background image

48

Superficie de la
cubierta

Punto  

"P" 

(Centro de la línea trasera de corte)

Ajustable dentro
de la estufa

Parte trasera del
gabinete

Estante inferior del gabinete

Lado
izquierdo

Nota: Se muestran las líneas

 del centro del ducto rectangular

Línea vertical a
intersección A-A
y B-B

Ubicación de la
tomacorriente

Lado derecho

E

Fig. 9

C

6 3/8”

14 1/2”

1 7/8”

15 1/2”

9 3/4”

D

E

F

G

Dimensiones del recorte en el gabinete para el ventilador:

Tabla 4

Paso 3: Preparar los recortes para
los ductos en el gabinete

A. Consultar la Figura 9. Establecer una

línea vertical desde el punto ”P” en el
centro trasero del recorte de la cubierta.
Marcar este punto en el fondo del 
gabinete abajo. Construir dos líneas de
referencia a través de este punto: una
debe quedar paralela al frente del gabi-
nete y directamente abajo del recorte
trasero de la cubierta (Línea A-A), y la
otra (Línea B-B) debe quedar en ángulos
rectos a A-A.

B. Utilizando estas líneas de referencia

como base para las mediciones 
indicadas en tabla 4, diseñar los recortes
necesarios del gabinete para implemen-
tar la ruta planeada del ducto. Donde se
nota un rango de mediciones, escoger
una medición que permite el mejor 
espacio libre de los pernos de pared,
viguetas de pisos, instalaciones ocultas
de agua, gas, luz, u otras obstrucciones.

Step 3: Prepare Duct Cutouts in 
Step 3: Cabinet

C. Colocar la toma de aire y la parrilla 

temporalmente en su lugar y fijar el 
ventilador interno (o la conexión para la
transición del ducto si se instala un 
ventilador remoto). Consultar los pasos 
6 y 7. Verificar que los recortes del ducto
tal como están marcados coincidan con
la instalación del equipo. Ajustar el 
recorte del ducto según sea necesario
para coincidir con la instalación del 
equipo.

D. Quitar temporalmente el equipo 

colocado y hacer los recortes en el 
gabinete acomodar la instalación del
ducto.

E. Realizar todas las otras modificaciones

necesarias en el gabinete para 
proporcionar espacios libres suficientes
para los cajones o estantes removibles.

Содержание DHD3014UC

Страница 1: ......

Страница 2: ...2 en page 03 19 fr page 20 36 es página 37 53 ...

Страница 3: ...he manner intended by the manufacturer WARNING For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors To reduce risk of fire and to properly exhaust air be sure to duct air outside Do not vent exhaust air into spaces within walls ceilings attics crawl spaces or garages To reduced the risk of fire use only metal duct work To reduce the risk of fire electr...

Страница 4: ...nal Sheetmetal screws as necessary for ductwork installation Transition s style varies depending on ductwork Transition box for remote blower installations is available as an accessory Saw or equivalent for cutting countertop 8 x 1 1 4 Wood Screws 4 Parts Supplied Downdraft assembly 1 8 Sheetmetal Screws 8 Blower Cord Strain Relief 1 Hardware for brackets on vent 2 Remote Blower Pigtail ...

Страница 5: ...on Carefully follow the planning procedures listed below See Figure 2 A Determine whether a remote or integral blower will be used Remote blower installation requires 4 wires plus a ground wire to run from the downdraft to the blower B Make sure that adequate cabinet and counter space has been provided and that the intake will be accessible if service is required C Consider that cross drafts creat...

Страница 6: ...s 3 through 6 Installation in island locations will require under floor ducting Peninsula locations usually require ducting laterally through cabinets or under cabinet toespaces Consider potential interferences to ductwork from building framing floor joists wall studs etc and utilities electrical wiring water gas or sewer lines etc G Determine whether the chosen route of ducting will meet vent sys...

Страница 7: ...ntegral Blower 12 Min Ground Wall Cap 1255 1 Fig 4 Integral Blower Through Wall Installation Integral Blower BLOWER ROTATED 90 FOR SIDE CONNECTION Fig 5 Integral Blower Through Wall Installation Duct Transition Box Remote Blower 10 Collar 3 1 4 x 10 or 8 Duct End Must Be Closed and Sealed Fig 6 Remote Blower Through Wall Installations ...

Страница 8: ...8 TOTAL of both columns ...

Страница 9: ...to short lengths and do not crush when making corners DUCTWORK INSTALLATION GUIDELINES Where local codes permit plastic pipe PVC schedule 40 pipe or ABS pipe 7 or 8 diameter can be used in areas of high ground moisture and in slab floors to eliminate future rusting Use only duct work constructed of materials that are acceptable by the applicable codes All duct should be 26 gauge or heavier to mini...

Страница 10: ...tions and dimensions are based on standard 24 deep by 36 high American style base cabinets with 25 countertops When installing laminated or solid surface countertops such as Surell and Corian be sure to follow the countertop manufacturer s instructions regarding minimum comer radii reinforcement of corners etc For overhead cabinet and cooktop side clearances consult cooktop Installation Instructio...

Страница 11: ...nd cabinet depths All dimensions are in inches and are based upon a standard 24 deep base cabinet with 25 countertop Cooktop CW CD OW OD SB BT Max Model No Cutout Cutout Overall Overall Minimum Backsplash Width Depth Width Depth Set Back Thickness 30 Cooktops Installed with DHD3014UC NGT NGB 28 5 8 19 1 8 30 21 2 1 4 3 4 NEM NET 28 3 4 19 7 8 30 3 4 21 2 1 2 3 4 PGL PCK 22 19 3 8 30 20 7 16 1 1 2 ...

Страница 12: ...12 36 34 3 8 30 28 3 8 2 1 4 INSTALLATION WITH COOKTOPS WHEN SPECIFIED Fig 7 INSTALLATION WITH OTHER COOKTOPS WHERE SPECIFIED 2 1 4 36 34 3 8 30 28 3 8 Fig 8 CCW COW CCD COD ...

Страница 13: ... Assumes front and rear cooktop overhangs are equal Calculate the cutout depth CD CD COD CO 1 7 8 3 Determine setback SB distance from front of countertop to front of cutout SB is specified in the installation instructions shipped with the cooktop 4 Backsplash thickness must not exceed BT as calculated below BT 24 7 8 OD SB CO Provides 1 8 clearance between vent and backsplash A negative value for...

Страница 14: ... be at right angles to A A B Using these reference lines as a base for the measurements shown in Table 4 layout the necessary cabinet cutouts needed to implement the planned ductwork route Where a range of measurements is noted choose a measurement that allows best clearance from wall studs floor joists utilities or other obstructions Step 3 Prepare Duct Cutouts in Step 3 Cabinet C Temporarily set...

Страница 15: ...the appliance is properly grounded Do not use an extension cord If the power supply cord is too short have a qualified electrician install an outlet near the appliance The receptacle should be located under the countertop so that the 30 inch long power cord from the vent will reach it See Figure 9 The cord should be routed beneath the appliance and away from heat generated by the cooktop Access sh...

Страница 16: ...eed cord from blower through strain relief C Secure strain relief with screws Step 7 Mount Integral Blower or Outlet Duct Transition for Remote Blower Integral Blower VTN600CV2C see Figures 10 and 12 for further detail D Attach strain relief to downdraft near junction box E Connect cord to downdraft at 6 pin connector F Connect blower to ductwork Figure 10 Internal Blower Internal Blower Strain Re...

Страница 17: ...TN600CV2C see Figures 10 and 12 for further detail E Connect pigtail to downdraft at 6 pin connector F Run pigtail wires to juntion box G Inside junction box connect conduit with five wires from remote blower Use a conduit connector to secure Note Blower and duct transition box may be installed with duct outlet left down or right Install blower or duct transition in such a way that access panels c...

Страница 18: ...ITE WIRE SPEED 1 RED WIRE SPEED 2 BLUE WIRE SPEED 3 BROWN WIRE GND GROUNDED GREEN WIRE RATING 120V 10A SW POSITION SHOWN WITH DOWNDRAFT IN LOWERED POSITION ABBREVIATIONS C COMMON NO NORMALLY OPEN NC NORMALLY CLOSED WARNING POWER MUST BE DISCONNECTED BEFORE SERVICING THIS APPLIANCE ...

Страница 19: ... D With the blower running lower the snorkel to its fully retracted position by pressing the the UP DOWN push but ton once The blower will immediately turn off E With the blower on HIGH close the windows and doors to the area to ensure that fan does not cause back drafting in any outlet vent for another appliance F Raise and lower the vent again and check to make sure that the top cap on the snork...

Страница 20: ...né par le fabricant AVERTISSEMENT Pour ventilation générale seulement Ne pas ventiler des vapeurs ou matériaux explosifs ou hasardeux Pour réduire le risque d incendie et pour un échappement d air approprié s assurer d acheminer l air vers l extérieur Ne pas ventiler l air d échappement dans les murs plafonds greniers espaces fermés ou garages Pour réduire le risque d incendie utiliser des conduit...

Страница 21: ...our l installation de conduit Transition s style variant selon le conduit Boîte de transition pour installation de soufflerie à télécommande si disponible comme accessoire Scie ou équivalent pour couper le plan de travail Vis à bois n 8 x 1 1 4 po 4 Pièces fournies Assemblage tirage vers le bas 1 Bis à métal n 8 8 Réducteur de tension du vordon de soufflerie 1 Quincaillerie pour fixations sur éven...

Страница 22: ... Suivre attentivement le processus de planification indiqué ci dessous figure 2 A Déterminer si une soufflerie à télécommande ou intégrée est utilisée L installation de la soufflerie à télécommande requiert 4 fils plus un fil de mise à la terre allant du contre tirage à la soufflerie B S assurer que l espace d armoire et plan de travail est adéquat et que l entrée est accessible si un service est ...

Страница 23: ...ablette et du tiroir est dépendante de la profondeur et du retrait de la plaque de cuisson Évent Évent Les dimensions dépendent de la direction de la décharge 2 1 4 po 8 po 1 8 po min 1 4 po 2 3 8 po 2 1 16 po 25 po 1 3 4 po 9 16 po 36 po 17po max 22 po 24 po 5 1 2 po 5 3 4 po 14 po max 6 1 2 po Fig 2 F Vérifier les chemins de conduit potentiels et choisir le plus court possible depuis l appareil ...

Страница 24: ...Min Sol Capuchon mural Fig 4 Soufflerie intégrée Installation par le mur Soufflerie intégrée SOUFFLERIE TOURNÉE À 90 POUR CONNEXION LATÉRALE Fig 5 Soufflerie intégrée Installation par le mur Boîte de transition de conduit Soufflerie à télécommande Collier 10 po Conduit 3 1 4 po x 10 po ou 8 po Extrémité doit être fermée et scellée Fig 6 Soufflerie à télécommande Installation par le mur ...

Страница 25: ... 4 po x 10 po 3 1 4 po x 14 po 8 po 7 po 6 po 6 po 8 po 7 po 6 po 7 po 6 po 6 po 6 po 7 po 7 po 7 po po po po pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi TOTAL 2 colonnes ...

Страница 26: ...de courtes longueurs et ne pas écraser les coins DUCTWORK INSTALLATION GUIDELINES Où les codes le permettent un tuyau en plastique 40 PCV ou ABS de 7 ou 8 po de diamètre peut être utilisé dans les endroits où il y a beaucoup d humidité et des planchers en béton pour empêcher la rouille Utiliser seulement des conduits fabriqués en matériaux acceptables par les codes applicables Toutes conduit doit ...

Страница 27: ...ons et les dimensions sont en fonction des armoires de type américain 24 po de profondeur x 36 po de haut standard avec plan de travail 25 po Si l on installe un plan de travail uni ou laminé comme Surrell et Corian s assurer de suivred les instructions du fabricant concernant les radius minimum renforts de coin etc Dégagements pour armoire suspendue et côtés de plan de travail consulter les instr...

Страница 28: ...nsions sont en pouces et en fonction d une armoire 24 po de profondeur standard avec plan de travail 25 po N modèle CW CD OW OD SB BT Max plaque de largeur de profondeur largeur profondeur retrait épaisseur cuisson découpe de découpe hors tout hors tout minimum de dosseret 30 po Plaques de cuisson Installation avec DHD3014UC NGT NGB 28 5 8 19 1 8 30 21 2 1 4 3 4 NEM NET 28 3 4 19 7 8 30 3 4 21 2 1...

Страница 29: ... 8po 30po 28 3 8po 1 8 po 2 1 4 po INSTALLATION AVEC PLAQUE DE CUISSON LORSQUE SPÉCIFIÉ Fig 7 2 1 4 po 36po 34 3 8po 30po 28 3 8po 1 8 po INSTALLATION AVEC AUTRES PLAQUE DE CUISSON OÙ SPÉCIFIÉ Fig 8 CCW COW CCD COD ...

Страница 30: ... les rebords avant et arrière de la plaque de cuisson sont égaux Calculer la profondeur de découpe CD CD COD CO 1 7 8 po 3 Déterminer la distance de retrait SB du devant de la plaque de cuisson au devant de la découpe SB est spécifié dans les instructions d installation de la plaque de cuisson 4 L épaisseur du dosseret ne doit pas excéder BT comme calculé ci dessous BT 24 7 8 po OD SB CO donne un ...

Страница 31: ... A B Utiliser ces lignes de références comme base aux mesures montrées au tableau 4 établir les découpes d armoire néces saires pour mettre en place le chemin de conduit planifié Où une gamme de mesures estg notée choisir une mesure que offre le meilleur dégagement des montants de murs plafonds services utilitaires et autres obstructions Step 3 Prepare Duct Cutouts in Step 3 Cabinet C Mettre tempo...

Страница 32: ...rt demander à un électricien qualifié d installer une prise à proximité de l appareil La prise doit être située sous le plan de travail afin que le cordon d alimentation de 30 po depuis l évent puisse l atteindre Voir figure 9 Le cordon doit être acheminé sous l appareil et loin de la chaleur générée par la plaque de cuisson L accés ne doit pas être obstrué par la soufflerie amoire conduit ou serv...

Страница 33: ...soufflerie par l élévateur C Fixer le réducteur de tension avec les vis Step 7 Mount Integral Blower or Outlet Duct Transition for Remote Blower Integral Blower VTN600CV2C see Figures 10 and 12 for further detail D Fixer le réducteur de tension au contre tirage près de la boîte de jonction E Brancher le cordon sur le contre tirage au connecteur à 6 broches F Brancher la soufflerie sur le conduit F...

Страница 34: ...ntre tirage au connecteur à 6 broches Integral Blower VTN600CV2C see Figures 10 and 12 for further detail F Acheminer les fils tire bouchon à la boîte de jonction G Dans la boîte de jonction brancher le conduit avec 5 fils de la soufflerie à distance Utiliser un connecteur de con duit pour sécuriser Remarque la souflerie et la boîte de transition de conduit peuvent être installées avec la sortie d...

Страница 35: ... LA TERRE VITESSE 1 ROUGE VITESSE 2 BLEU VITESSE 3 BRUN GND FIL VERTS DE MISE À LA TERRE COTE 120 V 10 A POSITION INTERRUPTEUR MONTRÉE AVEC CONTRE TIRAGE EN POSITION ABAISSÉE ABBRÉVIATIONS C COMMUN NO NORMALEMENT OUVERT NC NORMALEMENT FERMÉ AVERTISSEMENT DÉBRANCHER L ALIMENTATION AVANT D EFFECTEUR LE SERVICE ...

Страница 36: ...vice à la clientèle Thermador au 1 800 944 2904 Étape 8 vérifier l installation le fonctionnement et l alignement de la plaque de cuisson Avant d effectuer cette marche à suivre s assurer que tout matérial d emballage a élé enlevé à l intérieur de l élévateur et que les filtres à graisse et le panneau avant sont bien installés Consulter le guide d entretien et d utilisation des filtres et du panne...

Страница 37: ...lamente para el uso intencionado por el fabricante ADVERTENCIA Solamente para uso de ventilación general No se debe usar para extraer materiales y vapores peligrosos o explosivos Para reducir el riesgo de fuego y para exraer el aire correctamente asegúrese de conducir el aire hacia el exterior No extraiga el aire de escape a espacios dentro de paredes techos áticos espacios para arrastrarse o gara...

Страница 38: ... sea necesario para instalar los ductos Transición es estilo varía dependiendo del ducto Caja de transición disponible para instalaciones del ventilador remoto como accesorio Cerrucho o equivalente para recortar la cubierta Tornillos para madera 4 8 x 1 1 4 Partes que se incluyen Conjunto del tiro descendente 1 Tornillos autorroscantes de plancha 8 8 Prensacables para el cable del ventilador 1 Ute...

Страница 39: ...profesionales Paso 1 Planear la instalación Siga los procedimientos de planeación a continuación cuidadosamente Vea la Figura 2 A Determinar si se va a utilizar un ventilador remoto o integral La instalción de un ventilador remoto requiere 4 cables más un cable de tierra desde el tiro descendente al ventilador B Asegurarse de proporcionar el espacio apropiado de gabinete y cubierta y que la toma d...

Страница 40: ...etes o debajo de los espacios para los pies en los gabinetes Considerar posibles interferencias con los ductos debido a bastidores y marcos de construcción viguetas de piso pernos de pared etc e instalaciones de servicios cableado eléctrico líneas de gas agua o de desagüe etc G Determinar si la ruta elegida del ducto satisfacerá los requerimientos de desempeño del sistema de ventilación Para ello ...

Страница 41: ...Min Suelo Tapa de pared Fig 4 Ventilador integral Instalación a través de la pared Ventilador integral VENTILADOR GIRADO 90 PARA CONEXIÓN LATERAL Fig 5 Ventilador integral Instalación a través de la pared Caja de transición del ducto Ventilador remoto Collar de 10 Ducto de 3 1 4 x 10 o 8 Extremo debe ser cerrado o sellado Fig 6 Ventilador remoto Instalación a través de la pared ...

Страница 42: ...42 TOTAL de ambas columnas ...

Страница 43: ...tudes cortas y no doblarlos en las esquinas DUCTWORK INSTALLATION GUIDELINES Donde los códigos locales lo permiten se puede utilizar tubo de plástico tubo de PVC calibre 40 o tubo ABS con diámetro de 7 o 8 en áreas con elevada humedad y en pisos de losa para eliminar la futura oxidación Utilizar solamente ductos construidos de materiales aceptables por los códigos aplicables Todos los ductos deben...

Страница 44: ...traciones y dimensiones se basan en gabinetes estándar estilo americano de 24 de profundidad por 36 de altura con cubiertas de 25 Cuando instale cubiertas laminadas o con superficies sólidas como Surell y Corian asegurarse de seguir las instrucciones del fabricante de la cubierta con respecto a los mínimos radios de esquinas el refuerzo de las esquinas etc Consulte las instrucciones de instalación...

Страница 45: ...s aumentando las profundidades de la cubierta y del gabinete Todas las dimensiones son en pulgadas y se basan en un gabinete estándar de 24 de profundo con cubiertas de 25 No de CW CD OW OD SB BT Max modelo de Ancho Profundidad Ancho Profundidad Mínimo Grosor de parrilla del recorte del recorte general general retallo la salpica dora trasera 30 Parrillas instaladas con DHD3014UC NGT NGB 28 5 8 19 ...

Страница 46: ...46 2 1 4 36 34 3 8 30 28 3 8 INSTALACIÓN CON PARRILLAS CUANDO SE ESPECIFICAN Fig 7 2 1 4 36 34 3 8 30 28 3 8 INSTALACIÓN CON OTRAS PARRILLAS DONDE SE ESPECIFICA Fig 8 CCW COW CCD COD ...

Страница 47: ...rrilla CO CO COD CCD 2 Se supone que los salientes delantero y trasera de la parrilla son iguales Calcular la profundidad del recorte CD CD COD CO 1 7 8 3 Determinar la distancia del retallo SB del frente de la cubierta al frente del recorte SB es especificada en las instrucciones de instalación incluidas con la parrilla 4 El espesor de la salpicadura no debe exceder BT como es calculado abajo BT ...

Страница 48: ... a A A B Utilizando estas líneas de referencia como base para las mediciones indicadas en tabla 4 diseñar los recortes necesarios del gabinete para implemen tar la ruta planeada del ducto Donde se nota un rango de mediciones escoger una medición que permite el mejor espacio libre de los pernos de pared viguetas de pisos instalaciones ocultas de agua gas luz u otras obstrucciones Step 3 Prepare Duc...

Страница 49: ...ate a un eléctrico calificado para que instale una tomacorriente cerca del aparato La tomacorriente debe quedar debajo de la cubierta de modo que el cable de alimentación con longitud de 30 pulgadas 76 cm de la ventilación la pueda alcanzar Ver la Figura 9 Se debe enrutar el cable por debajo del aparato y lejos de calor generado por la parrilla No se debe obstruir el acceso por el ventilador el ga...

Страница 50: ...ar el cable del ventilador a través del prensacables C Fijar el prensacables con tornillos Step 7 Mount Integral Blower or Outlet Duct Transition for Remote Blower Integral Blower VTN600CV2C see Figures 10 and 12 for further detail D Fijar el prensacables al tiro descendente cerca de la caja de conexiones E Conectar el cable al tiro descendente en el conector de 6 clavijas F Conectar el ventilador...

Страница 51: ...nsacables Caja de conexiones Conducto al ventilador remoto Transición DHZDHR6 Cable flexible del ventilador remoto Conector de 6 clavijas Fig 11 Ventilador remoto Ventilador remoto Ver Figuras 11 y 12 para más detalles A Quitar la tapa de la caja de conexiones y conectar el conducto con 5 cables del ventilador remoto Conectar los cables según el diagrama de conexiones Fig 10 Reemplazar la tapa B F...

Страница 52: ...LORADO VELOCIDAD 2 AMORATADO VELOCIDAD 3 MARON GND TIERRA CABLE VERDE DE CONEXIÓN A CLASIFICACIÓN 120 V 10 A SE MUESTRA LA POSICIÓN DE CON EL TIRO DESCENDENTE LA POSICIÓN INFERIOR ABRÉVIATURAS C COMÚN NO NORMALEMENTE ABIERTO NC NORMALEMENTE CERRADO ADVERTENCIA SE DEBE DESCONECTAR LA CORRIENTE ELÉCTRICA ANTES DE DAR SERVICIO A ...

Страница 53: ...ar al centro de soporte al cliente de Thermador marcando 1 800 944 2904 Paso 8 Verificar la instalación operación y alineación de la parrilla Antes de realizar este procedimiento debe verificar que se quitaron todos los materiales de empaque del interior del tubo de respiración y que se hayan instalado correctamente los filtros de grase y el panel delantero Consultar el manual de uso y cuidado par...

Страница 54: ...54 Notes ...

Страница 55: ...55 Noticias ...

Страница 56: ... 92649 800 994 2904 www boschappliances com 9000065051 10019 RevB 10 05 BSH Home Appliances Corporation Litho in U S A 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 1 800 944 2904 www boschappliances com 9000331362 10019 Rev B 04 08 BSH Home Appliances Corporation 2005 Litho U S A ...

Отзывы: