background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 4G0

 (2018.08) T / 262

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucțiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

zh

正本使用

zh

原始使用說明書

ko

사용

 

설명서

 

원본

ar

ليلد

 

ليغشتلا

 

يلصلأا

fa

هچرتفد

 

یامنهار

 

یلصا

1 609 92A 4G0

D-tect 150

 Professional

Содержание D-tect 150

Страница 1: ...l işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Origina...

Страница 2: ...trona 103 Čeština Stránka 110 Slovenčina Stránka 117 Magyar Oldal 125 Русский Страница 132 Українська Сторінка 141 Қазақ Бет 149 Română Pagina 157 Български Страница 165 Македонски Страница 173 Srpski Strana 180 Slovenščina Stran 187 Hrvatski Stranica 195 Eesti Lehekülg 202 Latviešu Lappuse 208 Lietuvių k Puslapis 216 中文 页 223 繁體中文 頁 229 한국어 페이지 236 عربي الصفحة 243 آفارسی صفحه 252 I 2 1 609 92A 4G...

Страница 3: ...3 1 609 92A 4G0 22 08 2018 Bosch Power Tools Pr ofes sion al D TEC T 15 0 8C2 082 082 D tect 150 18 1 2 17 16 15 14 13 12 11 10 5 4 6 3 9 8 7 3 ...

Страница 4: ...Setup OPE N Sta rt Setup OPE N Sta rt Setup Universal mode Prev Next 0 cm Sensor 3 5 cm O P E N S t a r t S e t u p O P E N S t a r t S e t u p O P E N S t a r t S e t u p Universal mode Prev Next 0 cm 0 cm Sensor 3 5 cm Universal mode Prev Next 6 4 2 0 cm 6 4 2 0 cm Sensor N S 1 5 cm a b c d e f g h g i j e k f l m n A B C ...

Страница 5: ...8 Bosch Power Tools Concrete deep Prev Next Sensor N S 8 8 cm 15 12 9 6 3 0 cm 15 12 9 6 3 0 cm Universal mode Prev Next 6 4 2 0 cm 6 4 2 0 cm Sensor N S 4 0 cm Drywall Prev Next 6 4 2 0 cm 6 4 2 0 cm Sensor Metal 0 5 cm D E F ...

Страница 6: ... 08 2018 Bosch Power Tools Universal mode Prev Next 6 4 2 0 cm 6 4 2 0 cm Sensor N S 2 0 cm Universal mode Prev Next 6 4 2 0 cm 6 4 2 0 cm Sensor N S 0 0 cm OPE N Sta rt Setup OPE N Sta rt Setup OPE N Sta rt Setup G H I ...

Страница 7: ...rial und Zu stand des Untergrunds können Metallobjekte Holzbalken Kunststoffrohre Leitungen und Kabel erkannt werden Von den gefundenen Objekten wird die zulässige Bohrtiefe an der Oberkante des Objekts bestimmt Das Messwerkzeug erfüllt die Grenzwerte nach EN 302435 Auf dieser Grundlage muss z B in Krankenhäusern Kern kraftwerken und in der Nähe von Flughäfen und Mobilfunk stationen geklärt werden...

Страница 8: ...und Wie dereinsetzen der Batterien zurückzusetzen Montage Batterien einsetzen wechseln Für den Betrieb des Messwerkzeugs wird die Verwendung von Alkali Mangan Batterien oder Akkus empfohlen Zum Öffnen des Batteriefachdeckels 4 drücken Sie die Ar retierung 5 in Pfeilrichtung und nehmen den Batteriefach deckel ab Setzen Sie die Batterien bzw Akkus ein Achten Sie dabei auf die richtige Polung entspre...

Страница 9: ...ekte z B Kunststoff oder Wasserrohre können im Display schmaler erscheinen als sie tatsächlich sind Auffindbare Objekte Kunststoffrohre z B wasserführende Kunststoffrohre wie Fußboden und Wandheizung etc mit mindestens 10 mm Durchmesser Leerrohre mit mindestens 20 mm Durchmesser Elektrische Leitungen unabhängig davon ob spannungs führend oder nicht Dreiphasige Drehstromleitungen z B zum Herd Klein...

Страница 10: ...ein Objekt im Sensorbereich anzeigt LED 17 leuchtet grün Anzeigenelemente siehe Bild A Befindet sich ein Objekt unter dem Sensor erscheint es im Sensorbereich c der Anzeige Je nach Größe und Tiefe des Objekts ist eine Materialerkennung möglich Die zulässige Bohrtiefe l bis zur Oberkante des gefundenen Objekts wird in der Statuszeile angezeigt Hinweis Sowohl die Anzeige der zulässigen Bohrtiefe l a...

Страница 11: ...male Messtiefe beträgt 15 cm Flächenheizung Die Betriebsart Flächenheizung ist speziell zum Erken nen von Metall Metallverbund und wassergefüllten Kunst stoffrohren sowie Elektroleitungen geeignet Leere Kunst stoffrohre werden nicht angezeigt Die maximale Messtiefe beträgt 8 cm Trockenbau Die Betriebsart Trockenbau ist geeignet um Holzbalken Metallständer und Elektroleitungen in Trockenbauwänden H...

Страница 12: ...s Messwerkzeugs vor ausgewählt ist Voreingestellt ist die Betriebsart Univer salmodus Menü Erweiterte Einstellungen Um in das Menü Erweiterte Einstellungen zu gelangen drücken Sie bei ausgeschaltetem Messwerkzeug gleichzei tig die Setup Taste 14 und die Ein Aus Taste 15 Um das Menü zu verlassen drücken Sie die Starttaste 11 Der Standard Anzeigebildschirm für den Messvorgang wird aktiviert und die ...

Страница 13: ...tarttaste 11 drücken und Messwerkzeug langsam über die Wand bewegen Temperaturbereich überschritten Abwarten bis der zulässige Temperaturbereich erreicht ist Temperaturbereich unterschritten Abwarten bis der zulässige Temperaturbereich erreicht ist Störung durch Radiowellen Messwerkzeug schaltet automatisch ab Beseitigen Sie wenn möglich die störenden Radiowellen z B WLAN UMTS Flugradar Sendemaste...

Страница 14: ...ur ing tool is not used in accordance with these instructions STORE THESE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE u Have the measuring tool serviced only by a qualified specialist using only original replacement parts This will ensure that the safety of the measuring tool is main tained u Do not use the measuring tool in explosive atmo spheres which contain flammable liquids gases or dust Sparks may be produ...

Страница 15: ...perature 10 C to 50 C Storage temperature 20 C to 70 C Radar sensor Operating frequency range 2200 5500 MHz Max transmission power 0 01 mW Inductive sensor Operating frequency range 5 9 6 1 kHz Max magnetic field strength at 10 m 72 dBµA m Max altitude 2000 m Max relative humidity 90 Pollution degree according IEC 61010 1 2C Non rechargeable batteries 4 1 5 V LR6 AA Rechargeable batteries 4 1 2 V ...

Страница 16: ...ear of the measuring tool Metal labels in particular will affect measuring results u The use or operation of transmitters such as WLAN UMTS radar transmitter masts or microwaves in the surrounding area may affect the measuring function u Certain ambient conditions fundamentally impair the measuring results These include e g the proximity of devices that generate strong electric magnetic or electro...

Страница 17: ...n and off using the audio signal button 13 In the Settings menu select the signal types in the Tone signal sub menu see Tone signal page 19 Measuring process Switch on the measuring tool The default display screen ap pears on the display 16 6 4 2 0 cm 6 4 2 0 cm Sensor Universal mode Prev Next Move Place the measuring tool onto the wall and move it over the wall the direction of travel see How it ...

Страница 18: ...asuring results page 19 Mark and connect each of the measurement points Press the start button 11 to delete the display of a detec ted object at any time and to start a new measurement Changing the operating mode Use the select buttons 10 and 12 to switch between the different operating modes Briefly press the select button 10 to select the next op erating mode Briefly press the select button 12 t...

Страница 19: ... ting is 5 min Display illum In the Display illum menu you can set the time for which the display 16 remains illuminated The default setting is 30 sec Brightness In the Brightness menu you can set the brightness of the display The default setting is Max Tone signal In the Tone signal menu you can set when the measuring tool should emit an audio signal providing you have not switched off the signal...

Страница 20: ...ar signals see figures H I If numerous objects are shown on the default display screen the wall probably contains a large number of cavities hollow blocks Switch the operating mode to Hollow block to suppress most of the cavities If the measuring tool contin ues to display too many objects take multiple vertically off set measurements and mark the displayed objects on the wall Offset markings are ...

Страница 21: ... uk you can order spare parts or ar range the collection of a product in need of servicing or re pair Tel Service 0344 7360109 E Mail boschservicecentre bosch com Ireland Origo Ltd Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel Service 01 4666700 Fax 01 4666888 Australia New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty Ltd Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169...

Страница 22: ... vous aux illustrations qui se trouvent au début de la notice d utilisation Utilisation conforme L appareil de mesure est conçu pour détecter des objets ca chés dans des murs plafonds et sols Suivant le matériau et la surface il est possible de reconnaître des objets métal liques poutres en bois tuyaux en matière plastique conduites et câbles La profondeur de perçage admissible est déterminée à pa...

Страница 23: ... mesure basez vous sur le numéro de série 8 inscrit sur la plaque signalétique u Dans les cas défavorables la précision de mesure peut être moins bonne et la profondeur maximale de détection plus faible que ce qui est indiqué Pour le test récepteur qui évalue l influence d un signal para site sur l appareil de mesure il a été utilisé le critère et le ni veau de performance définis dans la spécific...

Страница 24: ...lages conducteurs Avant de percer scier ou réaliser des saignées dans des murs plafonds ou sols consultez toutes sources d information disponibles par ex les plans de construction Fonctionnement voir figure B A B B 9 L appareil de mesure permet de contrôler la surface à l in térieur de la zone de détec tion 9 dans le sens A jus qu à la profondeur de détec tion indiquée La détection n est possible ...

Страница 25: ...l sonore La touche signal sonore 13 permet d activer ou désactiver le signal sonore Dans le menu Réglages vous pouvez choisir dans le sous menu Sons le type de signaux voir Sons Page 27 Processus de mesure Mettez l appareil de mesure en marche Sur l écran 16 ap paraît l écran d accueil standard 6 4 2 0 cm 6 4 2 0 cm Capt Mode universel Précéd Suivant Scan Appliquez l appareil de mesure contre le m...

Страница 26: ...e mur ef fectuez plusieurs balayages successifs décalés les uns par rapport aux autres voir figure I voir Exemples de résul tats de mesure Page 28 Marquez et reliez les points de mesure successifs Pour effacer l affichage des objets détectés et démarrer une nouvelle mesure il vous suffit d appuyer sur la touche de dé marrage 11 Choix du mode de fonctionnement Les touches de sélection 10 et 12 perm...

Страница 27: ...sélection 10 permet de sélectionner la va leur de droite ou la valeur suivante La touche de sélection 12 permet de sélectionner la va leur de gauche ou la valeur précédente Langue Dans le menu Langue vous pouvez modifier la langue des menus La langue par défaut est English Arrêt auto Dans le menu Arrêt auto vous pouvez régler l intervalle de temps au bout duquel l appareil de mesure s arrête auto ...

Страница 28: ...oir figure F Un objet non métallique se trouve dans la zone de détection Il s agit d un objet en matière plastique ou en bois à proximité de la surface L appareil de mesure émet un signal sonore Surface étendue voir figure G Une surface métallique étendue p ex une plaque métal lique se trouve dans la zone de détection La profondeur de perçage admissible est de 2 cm L appareil de mesure émet un sig...

Страница 29: ... équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo sition pour répondre à vos questions concernant nos pro duits et leurs accessoires Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange précisez impérativement la référence à 10 chiffres figurant sur l étiquette signalétique du produit France Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site w...

Страница 30: ...rial base es posible detectar objetos de metal vigas de madera tubos de plástico tuberías y cables En los objetos detectados se determina la profundidad de perfora ción admisible respecto al borde superior de los mismos El aparato de medición satisface los valores límite que marca la EN 302435 Sobre esta base debe aclararse p ej en hos pitales plantas de energía nuclear y en las cercanías de ae ro...

Страница 31: ... re sultados de medición actuales y puede ser necesario reali zar una reposición del aparato de medición retirando y colo cando de nuevo las baterías Montaje Colocar cambiar las pilas Se recomienda utilizar pilas alcalinas de manganeso o acu muladores en el aparato de medición Para abrir la tapa del compartimiento de pilas 4 presione la retención 5 en sentido de la flecha y quite la tapa del com p...

Страница 32: ...perpuestos en el material base en el display se muestra aquel objeto situado más cerca de la superficie La representación de las propiedades del objeto encontrado en el display 16 puede diferir de las propiedades reales del objeto Especialmente los objetos muy delgados se repre sentan más gruesos en el display Los objetos cilíndricos grandes p ej tuberías de plástico o para agua puede que sean rep...

Страница 33: ...s resultados de medición pueden verse alterados por factores del entorno o por el estado de la pared existe el peligro de que hayan objetos en el área del sensor aunque el indicador no los muestre el LED 17 está encendido en verde Elementos de indicación ver figura A Si se encuentra un objeto debajo del sensor éste aparece en el área del sensor c del visualizador Según el tamaño y profundidad del ...

Страница 34: ...gón tuberías de plás tico y metal así como cables eléctricos La profundidad de medición máxima es de 15 cm Suelo radiante El modo de operación Suelo radiante es especialmente adecuado para la detección de tubos metálicos compuestos metálicos y plásticos rellenos de agua así como cables eléc tricos No son detectados tubos de plástico vacíos La pro fundidad de medición máxima es de 8 cm Tabiquería l...

Страница 35: ...stándar puede ajustar el modo de operación que está preajustado tras conectar el aparato de medición Preajustado está el modo de operación Modo universal Menú Configuraciones avanzadas Para ingresar al menú de Configuraciones avanzadas con el aparato de medición desconectado presione simultánea mente la tecla de instalación 14 y la tecla de conexión desconexión 15 Para abandonar el menú presione l...

Страница 36: ...er a montarlas Aparato de medición demasiado caliente o frío Esperar a que alcance la temperatura admisible Indicación del display Rueda patinando La rueda pierde el contacto con la pared Presionar la tecla de inicio 11 y durante el movimiento del aparato de medición observar el contacto con la pa red de las dos ruedas inferiores en el caso de paredes irregulares colocar una cartulina fina entre l...

Страница 37: ...ec www bosch ec México Robert Bosch S de R L de C V Calle Robert Bosch No 405 C P 50071 Zona Industrial Toluca Estado de México Tel 52 55 528430 62 Tel 800 6271286 www bosch herramientas com mx Perú Robert Bosch S A C Av Primavera 781 Piso 2 Urbanización Chacarilla San Borja Lima Tel 51 1 706 1100 www bosch com pe Venezuela Robert Bosch S A Calle Vargas con Buen Pastor Edif Alba P 1 Boleita Norte ...

Страница 38: ...a 3 Ajuda de marcação esquerda ou direita 4 Tampa do compartimento da pilha 5 Travamento da tampa do compartimento da pilha 6 Punho 7 Tampa de manutenção 8 Número de série 9 Área do sensor 10 Tecla de seleção à direita 11 Tecla de partida 12 Tecla de seleção à esquerda 13 Tecla do sinal acústico 14 Tecla setup 15 Tecla de ligar desligar 16 Mostrador 17 LED 18 Bolsa de proteção Elementos de indicaç...

Страница 39: ...erias atempadamente Por favor trocar a pilha Se surgir no mostrador 16 a indicação de aviso Por favor trocar a pilha as definições são guardadas e o instrumento de medição desliga se automaticamente Não é mais possível executar medições Substitua as pilhas ou baterias Para retirar as pilhas ou a bateria pressione na extremidade traseira de uma pilha bateria como ilustrado na tampa do compartimento...

Страница 40: ...s de baixa tensão por exemplo campainha telefone Suportes barras e tubos de metal de todo o tipo por exemplo aço cobre alumínio Ferro armado Vigas de madeira Cavidades Medição possível Em alvenaria tijolos betão poroso betão expandido pedra pomes arenito calcário Em betão betão de aço Em paredes de construção leve Sob superfícies de reboco ladrilhos papéis de parede parquetes tapetes Atrás de made...

Страница 41: ...nha de estado Nota Tanto a indicação da profundidade de perfuração permitida l como a das características do material m dizem respeito ao objeto representado a preto no sensor A indicação do material do objeto m pode representar as seguintes características N S magnético por exemplo armadura de ferro N S não magnético mas metálico por exemplo tubo de cobre Metal não metálico por exemplo madeira ou...

Страница 42: ...onstrução seco O tipo de funcionamento Construção seco é adequado para detetar vigas de madeira suportes de metal cabos elétricos e cabos em paredes de materiais pré fabricados madeira pladur etc Os tubos de plástico cheios e as vigas de madeira são exibidos de forma idêntica Não são reconhecidos tubos de plástico vazios A profundidade de medição máxima é de 6 cm Tijolo O tipo de funcionamento Tij...

Страница 43: ...valores Com a tecla de seleção 10 seleciona o valor da direita ou seja o valor seguinte Com a tecla de seleção 12 seleciona o valor da esquerda ou seja o valor anterior Informações sobre o aparelho No menu Informações sobre o aparelho são dadas informações acerca do instrumento de medição por exemplo através de Horas de oper No menu Restabelecer ajustes pode repor as definições de fábrica Exemplos...

Страница 44: ...são ou micro ondas e ligue de novo o instrumento de medição Manutenção e assistência técnica Manutenção e limpeza u Verifique o instrumento de medição antes de cada utilização No caso de danos visíveis ou peças soltas no interior do seu instrumento de medição deixa de estar garantido um funcionamento seguro Manter o instrumento de medição sempre limpo e seco para trabalhar bem e de forma segura Nã...

Страница 45: ...apparecchi elettri ci possono pregiudicare la precisione dello strumento di misura Alcune caratteristiche e condizioni delle pareti ad es umidità materiali edili contenenti metallo carte da parati conduttive materiali isolanti piastrelle non ché numero tipologia dimensioni e posizione degli og getti possono falsare i risultati di misurazione Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Si prega ...

Страница 46: ...dimensioni e tipologia dell oggetto nonché al materia le ed allo stato del fondo sottostante C Presenza esclusivamente di contaminazioni non conduttive ma che in alcune occasioni possono essere rese temporaneamen te conduttive dalla condensa Per un identificazione univoca dello strumento di misura consultare il numero di serie 8 riportato sulla targhetta identificativa u Un fondo dalle caratterist...

Страница 47: ...Per tale ragione prima di prati care fori intagli o fresature in pareti soffitti o pavimenti consultare ulteriori fonti ad es schemi costruttivi Principio di funzionamento vedere Fig B A B B 9 Lo strumento di misura verifi ca il fondo sottostante al campo del sensore 9 nella direzione di misurazione A sino alla profondità di misura zione visualizzata La misura zione è possibile soltanto spostando ...

Страница 48: ...ostazioni al sottome nu Segnali acust si potrà selezionare la tipologia dei se gnali vedi Segnali acust Pagina 50 Misurazione Accendere lo strumento di misura Sul display 16 compari rà la schermata di visualizzazione standard 6 4 2 0 cm 6 4 2 0 cm Sens Modo universale Preced Prossimo Muovere Impostare lo strumento di misura su Parete e muoverlo nella direzione di spostamento vedi Principio di funz...

Страница 49: ... 51 contrassegnare e col legare i rispettivi punti di misura Premendo il tasto di avvio 11 in qualsiasi momento si po trà cancellare la visualizzazione degli oggetti individuati ed avviare una nuova misurazione Cambio delle modalità Mediante i tasti di selezione 10 e 12 si potrà commutare fra le varie modalità Premere brevemente il tasto di selezione 10 per sele zionare la modalità successiva Prem...

Страница 50: ...ella gui da a menu L impostazione predefinita è English Tempo disinser Nel menu Tempo disinser è possibile impostare interval li temporali dopo i quali lo strumento di misura dovrà spe gnersi nel caso non vengano effettuate misurazioni o impo stazioni Il valore predefinito è 5 min Durata luce Nel menu Durata luce è possibile impostare un intervallo temporale durante il quale il display 16 dovrà es...

Страница 51: ...Superficie estesa vedere Fig G nel campo del sensore è presente una superficie metallica estesa ad es una lastra metallica La profondità di foratura ammessa è di 2 cm Lo strumento di misura invia un segnale acustico Molti segnali non chiari vedere Figg H I Se la schermata di visualizzazione standard visualizza un nu mero di oggetti molto elevato la parete è probabilmente co stituita da molti spazi...

Страница 52: ...e prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell elettroutensile Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S p A Corso Europa 2 A 20020 LAINATE MI Tel 02 3696 2663 Fax 02 3696 2662 Fax 02 3696 8677 E Mail officina elettroutensili it bosch com Svizzera Sul sito www bosch pt com ch it è possible ordinare diret tamente on line i ricambi Tel 044 8471513 Fax 044 8471553 E Mail A...

Страница 53: ...Onderhoudsklep 8 Serienummer 9 Sensorgedeelte 10 Keuzetoets rechts 11 Starttoets 12 Keuzetoets links 13 Toets Geluidssignaal 14 Setup toets 15 Aan uit toets 16 Display 17 LED 18 Opbergetui Aanduidingselementen a Aanduiding geluidssignaal b Batterij aanduiding c Aanduiding voor sensorgedeelte d Reeds onderzocht gedeelte e Meetschaalverdeling voor toegestane boordiepte f Nog niet onderzocht gedeelte...

Страница 54: ...angen Als op het display 16 de waarschuwing Batterij ver vangen verschijnt dan wor den de instellingen opgesla gen en het meetgereedschap schakelt automatisch uit Me tingen zijn niet meer mogelijk Verwissel de batterijen of ac cu s Voor het wegnemen van de batterijen of accu duwt u op het achterste uiteinde van een batterij accu zoals te zien op de afbeelding van het batterijvakdeksel 1 Het voorst...

Страница 55: ... metselwerk baksteen cellenbeton zwelbeton puim steen kalkzandsteen In beton gewapend beton In lichtbouwwanden Onder bijvoorbeeld pleisterwerk tegels behang parket of tapijt Achter hout of gipskarton Speciale meetsituaties Ongunstige omstandigheden kunnen het meetresultaat van wege het werkingsprincipe belemmeren Gelaagde wandopbouw Loze kunststof buizen en houten balken in holle ruimten en lichtb...

Страница 56: ...anduiding materiaal object m kan de volgende eigen schappen weergeven N S magnetisch bij wapeningsijzer N S niet magnetisch maar van metaal bijv koperen buis Metal niet van metaal bijv hout of kunststof N S materiaaleigenschap onbekend De aanduiding van spanningvoerende leidingen n kan de volgende eigenschappen weergeven spanningvoerend Aanwijzing Bij spanningvoerende objecten wordt geen verdere e...

Страница 57: ...olbloksteen is geschikt voor muren met veel ingesloten lucht Gevonden worden metalen objecten en spanningvoerende elektriciteitsleidingen De mate waarin deze gevonden worden kan bij een hoge relatieve lucht vochtigheid 50 sterk verminderd zijn Kunststof buizen en niet spanningvoerende elektriciteitslei dingen worden niet gevonden De maximale meetdiepte be draagt 6 cm Van aanduidingsmodus wisselen ...

Страница 58: ...pparaat In het menu Informatie apparaat wordt informatie over het meetgereedschap bijv over de Bedrijfsuren gege ven In het menu Instellingen terugzetten kunt u de fabrieks instellingen weer terugzetten Voorbeelden voor meetresultaten Aanwijzing In de onderstaande voorbeelden is bij het meet gereedschap het geluidssignaal ingeschakeld Afhankelijk van de grootte en de diepte van het object dat zich...

Страница 59: ...beschadigingen of losse delen binnenin het meetgereedschap is de veilige werking niet meer gewaar borgd Houd het meetgereedschap altijd schoon en droog om goed en veilig te werken Dompel het meetgereedschap niet in water of andere vloei stoffen Verwijder vuil met een droge zachte doek Gebruik geen rei nigings of oplosmiddelen Let erop dat de onderhoudsklep 7 altijd goed gesloten is De onderhoudskl...

Страница 60: ...rrelsen og tilstanden af genstande kan give forkerte måleresultater Produkt og ydelsesbeskrivelse Vær opmærksom på alle illustrationer i den forreste del af betjeningsvejledningen Beregnet anvendelse Måleværktøjet er beregnet til søgning efter objekter i vægge lofter og gulve Afhængigt af materialet og underlagets til stand kan der registreres metalobjekter træbjælker vand fyldte plastrør ledninge...

Страница 61: ...ktuelle måleresultater kan gå tabt og det kan være nødvendigt at nulstille måleværktøjet ved at tage batterierne ud og sætte dem i igen Montering Isætning skift af batterier Det anbefales at bruge alkaliske manganbatterier eller akku er til måleværktøjet Hvis du vil åbne batterirummet 4 skal du trykke låsen 5 i pilens retning og tage batteridækslet af Indsæt batterierne akkuerne Sørg i den forbind...

Страница 62: ...d i virkeligheden på displayet Objekter der kan registreres Plastrør f eks vandledende plastrør såsom gulv og vægvarme osv med mindst 10 mm diameter tomme rør med mindst 20 mm diameter Elektriske ledninger uafhængigt af om de er strømføren de eller ej Trefasede vekselstrømskabler f eks til en ovn Lavspændingsledninger f eks ringeklokke telefon Metalrør stænger holdere af enhver art f eks stål kobb...

Страница 63: ...netisk men metallisk f eks kobberrør Metal ikke metallisk f eks træ eller plast N S Materialeegenskab ukendt Visningen af strømførende ledninger n kan vise følgende egenskaber strømførende Henvisning Ved strømførende objekter vises ikke yderligere egenskaber ikke entydigt om strømførende eller ej Henvisning Trefasede vekselstrømskabler registreres even tuelt ikke som strømførende ledninger Bestemm...

Страница 64: ... luftfugtighed 50 Plastrør og ikke strømførende elledninger registreres ikke Den maksimale måledybde er 6 cm Skift af visningsmåder Henvisning Der kan skiftes visningsmåde i alle driftsmåder Tryk længe på valgknappen 10 eller 12 for at skifte fra standard skærmbilledet til tommestok tilstand 40 30cm 20cm 10cm cm N S 20 19 18 21 22 23 Concrete deep Prev Next 20 1 cm 8 8 cm Tommestok tilstanden vise...

Страница 65: ...cm Måle værktøjet sender advarselssignalet for strømførende lednin ger så snart sensoren registrerer elledningen Jernstang se billede D I sensorområdet findes et magnetisk objekt f eks en jern stang Til venstre og højre for dette objekt findes yderligere objekter uden for sensorområdet Den tilladte boredybde er 8 8 cm Måleværktøjet afgiver et lydsignal Kobberrør se billede E I sensorområdet findes...

Страница 66: ...jet i vand eller andre væsker Tør snavs af med en fugtig blød klud Brug ikke rengørings eller opløsningsmiddel Sørg for at serviceklappen 7 altid er lukket korrekt Serviceklappen må kun åbnes af personale hos en autoriseret forhandler af Bosch elværktøj Opbevar og transporter kun måleværktøjet i den medføl gende beskyttelsestaske Indsend måleværktøjet i beskyttelsestasken ved behov for reparation ...

Страница 67: ...täms tillåtet borrdjup vid objektets ovansida Mätverktyget uppfyller gränsvärden enligt EN 302435 På denna grundval måste man t ex på sjukhus i kärnkraftverk och i närheten av flygplatser och mobiltelefonistationer kontrollera om mätverktyget får lov att användas Mätinstrumentet kan användas både inomhus och utomhus Illustrerade komponenter Numreringen av de avbildade komponenterna hänför sig till...

Страница 68: ...Sätt i eller ta ut batterierna Se till att polerna hamnar rätt enligt bilden i batterifacket Batterivisningen b i den övre statusraden på skärmen 16 visar batteriernas laddningsstatus Anmärkning Observera batterisymbolen och byt ut batterierna resp de laddningsbara batterierna i god tid Byt batteri Om displayen 16 visar varningsmeddelandet Byt batteri sparas inställningarna och mätverktyget stänge...

Страница 69: ...el lättbetong lättklinker pimpstensbetong kalksten I betong armerad betong I lätta väggar Under ytor som puts kakel tapeter parkett matta Bakom trä gips Särskilda mätningar Olämpliga förhållanden kan inverka på mätresultatet Väggar i flera skikt Tomma plaströr och träbalk i hålrum och lätta väggar Objekt som löper snett i väggen Metallytor och fuktiga områden dessa kan komma att visas som objekt i...

Страница 70: ... egenskapen spänningsförande kan vara kraftigt inskränkt vid hög relativ luftfuktighet 50 Lokalisering av objekt För att lokalisera objekt räcker att mätsträckan körs en gång Om du inte har hittat något objekt upprepa rörelsen tvärs mot den ursprungliga mätriktningen se Funktionssätt se bild B Sidan 69 Om du vill lokalisera och markera ett hittat objekt exakt för mätverktyget tillbaka över mätsträ...

Страница 71: ...sningen växlar inte mätläget Menyn Inställningar För att komma till menyn Inställningar trycker du kort på Setup knappen 14 För att lämna menyn trycker du på startknappen 11 De valda inställningarna aktiveras Standardvisningsskärmen för mätningen aktiveras Navigera i menyn Tryck på Setup knappen 14 för att bläddra nedåt Tryck på urvalsknapparna 10 och 12 för att välja värdena Med urvalsknappen 10 ...

Страница 72: ... sig en ljudsignal Plast eller träobjekt se bild F I sensorområdet finns ett objekt som inte är av metall Det handlar om ett ytnära plast eller träobjekt Mätverktyget ger ifrån sig en ljudsignal Utdragen yta se bild G I sensorområdet finns en utdragen yta av metall t ex en metallplatta Det tillåtna borrdjupet är 2 cm Mätverktyget ger ifrån sig en ljudsignal Många oklara signaler se bilder H I Om s...

Страница 73: ... det europeiska direktivet 2006 66 EG felaktiga eller förbrukade batterier samlas in separat och tillföras en miljöanpassad avfallshantering Norsk Sikkerhetsanvisninger Alle anvisningene må leses og følges Hvis måleverktøyet ikke brukes i samsvar med de foreliggende anvisningene kan de integrerte beskyttelsesinnretningene bli skadet TA GODT VARE PÅ ANVISNINGENE u Reparasjon av måleverktøyet må kun...

Страница 74: ... Målenøyaktighet i forhold til midten av objektet aA 5 mmB Universaldetektor D tect 150 Nøyaktigheten til den viste tillatte boredybden bA 5 mmB Minimumsavstand mellom to objekter ved siden av hverandre cA 40 mmB Driftstemperatur 10 C 50 C Lagringstemperatur 20 C 70 C Radarføler Driftsfrekvensområde 2200 5500 MHz Sendeeffekt maks 0 01 mW Induktiv sensor Driftsfrekvensområde 5 9 6 1 kHz Maks magnet...

Страница 75: ...metall påvirker måleresultatene u Bruk eller drift av sendeanlegg som for eksempel WLAN UMTS flyradar sendemaster eller mikrobølger i nærheten kan påvirke målefunksjonen u Måleresultatene kan påvirkes av bestemte forhold i omgivelsene Slike forhold er for eksempel nærheten til utstyr som genererer sterke elektriske magnetiske eller elektromagnetiske felt fuktighet metallholdige byggematerialer alu...

Страница 76: ...nyen undermenyen Lydsignaler i menyen Innstillinger kan du velge signaltypen se Lydsignaler Side 78 Måling Slå på måleverktøyet På displayet 16 vises standardskjermbildet for visninger 6 4 2 0 cm 6 4 2 0 cm Sensor Universalmodus Tilbake Neste Beveg Sett måleverktøyet inntil veggen og beveg det i rulleretningen se Virkemåte se bilde B Side 75 over veggen Måleresultatene vises etter på displayet 16 ...

Страница 77: ...ppen 11 kan du når som helst slette visningen av de funnede objektene og starte en ny måling Skifte driftsmåte Med valgknappene 10 og 12 kan du veksle mellom de forskjellige driftsmåtene modusene Trykk kort på valgknappen 10 for å velge den neste driftsmåten Trykk kort på valgknappen 12 for å velge den forrige driftsmåten Ved å velge driftsmåte kan du tilpasse måleverktøyet til forskjellige veggma...

Страница 78: ...Lydsignaler kan du stille inn når måleverktøyet skal avgi et lydsignal forutsatt at du ikke har slått av signalet med knappen for lydsignal 13 Forhåndsinnstillingen er Veggobjekter Det utløses et lydsignal ved hvert knappetrykk hvis det er et veggobjekt under sensorområdet I tillegg utløses et varselsignal med kort lydsekvens ved spenningsførende ledninger Ved innstillingen Strømledning utløses et...

Страница 79: ...ier satt inn i feil retning Kontroller at batteriene er plassert riktig vei Måleverktøyet er slått på men reagerer ikke Ta ut batteriene og sett dem inn igjen Måleverktøyet er for varmt eller for kaldt Vent til verktøyet har tillatt temperatur Displayvisning Hjul løftet opp Hjul mister kontakten med veggen Trykk på startknappen 11 og kontroller at de to nedre hjulene har kontakt med veggen når mål...

Страница 80: ...a tai pölyä Mittaustyökalussa voi muodostua kipinöitä jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryt u Teknisistä syistä mittaustyökalu ei pysty takaamaan sataprosenttista turvallisuutta Vaarojen välttämi seksi varmista turvallisuus muista tietolähteistä esi merkiksi rakennuspiirustuksista rakentamisen aikai sista valokuvista yms ennen kaikkia seinien sisäkat tojen ja lattioiden poraus sahaus ja jyrsin...

Страница 81: ...n vain johtamaton lika Työkaluun voi kuitenkin syn tyä joskus tilapäistä johtavuutta kasteen takia Mittaustyökalun tyyppikilvessä on yksilöllinen sarjanumero 8 tunnis tusta varten u Mittauksen tarkkuus ja syvyys voi heiketä huonolaa tuisilla alustoilla Mittaustyökaluun kohdistuvan häiriösignaalin vaikutusta tes taavassa vastaanotintarkastuksessa käytetään sitä suoritus kykykriteeriä ja tasoa joka ...

Страница 82: ...ä pit kin jotta pyörät ovat kun nolla seinää vasten Työ kalu tunnistaa esineet jotka poikkeavat seinän materiaalista Näyttö ilmoittaa sallitun poraussyvyyden ja mikäli mahdollista kohteen materiaalin Optimaaliset tulokset saadaan kun mittausmatkan pituus on vähintään 40 cm ja mittaustyökalua liikutetaan hitaasti koko tutkittavan kohdan yli Toimintaperiaatteen mukaan se löy tää luotettavasti sellai...

Страница 83: ...ikutat sitä eteenpäin tai painat käynnistyspainiketta 11 Kun LED valo 17 palaa punaisena kohde on tunnistinalu eella Kun LED valo 17 palaa vihreänä tunnistinalueella ei ole esineitä Kun LED valo 17 vilkkuu punaisena tunnisti nalueella on jännitteinen kohde u Varmista turvallisuutesi muistakin tietolähteistä en nen kuin aloitat seinän poraus sahaus tai jyrsintä työt Koska ympäristön olosuhteet ja s...

Страница 84: ...ojen ontelot tai halkaisijaltaan alle 2 cm tyhjät muovi putket saattavat jäädä havaitsematta Suurin mittaussyvyys on 6 cm Concrete deep Betoni syvä Käyttötapa Concrete deep Betoni syvä soveltuu eri tyisesti teräsbetonille Se näyttää betoniraudoitukset muovi ja metalliputket sekä sähköjohdot Suurin mittaussy vyys on 15 cm Panel heating Pintalämmitys Käyttötapa Panel heating Pintalämmitys soveltuu e...

Страница 85: ...de Vakiokäyttömuoto voit aset taa käyttötilan joka on oletusasetuksena mittaustyökalun Valitse oikeanpuoleinen tai seuraava arvo valintapainik keella 10 Valitse vasemmanpuoleinen tai edellinen arvo valintapai nikkeella 12 Device Info Laitetiedot Valikossa Device Info Laitetiedot annetaan mittaustyö kalua koskevat tiedot esim Operation Time Käyttötun nit Valikossa Restore Settings Palauta tehdasase...

Страница 86: ...asti seinää pitkin Temperature over range Lämpötila alue yli tetty Odota kunnes laite on saavuttanut sallitun lämpötila alu een Temperature under range Lämpötila alue ali tettu Odota kunnes laite on saavuttanut sallitun lämpötila alu een Strong radio signal detected Radioaaltojen ai heuttama häiriö Mittaustyökalu kytkeytyy automaattisesti pois päältä Mikäli mahdollista poista häiritsevät radioaall...

Страница 87: ...ών πληροφόρησης όπως κατασκευαστικά σχέδια φωτογραφίες από τη φάση της κατασκευής κλπ Οι επιδράσεις του περιβάλλοντος όπως η υγρασία του αέρα ή η γειτνίαση με άλλες ηλεκτρικές συσκευές μπορεί να επηρεάσουν αρνητικά την ακρίβεια του οργάνου μέτρησης Η σύσταση και η κατάσταση των τοίχων π χ υγρασία οικοδομικά υλικά που περιέχουν μέταλλα αγώγιμες ταπετσαρίες μονωτικά υλικά πλακίδια καθώς και ο αριθμό...

Страница 88: ...ίες 4 1 2 V HR6 AA Διάρκεια λειτουργίας περίπου Μπαταρίες Αλκαλίου Μαγγανίου 5 ώρες Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες 2500 mAh 7 ώρες Βάρος κατά EPTA Procedure 01 2014 0 65 kg Διαστάσεις μήκος πλάτος ύψος 220 97 120 mm Βαθμός προστασίας IP 54 προστασία από σκόνη και ψεκαζόμενο νερό A Βλέπε γραφική παράσταση c b a B εξαρτάται από το μέγεθος και το είδος του αντικειμένου καθώς και από το υλικό και την κατ...

Страница 89: ...ίσω πλευρά του οργάνου μέτρησης κανένα αυτοκόλλητο ή καμία πινακίδα Ιδιαίτερα οι πινακίδες από μέταλλο επηρεάζουν τα αποτελέσματα της μέτρησης u Η χρήση ή η λειτουργία εγκαταστάσεων μετάδοσης όπως π χ WLAN UMTS ραντάρ πτήσεων κεραίες εκπομπής ή συσκευές μικροκυμάτων κοντά στο περιβάλλον μπορεί να επηρεάσει τη λειτουργία μέτρησης u Τα αποτελέσματα των μετρήσεων λόγω λειτουργικής αρχής μπορεί να επη...

Страница 90: ... σταθερή θερμοκρασία Θέση σε λειτουργία Για την ενεργοποίηση του οργάνου μέτρησης πατήστε το πλήκτρο On Off 15 ή το πλήκτρο εκκίνησης 11 Η φωτοδίοδος LED 17 ανάβει πράσινη και στην αρχική οθόνη εμφανίζεται για 4 s 16 Σε περίπτωση που για 5 min λεπτά δεν πατηθεί κανένα πλήκτρο τότε το όργανο μέτρησης απενεργοποιείται αυτόματα Στο μενού Ρυθμίσεις μπορείτε να αλλάξετε αυτόν τον χρόνο Cut off time Χρό...

Страница 91: ...κάρσιο στην αρχική κατεύθυνση μέτρησης βλέπε Τρόπος λειτουργίας βλέπε εικόνα B Σελίδα 89 Σε περίπτωση που θα θελήσετε να εντοπίσετε και να σημαδέψετε με ακρίβεια ένα ανιχνευμένο αντικείμενο τότε κινήστε το όργανο μέτρησης προς τα πίσω επάνω στην ίδια διαδρομή Unive rsal mod e Pr ev Nex t 6 4 2 0 cm 6 4 2 0 cm Se ns or N S 1 5 cm 1 Όταν όπως στο παράδειγμα ένα αντικείμενο εμφανίζεται κεντραρισμένα ...

Страница 92: ...νευση σε περίπτωση μιας υψηλής σχετικής υγρασίας του αέρα 50 μπορεί να είναι σημαντικά μειωμένη Οι πλαστικοί σωλήνες και τα μη ηλεκτροφόρα ηλεκτρικά καλώδια δεν ανιχνεύονται Το μέγιστο βάθος μέτρησης ανέρχεται στα 6 cm Αλλαγή τρόπου ένδειξης Υπόδειξη Μια αλλαγή των τρόπων ένδειξης είναι δυνατή σε όλους τους τρόπους λειτουργίας Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο επιλογής 10 ή 12 για να αλλάξετε από τη...

Страница 93: ...κάτω Πατήστε τα πλήκτρα επιλογής 10 και 12 για να επιλέξετε τις τιμές Με το πλήκτρο επιλογής 10 επιλέξτε τη δεξιά ή την επόμενη τιμή Με το πλήκτρο επιλογής 12 επιλέξτε την αριστερή ή την προηγούμενη τιμή Device Info Πληροφορίες συσκευής Στο μενού Device Info Πληροφορίες συσκευής δίδονται πληροφορίες για το όργανο μέτρησης π χ για τον Operation Time Ώρες λειτουργίας Στο μενού Restore Settings Επανά...

Страница 94: ...ου ορίου Περιμένετε να επιτευχθεί η επιτρεπόμενη θερμοκρασία Temperature under range Θερμοκρασίας κάτω του ορίου Περιμένετε να επιτευχθεί η επιτρεπόμενη θερμοκρασία Strong radio signal detected Παρεμβολή λόγω ραδιοκυμάτων Το όργανο μέτρησης απενεργοποιείται αυτόματα Απομακρύνετε όταν είναι δυνατόν τα παρεμβαλλόμενα ραδιοκύματα π χ από WLAN UMTS ραντάρ πτήσεων κεραίες εκπομπής ή συσκευές μικροκυμάτ...

Страница 95: ...yüzde yüzlük bir güvenlik sağlayamaz Bu nedenle tehlikeleri önlemek için duvarda tavanda veya zeminde yapılacak her delme kesme veya frezeleme işleminden önce yapı planları yapım esnasındaki fotoğraflar gibi diğer bilgi kaynaklarına da başvurun Havadaki nem oranı diğer elektrikli aletlerin yakınında bulunma gibi çevresel etkiler ölçüm aletinin hassasiyetini olumsuz yönde etkileyebilir Duvarların n...

Страница 96: ...uyu koruması A bkz Grafik c b a B Nesnenin büyüklüğüne ve türüne ve zemin malzemesine ve durumuna bağlıdır C Zaman zaman yoğunlaşma nedeniyle iletkenlik görülebilmesine rağmen sadece iletken olmayan bir kirlenme ortaya çıkar Tip etiketi üzerindeki seri numarası 8 ölçüm aleti kimliğinin belirlenmesine yarar u Zemin özelliklerinin elverişsiz olması ölçüm aletinin hassasiyetini ve algılama derinliğin...

Страница 97: ...izgide duvarın üzerinden hafif bir baskıyla hareket ettirin böylece tekerlekler güvenli bir duvar temasına sahip olur Duvar malzemesinden farklı malzemeye sahip nesneler cihaz tarafından algılanır Ekranda izin verilen delme derinliği ve mümkünse ilgili nesne malzemesi görüntülenir Ölçüm mesafesi en az 40 cm ise ve ölçüm aleti incelenecek tüm alan üzerinde yavaşça hareket ettirilirse mükemmel sonuç...

Страница 98: ...lçüm başlatılır LED 17 kırmızı yanıyorsa sensör alanında bir nesne mevcuttur LED 17 yeşil yanıyorsa sensör alanında hiçbir nesne yoktur LED 17 kırmızı yanıp sönüyorsa sensör alanında gerilim ileten bir nesne mevcuttur u Duvarda delme kesme veya freze işlemine başlamadan önce tehlikeler konusunda diğer bilgi kaynaklarına da başvurmanız gerekir Ölçme sonuçları ortam koşullarından veya duvarın niteli...

Страница 99: ... boşlukları veya boş plastik borular muhtemelen gösterilmez Maksimum ölçüm derinliği 6 cm dir Özel beton Özel beton işletim türü özellikle çelik beton uygulamaları için uygundur Donatı demiri plastik ve metal borular ile elektrik hatları görüntülenir Maksimum ölçüm derinliği 15 cm dir Yüzey ısıtma Yüzey ısıtma işletim türü özellikle metal bileşik metal ve plastik borular ile elektrik hatlarının al...

Страница 100: ...ti açıldıktan sonra ön ayarlı olacak işletim türünü ayarlayabilirsiniz Ön ayarlı olan işletim türü Üniversal mod Gelişmiş ayarlar menüsü Gelişmiş ayarlar menüsüne gitmek için ölçüm aleti kapalıyken aynı anda ayar tuşuna 14 ve açma kapatma tuşuna 15 basın Menüden çıkmak için başlatma tuşuna 11 basın Ölçüm işlemi için standart gösterge ekranı devreye girer ve ayarlar devralınır Menüde dolaşma Aşağı ...

Страница 101: ...paraziti Ölçüm aleti kendiliğinden kapanıyor Eğer mümkünde parazit yapan radyo dalgalarını giderin örneğin WLAN UMTS uçuş radarı sinyal kuleleri veya mikro dalgalar ve ölçüm aletini tekrar açın Bakım ve servis Bakım ve temizlik u Her kullanımdan önce ölçüm aletini kontrol edin Görünür hasar veya ölçüm aletinin iç kısmında gevşek parça olması durumunda fonksiyon güvenliği garanti edilemez İyi ve gü...

Страница 102: ...nkaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kocasinan Kayseri Tel 90 352 3364216 Tel 90 352 3206241 Fax 90 352 3206242 E mail gunay ankarali com tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 C Samsun Tel 90 362 2289090 Fax 90 362 2289090 E mail bpsasalbobinaj hotmail com Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Tekirdağ Tel 90 282 6512884 Fax 90 282 6521966 E m...

Страница 103: ...obiektów w ścianach stropach i podłogach W zależności od rodzaju materiału i stanu podłoża lokalizować można obiekty metalowe belki drewniane rury z tworzyw sztucznych prze wody i kable Po lokalizacji obiektu na górnej jego krawędzi ustalona zostanie dopuszczalna głębokość wiercenia Urządzenie pomiarowe zgodne jest z wartościami graniczny mi podanymi w normie EN 302435 W związku z tym przed przyst...

Страница 104: ...la potrzeb testu kompatybilności elektromagnetycznej wy korzystuje się następujące kryterium w odniesieniu do wy dajności W określonych warunkach np wyładowanie elektrostatycz ne lub działanie pól elektromagnetycznych wyniki pomiaro we mogą być zafałszowane aktualne wyniki pomiarowe mo gą znikać i może być konieczne zresetowanie urządzenia po miarowego poprzez wyjęcie i ponowne włożenie do niego b...

Страница 105: ...j mate riału Optymalne wyniki można osiągnąć gdy odcinek pomiarowy wynosi nie mniej niż 40 cm a urządzenie pomiarowe przesu wane jest powoli przez cały kontrolowany obszar Najłatwiej wykrywalne są górne krawędzie obiektów umiejscowionych w poprzek kierunku ruchu urządzenia pomiarowego Dlatego należy badać kontrolowany obszar krzyżującymi się liniami Jeżeli w ścianie znajduje się kilka obiektów na ...

Страница 106: ...ania pomiaru na wyświetlaczu pozostanie ostatnio wyświetlony wynik pomiaru Na wskazaniu zakresu działania czujnika c pojawi się komunikat hold Po po wtórnym przyłożeniu urządzenia pomiarowego do ściany i przesunięciu go lub naciśnięciu przycisku startowego 11 do ściany pomiar rozpoczyna się od nowa Gdy dioda LED 17 świeci się na czerwono obiekt znajduje się w zakresie działania czujnika Gdy dioda ...

Страница 107: ...dostosować urządzenie pomiarowe do danego materiału z którego wykonana jest ściana a także wykluczyć w razie potrzeby niepożądane obiekty np puste przestrzenie w pustakach Dane ustawie nie można w każdej chwili skontrolować na wyświetla czu h tryb uniwersalny ustawiony fabrycznie Tryb pracy tryb uniwersalny nadaje się do większości za stosowań w murze lub betonie Zlokalizowane zostaną obiek ty z t...

Страница 108: ...wietlacz 16 ma być podświetlany Fabryczne ustawie nie to 30 sek jasnosc W menu jasnosc można ustawić stopień jasności pod świetlenia wyświetlacza Fabryczne ustawienie to maksi mum sygnaly dzwiek W menu sygnaly dzwiek można ustawić kiedy urządze nie pomiarowe ma wydawać z siebie sygnał dźwiękowy pod warunkiem że sygnał dźwiękowy nie został wcześniej wyłą czony za pomocą przycisku sygnału dźwiękoweg...

Страница 109: ...e wy syła sygnał dźwiękowy Większa liczba niejednoznacznych sygnałów zob rys H I Gdy na ekranie standardowym ukazanych jest wiele obiek tów prawdopodobnie w ścianie znajduje się wiele pustych przestrzeni pustaki Należy wówczas zmienić tryb pracy na cegla sitowka co spowoduje ignorowanie pustych prze strzeni Jeżeli mimo zmiany trybu nadal ukazanych jest zbyt wiele obiektów należy przeprowadzić więk...

Страница 110: ...rowego numeru ka talogowego znajdującego się na tabliczce znamionowej pro duktu Polska Robert Bosch Sp z o o Serwis Elektronarzędzi Ul Jutrzenki 102 104 02 230 Warszawa Na www serwisbosch com znajdą Państwo wszystkie szcze góły dotyczące usług serwisowych online Tel 22 7154450 Faks 22 7154441 E mail bsc pl bosch com www bosch pt pl Utylizacja odpadów Urządzenia pomiarowe akumulatory baterie osprzę...

Страница 111: ... 13 Tlačítko akustického signálu 14 Tlačítko Setup 15 Tlačítko Zapnutí vypnutí 16 Displej 17 LED 18 Ochranná taška Zobrazované prvky a Ukazatel akustického signálu b Ukazatel baterie c Ukazatel oblasti senzoru d Již prohledaná oblast e Stupnice přípustné hloubky vrtání f Dosud neprohledaná oblast g Vnější hrany pro označení na vyznačovací pomůcce 3 vlevo resp vpravo h Ukazatel druhu provozu i Šedá...

Страница 112: ...ní konec baterie akumulátoru se uvolní z přihrádky pro baterie 2 takže lze baterii resp akumulátor snadno vyjmout Vyměňte vždy všechny baterie resp akumulátory současně Použijte pouze baterie nebo akumulátory jednoho výrobce a stejné kapacity u Když měřicí přístroj delší dobu nepoužíváte vyjměte z něj baterie resp akumulátory Baterie a akumulátory mohou pří delším skladování korodovat a samy se vy...

Страница 113: ...á V případě potřeby měřicí přístroj utřete dosucha hadrem u Pokud byl přístroj vystaven silné změně teplot potom jej nechte před zapnutím vytemperovat Zapnutí Pro zapnutí měřicího přístroje stiskněte tlačítko Zapnutí vypnutí 15 nebo tlačítko Start 11 LED 17 svítí zeleně a na displeji 16 se na 4 s zobrazí úvodní obrazovka Pokud s měřicím přístrojem ani neprovedete měření ani nestisknete žádné tlačí...

Страница 114: ...ive rsal mod e Pr ev Nex t 6 4 2 0 cm 6 4 2 0 cm Se ns or N S 1 5 cm 3 Pro přesné vyznačení objektu na zdi pohybujte měřicím přístrojem doleva nebo doprava až leží nalezený objekt pod jednou vnější hranou Pokud se na displeji 16 zobrazí nalezený objekt například uprostřed pod čárkovanou pravou čárou g můžete ho přesně označit na pravé vyznačovací pomůcce 3 Průběh nalezeného objektu ve zdi můžete z...

Страница 115: ...sp následující hodnotu Pomocí výběrového tlačítka 12 zvolíte levou resp předchozí hodnotu Language Jazyk V nabídce Language Jazyk můžete změnit jazyk menu Přednastavená je English Angličtina Cut off time Doba vypnutí V nabídce Cut off time Doba vypnutí můžete nastavit určité časové intervaly po kterých se má měřicí přístroj automaticky vypnout když neprovedete žádné měření nebo nastavení Přednasta...

Страница 116: ... nekovový objekt Jedná se o plastový nebo dřevěný objekt blízko povrchu Měřicí přístroj vysílá akustický signál Rozměrná plocha viz obrázek G V oblasti senzoru se nachází kovová rozměrná plocha např kovová deska Přípustná hloubka vrtání činí 2 cm Měřicí přístroj vysílá akustický signál Mnoho nejasných signálů viz obrázky H I Ukáže li se ve standardním zobrazení obrazovky velmi mnoho objektů skládá...

Страница 117: ...ěcné číslo podle typového štítku výrobku Czech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápence 1621 16 692 01 Mikulov Na www bosch pt cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online Tel 420 519 305700 Fax 420 519 305705 E Mail servis naradi cz bosch com www bosch cz Likvidace Měřicí přístroje akumulátory baterie příslušenství a obaly je třeba odevzdat...

Страница 118: ...avo resp vpravo 4 Kryt priehradky na batérie 5 Aretácia krytu priehradky na batérie 6 Rukoväť 7 Klapka údržby 8 Sériové číslo 9 Oblasť senzora 10 Tlačidlo pre voľbu vpravo 11 Tlačidlo štart 12 Tlačidlo výberu vľavo 13 Tlačidlo zvukového signálu 14 Tlačidlo setup 15 Vypínač 16 Displej 17 LED 18 Ochranné puzdro Zobrazovacie indikačné prvky a Indikácia zvukový signál b Indikácia batérie c Indikácia p...

Страница 119: ...a se change batteries Vy meňte batérie nastavenia sa zaistia a merací prístroj sa automaticky vypne Ďalšie merania už nie sú možné Vy meňte batérie príp akumulátory Aby ste vybrali batérie príp akumulátory stlačte zadný koniec batérie akumulátora ako je zobrazené na obrázku krytu priehradky na batérie 1 Predný koniec batérie aku mulátora sa uvoľní z priehradky na batérie 2 takže baté ria príp akum...

Страница 120: ...ivo vápennopieskových tvárnic V betóne vo vystuženom betón železobetóne V stenách z ľahkých stavebných materiálov Pod povrchmi ako omietka obkladačky tapety parkety koberce Za dreveným materiálom sadrokartónom Zvláštne prípady merania Nevhodné pomery môžu principiálne nepriaznivo ovplyvniť výsledok merania Viacvrstvové obloženie steny Prázdne plastové rúry a drevené nosníky v dutých pries toroch a...

Страница 121: ...vlastnosti N S magnetický materiál napr armovacie železo N S nemagnetický materiál ale kovový napr medená rúra Metal nekovový materiál napr drevo alebo plast N S materiál neznámych vlastností Zobrazenie vedení pod napätím n môže predstavovať na sledujúce vlastnosti pod napätím Upozornenie Pri objektoch pod napätím sa nezob razí žiadna ďalšia vlastnosť identifikácia nejednoznačná či je pod napätím ...

Страница 122: ...a je vhodný špeciálne na steny s množstvom vzduchových bublín Nájdu sa kovové objekty ako aj elektrické vedenia pod napätím Možnosť zistenia môže byť pri vysokej relatívnej vlhkosti vzduchu 50 výrazne znížená Nenájdu sa plastové rúry a elektrické vedenia ktoré nie sú pod napätím Maximálna indikovaná meracia hĺbka je 6 cm Zmena spôsobu zobrazenia druhu indikácie Upozornenie Zmena druhov zobrazenia ...

Страница 123: ...pre elektrické ve denia pod napätím hneď ako senzor elektrický kábel identi fikuje Železná tyč pozri obrázok D V dosahu senzora sa nachádza magnetický objekt napr že lezná tyč Naľavo a napravo od nej sa nachádzajú ďalšie ob jekty ležiace mimo dosahu senzora Prípustná hĺbka vrtu je 8 8 cm Merací prístroj vysiela zvukový signál Medená rúra pozri obrázok E V dosahu senzora sa nachádza kovový objekt n...

Страница 124: ...stote a v suchu aby ste mohli pracovať kvalitne a bezpečne Neponárajte merací prístroj do vody ani do iných kvapalín Znečistenia utrite suchou mäkkou handričkou Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky či rozpúšťadlá Dbajte na to aby klapka údržby 7 bola vždy dobre uzavretá Klapku údržby smie ot voriť len autorizovaný zákaznícky servis pre elektrické prístroje Bosch Merací prístroj skladujte a pre...

Страница 125: ...endeltetésszerű használat A mérőműszer tárgyaknak a falakban mennyezetekben és padlókban való keresésére szolgál A készülékkel az alap anyagától és állapotától függően fémtárgyakat fagerendá kat műanyagcsöveket vezetékeket és kábeleket lehet meg találni A megtalált tárgyakból meg lehet határozni a tárgy fel ső élétől számított megengedett furatmélységet A mérőműszer megfelel az EN 302435 szabványb...

Страница 126: ...s meghatározott körülmények között például elekt rosztatikus kisülés vagy elektromágneses mezők jelenléte a mérési eredmények külső befolyás alatt állhatnak az aktuális mérési eredmények elveszhetnek és szükségessé válhat a mérőműszer teljes visszaállítása ehhez el kell távolítani majd ismét be kell helyezni a mérőműszerbe az elemeket Összeszerelés Az elemek behelyezése kicserélése A mérőműszer üz...

Страница 127: ...a Ezért a vizsgálandó területen haladjon át váltakozva ke resztirányban is Ha a falban egymás fölött több tárgy helyezkedik el a kijel zőn az a tárgy kerül kijelzésre amely a legközelebb van a fal felülethez A megtalált tárgyaknak a 16 kijelzőn kijelzett tulajdonságai eltérhetnek a tárgy tényleges tulajdonságaitól Mindenek előtt az igeny vékony tárgyak a kijelzőn vastagabbként kerül nek kijelzésre...

Страница 128: ...en villog az érezékelő tartományban egy fe szültség alatt álló tárgy található u Mielőtt egy falban fúrna fűrészelne vagy marna még más információforrások használatával is biztosítsa be magát a veszélyek ellen Mivel a mérési eredményekre a környezeti hatások vagy a fal minősége befolyással lehet nek annak ellenére is fennállhat egy veszély hogy a ké szülék az érzékelési tartományban nem jelez tárg...

Страница 129: ...ges szerkezeteit és a 2 cm átmérő alatti üres műanyag csöve ket a készülék esetleg nem jelzi A maximális mérési mélység 6 cm Concrete deep Mély beton A Concrete deep Mély beton üzemmód külön a vasbe ton alkalmazásokra szolgál Itt betonvas műanyag és fém csövek valamint elektromos vezetékek kerülnek kijelzésre A maximális mérési mélység 15 cm Panel heating Felületi fűtés A Panel heating Felületi fű...

Страница 130: ...tékek észlelése esetén felhangzik egy rövid hangsorozattal egy figyelmeztető jel A Live wire Feszültség alatt álló vezeték beállítás esetén minden egyes gombnyomásnál felhangzik egy hangjelzés és feszültség alatt álló vezetékek észlelése esetén egy a feszültség alatt álló vezetékre figyelmeztető jel rövid hangsorozat A Keyclick Gombkattanás beállítás esetén csak a gombnyomásoknál hangzik fel a han...

Страница 131: ...ehelyezve Ellenőrizze az elemek helyes helyzetét A mérőműszer be van kapcsolva és nem reagál Vegy ki és ismét tegye be az elemeket A mérőműszer túl meleg vagy túl hideg Várja meg amíg a mérőműszer eléri a megengedett hő mérséklet tartományt A kijelzőn megjelenik a Slipping Wheel Cúszó kerék kijelzés A kerék nem érintkezik a fallal Nyomja meg a 11 indítógombot és a mérőműszer moz gatásakor ügyeljen...

Страница 132: ...ználható akkumuláto rokat elemeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvé delmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra le adni Русский Toлько для стран Евразийского экономического союза Таможенного союза В состав эксплуатационных документов предусмотрен ных изготовителем для продукции могут входить настоя щее руководство по эксплуатации а также приложения Информация о подтверждении ...

Страница 133: ...назначению Измерительный инструмент предназначен для поиска объектов в стенах потолках и полах В зависимости от материала и состояния поверхностей с его помощью можно находить металлические объекты деревянные балки пластмассовые трубы и кабели В случае нахожде ния объектов допустимая глубина сверления определяет ся по верхнему краю объекта Измерительный инструмент соответствует предельным значения...

Страница 134: ...1 раздел 9 4 1 для глубины залегания объекта d 60 мм В отношении помехоустойчивости применяется следую щий критерий работоспособности При определенных условиях напр электростатический разряд или воздействие электромагнитных полей на ре зультаты измерений может оказываться воздействие те кущие результаты измерений могут быть утрачены и мо жет потребоваться перезагрузка измерительного инстру мента п...

Страница 135: ...сли возможно материал из которого состоит объект Оптимальные результаты достигаются когда длина участка измерения составляет мин 40 см и измеритель ный инструмент медленно перемещается по всему об следуемому участку В силу функциональных особенно стей наиболее надежно обнаруживаются верхние края объектов расположенные поперечно к направлению движения измерительного инструмента По этой причине реко...

Страница 136: ...d Dalshe Dvigat Приставьте измерительный инструмент к стене и переме щайте его в направлении движения см Принцип дей ствия см рис B Страница 135 по стене После про хождения минимального участка длиной 10 см на дис плее 16 отображаются результаты измерений Чтобы достичь правильных результатов измерения медленно перемещайте измерительный инструмент по всему пред полагаемому объекту в стене При подня...

Страница 137: ... участкам см рис I см Примеры результатов измерений Стра ница 139 Обозначьте и соедините соответствующие точки измерения Нажатием кнопки старт 11 можно в любой момент удалить отображаемую индикацию найденных объектов и начать новое измерение Переключение режима работы Вы можете выбирать различные режимы работы исполь зуя кнопки выбора 10 и 12 Коротко нажмите кнопку выбора 10 для выбора сле дующего...

Страница 138: ...операции измерения активируется стандартный экран Навигация в меню Нажмите кнопку настройки 14 чтобы переместиться вниз Нажмите кнопки выбора 10 и 12 чтобы выбрать зна чения Кнопкой выбора 10 выберите правое следующее значение Кнопкой выбора 12 выберите левое предыдущее значение Yazyk В меню Yazyk переключается язык меню Предуста новлен English Vremya vykl В меню Vremya vykl задаются временные инт...

Страница 139: ... сигнал Пластмассовый или деревянный объект см рис F В сенсорной зоне находится неметаллический объект Речь идет о находящемся близко к поверхности пласт массовом или деревянном объекте Измерительный инструмент подает звуковой сигнал Обширные площади см рис G В сенсорной зоне находится обширная металлическая поверхность напр металлическая плита Допустимая глубина сверления составляет 2 см Измерите...

Страница 140: ...л ответит на все Ваши вопросы по ре монту и обслуживанию Вашего продукта а также по зап частям Изображения с пространственным разделением делатей и информацию по запчастям можно посмотреть также по адресу www bosch pt com Коллектив сотрудников Bosch предоставляющий консультации на предмет использования продукции с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель ного нашей продукции и ее прина...

Страница 141: ...у У вимірювальному приладі можуть утворюватися іскри від яких може займатися пил або пари u З технологічних причин вимірювальний інструмент не дає стовідсоткової гарантії безпеки Щоб уникнути небезпеки перед свердленням розпилюванням або фрезеруванням в стінах стелі або підлозі підстрахуйтеся інформацією з інших джерел таких як будівельні креслення виготовлені під час будівництва фотографії тощо Ф...

Страница 142: ...я при 10 м 72 дБмкА м Макс висота використання над реперною висотою 2000 м Відносна вологість повітря макс 90 Ступінь забрудненості відповідно до IEC 61010 1 2C Батарейки 4 1 5 В LR6 AA Акумулятори 4 1 2 В HR6 AA Робочий ресурс прибл Батарейки лужно марганцеві 5 год Акумуляторні батареї 2500 мА год 7 год Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2014 0 65 кг Розміри довжина ширина висота 220 97 120 мм ...

Страница 143: ...рній зоні 9 з заднього боку вимірювального приладу ніяких наклейок або табличок Особливо металеві таблички можуть вплинути на результати вимірювання u Використання або експлуатація в безпосередній близькості передавачів таких як напр безпровідні локальні обчислювальні мережі УМТС радари контролю повітряного простору радіощогли або мікрохвильові печі може вплинути на результати вимірювання u Зважаю...

Страница 144: ...ад після перепаду температур певний час доки температура приладу не стабілізується Вмикання Щоб увімкнути вимірювальний інструмент натисніть на вимикач 15 або кнопку пуску 11 Світлодіод 17 світиться зеленим кольором на 4 с з являється початковий екран на дисплеї 16 Якщо Ви не здійснюєте ніяких вимірювань за допомогою вимірювального інструменту і не натискуєте ні на які його кнопки через 5 хвил інс...

Страница 145: ...й повторіть процедуру впоперек до попереднього напрямку обстежування див Принцип роботи див мал B Сторінка 143 Якщо Ви хочете виявити точне місцезнаходження об єкта та позначити його проведіть вимірювальним приладом по обстежуваній ділянці в зворотному напрямку Unive rsal mod e Pr ev Nex t 6 4 2 0 cm 6 4 2 0 cm Se ns or N S 1 5 cm 1 Якщо об єкт з являється як в прикладі посередині під середньою лі...

Страница 146: ...находить пластмасові труби і електропроводку що не знаходиться під напругою Максимальна глибина вимірювання становить 6 см Перемикання способу індикації Вказівка Спосіб індикації можна перемикати на всіх режимах роботи Довго натискайте кнопку вибору 10 або 12 щоб перейти зі стандартного зображення в режим метричної лінійки 40 30cm 20cm 10cm cm N S 20 19 18 21 22 23 Concrete deep Prev Next 20 1 cm ...

Страница 147: ...мірювальний інструмент У меню Device Info Інформація про вимірювальний інструмент міститься інформація стосовно вимірювального інструмента напр Operation Time Години роботи У меню Restore Settings Відновити налаштування можна відновити заводські налаштування Приклади результатів вимірювання Вказівка У наступних прикладах на вимірювальному інструменті ввімкнений звуковий сигнал В залежності від роз...

Страница 148: ...охвильові печі і знову ввімкніть вимірювальний інструмент Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення u Перевіряйте вимірювальний інструмент перед кожним використанням Якщо на ньому видні пошкодження або усередині розхиталися деталі надійна робота вимірювального інструмента не гарантується Для якісної і безпечної роботи тримайте вимірювальний прилад чистим і сухим Не занурю...

Страница 149: ...і зауыт тақтайшасында жазылған істетпей 5 жыл сақтағаннан соң өнімді тексерусіз сервистік тексеру пайдалану ұсынылмайды Қызметкер немесе пайдаланушының қателіктері мен істен шығу себептерінің тізімі өнім корпусынан тікелей түтін шықса пайдаланбаңыз жауын шашын кезінде сыртта далада пайдаланбаңыз корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз Шекті күй белгілері өнім корпусының зақымдалуы Қызмет к...

Страница 150: ... 8 Сериялық нөмір 9 Сенсор аймағы 10 Оң жақ таңдау түймесі 11 Іске қосу түймесі 12 Сол жақ таңдау түймесі 13 Сигнал дыбысы түймесі 14 Реттеу түймесі 15 Қосу өшіру түймесі 16 Дисплей 17 Жарық диоды 18 Қорғайтын қалта Индикатор элементтері a Сигнал дыбысы индикаторы b Батарея индикаторы c Сенсорлық аймақ индикаторы d Тексерілген аймақтар e Рұқсат етілген бұрғылау тереңдігін өлшеу шкаласы f Тексерілм...

Страница 151: ...ырыңыз ескертуі көрсетілсе реттеулер сақталып өлшеу құралы автоматты түрде өшіп қалады Өлшеулерді орындау мүмкін емес Батарея немесе аккумуляторларды алмастырыңыз Батареяларды немесе аккумуляторларды шығару үшін батарея бөлімінің қақпағындағы суретте көрсетілгендей батареяның аккумулятордың артқы жағына басыңыз 1 Батарея аккумулятордың алдыңғы жағы батарея бөлімінен 2 ажырайды енді батарея не акку...

Страница 152: ... кірпіш тесікті бетон газды бетон пемза ізбесті құм тас Бетонда болаттық бетонда Гипсокартондық қабырғаларда Сылау плитка тұсқағаз паркет кілем сияқты беттер астында Ағаш гипсокартон артында Айрықша өлшеу жағдайлары Жағымсыз жағдайлар өлшеу нәтижесіне кері әсер етуі мүмкін Көп қабатты қабырғалар Бос пластик құбырлар мен қуыстық ағаш арқалықтары мен гипсокартон қабырғалар Қабырғада қисық тұрған ныс...

Страница 153: ...ан материалы индикаторы m төмендегі сипаттарды көрсетеді N S магниттік мысалы арматуралы болат N S магниттік емес бірақ металды мысалы мыс құбыры Metal металды емес мысалы ағаш немесе пластмасса N S Материал сипаты белгілі емес Кернеу өткізетін сымдар индикаторы n төмендегі сипаттарды көрсетеді ток өткізеді Нұсқау ток өткізетін нысандарда ешқандай қосымша сипаттар көрсетілмейді ток өткізуі белгілі...

Страница 154: ...ігі 6 см болады Hollow block Қуыс блок Hollow block Қуыс блок жұмыс режимі ауа көпіршіктерінің үлкен мөлшері бар қабырғаларға арналған Металл нысандар мен ток өткізетін электр сымдар табылады Табу қабілеті салыстырмалы ауа ылғалдылығы 50 жоғары болғанда төмендеуі мүмкін Пластик құбырлар мен ток өткізбейтін электр сымдар табылмайды Максималды өлшеу тереңдігі 6 см болады Көрсетілім түрін ауыстыру Нұ...

Страница 155: ... таңдау түймесі арқылы оң жақ немесе келесіі мәнді таңдаңыз 12 таңдау түймесі арқылы сол жақ немесе алдыңғы мәнді таңдаңыз Device Info Құрылғы туралы ақпарат Device Info Құрылғы туралы ақпарат мәзірінде өлшеу құралы мысалы Operation Time Жұмыс ұзақтығы туралы мәліметтер беріледі Restore Settings Параметрлерді қалпына келтіру мәзірінде зауыттық реттеулер қалпына келтіріледі Өлшеу нәтижелерінің мыса...

Страница 156: ... detected Күшті радио сигналы анықталды Өлшеу құралы автоматты өшеді Мүмкін болса кедергі жасайтын радио толқындарды жойыңыз мысалы WLAN UMTS радар радио діңгек немесе микротолқынды пеш сонан соң өлшеу құралын қайта қосыңыз Техникалық күтім және қызмет Қызмет көрсету және тазалау u Өлшеу құралын әр пайдаланудан бұрын тексеріңіз Өлшеу құралының ішінде зақымдар немесе бос бөлшектер көрінетін болса о...

Страница 157: ...xploatare a aparatului de măsură u Nu lucraţi cu aparatul de măsură în mediu cu pericol de explozie în care se află lichide gaze sau pulberi inflamabile În aparatul de măsură se pot produce scântei care să aprindă praful sau vaporii u Din considerente tehnologice aparatul de măsură nu garantează siguranţă 100 De aceea pentru evitarea situaţiilor periculoase înainte de a găuri tăia sau freza în per...

Страница 158: ...nţelor de lucru 2200 5500 MHz Putere maximă de emisie 0 01 mW Senzor inductiv Gama frecvenţelor de lucru 5 9 6 1 kHz Intensitate maximă câmp magnetic la 10 m 72 dBµA m Înălţime maximă de lucru deasupra înălţimii de referinţă 2000 m Umiditatea atmosferică relativă maximă 90 Gradul de murdărie conform IEC 61010 1 2C Baterii 4 1 5 V LR6 AA Acumulatori 4 1 2 V HR6 AA Durată aproximativă de funcţionare...

Страница 159: ... aplicaţi etichete adezive sau plăcuţe în zona de detecţie a senzorilor 9 din partea posterioară a aparatului de măsură Plăcuţele metalice influenţează puternic rezultatele de măsurare u Utilizarea sau funcţionarea de sisteme de transmisie în apropierea aparatului de exemplu WLAN UMTS radare de zboruri turnuri pentru transmisie sau sistemele cu microunde poate influenţa funcţia de măsurare u În ba...

Страница 160: ...uscată u Dacă aparatul de măsură a fost expus unei schimbări puternice de temperatură lăsaţi l mai întâi să se acomodeze înainte de a l conecta Pornirea Pentru conectarea aparatului de măsură apăsaţi tasta de pornire oprire 15 sau tasta de pornire 11 LED ul 17 se aprinde în verde iar ecranul de pornire se aprinde timp de 4 s pe afişaj 16 Dacă nu executaţi nicio măsurătoare cu aparatul de măsură şi...

Страница 161: ...imaginea B Pagina 159 Dacă vreţi să localizaţi şi să marcaţi exact un obiect detectat deplasaţi aparatul de măsură deasupra tronsonului de măsurare aducându l înapoi în punctul de plecare Unive rsal mod e Pr ev Nex t 6 4 2 0 cm 6 4 2 0 cm Se ns or N S 1 5 cm 1 Dacă apare conform exemplului un obiect pe mijloc sub linia centrală k de pe afişajul 16 puteţi efectua un marcaj pe reperul ajutător de ma...

Страница 162: ...1 cm 8 8 cm Modul Riglă gradată indică în exemplu aceeaşi situaţie ca în imaginea D trei bare de fier aflate la o distanţă uniformă În modul Riglă gradată se poate determina distanţa dintre centrele obiectelor detectate Sub indicatorul pentru adâncimea de găurire admisă l este indicat tronsonul de măsurare parcurs de la punctul de pornire având în exemplu lungimea de 20 1 cm La o scară mai mică de...

Страница 163: ...ensiune În acest caz se aprinde simbolul pe indicatorul n Conductor aflat sub tensiune consultaţi imaginea C În zona de detecţie a senzorilor se află un obiect metalic aflat sub tensiune de exemplu un cablu electric Adâncimea de găurire admisă este de 1 5 cm Aparatul de măsură emite un semnal de avertizare privind conductorii aflaţi sub tensiune imediat ce senzorul detectează cablul electric Bară ...

Страница 164: ...u cufundaţi aparatul de măsură în apă sau în alte lichide Îndepărtaţi impurităţile utilizând o lavetă uscată moale Nu folosiţi detergenţi sau solvenţi Asiguraţi vă că clapeta de întreţinere 7 este bine închisă Deschiderea clapetei de întreţinere este permisă numai personalului autorizat din cadrul centrelor de service pentru scule electrice Bosch Depozitaţi şi transportaţi aparatul de măsură numai...

Страница 165: ...ят видът големината и положението на обектите могат да направят измерва нето невалидно Описание на продукта и дейността Моля имайте предвид изображенията в предната част на ръководството за работа Предназначение на електроинструмента Измервателният уред е предназначен за откриване на обекти в стени тавани и подове В зависимост от матери ала и състоянието на основата могат да бъдат откривани металн...

Страница 166: ...състоянието на основата C Има само непроводимо замърсяване при което обаче е въз можно да се очаква временно причинена проводимост пора ди конденз За еднозначно идентифициране на Вашия измервателен уред слу жи серийният номер 8 на табелката на уреда u При неблагоприятна структура на основата резул татът от измерването може и да е по лош по отно шение на точност и дълбочина на откриване За изпитани...

Страница 167: ... метал строителни еле менти каширани с алуминиево фолио изолационни материали както и токопровеждащи тапети или плочки Преди да започнете пробиване разрязване или фрезоване в стената пода или тавана се осведо мете и от други източници напр строителни плано ве Начин на функционаиране вж фиг B A B B 9 С измервателния уред се проверява основата в зона та на сензорите 9 по нап равление на измерването ...

Страница 168: ...изк лючите звуковата сигнализация В меню Настройки мо жете в подменю Tone signal Звуков сигнал да избе рете вида на сигналите вж Tone signal Звуков сиг нал Страница 170 Измерване Включете измервателния уред На дисплея 16 се изоб разява стандартният екран 6 4 2 0 cm 6 4 2 0 cm Sensor Universal mode Prev Next Move Поставете измервателния уред на стената и го преместе те в посоката на движение вж Нач...

Страница 169: ... съответните точки С натискане на бутона старт 11 можете да изтриете от дисплея показанията за откритите обекти и да започнете ново измерване Смяна на режима на работа С бутоните за избор 10 и 12 можете да сменяте раз лични режими на работа За да изберете следващия режим на работа натиснете краткотрайно бутона за избор 10 За да изберете предходния режим на работа натисне те краткотрайно бутона за ...

Страница 170: ...да избирате стойности С бутона за избор 10 избирате дясната респ след ващата стойност С бутона за избор 12 избирате лявата респ пред ходната стойност Language Език В менюто Language Език можете да промените ези ка на менютата Предварително настроен е English Английски Cut off time Време на изключване В менюто Cut off time Време на изключване може те да настроите интервала след който измервателният...

Страница 171: ... Пластмасов или дървен обект вж фиг F В зоната на сензора се намира неметален обект Това е близък до повърхността пластмасов или дървен обект Измервателният уред излъчва звуков сигнал Обтегната повърхност вж фиг G В зоната на сензора има метален обект с голяма площ напр метална плоча Допустимата дълбочина на проби ване е 2 cm Измервателният уред излъчва звуков сиг нал Множество неясни сигнали вж ф...

Страница 172: ...дпазна чанта При необходимост от ремонт предоставяйте измервател ния уред в чантата Клиентска служба и консултация относно употребата Сервизът ще отговори на въпросите Ви относно ремонти и поддръжка на закупения от Вас продукт както и относ но резервни части Покомпонентни чертежи и информа ция за резервните части ще откриете и на www bosch pt com Екипът по консултация относно употребата на Bosch щ...

Страница 173: ...оже да се најдат метални објекти дрвени греди пластични цевки спроводници и кабли Од најдените објекти се одредува дозволената длабочина на дупчење на горниот дел на објектот Мерниот уред ги исполнува граничните вредности според EN 302435 Врз основа на ова мора да се разјасни дали мерниот уред смее да се употребува на пр во болници нуклеарни централи и во близина на аеродроми и мобилни станици Мер...

Страница 174: ...а компатибилност се користи следниот критериум за капацитет Под одредени околности на пр електростатичко празнење или изложување на електромагнетни полиња може да се влијае врз резултатите од мерењето актуелните резултати од мерењето може да се изгубат и може да е потребно да се ресетира мерниот алат со отстранување и повторно вметнување на батериите Монтажа Ставање менување на батерии За работа с...

Страница 175: ...е наоѓаат функционалните горни рабови на објекти коишто поминуваат попречно на правецот на движење на мерниот уред Затоа секогаш поминувајте вкрстено над полето што треба да се истражи Ако над еден ѕид се наоѓаат повеќе објекти на екранот ќе се прикаже објектот чија површина е најблиску Претставувањето на карактеристиките на пронајдените објекти на екранот 16 може да се разликува од фактичките кар...

Страница 176: ...то започнува одново Ако LED светилката 17 свети црвено тогаш во полето на сензорот се наоѓа објект Ако LED светилката 17 свети зелено тогаш нема објект во полето на сензорот Ако LED светилката 17 трепка црвено тогаш во полето на сензорот се наоѓа објект под напон u Пред да дупчите во ѕид сечете или глодате треба да се заштитите од опасности и со помош на други извори на информации Бидејќи на мерни...

Страница 177: ...н режим е наменет за повеќето употреби за ѕидни конструкции или бетон Се прикажуваат пластични или метални објекти како и електрични кабли Можно е да не се прикажат шуплини во цигли или празни пластични цевки со дијаметар помал од 2 см Максималната длабочина на мерење изнесува 6 cm Concrete deep Длабок бетон Режимот на работа Concrete deep Длабок бетон е специјално наменет за користење во армиран ...

Страница 178: ...0 sec 30 sec Brightness Осветленост Во менито Brightness Осветленост можете да го поставите степенот на осветленост на екранот Фабрички е поставено Max Максимум Tone signal Звучни сигнали Во менито Tone signal Звучни сигнали можете да поставите кога мерниот уред да даде звучен сигнал под услов да не сте го исклучиле со копчето Звучен сигнал 13 Фабрички е поставено Wallobjects Ѕидни објекти звучен ...

Страница 179: ...о режимот на работа Hollow block Шупливи цигли за да се затскријат шуплини Ако и понатаму се покажуваат премногу објекти морате да спроведете повеќе мерења со поместување по висина и прикажаните објекти да ги означите на ѕидот Поместените ознаки укажуваат за шуплини ознаките во една линија укажуваат на објект Дефект Причини и помош Грешка Причина Помош Мерниот уред не може да се вклучи Празни бате...

Страница 180: ...мата и амбалажите треба да се отстранат на еколошки прифатлив начин Не ги фрлајте мерните уреди и батериите во домашната канта за отпадоци Само за земјите од ЕУ Според европската директива 2012 19 ЕU мерните уреди што се вон употреба и дефектните или искористените батерии според директивата 2006 66 ЕC мора одделно да се соберат и да се рециклираат за повторна употреба Srpski Bezbednosne napomene M...

Страница 181: ...i objekat u području senzora k Srednja linija odgovara pomoći za obeležavanje 1 l Prikaz dozvoljene dubine bušenja m Prikaz materijala objekta n Prikaz provodljivih vodova Tehnički podaci Univerzalni uređaj za utvrđivanje mesta D tect 150 Broj artikla 3 601 K10 005 Preciznost merenja za sredinu objekta aA 5 mmB Preciznost prikazane dozvoljene dubine bušenja bA 5 mmB Najmanje rastojanje između dva ...

Страница 182: ... direktnog sunčevog zračenja u Merni alat nemojte da izlažete ekstremnim temperaturama ili promenama temperature U slučaju velikih promena temperature merni alat najpre ostavite da mu se izjednači temperatura pre nego što ga uključite Ekstremne temperature ili temperaturne promene mogu negativno da utiču na preciznost mernog alata i prikaz na displeju u Na područje senzora 9 na zadnjoj strani mern...

Страница 183: ...nja možete da promenite Cut off time Vreme isključivanja ovo videti Cut off time Vreme isključivanja Strana 185 Isključivanje Za isključivanje mernog alata pritisnite taster uklj isklj 15 Prilikom isključivanja mernog alata ostaju sva izabrana podešavanja sačuvana u meniju Uključivanje isključivanje signalnog tona Pomoću tastera za signalni ton 13 možete da uključite ili isključite tonski signal U...

Страница 184: ...od jedne spoljne ivice Ako se na displeju 16 prikazuje pronađeni objekat npr po sredini isprekidane desne linije g možete ga na desnoj pomoći za obeležavanje 3 tačno označiti Putanju pronađenog objekta na zidu možete da odredite tako što ćete više deonica merenja preći uzastopno u cik cak pogledajte sliku I videti Primeri za rezultate merenja Strana 186 Markirajte i povežite postojeće merne tačke ...

Страница 185: ...e desnu odn sledeću vrednost Pomoću tastera za odabir 12 birate desnu odn prethodnu vrednost Language Jezik U meniju Language Jezik možete da promenite jezik vođenja kroz meni Fabrički podešen je English Engleski Cut off time Vreme isključivanja U meniju Cut off time Vreme isključivanja možete da podesite određene vremenske intervale nakon koji merni alat treba automatski da se isključi ako se ne ...

Страница 186: ...Radi se o plastičnom ili drvenom objektu u blizini površine Merni alat šalje tonski signal Izvučena površina pogledajte sliku G U senzorskom području ne nalazi se metalna izvučena površina npr metalna ploča Dozvoljena dubina bušenja iznosi 2 cm Merni alat šalje tonski signal Puno nejasnih signala pogledajte slike H I Ako se u standardnom prikazu ekrana prikazuje mnogo objekata zid se verovatno sas...

Страница 187: ...mitrija Tucovića 59 11000 Beograd Tel 381 11 644 8546 Tel 381 11 744 3122 Tel 381 11 641 6291 Fax 381 11 641 6293 E Mail office servis bosch rs www bosch pt rs Keller d o o Ljubomira Nikolica 29 18000 Nis Tel Fax 381 18 274 030 Tel Fax 381 18 531 798 E Mail office keller nis com www bosch pt rs Pro Servis NS d o o Temerinski put 17 21000 Novi Sad Tel Fax 381 21 419 546 E Mail office proservis rs w...

Страница 188: ...krov predala za bateriji 5 Zapah pokrova predala za bateriji 6 Ročaj 7 Pokrov za vzdrževanje 8 Serijska številka 9 Območje senzorja 10 Izbirna tipka desno 11 Startna tipka 12 Izbirna tipka levo 13 Tipka za zvočno opozorilo 14 Tipka za nastavitve 15 Tipka za vklop izklop 16 Prikazovalnik 17 LED dioda 18 Zaščitna torba Prikazovalni elementi a Prikaz zvočnega opozorila b Prikaz baterije c Prikaz senz...

Страница 189: ...16 pojavi opozorilo Please change batteries Zamenjajte baterije se nastavitve shranijo in merilna naprava se samodejno izklopi Merjenja niso več mogoča Zamenjajte baterije oz akumulatorske baterije Za odstranjevanje baterij oz akumulatorskih baterij pritisnite na zadnji del baterije oz akumulatorske baterije kot je prikazano na sliki pokrovčka baterij 1 Sprednji del baterije oz akumulatorske bater...

Страница 190: ... tramovi Prazni prostori Meritev je možna V zidu opeka porozni beton ekspandiran beton beton iz plovca apneni peščenec V betonu armiranem betonu V lahkih gradbenih stenah Pod površinami kot omet ploščice tapete parket preproga Za lesom mavčnim kartonom Posebni primeri meritev Neugodne razmere lahko negativno vplivajo na rezultat meritve Večslojno izgrajene stene Prazne cevi iz umetne mase leseni t...

Страница 191: ... Metal nekovinsko npr les ali plastika N S lastnost materiala ni poznana Prikaz vodnikov pod napetostjo n lahko vsebuje naslednje lastnosti pod napetostjo Opomba pri predmetih pod napetostjo niso prikazane druge lastnosti neprepoznavno ali je pod napetostjo ali ne Opomba trifazne napeljave morda niso prepoznane kot vodniki pod napetostjo Določanje lastnosti pod napetostjo je lahko v primeru visoke...

Страница 192: ... lahko kovinske predmete in tudi vodnike pod napetostjo Možnost za uspešno iskanje je v primeru visoke relativne vlažnosti zraka 50 lahko močno zmanjšana Plastične cevi in vodniki ki niso pod napetostjo ne bodo najdeni Maksimalna globina merjenja znaša 6 cm Menjava načinov prikazovanja Opomba v vseh načinih delovanja je mogoče zamenjati način prikaza Za dlje časa pritisnite izbirno tipko 10 ali 12...

Страница 193: ...n Time Čas delovanja V meniju Restore Settings Ponovna vzpostavitev tovarniških nastavitev lahko ponovno vzpostavite tovarniške nastavitve Primeri za rezultate meritev Opomba v naslednjih primerih je na merilni napravi vklopljen zvočni signal Glede na velikost in globino objekta ki se nahaja pod senzorskim območjem ni možno brez dvoma zaznati ali je objekt pod napetostjo ali ne V tem primeru se po...

Страница 194: ...porabo preverite merilno napravo V primeru vidnih poškodb ali zrahljanih delov v notranjosti merilne naprave zanesljivo delovanje ni več zagotovljeno Za dobro in varno delovanje morate poskrbeti za to da bo merilno orodje vselej čisto in suho Merilne naprave nikoli ne potapljajte v vodo ali v druge tekočine Umazanijo odstranite s suho mehko krpo Ne uporabljajte čistilnih sredstev ali topil Bodite ...

Страница 195: ...a i podovima Ovisno o materijalu i stanju podloge mogu se detektirati metalni predmeti drvene grede plastične cijevi vodovi i kabeli Od pronađenih predmeta određuje se dopuštena dubina bušenja na gornjem rubu predmeta Mjerni alat ispunjava granične vrijednosti prema EN 302435 Na temelju toga se npr u bolnicama nuklearnim elektranama i blizu zračnih luka i stanica mobilne telefonije mora razjasniti...

Страница 196: ...uporabu alkalno manganskih baterija ili aku baterija Za otvaranje poklopca pretinca za baterije 4 pritisnite blokadu 5 u smjeru strelice i skinite poklopac pretinca za baterije Umetnite baterije odn aku baterije Pritom pazite na ispravan pol koji je prikazan na pretincu za baterije Indikator baterije b u gornjem statusnom retku na zaslonu 16 pokazuje stanje napunjenosti baterija odn aku baterija N...

Страница 197: ...r zvonce telefon Metalne cijevi šipke metalni nosači svih vrsta npr od čelika bakra aluminija Čelična armatura Drvene grede Šupljine Moguća mjerenja U zidovima od opeke porobetona ekspandirane gline plovučca pješčanika U betonu armiranom betonu U zidovima lakih konstrukcija Ispod površina kao što je žbuka keramičke pločice tapete parketi tepisi Iza drva gipskartona Posebni slučajevi mjerenja U nač...

Страница 198: ...a svojstva N S magnetsko npr čelična armatura N S nemagnetsko ali metalno npr bakrena cijev Metal nemetalno npr drvo ili plastika N S nepoznato svojstvo materijala Pokazivač električnih vodova pod naponom n može prikazati sljedeća svojstva vod je pod naponom Napomena Kod predmeta pod naponom ne prikazuje se drugo svojstvo nije jasno radi li se o vodu pod naponom ili ne Napomena Trofazni vodovi mož...

Страница 199: ... jako smanjena kod visoke relativne vlažnosti zraka 50 Ne pronalaze se plastične cijevi i električni vodovi koji nisu pod naponom Maksimalna dubina mjerenja iznosi 6 cm Promjena načina prikaza Napomena Promjena načina prikaza moguća je u svim načinima rada Dugo pritisnite tipku za odabir 10 ili 12 za prebacivanje sa standardnog prikaznog zaslona u način rada s metrom 40 30cm 20cm 10cm cm N S 20 19...

Страница 200: ...zborniku Device Info Informacije o uređaju prikazat će se informacije o mjernom alatu npr o Operation Time Vrijeme rada U izborniku Restore Settings Vraćanje postavki možete vratiti tvorničke postavke Primjeri rezultata mjerenja Napomena U sljedećim primjerima je uključen tonski signal na mjernom alatu Ovisno o veličini i dubini predmeta koji se nalazi ispod područja senzora uvijek se ne može bez ...

Страница 201: ...m moglo dobro i sigurno raditi Mjerni alat ne uranjajte u vodu ili druge tekućine Obrišite prljavštinu suhom mekom krpom Ne upotrebljavajte sredstva za čišćenje ili otapala Pazite da je poklopac za održavanje 7 uvijek dobro zatvoren Poklopac za održavanje smije se otvoriti samo u ovlaštenom servisu za Bosch električne alate Mjerni alat spremite i transportirajte samo u za to isporučenoj zaštitnoj ...

Страница 202: ...ndi esiosas olevaid jooniseid Nõuetekohane kasutamine Mõõteseade on ette nähtud seintes lagedes ja põrandates olevate objektide otsimiseks Sõltuvalt aluspinna materjalist ja seisundist on võimalik tuvastada metallobjekte puitprusse plasttorusid juhtmeid ja kaableid Määratakse lubatud puurimissügavus leitud objektide ülaservani Mõõteseade vastab standardis EN 302435 sätestatud piirväärtustele Selle...

Страница 203: ...e fiksaatorit 5 noole suunas ja võtke patareipesa kaas ära Pange sisse patareid või akud Seejuures jälgige õiget polaarsust vastavalt patareipesal olevatele märkidele Patarei näit b ekraani 16 ülemisel olekureal näitab patareide või akude laetusseisundit Suunis patareide või akude õigeaegseks vahetamiseks jälgige vahetuvat patarei sümbolit Please change batteries Kui ekraanile 16 ilmub hoiatav mär...

Страница 204: ...idini väikepingejuhtmed nt uksekell telefon igat tüüpi metalltorud latid kandurid nt teras vask alumiinium armatuurraud puitprussid tühimikud Mõõtmine on võimalik müüritises tellis poorbetoon mullbetoon pimss silikaattellis betoonis raudbetoonis kergseintes krohvi keraamiliste plaatide tapeedi parketi vaipkatte all puidu kipsplaadi taga Erilised mõõtmisjuhud Ebasoodsad olud võivad mõõtmistulemust ...

Страница 205: ... vasktoru Metal mittemetalliline nt puit või plast N S tundmatu materjali omadus Pingestatud juhtmete näit n võib kujutada järgmisi omadusi pingestatud Suunis pingestatud objektidel muid omadusi einäidata ei ole selge kas on pingestatud või mitte Suunis kolmefaasilise voolu juhtmeid võidakse mitte tuvastada pingestatud juhtmetena Suure suhtelise niiskuse korral 50 võib omaduse pingestatud tuvastam...

Страница 206: ...ei tuvastata Maksimaalne mõõtmissügavus on 6 cm Kuvamisviiside vahetamine Suunis Kuvamisviisi saab vahetada kõigis töörežimides Standardselt näidukuvalt mõõdulindilaadile üleminekuks vajutage pikalt valikunuppu 10 või 12 40 30cm 20cm 10cm cm N S 20 19 18 21 22 23 Concrete deep Prev Next 20 1 cm 8 8 cm Mõõdulindilaadi näites on sama olukord kui joonisel D kolm võrdsete vahekaugustega raudlatti Mõõd...

Страница 207: ...idus n Pingestatud juhe vt jn C Sensori väljas on metalliline pingestatud objekt nt elektrikaabel Lubatud puurimissügavus on 1 5 cm Mõõteseade saadab pingestatud juhtmete hoiatussignaali kohe kui sensor elektrikaabli tuvastab Raudlatt vt jn D Sensori väljas on magnetiline objekt nt raudlatt Sellest vasakul ja paremal on väljaspool sensori välja muud objektid Lubatud puurimissügavus on 8 8 cm Mõõte...

Страница 208: ...ste tööriistade volitatud klienditeenindus Hoidke ja transportige mõõteseadet ainult kaasasolevas kaitsekotis Remonti saatke mõõteseade kaitsekotis Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine Müügiesindajad annavad vastused toodete paranduse ja hoolduse ning varuosadega seotud küsimustele Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt www bosch pt com Boschi nõustajad on meeleldi abiks ku...

Страница 209: ...matojoties uz to mērinstrumentu drīkst darbināt piemēram slimnīcās un kodolspēkstacijās kā arī lidostu un mobilo sakaru bāzes staciju tuvumā Mērinstruments ir piemērots lietošanai gan telpās gan arī ārpus tām Attēlotās sastāvdaļas Attēloto sastāvdaļu numerācija sakrīt ar numuriem mērinstrumenta attēlā kas sniegts grafiskajā lappusē 1 Marķēšanas augšējā atzīme 2 Ritenītis 3 Marķēšanas sānu atzīmes ...

Страница 210: ...toru 5 bultas virzienā un noņemiet vāciņu Ievietojiet nodalījumā baterijas vai akumulatorus Ievērojiet pareizu pievienošanas polaritāti kas attēlota bateriju nodalījuma iekšpusē Bateriju indikators b displeja 16 augšējā statusa rindā parāda bateriju nolietošanās pakāpi vai akumulatoru uzlādes pakāpi Norāde Sekojiet baterijas simbola izmaiņām lai savlaicīgi nomainītu baterijas vai akumulatorus Plea...

Страница 211: ...caurules piemēram plastmasas ūdens caurules grīdas un sienu apsildes u c caurules kuru diametrs ir vismaz 10 mm kā arī tukšas caurules kuru diametrs ir vismaz 20 mm Elektriskie vadi spriegumnesoši vai bez sprieguma Trīsfāzu elektropārvades līnijas piemēram elektroplīts darbināšanai Zema sprieguma elektropārvades līnijas piemēram zvana vai tālruņa vadi Jebkura veida metāla caurules stieņi un turētā...

Страница 212: ...ituācijas var rasties arī tad ja sensora lauka robežās netiek parādīts neviens objekts LED indikators 17 deg zaļā krāsā Indikācijas elementi attēls A Ja zem sensora lauka atrodas kāds objekts tā attēlojums parādās uz displeja zem sensora lauka indikatora c Mērinstruments spēj noteikt arī objekta materiālu ja to atļauj objekta izmēri un atrašanās dziļums Pieļaujamais urbšanas dziļums l līdz uzmeklē...

Страница 213: ...crete deep Dziļš betonam Mērinstrumenta darba režīms Concrete deep Dziļš betonam ir īpaši paredzēts slēptu objektu uzmeklēšanai dzelzsbetonā Šajā režīmā tiek atklāti un parādīti dzelzs stiegrojuma elementi plastmasas un metāla caurules kā arī elektriskie vadi Maksimālais uzmeklēšanas dziļums šajā režīmā ir 15 cm Panel heating Paneļu apsildīšana Mērinstrumenta darba režīms Panel heating Paneļu apsi...

Страница 214: ...lēties kad mērinstrumentam ir jāizstrādā tonālais signāls Šis iestatījums ir spēkā pie nosacījuma ka tonālais signāls nav ticis izslēgts ar taustiņa 13 palīdzību Pēc noklusējuma šis iestatījums ir Wallobjects Slēpti objekti tonālais signāls noskan ik reizi kad tiek nospiests kāds no mērinstrumenta taustiņiem kā arī vienmēr kad sensora laukā nokļūst sienā slēpts objekts Bez tam mērinstrumentam atkl...

Страница 215: ...ektus uz sienas Nobīdītas atzīmes norāda ka šajās vietās ir atrodas tukšumi bet uz vienas līnijas izvietotas atzīmes liecina par slēptu objektu Kļūmes cēloņi un novēršana Kļūme Cēlonis Kļūmju novēršana Mērinstrumentu nevar ieslēgt Ir nolietojušās baterijas Nomainiet baterijas Bateriju polaritāte ir nepareiza Ievietojiet baterijas pareizi Mērinstruments ir ieslēgts taču nereaģē Izņemiet un no jauna...

Страница 216: ...nai nederīgie mērinstrumenti kā arī atbilstoši Eiropas Savienības direktīvai 2006 66 EK bojātie vai nolietotie akumulatori un baterijas jāsavāc atsevišķi un jāpakļauj otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Lietuvių k Saugos nuorodos Būtina perskaityti visus nurodymus ir jų lai kytis Jei matavimo prietaisas naudojamas nesilaikant pateiktų nuorodų gali būti pake nkta matavimo prieta...

Страница 217: ...A 5 mmB Universalusis aptiktuvas D tect 150 Parodyto leidžiamo gręžimo gylio tikslumas bA r grafiką 5 mmB Mažiausias atstumas tarp dviejų gretimų objektų cA 40 mmB Darbinė temperatūra 10 C 50 C Sandėliavimo temperatūra 20 C 70 C Radaro jutiklis Veikimo dažnių diapazonas 2200 5500 MHz Maks siuntimo galia 0 01 mW Indukcinis jutiklis Veikimo dažnių diapazonas 5 9 6 1 kHz Maks magnetinio lauko stipris...

Страница 218: ...ai arba temperatūros svyravimams gali būti pakenkiama matavi mo prietaiso tikslumui ir ekrano rodmenims u Jutiklio veikimo zonoje 9 matavimo prietaiso užpa kalinėje pusėje neužklijuokite jokių lipdukų ar lente lių Ypač didelę įtaką matavimo rezultatams daro metali nės lentelės u Netoli naudojamos perdavimo stotys pvz WLAN UMTS lėktuvo radaras perdavimo bokštai mikroban gos gali padaryti įtaką mata...

Страница 219: ...nio signalo įjungimas ir išjungimas Garsinio signalo mygtuku 13 galite įjungti ir išjungti garsinį signalą Meniu Nustatymai pasirinkę pomeniu Tone sig nal Garsinis signalas galite pasirinkti signalo tipą žr Tone signal Garsinis signalas Puslapis 221 Matavimas Matavimo prietaisą įjunkite Ekrane 16 rodomas Standar tinis ekrano vaizdas 6 4 2 0 cm 6 4 2 0 cm Sensor Universal mode Prev Next Move Matavi...

Страница 220: ... pavyzdžiai Pus lapis 222 atavimo rezultatų pavyzdžiai Pažymėkite ir sujun kite atitinkamus matavimo taškus Paspaudę paleidimo mygtuką 11 bet kada galite pašalinti aptikto objekto rodmenis ir pradėti naują matavimą Veikimo režimo pakeitimas Parinkčių mygtukais 10 ir 12 galite keisti veikimo reži mus Norėdami pasirinkti paskesnį veikimo režimą trumpai pa spauskite parinkties mygtuką 10 Norėdami pas...

Страница 221: ...etaisas turi automatiškai išsijungti jei neatliekami jokie matavimo veiks mai ar nustatymai Iš anksto yra nustatyta 5 min 5 min Display illumination Apšvietimo trukmė Meniu Display illumination Apšvietimo trukmė galima nustatyti laiko intervalą kurio metu turi būti apšviestas ekra nas 16 Iš anksto yra nustatyta 30 sec 30 s Brightness Skaistis Meniu Brightness Skaistis galite nustatyti ekrano ap šv...

Страница 222: ...objektas Tai netoli paviršiaus esantis plastikinis arba medinis objektas Matavi mo prietaisas siunčia garsinį signalą Objektai su dideliu išoriniu paviršiumi žr G pav Jutiklio veikimo zonoje yra didelio išorinio paviršiaus metali nis objektas pvz metalinė plokštelė Leidžiamas gręžimo gylis yra 2 cm Matavimo prietaisas siunčia garsinį signalą Daug neaiškių signalų žr H I pav Jei standartiniame ekra...

Страница 223: ...rnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus susijusius su jūsų gaminio remontu technine priežiūra bei at sarginėmis dalimis Detalius brėžinius ir informacijos apie at sargines dalis rasite interneto puslapyje www bosch pt com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis ...

Страница 224: ...记 h 显示操作模式 i 灰色 在探测范围以外的获寻物 j 黑色 在探测范围内的获寻物 k 中线 与辅助记号线 1 相符 l 显示许可的钻孔深度 m 显示获寻物的材料 n 带电管线的显示 技术数据 通用探测仪 D tect 150 物品代码 3 601 K10 005 至目标中心的测量精度aA 5 mmB 显示的允许钻孔深度的精度bA 5 mmB 两个相邻物体间的最小距离cA 40 mmB 工作温度 10摄氏度 50摄 氏度 仓储温度范围 20摄氏度 70摄 氏度 雷达传感器 工作频率范围 2200 5500兆赫 最大发送功率 0 01毫瓦 电感传感器 工作频率范围 5 9 6 1千赫 最大磁场强度 10米时 72微安分贝 米 基准高度以上的最大使用高度 2000米 最大相对空气湿度 90 脏污程度符合IEC 61010 1 2C 电池 4 1 5 V LR6 AA 充电电池 4 1 2 ...

Страница 225: ...微波等发射装置可能会对测量功能产生影 响 u 受功能原理决定 测量结果会受到特定环境条件 的影响 其中例如包括靠近产生较强电场 磁场 或电磁场的设备 湿气 含金属的建筑材料 铝 复合隔热材料以及导电的壁纸或瓷砖 因此在墙 体 天花板或地板上进行钻孔 锯切或铣削作业 之前 还要注意其他信息源 例如建筑图 功能原理 参见插图B A B B 9 使用测量仪可检测探测范 围基底 9 沿测量方向A至 显示的测量深度 只有在 测量仪沿测量方向B以最 小测量距离10厘米移动时 才能进行测量 不断沿直 线移动测量仪 同时轻微 压在墙体上 令轮子可靠 地接触墙体 与墙体材料 不同的目标会被识别到 显示屏中会显示允许的钻 孔深度 可能的话还会显 示对象材料 如果以至少40厘米的测量 距离令测量仪缓慢在整个 待测量的位置上方移动 则会获得更佳的结果 依 据选择的功能不同 一般而言比较容易寻获的是和 仪器的移动方...

Страница 226: ...动 如果您在探测中途从墙上提起测量仪器 上一笔探 测结果会保留在显示屏上 探测区域显示 c 中显示 信息 Hold 保持 将测量仪重新放在墙体上 继 续移动或按压起动按键 11 时 开始新的测量 LED 17 呈红色亮起时 有物体在探测区域内 LED 17 呈绿色亮起时 没有物体在探测区域内 LED 17 呈红色闪烁时 有带电物体在探测区域 内 u 您在墙上钻孔 锯切或铣削之前 还应通过其他 信息源确保无危险 由于测量结果可能会受到环 境因素或墙体状态的影响 因此显示屏未显示传 感器区域存在目标时 LED指示灯 17 呈绿色亮 起 也有可能存在危险 显示图 参见插图A 如果传感器下方有物体 则会在探测区域 c 内显 示 仪器会根据获寻物的大小 和深度来判断获寻 物的材料 至已找到的物体上边缘的允许的钻孔深 度 l 会显示在状态栏中 提示 无论是显示的允许钻孔深度 l 还是材料属性 m 都指...

Страница 227: ...塑料水管 最大的探测 深度是8厘米 Drywall 清水墙 Drywall 清水墙 运行模式适用于识别清水墙 木材 石膏板等 中的木樑 金属立筋和电导 线 仪器会将有充填物的塑料管和木樑视为相同的 物体 仪器无法显示墙中的空塑料水管 最大的探 测深度是6厘米 Hollow block 木砖 木块 Hollow block 木砖 木块 运行模式适用于有很 多气穴的墙体 会查找金属物体以及带电的电线 如果相对湿度较高 50 则找到的几率会明 显降低 不会找到塑料管和不带电的电线 最大的探测深度 是6厘米 改变显示方式 提示 可在所有运行模式中切换显示方式 长按选择按键 10 或 12 即可从基本显示画面切换 至刻度尺的显示方式 40 30cm 20cm 10cm cm N S 20 19 18 21 22 23 Concrete deep Prev Next 20 1 cm 8 8 cm 刻度...

Страница 228: ...一个数值 Device Info 设备信息 在菜单 Device Info 设备信息 中会显示关于测量 仪的信息 例如有关 Operation Time 运行小 时 在菜单 Restore Settings 恢复设置 中可以恢复出 厂设置 测量结果示例 提示 在下面的示例中接通了测量仪上的信号音 因为探测范围下面获寻物的大小 和埋藏的深度 可能发生仪器无法判断获寻物是否带电的情形 在 这种情况下 显示 n 中会显示图标 带电的管线 参见插图C 探测区域内有金属带电物体 如电缆 许可的钻孔 深度是1 5厘米 传感器识别到电缆时 测量仪发送 针对带电管线的警告信号音 铁杆 参见插图D 探测区域内有磁性物体 例如铁杆 探测区域外左 右侧有其他物体 许可的钻孔深度是8 8厘米 测量 仪器会发出一道信号声 铜管 参见插图E 探测区域内有金属物体 如铜管 许可的钻孔深度 是4厘米 测量仪器会发出一道信...

Страница 229: ... 博世应用咨询团队乐于就我们的产品及其附件问题 提供帮助 如需查询和订购备件 请务必提供产品型号铭牌上 的10位数货号 中国大陆 博世电动工具 中国 有限公司 中国浙江省杭州市 滨江区滨康路567号 102 1F服务中心 邮政编码 310052 电话 0571 8887 5566 5588 传真 0571 8887 6688 x 5566 5588 电邮 bsc hz cn bosch com 中华人民共和国 中国大陆 博世电动工具 中国 有限公司 博世服务中心 中国浙江省杭州市 滨江区 滨康路567号 310052 电话 0571 8887 5566 5588 传真 0571 8887 6688 x 5566 5588 电子邮件 bsc hz cn bosch com www bosch pt com cn 废弃处理 应对测量仪 蓄电池 电池 附件和包装进行环保的 回收利用 请勿将测量仪...

Страница 230: ...標示輔助工具 2 滾輪 3 左側或右側標示輔助工具 4 電池盒蓋 5 電池盒蓋的鎖扣 6 把手 7 維修蓋 8 序號 9 探測範圍 10 右側的選擇鈕 11 啟動鈕 12 左側的選擇鈕 13 聲音訊號按鈕 14 設定鈕 15 電源按鈕 16 螢幕 17 LED 18 保護套袋 指示器元件 a 聲音訊號指示器 b 電池指示器 c 探測範圍指示器 d 已經探測過的範圍 e 容許鑽孔深度的刻度尺 f 尚未探測的範圍 g 代表在左側或右側標示輔助工具 3 處所做之 記號的外緣 h 操作模式指示器 i 灰色 在探測範圍以外的隱藏物 j 黑色 在探測範圍以內的隱藏物 k 中心線 即標示輔助工具 1 l 容許鑽孔深度指示器 m 隱藏物材質指示器 n 帶電導線指示器 技術性數據 通用探測儀 D tect 150 產品機號 3 601 K10 005 隱藏物中心點 a 的探測準確度 A 5 mmB 容許鑽孔...

Страница 231: ...更換所有的拋棄式電池或充電電池 請使 用同一製造廠商 容量相同的拋棄式電池或充電電 池 u 長時間不使用時 請將測量工具裡的拋棄式電池 或充電電池取出 拋棄式電池和充電電池可能因 長時間存放不使用而腐蝕並自行放電 操作 u 不可以讓濕氣滲入儀器中 也不可以讓陽光直接 照射在儀器上 u 勿讓測量工具暴露於極端溫度或溫度劇烈變化的 環境 歷經較大溫度起伏時 請先回溫後再使 用 如果測量工具曝露於極端溫度或溫度劇烈變 化的環境中 將影響機器的探測準確度以及螢幕 上的指示器 u 測量工具背面的探測範圍 9 不可黏有貼紙或標 牌 尤其是金屬材質的標牌 它會影響探測結 果 u 附近若有發射訊號的設備 例如無線區域網路 行動通訊基地台 飛機雷達 廣播訊號發射塔或 微波瀘 正在使用中或正在運轉中 則將影響機 器的探測功能 u 原則上 某些特定環境條件可能足以左右探測結 果 其中包括 例如靠近會產生強大電場...

Страница 232: ...time 關 機時間 頁 234 關閉 若要關閉測量工具 請按一下電源按鈕 15 關閉測量工具之後 所有在功能表中所做的設 定 都會被保留下來 開啟 關閉聲音訊號 您可利用聲音訊號按鈕 13 開啟或關閉聲音訊號 您可到 設定 功能表底下的子功能表 Tone signal 聲音訊號 選擇聲音訊號類型 參見 Tone signal 聲音訊號 頁 234 探測程序 啟動測量工具 螢幕 16 上隨即出現標準顯示畫 面 6 4 2 0 cm 6 4 2 0 cm Sensor Universal mode Prev Next Move 將測量工具放到牆面上 並讓它貼在牆面沿行進方 向移動 參見 運作原理 請參考圖 B 頁 231 累積超過最短探測距離 10 cm 後 螢 幕 16 上即開始顯示探測結果 為能取得正確的探 測結果 必須將測量工具在牆中隱藏物的可能位置 仔細且緩慢移動 如果您在探測中途將...

Страница 233: ...選擇鈕 12 即可選擇上一個操作模 式 藉由選擇操作模式 您可讓測量工具配合不同牆面 材質調整 並且可於必要時抑制不想要偵測出來的 物體 例如牆中的空心凹洞 您可隨時從螢幕上 的顯示區 h 看到目前的各項設定 Universal mode 通用模式 預設 此操作模式 Universal mode 通用模式 適合應 用在絕大部份的砌牆或混凝土 能夠顯現的隱藏物 體包含塑膠物體 金屬物體以及電線 不過儀器可 能無法顯示牆中直徑小於 2 公分的的空心凹洞或中 空塑膠水管 最大探測深度是 6 公分 Concrete deep 深入混凝土 此操作模式 Concrete deep 深入混凝土 特別適 合應用在鋼筋混凝土 儀器能夠顯現的隱藏物體包 含鋼筋 塑膠 金屬管以及電線 最大探測深度是 15 公分 Panel heating 平面式暖氣 此操作模式 Panel heating 平面式暖氣 特別適 ...

Страница 234: ...另外在探測到帶電導線時 儀 器也會發出短促連續警示音 若設為 Live wire 火線 則每次按壓按鈕時 都會發出聲音訊號 以及當測量工具顯示為電線 且此電線為帶電導線時將發出警示音 短促連續 音 若設為 Keyclick 按鍵聲 則僅在按壓按鈕時 發出聲音訊號 Defaultmode 預設模式 您可在 Defaultmode 預設模式 功能裡設定測量 工具啟動後的預設操作模式 預設值為 Universal mode 通用模式 操作模式 進階設定 功能表 若要進入 進階設定 功能表 請在測量工具處於 關閉狀態下同時按壓設定鈕 14 和電源按鈕 15 若要離開功能表 請按一下啟動鈕 11 並隨即啟 用標準顯示畫面 以便執行探測程序 並且套用目 前設定 瀏覽功能表 按一下設定鈕 14 即可往下捲動 按一下選擇鈕 10 和 12 即可選擇數值 利用選擇鈕 10 即可選擇右側數值 即下一個數 值 ...

Страница 235: ... 如有可能 請您排除造成 干擾的無線電波 例如無線區域網路 行動通訊 基地台 飛機雷達 廣播訊號發射塔或微波 瀘 然後再重新啟動本測量工具 維修和服務 維修和清潔 u 每次使用前 請徹底檢查本測量工具 測量工具 內部若有肉眼可見的受損或有部件鬆動之情形 即無法保證功能安全無虞 測量工具必須隨時保持清潔 乾燥 以便確保探測 準確和操作安全 不可以把儀器放入水或其它的液體中 使用乾燥軟布擦拭污垢 切勿使用清潔劑或溶液 請注意 維修蓋 7 必須隨時確實關 好 只有博世電動工具公司授權的顧 客服務處才能開啟維修蓋 儲放和搬運測量工具時 一定要將它放置在隨附的 保護套袋內 如需送修 請將測量工具放入保護套袋內後 再轉 交給相關單位 顧客服務處和顧客咨詢中心 本公司顧客服務處負責回答有關本公司產品的修 理 維護和備件的問題 以下的網頁中有分解圖和 備件的資料 www bosch pt com 如果對本...

Страница 236: ...동기기가 근접해 있 는 등의 주위 환경의 영향으로 인해 측정공구의 정 확도에 지장이 생길 수 있습니다 벽의 특성과 상태 습기 금속성 건축 자재 전도성 벽지 단열재 타일 등 및 물체의 개수 종류 크기 및 위치가 측정 결과 를 왜곡할 수 있습니다 제품 및 성능 설명 사용 설명서 앞 부분에 제시된 그림을 확인하십시오 규정에 따른 사용 본 측정공구는 벽이나 천장 혹은 바닥에 있는 물체를 탐지하는데 사용해야 합니다 바닥의 재료와 상태에 따라 금속 물체 각재 플라스틱 파이프 혹은 전원 코 드나 케이블 등을 확인할 수 있습니다 탐지된 물체에 따라 물체 표면까지의 허용 천공 깊이가 결정됩니다 측정공구는 EN 302435에 준하는 극한값을 충족합니 다 이에 따라 병원 원자력 발전소 혹은 공항이나 이 동 통신 기지국 근처에서...

Страница 237: ...영향을 미쳐 현재의 측정 결과가 손실되므 로 배터리를 빼고 다시 삽입하여 리셋을 진행해야 할 수도 있습니다 조립 배터리 삽입하기 교환하기 측정공구 작동에는 알칼리 망간 배터리 또는 충전용 배터리를 사용할 것을 권장합니다 배터리 케이스 덮개 4 를 열 때는 잠금쇠 5 를 화살 표 방향으로 밀어서 배터리 케이스 덮개를 빼냅니다 배터리나 축전지를 삽입합니다 이때 전극이 배터리 케이스 안에 나와있는 것처럼 끼워졌는지 확인해 보 십시오 디스플레이 16 상단의 상태 표시줄에 있는 배터리 표시 b 는 배터리 및 충전용 배터리의 충전 상태를 표시합니다 지침 배터리나 충전용 배터리를 적시에 교체할 수 있 도록 배터리 기호 변경에 유의하십시오 Please change batteries 디스플레이 16 에 경고 메시지 Plea...

Страница 238: ...레이 상에서 더욱 가늘게 표 시될 수 있습니다 탐지 가능한 물체 플라스틱 파이프 바닥 난방이나 벽 난방 등에 사용 하는 직경 10 mm 이상의 플라스틱 수관 파이프 직 경 20 mm 이상의 빈 파이프 전선 전기 흐름 여부 무관 3상 교류 전선 스토브 등 저압 전선 초인종 전화 등 각종 금속 파이프 봉 빔 강철 구리 알루미늄 등 철근 각재 중공 측정 가능함 벽체에서 벽돌 다공질 콘트리트 포말 콘트리트 경석 콘크리트 석회사암 벽돌 콘크리트 강철 콘크리트에서 경량 벽체에서 플라스터 타일 벽지 마루바닥 카펫 아래면에서 목재나 칩보드 뒤에서 특수한 측정 용도 원리적으로 측정 결과를 방해할 수 있는 불리한 조건 들 여러 층의 벽체 중공이나 경량 벽체에 있는 빈 플라스틱 파이프와 각재 벽 안에 비스듬히 위치하는 물체 금...

Страница 239: ...및 금속성 Metal 목재 또는 플라스틱 등의 비금속성 N S 재료 특성 파악 불가 n 에는 다음의 특성들이 표시될 수 있습니다 전압성 지침 전압성 물체에서는 기타 특성이 표시되 지 않습니다 전압성의 여부가 불확실함 지침 3상 교류 라인은 때에 따라 전압 전선으로 감지 되지 않습니다 전압성 의 특성 확인은 상대 습도가 높은 경우 50 초과 극히 제한될 수 있습니다 물체의 위치 확인 물체의 위치를 확인하려면 측정 구간을 한번 지나가 면 됩니다 탐지된 물체가 없다면 원래의 측정 방향에 대해 횡방 향으로 동작을 반복하십시오 참조 작동 방법 B 그림 참조 페이지 238 탐지된 물체의 위치를 정확히 확인하고 표시하려면 측정공구를 측정 구간을 따라 다시 반대로 움직이면 됩니다 Unive rsal mod e Pr ev ...

Страница 240: ...초과 현저히 줄어들 수 있 습니다 플라스틱 파이프와 전압 전선은 감지되지 않습니다 최대 측정 깊이는 6 cm입니다 표시 종류의 변경 지침 표시 모드 변경은 모든 작동 모드에서 가능합니 다 기본 표시 화면에서 접는 자 모드로 변경할 때는 선택 버튼 10 또는 12 을 길게 누릅니다 40 30cm 20cm 10cm cm N S 20 19 18 21 22 23 Concrete deep Prev Next 20 1 cm 8 8 cm 접는 자 모드는 예를 들어 그림 D 과 동일한 상황을 나 타냅니다 균일한 간격의 철근 3개 접는 자 모드에서 는 탐지된 물체 중심 간의 간격을 계산할 수 있습니다 l 허용 천공 깊이 표시 아래에는 출발점부터 시작된 측정 구간이 표시됩니다 예시는 20 1 cm h 작동 모드 표시 위의 작은...

Страница 241: ...gs 설정 복구 메뉴에서 제조사측 설 정을 복구할 수 있습니다 측정 결과 예시 지침 다음의 예시에서는 측정공구에 음향 신호가 켜 져 있습니다 센서 영역 내에 있는 물체의 크기와 깊이에 따라 이 물 체에 전기가 흐르는지 여부를 정확히 확인하지 못할 수 있습니다 이런 경우 디스플레이 n 에 기호가 표시됩니다 전압 전선 C 그림 참조 센서 영역 내에 전선 등 금속성 전압성 물체가 위치합 니다 허용 천공 깊이는 1 5 cm입니다 전선이 센서에 파악됨과 동시에 측정공구에서 전기가 흐르는 전선 이 있다는 경고음이 납니다 철근 D 그림 참조 센서 영역 내에 철근 등 자력성 물체가 있습니다 물체 좌우로 센서 영역 외에 기타 물체가 있습니다 허용 천 공 깊이는 8 8 cm입니다 측정공구에서 신호 음이 납 니다 동 파이프 E...

Страница 242: ...부품이 느 슨한 경우 안전한 기능이 보장되지 않습니다 안전하고 성공적인 작업을 하려면 측정공구를 항상 깨끗하고 건조한 상태로 유지하십시오 측정공구를 물이나 다른 액체에 넣지 마십시오 오염된 부위는 마른 부드러운 천으로 깨끗이 닦으십 시오 세척제 또는 용제를 사용하지 마십시오 점검 덮개 7 가 제대로 닫혔는지 항상 확인하십시오 점검 덮개는 보쉬 전동 공구의 공인 서비스 센터에서만 열 수 있습니다 반드시 측정공구를 함께 공급된 안전 케이스에 넣어 보관하고 운반하십시오 수리 시 측정공구를 보호 가방에 넣어서 보내 주십시 오 AS 센터 및 사용 문의 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비 그리고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습 니다 w...

Страница 243: ...دنية األغراض وحالة مادة حسب والكبالت االمداد وخطوط اللدائنية قبل من الجائز الثقب عمق َد د يح التحتية األرضية للغرض العلوية بالحافة عليها المعثور األغراض حسب الحدية بالقيم القياس عدة تفي EN 302435 من كان إن األساس هذا علی يقرر أن يجب أنه أي بالمستشفيات القياس عدة استخدام الجائز ومراكز المطارات من مقربة وعلی الذرية والمفاعالت الخليوية االتصاالت والخارج الداخل في لالستعمال القياس عدة تصلح المصورة األ...

Страница 244: ...خدام يتم المناعة الختبار بالنسبة التالي التفريغ المثال سبيل على معينة ظروف في للمجاالت التعرض أو الكهروستاتيكي يتم وقد القياس نتائج تتأثر قد الكهرومغناطيسية إعادة الضروري من يكون وقد الحالية القراءات فقد البطاريات خلع طريق عن القياس أداة ضبط واستبدالها التركيب البطاريات استبدال تركيب المراكم أو القلوي المنجنيز بطاريات باستخدام ينصح القياس عدة تشغيل أجل من البطاريات حيز غطاء لفتح 4 القفل على اضغط 5...

Страница 245: ...لی تعرض الرقة الشديدة األغراض سيما مثال الشكل االسطوانية الكبيرة األغراض أما بسمك علی تظهر قد الماء أنابيب أو اللدائنية األنابيب الواقع من أرفع بشكل الشاشة عليها العثور يمكن التي األغراض البالستيكية المواسير مثل البالستيكية المواسير يقل ال الحائط وتدفئة األرضية التدفئة للماء الناقلة عن قطرها 10 قطرها يقل ال فارغة ومواسير مم عن 20 مم موصولة كونها عن النظر بغض الكهربائية الخطوط بالكهرباء مثال للفرن ...

Страница 246: ...وامل خالل من القياس أن من بالرغم خطر يتشكل قد فإنه لذلك الجدار المستشعر نطاق في غرض أي يعرض لم المؤشر المضيء المؤشر 17 باألخضر يضيء الصورة انظر الشاشة عناصر A فإنه فإنه المستشعر نطاق في جسم وجود حالة في المستشعر نطاق في يظهر c وتتعلق الشاشة علی الغرض وعمق بحجم المادة نوع علی التعرف إمكانية الثقب عمق عرض يتم l الحافة حد إلی به المسموح الحالة بسطر عليه العثور تم الذي للغرض العلوية إرشاد الثقب عمق مؤ...

Страница 247: ...شغيل نوع يعتبر Panel heating األسطح تدفئة واألنابيب المركبة المعدنية األنابيب لكشف مخصص الكهربائية الخطوط وأيضا بالماء الممتلئة البالستيكية القياس عمق يبلغ الفارغة اللدائنية األنابيب تعرض ال األقصی 8 سم Drywall الجافة الجدران التشغيل نوع يعتبر Drywall الجافة الجدران المعدنية والحماالت الخشبية العوارض إليجاد مناسبا الخشب الجافة الجدران في الكهربائية والخطوط الممتلئة اللدائنية األنابيب إلی يشار المق...

Страница 248: ...lick المفتاح على نقرة زر كبسة كل عند فقط صوتية إشارة تنطلق Defaultmode االفتراضي الوضع القائمة في Defaultmode الوضع االفتراضي مسبقا ُختار م ال التشغيل نوع ضبط يمكن طريقة هو المسبق الضبط القياس عدة تشغيل عند تشغيل Universal mode العام الوضع الموسعة اإلعدادات قائمة على اضغط الموسعة اإلعدادات قائمة إلى للدخول اإلعداد زر 14 اإلطفاء التشغيل وزر 15 نفس في متوقفة القياس أداة تكون عندما الوقت التشغيل بدء ...

Страница 249: ...لت والجدار بيان وحدة العرض Speeding سريع للغاية تم تحريك عدة القياس بسرعة عالية اضغط علی زر بدء التشغيل 11 وحرك عدة القياس فوق الجدار ببطئ Temperature over range تم تخطي نطاق درجة الحرارة انتظر إلی أن يتم التوصل إلی مجال درجة الحرارة المسموحة Temperature under range تم النزول عن نطاق درجة الحرارة انتظر إلی أن يتم التوصل إلی مجال درجة الحرارة المسموحة Strong radio signal detected اكتساف إشارة السلك...

Страница 250: ...ephkr aaalmutawa com لبنان م م ذ ش وشركاه هنا طحيني صندوق بريد صندوق 90 449 جديده بيروت الدورة هاتف 9611255211 إلكتروني بريد service pt tehini hana com المغرب م م ذ ش المغرب بوش روبرب 53 محمد محرود المالزم زنقة 20300 كازابالنكا إلكتروني بريد sav outillage ma bosch com ُمان ع م م ش والمقاوالت للتجارة ملتن صندوق بريد صندوق 131 روي حي 112 ُمان ع سلطة هاتف 968 99886794 إلكتروني بريد malatanpowertools ...

Страница 251: ...ات المنزلية عربي 251 Bosch Power Tools 1 609 92A 4G0 22 08 2018 الكهربائية العدة من التخلص البطاريات والمركم القياس عدد من التخلص ينبغي محافظة بطريقة التغليف ومواد التكميلية والملحقات القابلة النفايات لمراكز تسليمها طريق عن البيئة على التصنيع إلعادة ...

Страница 252: ... و ها سقف دیوارها می بستر زیرین سطح ساختار چگونگی و جنس حسب چوبی تیرهای فلزی اشیاء ابزار این بوسیله توان از داد تشخیص را كابلها و سیمها پالستیكی لولههای كردن سوراخ مجاز عمق شده یافته و ردیابی اجسام شود می تعیین جسم باالیی سطح و لبه سطح از طبق مقادیر با گیری اندازه ابزار گیری اندازه ابزار EN 302435 بایستی اساس این بر دهد می انجام را ها فرودگاه نزدیکی در و ها نیروگاه بیمارستانها در گیری اندازه ابزار...

Страница 253: ... نیاز و شوند پاک است ممکن فعلی باتریها دوباره جازدن و درآوردن با گیری اندازه ابزار باشد نصب باتری تعویض قراردادن باتریهای از استفاده گیری اندازه ابزار با کار برای شود می توصیه شارژی باتری یا منیزیوم آلکالین باتری ی محفظه درپوش کردن باز برای 4 ی دکمه کننده قفل 5 و دهید فشار فلش جهت در را قرار را ها باتری بردارید را باتری ی محفظه درپوش صحیح دادن قرار به ها باتری جاگذاری هنگام دهید داخل در موجود عالم...

Страница 254: ...ا بهینه نتایج 40 روی گیری اندازه ابزار آهسته حرکت و سانتیمتر بر آیند می بدست گیری اندازه مورد بخش همه بصورت كه اجسامی باالیی لبههای عملكرد حسب گیری اندازه ابزار حركت جهت به نسبت ُریب ا متقاطع داده تشخیص و ردیابی مطمئن بطور دارند امتداد میشوند صورت به را گیری اندازه مورد قسمت همواره کنید کنترل ضربدری قرار دیوار در هم روی یا هم كنار در جسم چند چنانچه نشان جسمی فقط نمایشگر صفحه در باشند داشته است نزد...

Страница 255: ...ه و كامل بدهید حركت دیوار روی از گیری اندازه ضمن را گیری اندازه ابزار اگر صفحه روی گیری اندازه نتیجه آخرین كنید بلند دیوار حسگر محدوده نمایشگر در ماند می باقی نمایشگر c پیام Hold توقف ابزار چنانچه شود می دیده آن حرکت به یا قرار دیوار روی دوباره را گیری اندازه استارت دکمه یا دهید می ادامه 11 فشرید می را شود می شروع نو از گیری اندازه دی ای ال شدن روشن صورت در 17 قرمز رنگ به روشن صورت در است حسگر محد...

Страница 256: ...ا نیاز صورت در و کرد سازگار مختلف دیوارهای با سنگی دیوار در خالی فضاهای مانند ناخواسته اشیاء محدوده در زمان هر مربوط تنظیم کرد حذف را نمایشگر h است شناسایی قابل تصویر صفحه در Universal mode عمومی حالت پیش از اتنظیم عملکرد نوع Universal mode عمومی حالت برای است مناسب بتن یا بنا در استفاده موار بیشتر داده نشان برق کابلهای نیز و فلزی پالستیکی اجسام های لوله یا بنا در خالی های حفره شوند می از کمتر قطر...

Страница 257: ... در Display illumination روشنایی مدت تصویر صفحه آن در که زمانی فاصله توان می 16 پیش از کرد تنظیم را بماند روشن 30 sec 30 ثانیه است شده تنظیم Brightness روشنایی فهرست در Brightness روشنایی درجه توان می پیش از کرد تنظیم را تصویر صفحه نور روشنایی Max بیشینه است شده تنظیم Tone signal صوتی های سیگنال فهرست در Tone signal صوتی های سیگنال به کرد تنظیم را صوتی سیگنال ایجاد زمان توان می سیگنال دکمه با را ر...

Страница 258: ...کنید رجوع یافته گسترش سطح G کسترش سطح فلزی شیئ یک حسگر محدوده در سوراخکاری عمق دارد قرار فلزی ورق مانند یافته با است برابر مجاز 2 یك گیری اندازه ابزار سانتیمتر كند می ارسال سیگنال صدای تصویر به کنید رجوع زیاد نامشخص های سیگنال H I زیادی اجسام استاندارد نمایشگر صفحه در چنانچه فضاهای دارای احتماًال دیوار بشوند داده نشان ناپدید برای توخالی بلوكهای است متعددی توخالی عملکرد نوع خالی فضاهای گسترده کردن ...

Страница 259: ... باز کرد فقط باید گیری اندازه ابزار نقل و حمل و نگهداری بگیرد انجام شده ضمیمه محافظ کیف بوسیله کیف در را اندازهگیری ابزار تعمیر به نیاز صورت در کنید ارسال محافظ مشتریان با مشاوره و خدمات باره در شما سئواالت به فروش از پس خدمات دفتر و یدکی قطعات همچنین و سرویس تعمیرات و بعدی سه نقشههای داد خواهد پاسخ متعلقات زیر تارنمای در را یدکی قطعات مورد در اطالعات مییابید www bosch pt com مشتریان به مشاوره گرو...

Страница 260: ...260 آفارسی 1 609 92A 4G0 22 08 2018 Bosch Power Tools ...

Страница 261: ...ower Tools GmbH vakuuttaa että radiolaitetyyppi D tect 150 on direktiivin 2014 53 EU mukainen EU vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa el Με την παρούσα ο η Robert Bosch Power Tools GmbH δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός D tect 150 πληροί την οδηγία 2014 53 ΕΕ Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα ...

Страница 262: ...ednjem spletnem naslovu hr Robert Bosch Power Tools GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa D tect 150 u skladu s Direktivom 2014 53 EU Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi et Käesolevaga deklareerib Robert Bosch Power Tools GmbH et käesolev raadioseadme tüüp D tect 150 vastab direktii vi 2014 53 EL nõuetele ELi vastavusdeklaratsiooni täieli...

Отзывы: