Mērinstrumenta tem pe...

Страница 207: ...mi rezerves da as Lāzera skatbrilles 22 2 607 990 031 Lāzera mēr a plāksne 23 2 607 001 391 Aizsargsoma 24 1 609 203 R94 Siksni a pārnešanai 25 1 609 203 R97 Bateriju nodalījuma vāci š 17 1 609 203 R93 Atdures stienis 14 1 609 203 R92 Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem par izstrādājumu remonta un apkal pošanu kā arī par to rez...

Страница 208: ...čia apakinti kitus žmones f Nenaudokite lazerio matymo akinių kaip apsauginių akinių Specialūs lazerio matymo akiniai padeda geriau matyti lazerio spindulį tačiau jokiu būdu nėra skirti apsaugai nuo lazerio spindulių poveikio f Nenaudokite lazerio matymo akinių vietoje apsauginių akinių nuo saulės ir nedėvėkite vairuodami Lazerio matymo akiniai tinkamai neapsaugo nuo ultravioletinių spindulių ir a...

Страница 209: ...nis lazerinis atstumo matuoklis DLE 50 Professional Gaminio numeris 3 601 K16 00 Matavimo ribosA 0 05 50 m Matavimo tikslumas tipiškas didžiausias 1 5 mm 3 mmB Matavimo trukmė tipiška ilgiausia 0 5 s 4 s Mažiausias rodmens vienetas 1 mm Darbinė temperatūra 10 C 50 CC Sandėliavimo temperatūra 20 C 70 C Maks santykinis oro drėgnumas 90 Lazerio klasė 2 Lazerio tipas 635 nm 1 mW Lazerio spindulio sker...

Страница 210: ...Įjungus matavimo prietaisą automatiškai įsijungia ilgio matavimo funkcija Be to paspaudę bazinės plokštumos mygtuką 10 galite pasirinkti vieną iš keturių bazinių matavimo plokštumų žr Bazinės plokštumos pasirinki mas Įjungus matavimo prietaisą kaip bazinė plokštuma būna nustatytas matavimo prietaiso užpakalinis kraštas Pasirinkus matavimo funkciją ir bazinę plokštumą spaudžiant matavimo mygtuką 9 ...

Страница 211: ...inis matavimas skirtas matmenims perkelti pvz iš statybinių planų Atliekant nuolatinį mata vimą matavimo prietaisą galima artinti link nusitai kymo taško artinant maždaug kas 0 5 s parodo ma nauja matavimo vertė Pvz Jūs galite tolti nuo sienos iki tam tikro norimo atstumo ekrane visada bus rodoma aktuali nuotolio vertė Kad prietaisas atliktų nuolatinį matavimą spaus kite mygtuką 4 kol ekrane pasir...

Страница 212: ... uždengti Matavimo prietaiso matuojant judinti negalima išskyrus nuolatinio matavimo funkciją Todėl jei galima matavimo prietaisą padėkite prie arba ant matavimo taško Matuojama lazerio spindulio vidurio taške net ir į nusitaikymo paviršių nusitaikius įstrižai Matavimo diapazonas priklauso nuo šviesos sąlygų ir nusitaikymo paviršiaus atspindžio Dirb dami lauke arba šviečiant saulei kad geriau maty...

Страница 213: ...iraudamiesi informacijos ir užsakydami atsargi nes dalis būtinai nurodykite dešimtženklį gaminio numerį nurodytą prietaiso firminėje lentelėje Remonto atveju matavimo prietaisą atsiųskite apsauginiame krepšyje 24 Priežastis Pašalinimas Temperatūros indikatorius b mirksi matuoti negalima Matavimo prietaiso tem peratūra yra už darbinės temperatūrosnuo 10 C iki 50 C ribų veikiant nuolatinio matavimo ...

Страница 214: ...ntas 370 037 713352 Faksas 370 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Sunaikinimas Matavimo prietaisai papildoma įranga ir pakuotė turi būti surenkami ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu Tik ES šalims Nemeskite matavimo prietaisų į bui tinių atliekų konteinerius Pagal ES direktyvą 2002 96 EB dėl naudotų elektrinių ir elektroninių prietaisų atliekų utilizavimo ir pagal vietinius šalies į...

Страница 215: ...215 1 609 929 P14 26 11 07 OBJ_BUCH 135 003 book Page 215 Monday November 26 2007 2 42 PM ...

Страница 216: ...Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden Echterdingen www bosch pt com 1 609 929 P14 2007 11 T 216 OBJ_BUCH 135 003 book Page 216 Monday November 26 2007 2 42 PM ...

Отзывы: