background image

Register your new Bosch now:

www.bosch-home.com/welcome

de

 

Gebrauchsanweisung

en

 

Operating instructions

fr

 

Notice d’utilisation

it

 

Istruzioni per l’uso

nl

 

Gebruiksaanwijzing

da

 

Brugsanvisning

no

 

Brugsanvisning

sv

 

Brugsanvisning

fi 

 

Käyttöohje

es

 

Instrucciones de uso

pt

 

Instruções de utilização

el

 

Οδηγίες χρήσης

tr

 

Kullanım kılavuzu

pl

 

Instrukcja obsługi

hu

 

Használati utasítás

bg

 

Инструкция за ползване

ru

 

Инструкция по эксплуатации

ro

 

Instrucţiuni de folosire

uk

 

Інструкція з експлуатації

ar

""""" ュやギガわシΙや"れやキゅセケま

BSGL5..

Содержание BSGL5 SERIES

Страница 1: ...ruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Brugsanvisning sv Brugsanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de utilização el Οδηγίες χρήσης tr Kullanım kılavuzu pl Instrukcja obsługi hu Használati utasítás bg Инструкция за ползване ru Инструкция по эксплуатации ro Instrucţiuni de folosire uk Інструкція з експлуатації ar ュやギガわシΙや れやキゅセケま BSGL5 ...

Страница 2: ... 37 Manual de instruções 108 es Consejos y advertencias de seguridad 41 Instrucciones de uso 112 el Υποδείξεις ασφαλείας 45 Οδηγίες Χρήσης 115 tr Güvenlik bilgileri 49 Kullanma kılavuzu 119 hu Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 57 Instrukcja uzytkowania 125 pl Biztonsági útmutató 53 Használati utasitás 122 bg Указания за безопасност 61 Инструкция за наична на ползване 128 Правила техники безопасно...

Страница 3: ...er falsche Bedienung verursacht werden Deshalb beachten Sie bitte unbedingt die nachfolgenden Hin weise Der Staubsauger darf nur bedient werden mit Original Ersatzteilen Zubehör oder Sonderzubehör Um Verletzungen und Schäden zu vermeiden darf der Staub sauger nicht benutzt werden für das Absaugen von Menschen oder Tieren das Aufsaugen von Kleinlebewesen z B Fliegen Spinnen gesundheitsschädlichen s...

Страница 4: ...ung und Benutzer Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Vermeiden Sie das Saugen mit Düse und Rohr in Kopfnähe Es besteht Verletzungsgefahr Beim Saugen auf Treppen muss das Gerät immer unterhalb des Benutzers stehen Das Netzanschlusskabel und den Schlauch nicht zum Tragen Transportieren des Staubsaugers benutzen Bei mehrstündigem Dauerbetrieb Netzanschlusskabel ...

Страница 5: ...nte Geräte sofort unbrauchbar machen danach das Gerät einer ordnungsgemäßen Entsorgung zuführen Bitte beachten Die Netzsteckdose muss über eine Sicherung von mindestens 16A abgesichert sein Sollte die Sicherung beim Einschalten des Gerätes einmal aus gelöst werden so kann dies daran liegen dass gleichzeitig ande re Elektrogeräte mit hohem Anschlusswert am gleichen Stromkreis angeschlossen sind Das...

Страница 6: ...t Altgerät Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien Geben Sie deshalb Ihr ausgedientes Gerät bei Ihrem Händler bzw einem Recyclingcenter zur Wiederverwertung ab Aktuelle Entsorgungswege erfragen Sie bitte bei Ihrem Händler oder Ihrer Gemeindeverwaltung Entsorgung Filter und Filterbeutel Filter und Filterbeutel sind aus umweltverträglichen Materialien hergestellt Sofern sie keine Sub...

Страница 7: ... damage caused by improper use or incorrect operation Therefore please note the following points The vacuum cleaner must only be operated with Original replacement parts accessories or special accessories In order to prevent injuries and damage the vacuum cleaner must not be used for Vacuum cleaning persons or animals Vacuuming up insects or spiders hazardous sharp edged hot or glowing substances ...

Страница 8: ...e must never be carried out by children without supervision Do not vacuum close to the head when using a nozzle and tube This could cause injury When vacuuming stairs the appliance must always be positio ned below the user Do not use the power cord or the hose to carry or transport the vacuum cleaner Fully extend the power cord when using the vacuum cleaner con tinuously for several hours When dis...

Страница 9: ...t is not in use At the end of its life the appliance should immediately be ren dered unusable then disposed of in an appropriate manner Please note The mains socket must be protected by at least a 16 amp circuit breaker If a circuit breaker is tripped when you switch on the vacuum cleaner this may be because other electrical appliances which have a high current draw are connected to the same power...

Страница 10: ...ces still contain many valuable materials Therefore please take appliances that have reached the end of their servi ce life to your retailer or recycling centre so that they can be recycled For current disposal methods please enquire at a retailer or your local council Disposal of filters and dust bags Filters and dust bags are manufactured from environmentally fri endly materials Provided they do...

Страница 11: ...propriée ou d une manipulation incorrecte Veuillez donc respecter impérativement les consignes suivantes L aspirateur doit être utilisé uniquement avec des pièces de rechange ou accessoires d origine Pour éviter des blessures et des dommages l aspirateur ne doit pas être utilisé pour aspirer sur des personnes ou des animaux l aspiration de petits organismes vivants p ex mouches araignées substance...

Страница 12: ...tenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Eviter d aspirer avec le suceur et le tube à proximité de la tête Il y a risque de blessures Lors de l aspiration sur des escaliers l appareil doit toujours se trouver plus bas que l utilisateur Ne pas utiliser le cordon électrique et le flexible pour porter transporter l aspirateur En cas de fonctionnement continu de plusieur...

Страница 13: ...s Rendre immédiatement inutilisables les appareils hors d usage ensuite mettre l appareil au rebut de façon réglementaire Important La prise de secteur doit être protégée par un fusible d au moins 16 A Si le disjoncteur se déclenche lors de la mise en marche de l ap pareil ceci peut être dû au fait que d autres appareils électri ques d une puissance connectée élevée sont branchés en même temps sur...

Страница 14: ...ppareils usagés contiennent souvent des matériaux pré cieux Il faut donc apporter l appareil usagé au revendeur ou à un centre de recyclage pour la revalorisation Pour connaître les possibilités d élimination actuelles renseignez vous auprès du revendeur ou de la mairie Elimination des filtres et des sacs Les filtres et les sacs ont été fabriqués avec des matériaux com patibles avec l environnemen...

Страница 15: ...utilizzo non conforme o errato Si raccomanda pertanto di osservare scrupolosamente le seguen ti avvertenze L aspirapolvere può essere utilizzato esclusivamente con parti di ricambio accessori o accessori speciali originali Al fine di evitare lesioni e o danni l aspirapolvere non può esse re utilizzato su persone e o animali Non può altresì essere utilizzato per aspirare insetti come mosche ragni e...

Страница 16: ...istruite in merito all utilizzo sicuro dell apparecchio e consapevoli degli eventuali rischi derivanti da un utilizzo improprio I bambini non devono giocare con l apparecchio Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza la supervisione di un adulto Non tenere la spazzola e il tubo dell aspirapolvere in prossimità della testa Pericolo di lesioni Per la p...

Страница 17: ... alcol L aspirapolvere non è adatto all uso nei cantieri L aspirazione di macerie può causare il danneggiamento dell apparecchio Spegnere l apparecchio se non si desidera utilizzarlo Gli apparecchi dismessi devono essere resi immediatamente inu tilizzabili per essere poi smaltiti in conformità alle normative vigenti in materia Attenzione La presa di corrente deve essere protetta attraverso un disp...

Страница 18: ...hio dismesso Gli apparecchi dismessi contengono ancora molteplici materiali preziosi Si consiglia pertanto di restituire l apparecchio dismes so al proprio rivenditore o a un centro di riciclaggio Per infor mazioni sulle modalità del riciclaggio rivolgersi al proprio riven ditore o all amministrazione comunale della propria città Smaltimento del filtro e del sacchetto filtro Il filtro e il sacchet...

Страница 19: ...hriften of op een verkeerde manier wordt gebruikt Volg daarom beslist de volgende aanwijzingen op De stofzuiger mag alleen maar worden gebruikt met originele onderdelen toebehoren of extra toebehoren Om letsel en schade te voorkomen mag de stofzuiger niet wor den gebruikt voor het schoonzuigen van mensen of dieren het opzuigen van insecten bijv vliegen spinnen substanties die schadelijk voor de ge...

Страница 20: ...op de hoogte zijn van de gevaren die hieruit kunnen voorvloeien Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen als zij niet onder toezicht staan Vermijd het zuigen met mondstuk en buis in de buurt van uw hoofd Er bestaat gevaar voor letsel Bij het zuigen op trappen moet het toestel altijd onder de gebruiker staan Het elektriciteitssnoe...

Страница 21: ...en De stofzuiger is niet geschikt voor gebruik op bouwplaatsen Opzuigen van bouwpuin kan leiden tot beschadiging van het toestel Het toestel uitschakelen wanneer het niet wordt gebruikt Versleten apparaten onmiddellijk onbruikbaar maken het toe stel daarna op een verantwoorde wijze afvoeren Let op Als de zekering in de meterkast bij het inschakelen van het toe stel wordt geactiveerd dan kan dit wo...

Страница 22: ...n afval Oude toestellen Oude apparaten bevatten vaak nog waardevol materiaal Geef daarom uw oude toestel voor hergebruik af aan uw handelaar of een recyclecentrum Informatie over actuele methoden van afval verwijdering kunt u krijgen bij uw handelaar of uw gemeente Afvoer van filters en filterzakken Filter en filterzak zijn gemaakt van milieuvriendelijke materialen Voor zover deze geen stoffen bev...

Страница 23: ...tået som følge af ukorrekt anvendelse eller forkert betjening Overhold derfor altid nedenstående anvisninger Støvsugeren må kun bruges med Originale reservedele tilbehør eller ekstra tilbehør For at undgå tilskadekomst og beskadigelser må støvsugeren ikke benyttes til Støvsugning af mennesker eller dyr Opsugning af smådyr f eks fluer edderkopper sundhedsfarlige skarpkantede varme eller glødende su...

Страница 24: ... Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden at de er under opsigt Undgå at støvsuge med mundstykke eller rør i nærheden af hove det Der er fare for tilskadekomst Ved støvsugning af trapper skal apparatet altid være placeret lavere end brugeren Benyt ikke netledningen eller slangen til at bære transportere støvsugeren med Når støvsugeren anvendes flere timer i træk skal netledningen ...

Страница 25: ...egnet til anvendelse på byggepladser Opsugning af byggeaffald kan beskadige apparatet Sluk for apparatet når der ikke støvsuges Et kasseret apparat skal gøres ubrugeligt med det samme og herefter bortskaffes efter forskrifterne Bemærk Hvis sikringen springer når støvsugeren tændes kan årsagen til dette være at der er tilsluttet flere elapparater med stort effekt forbrug samtidig i den samme strømk...

Страница 26: ...sugere Kasserede apparater indeholder materialer der kan genbruges Aflever derfor kasserede støvsugere hos forhandleren eller i et genbrugscenter Der kan indhentes oplysninger om gældende bortskaffelsesregler hos forhandleren eller på kommunen Bortskaffelse af filtre og filterposer Filtre og filterposer er fremstillet af miljøvenlige materialer Hvis de ikke indeholder substanser som ikke må lægges...

Страница 27: ... eller ukyndig betjening Les derfor nøye igjennom instruksjonene nedenfor Støvsugeren må bare brukes med Originale reservedeler tilbehør eller spesialtilbehør For at det ikke skal oppstå skader på personer eller gjenstan der må støvsugeren ikke brukes til støvsuging av mennesker eller dyr oppsuging av smådyr fluer edderkopper osv helsefarlige skarpe varme eller glødende substanser fuktige eller fl...

Страница 28: ...n Unngå støvsuging i nærheten av hodet Fare for personskader Ved støvsuging av trapper må apparatet alltid stå lavere enn bru keren Ikke bruk strømledningen og slangen til å bære transportere støvsugeren i Når apparatet tas ut av bruk i flere timer skal strømledningen tas ut av støpselet Trekk ikke i ledningen men i støpselet når du skal ta ledningen ut av stikkontakten Ikke trekk strømledningen o...

Страница 29: ...ater skal straks gjøres ubrukelige for deretter å leveres til gjenvinningsordning Obs Hvis sikringen løses ut når du slår på maskinen kan det skyldes at andre elektroniske apparater med høy effekt er tilkoblet samme kurs Du kan unngå å utløse sikringen ved at du setter apparatet på laveste effektnivå før du slår det på Velg så et høyere effektnivå når apparatet er slått på ...

Страница 30: ...nneholder mange materialer som fortsatt kan brukes Lever derfor det gamle apparatet til forhandleren eller til miljøstasjon for gjenvinning Du kan få informasjon om mulige måter å kassere apparatet på hos forhandleren eller kommunale myndigheter Kassering av filter og filterpose Filteret og filterposen er fremstilt av miljøvennlige materialer Hvis de ikke inneholder stoffer som er forbudt å kaste ...

Страница 31: ...ra avsedd för användning med Originalreservdelar tillbehör eller specialtillbehör Undvik person och sakskador använd inte dammsugaren för att dammsuga av människor och djur för att dammsuga av småkryp t ex flugor spindlar hälsofarliga vassa heta eller glödande ämnen fuktiga eller flytande ämnen lättantändliga eller explosiva ämnen och gaser aska sot från kakelugnar och pannor tonerdamm från skriva...

Страница 32: ...akten inte i sladden när du tar ur elanslutningen till dammsugaren Dra inte sladden över vassa kanter och se till så att den inte blir fastklämd Slå alltid av och dra ur kontakten före arbeten på dammsugaren Använd inte dammsugaren om den är trasig Dra ut kontakten ur uttaget om dammsugaren är trasig Det är bara auktoriserad serviceverkstad som får göra EXTER NAL reparationer och byta reservdelar ...

Страница 33: ...ta värdefulla material Lämna där för in din uttjänta dammsugare till din återförsäljare resp släng den i återvinningen Information om återvinning får du hos din återförsäljare eller kommun Kassering av filter och dammpåse Filter och dammpåse är tillverkade i miljövänliga material Om de inte innehåller några förbjudna ämnen kan de kastas i hushålls soporna Säilytä käyttöohjeet Jos annat pölynimurin...

Страница 34: ...iä kuumia tai hehkuvia aineita kosteita tai nestemäisiä aineita helposti syttyviä tai räjähtäviä aineita ja kaasuja tuhkaa tai nokea kaakeliuuneista ja keskuslämmityslaitteistoista mustepölyä tulostimista ja kopiokoneista Turvaohjeet Tämä pölynimuri vastaa tekniikan hyväksyttyjä sääntöjä ja asian mukaisia turvamääräyksiä Liitä pölynimuri sähköverkkoon ja ota se käyttöön vain tyyppikil vessä olevie...

Страница 35: ...än keskeytymättömän käytön aikana Irrota laite sähköverkosta vetämällä pistoke irti pistorasiasta älä vedä johdosta Älä vedä verkkoliitäntäjohtoa terävien reunojen yli äläkä jätä sitä puristuksiin Irrota verkkopistoke pistorasiasta ennen kuin huollat pölynimuria Älä käytä viallista imuria Häiriön ilmentyessä irrota verkkopis toke Vaaratilanteiden välttämiseksi pölynimurin korjaaminen ja varao sien...

Страница 36: ...stävällistä materiaalia ja se voidaan kierrättää Vie tar peettomat pakkausmateriaalit asiaankuuluvaan kierrätyspistee seen Käytöstä poistettu laite Käytetyt laitteet sisältävät monia arvokkaita materiaaleja Vie käytöstä poistettu laitteesi kierrätystä varten alan liikkeeseen tai kierrätyskeskukseen Lisätietoja jätehuoltokysymyksissä saat kauppiaaltasi tai kunnastasi Suodattimien ja pölypussien häv...

Страница 37: ...s de manuseamento Por isso tenha em atenção as seguintes recomendações O aspirador só pode ser utilizado com peças de substituição e acessórios ou acessórios especiais ori ginais Para evitar ferimentos e danos o aspirador não deve ser uti lizado para limpar pessoas ou animais aspirar pequenos animais por ex moscas aranhas substâncias nocivas para a saúde objectos pontiagudos sub stâncias quentes o...

Страница 38: ...rinquem com o aparelho Não permita a limpeza e manutenção do aparelho pelo utilizador a crianças sem vigilância Evite aspirar com o bocal ou com o tubo em zonas próximas da cabeça Corre o perigo de se ferir Aquando da aspiração em escadas o aparelho tem de ficar sem pre mais baixo em relação ao utilizador Não utilize o cabo de alimentação e o tubo flexível para pegar no aspirador ou para o transpo...

Страница 39: ...spiração de entulho pode danificar o aparelho Desligue o aparelho quando não estiver a aspirar No final da vida útil do aparelho deverá dar lhe um destino ade quado a fim de poder ser eliminado de acordo com as normas em vigor Atenção A tomada tem de estar protegida por um disjuntor de no mínimo 16 A No caso de o disjuntor disparar ao ligar o aspirador tal poderá dever se ao facto de no mesmo circ...

Страница 40: ...temente materiais com valor Por isso no final de vida útil do aparelho entregue o ao seu vendedor ou a um centro de reciclagem para revalorização Informe se sobre os métodos actuais de reciclagem junto de um vendedor ou nos serviços municipalizados Eliminação de filtros e sacos de filtro Os materiais que compõem os filtros e os sacos de filtro são amigos do ambiente Estes podem ser eliminados junt...

Страница 41: ... por un uso indebido o inapropiado del aparato Por consiguiente es imprescindible observar los siguientes con sejos y advertencias El aspirador deberá usarse sólo con Piezas de repuesto accesorios o accesorios especiales origina les Para evitar daños y lesiones no usar el aspirador en los siguien tes casos aspiración de personas o animales aspirar Insectos p ej moscas arañas sustancias tóxicas obj...

Страница 42: ...ya enseñado a utilizar la herramienta de forma segura y hayan comprendido los peligros que supone Los niños no deben jugar con el aparato Las tareas de limpieza y mantenimiento que correspondan al usuario no deben ser realizadas por niños sin supervisión No acercar las boquillas y los tubos a la cabeza cuando se esté aspirando Peligro de lesiones Para aspirar escaleras el aparato tiene que quedar ...

Страница 43: ...otor filtro de sali da etc El aspirador no ha sido diseñado para su empleo en obras La aspiración de escombros puede provocar daños en el aparato Desconectar el aparato cuando no se use Inutilizar inmediatamente los aparatos usados para poder elimi narlos según la normativa Observaciones El enchufe de red debe estar protegido mediante un fusible de 16 A como mínimo Si el fusible se activa al conec...

Страница 44: ...atos usados contienen aún muchos materiales apro vechables Por este motivo entregar los aparatos usados en el comercio habitual o en el centro de reciclaje para su reapro vechamiento Consultar las alternativas vigentes para la elimina ción de residuos a su distribuidor o en el ayuntamiento de su municipio Eliminación de filtros y bolsas filtrantes Los filtros y las bolsas filtrantes están fabricad...

Страница 45: ...είλονται σε μη ενδεδειγμένη χρήση ή σε λάθος χειρισμό Γι αυτό προσέξτε οπωσδήποτε τις ακόλουθες υποδείξεις Η ηλεκτρική σκούπα επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο με Γνήσια ανταλλακτικά και αξεσουάρ ή γνήσια ειδικά αξεσουάρ Για την αποφυγή τραυματισμών και ζημιών δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί η ηλεκτρική σκούπα για τη χρήση σε ανθρώπους ή ζώα την απορρόφηση μικρών ζωντανών οργανισμών π χ μύγες ...

Страница 46: ...υς υπάρχοντες κατά τη χρήση κινδύνους Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση μέσω χρήστη δεν επιτρέπεται να εκτελείται από παιδιά χωρίς επιτήρηση Αποφεύγετε την αναρρόφηση με το πέλμα και το σωλήνα αναρρόφησης κοντά στο κεφάλι Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού Κατά την αναρρόφηση σε σκάλες πρέπει η συσκευή να βρίσκεται πάντα κάτω από το χρήστη Μη χρησιμοποιείτε...

Страница 47: ...ναι κατάλληλη για τη χρήση σε εργοτάξια Η αναρρόφηση μπάζων μπορεί να οδηγήσει σε ζημιά της συσκευής Απενεργοποιείτε τη συσκευή όταν δε γίνεται αναρρόφηση Καταστρέφετε αμέσως τις άχρηστες συσκευές μετά παραδώστε τη συσκευή για μια απόσυρση σύμφωνα με τους κανονισμούς Προσέξτε παρακαλώ Η πρίζα του ρεύματος πρέπει να είναι ασφαλισμένη το ελάχιστο με μια ασφάλεια 16 A Εάν η ασφάλεια κατά την ενεργοπο...

Страница 48: ...υσκευές περιέχουν πολλά ακόμα χρήσιμα υλικά Γι αυτό παραδίδετε την άχρηστη συσκευή σας σ ένα ειδικό κατάστημα ή σ ένα κέντρο ανακύκλωσης Τους τρόπους απόσυρσης μπορείτε να τους πληροφορηθείτε στα ειδικά καταστήματα ή στις υπηρεσίες του δήμου σας Απόσυρση του φίλτρου και της σακούλας του φίλτρου Τα φίλτρα και οι σακούλες των φίλτρων έχουν κατασκευαστεί από φιλικά προς το περιβάλλον υλικά Εφόσον δεν...

Страница 49: ...daki parçalar ile kullanılmalıdır Orijinal yedek parçalar aksesuarlar veya özel aksesuarlar Yaralanmaları ve hasarları önlemek için elektrikli süpürge şunlar için kullanılmamalıdır İnsanların veya hayvanların temizlenmesi Aşağıdaki cisim madde veya pisliklerin emilerek temizlenmesi Küçük canlılar örn sinekler örümcekler Sağlığa zararlı keskin kenarlı sıcak veya kızdırılmış maddeler Nemli veya ısla...

Страница 50: ...ivenlerdeki kullanım sırasında cihaz her zaman kullanıcıdan daha aşağıda bulunmalıdır Şebeke bağlantı kablosu ve hortum elektrikli süpürgenin taşınması nakli için kullanılmamalıdır Uzun saatler süren sürekli çalıştırma sırasında şebeke bağlantı kablosu tam olarak çıkarılmalıdır Cihazı şebekeden ayırmak için bağlantı kablosundan değil aksi ne soketten çekilmelidir Şebeke bağlantı kablosu keskin ken...

Страница 51: ... birlikte yüksek elektrik bağlantı değerine sahip başka elektrikli cihazların da aynı anda elektrik devresinde bağlı ve devrede olması olabilir Cihazın açılmasından önce en düşük güç kademesini ayarlamanız ve daha sonra daha yüksek bir güç kademesini seçmeniz duru munda sigortanın devreye sokulması engellenebilir İmha etmeye ilişkin uyarılar Ambalaj Ambalaj elektrikli süpürgeyi nakliyat esnasında ...

Страница 52: ... etmeniz gereken hususlar Bu cihazlar ev tipi kullanıma uygundur endüstriyel sanayi tipi kullanıma uygun değildir Süpürülecek yerin tipine göre motor gücünü ayarlayınız Elektrikli süpürgeniz için her zaman orijinal yedek parça aksesu ar veya özel aksesuarları kullanınız Eĝer cihazınız toz torbalı ise Mutlaka orijinal toz torbası kullanınız Filtre değişim gösterge sinden toz torbasının doluluk oran...

Страница 53: ...tkeztében keletkeznek Ezért feltétlenül tartsa be az alábbi utasításokat A porszívót csak eredeti alkatrészekkel tartozékokkal vagy különleges tartozé kokkal használja Sérülések és károk elkerülése érdekében a porszívó nem hasz nálható a következő célokra emberek vagy állatok leporszívózására a következők felszívására mikroorganizmusok és apró élőlények pl legyek pókok egészségre ártalmas éles szé...

Страница 54: ...t soha nem végezhetik gyerekek felügyelet nélkül Kerülje a csővel és a szívófejjel történő szívást fej közelében Sérülésveszély Lépcső porszívózásánál a készüléket a lépcsőn a munkát végző személyhez képest lejjebb kell elhelyezni Ne húzza szállítsa a porszívót a hálózati csatlakozókábelnél és a tömlőnél fogva Több óráig tartó folyamatos üzemeltetést követően teljesen húzza ki a hálózati csatlakoz...

Страница 55: ... azonnal tegye használhatatlanná ezu tán végezze el szakszerű ártalmatlanítását Kérjük vegye figyelembe az alábbiakat A hálózati csatlakozóaljzatot legalább 16 A es biztosítéknak kell védenie Ha a biztosíték a készülék bekapcsolásakor egyszer kioldana annak az lehet az oka hogy egyidejűleg más nagy áramfelvételű elektromos készülék is ugyanarra az áramkörre lett csatlakoztatva A biztosíték kioldás...

Страница 56: ...égi készülék A régi készülék még sok értékes anyagot tartalmaz Ezért kisele jtezett készülékét adja le újrahasznosításra kereskedőjénél vagy egy MÉH telepen Az aktuális ártalmatlanítási lehetőségekről érdeklődjön kereskedőjénél vagy a helyi önkormányzatnál A szűrő és a porzsák ártalmatlanítása A szűrő és a porzsák környezetet nem károsító anyagokból kés zültek Amennyiben nem tartalmaznak olyan any...

Страница 57: ...o z przeznaczeniem lub nieprawidłowej obsługi Z tego względu należy koniecznie przestrzegać następujących zaleceń Odkurzacz można eksploatować wyłącznie z oryginalnymi częściami zamiennymi oryginalnymi akcesoriami lub oryginalnym wyposażeniem dodatkowym Aby uniknąć uszkodzeń urządzenia lub skaleczeń odkurzacza nie należy używać do odkurzania ludzi i zwierząt zasysania mikroorganizmów np much pająk...

Страница 58: ... się urządzeniem Czyszczenie i czynności konserwacyjne nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru dorosłych Nie odkurzać szczotką ani rurą w pobliżu głowy Istnieje niebezpieczeństwo obrażeń ciała Podczas odkurzania schodów urządzenie musi znajdować się niżej niż użytkownik Nie używać przewodu zasilającego ani węża do przenoszenia transportowania odkurzacza W przypadku wielogodzinnej pracy w ...

Страница 59: ...ić do uszkodzenia urządzenia Gdy odkurzacz nie jest używany należy go wyłączać Zużyte urządzenia należy bezzwłocznie doprowadzać do stanu nieprzydatności a następnie przekazać je do utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami Uwaga Gniazdo sieci energetycznej musi być zabezpieczone bezpiecz nikiem o mocy co najmniej 16 A Jeżeli w momencie włączania urządzenia zadziała bezpiecznik może to być sp...

Страница 60: ... Stare urządzenia często zawierają pełnowartościowe materiały Z tego względu wysłużone urządzenie należy oddawać dostawcy względnie do centrum odzysku surowców wtórnych do ponow nego wykorzystania Informację na temat aktualnie obowiązujących sposobów utylizacji można uzyskać w wyspecja lizowanym sklepie lub w urzędzie gminy Utylizacja filtrów i worków filtrujących Filtry i worki filtrujące wykonan...

Страница 61: ...лзване не по предназначение или неправилно обслужване Поради това моля непременно съблюдавайте следните указания Прахосмукачката може да работи само с Оригинални резервни чaсти консумативи или специални принадлежности За да се предотвратят наранявания и повреди прахосмукачката не трябва да се използва за Изсмукване на прах от хора или животни Всмукване на малки живи същества напр мухи паяци вредни...

Страница 62: ...а опасности Децата не трябва да играят с уреда Почистване и поддържане не трябва да се извършва от деца без наблюдение Избягвайте изсмукването на прах с дюза близо до главата Има опасност от нараняване При изсмукване на праха от стълбище уредът трябва винаги да се намира по ниско от работещия с него Не използвайте кабела за мрежово захранване и маркуча за носене транспортиране на прахосмукачката П...

Страница 63: ...о повреда на уреда Изключвайте уреда когато не се работи с него Излезлите от употреба уреди трябва веднага да станат неизползваеми след това уредът трябва да се предаде за унищожаване съобразно изискванията Моля имайте предвид Мрежовият контакт трябва да е осигурен с предпазител най малко 16A Ако при включване на уреда предпазителят се задейства то причината за това може да бъде че в същата електр...

Страница 64: ... Старите прахосмукачки често все още съдържат ценни материали За това предайте Вашата стара прахосмукачка на Вашия продавач или в един от центровете за рециклиране за повторно използване Информация за актуалните начини за унищожаване Вие можете да получите от Вашия търговец или във Вашия общински съвет Унищожаване на филтри и филтърни торби Филтрите и филтърните торби са произведени от екологични ...

Страница 65: ...спользования пылесоса не по назначению или неправильного обращения с ним Поэтому обязательно соблюдайте указания приведенные ниже Для пылесоса необходимо использовать только Оригинальные запасные части принадлежности или специальные принадлежности Во избежание травм и повреждений пылесос нельзя использовать для чистки людей и животных всасывания насекомых например мух пауков вредных для здоровья в...

Страница 66: ...меющими опыта обращения с подобным оборудованием допускается только под присмотром или после инструктажа по безопасному использованию прибора и осознания данными лицами опасностей связанных с его эксплуатацией Детям запрещено играть с прибором Чистка и уход не должны производиться детьми без присмотра Не подносите всасывающую насадку и трубку к голове Это может привести к травме При уборке лестниц...

Страница 67: ...ильтр выпускной фильтр и т д воздействию воспламеняющихся или спиртосодержащих веществ Пылесос не предназначен для эксплуатации на строительных объектах При засасывании строительного мусора пылесос может выйти из строя Выключайте пылесос даже при небольших паузах в уборке Отслужившие приборы сделайте непригодными для дальнейшего использования а затем утилизируйте в соответствии с действующими прав...

Страница 68: ...шие приборы являются ценным сырьем для дальнейшего использования Поэтому отслуживший прибор следует отнести дилеру или в пункт приёма вторсырья для дальнейшей утилизации Информация о возможности утилизации находится у дилера или в местной администрации Утилизация фильтров и сменного пылесборника Фильтры и сменный пылесборник изготовлены из экологически безвредных материалов Если они не содержат в ...

Страница 69: ...mare a utilizării necorespunzătoare sau a operării greşite De aceea vă rugăm să respectaţi următoarele indicaţii Aspiratorul poate fi utilizat numai cu piese de schimb originale accesorii sau accesorii speciale Pentru a evita accidentele sau daunele aspiratorul nu trebuie folosit pentru aspirarea oamenilor sau animalelor aspirare următoarelor vietăţi mici de ex muşte păianjeni substanţe vătămătoar...

Страница 70: ...rea curentă efectuată de utilizator nu sunt permise copiilor fără supraveghere Evitaţi aspirarea cu duza şi tubul în apropierea capului Pericol de rănire La aspirarea pe trepte aparatul trebuie să stea întotdeauna sub nivelul utilizatorului Nu folosiţi cablul de legătură la reţea şi furtunul pentru a purta transporta aspiratorul În cazul folosirii pe o durată de mai multe ore scoateţi complet cabl...

Страница 71: ...nu aspiraţi Distrugeţi imediat aparatele ieşite din uz apoi depuneţi le la centrele de reciclare Luaţi în considerare Priza de reţea trebuie să aibă o siguranţă de minim 16A În cazul în care siguranţa se declanşează la conectarea aparatu lui atunci acest lucru se poate datora faptului că mai multe apa rate electrice cu o putere mare sunt racordate în acelaşi timp la acelaşi circuit electric Declan...

Страница 72: ...iale valorificabile De aceea predaţi aparatul dumneavoastră scos din uz magazinului comercial respectiv unui centru de reciclare pentru revalorificare Vă rugăm să solicitaţi informaţii în privinţa căilor actuale de îndepărtare a ambalajelor şi aparatelor scoase din uz la un magazin de specialitate sau la administraţia comunală din localitatea dumneavoastră Evacuarea ca deşeu a filtrului şi a sacul...

Страница 73: ...ристання пилососа або його неправильного обслуговування Ретельно виконуйте наведені далі настанови Пилосос може використовуватись тільки з фірмовими запасними частинами приладдям або спеціаль ним обладнанням Щоб уникнути травм та пошкоджень пилосос не можна застосовувати для чищення людей чи тварин відсмоктування дрібних живих істот наприклад мух павуків шкідливих для здоров я речовин гострих гаря...

Страница 74: ... знань можуть користуватися приладом лише якщо знаходяться під наглядом або навчені правильному користуванню пилососом та усвідомлюють можливі ризики Дітям заборонено гратися з приладом Дітям забороняється без нагляду проводити очищення або користувацьке обслуговування Під час роботи пилососу не наближайте до голови трубу та насадку Це може призвести до травмування Прибираючи сходи завжди розташов...

Страница 75: ...тр мотора випускний фільтр тощо не повинні вступати в контакт із легкозаймистими або спиртовмісними сполуками Пилосос не призначений для використання при будівельних роботах Збирання будівельного сміття може призвести до пошкод ження пилососа Після завершення роботи пилосос необхідно вимкнути Прилад що відпрацював свій термін експлуатації приведіть в неробочий стан і передайте для належної утиліза...

Страница 76: ... Старі прилади містять ще багато цінних матеріалів Тому прилад строк експлуатації якого закінчився слід здати або продавцю або на спеціальний пункт приймання для подальшої переробки За роз ясненнями щодо утилізації звертайтесь до продавця або місцевих компетентних органів Утилізація фільтрів та пилозбірників Фільтри та пилозбірники виготовлені з екологічно чистих матеріалів Вони можуть утилізовува...

Страница 77: ...Αキボャや サルゅミョャや るムヤヰわジヨャや マわジレムョ ユΒヤジわよ ユホ マャグャ 0るヨΒボャや れやク キやヲヨャや リョ ギΑギバャや ヴヤハ るヨΑギボャや ザルゅムヨャや ヵヲわエゎ ゅヰよ ネゅヘわルΙや りキゅハま ユわΑ ヴわェ ゲΑヱギわャや りキゅハま ゴミやゲョ ギェぺ ヴャま ヱぺ ヮレョ ゅヰわΑゲわセや ヵグャや ゲィゅわャや ヴャま ゲィゅわャや ヴャま ヮィヲゎ るヨΑギボャや りゴヰィΕやヱ キやヲヨャや リΒヰムゎ モらシ ゐギェぺ リハ ュΚバわシΚャ 0ンゲカぺ りゲョ 0るΑギヤらャや りケやキま ヴャま ヱぺ ヮバョ モョゅバわゎ ヵグャや ヶよケハ ケゎヤヘャや サΑミヱ ケゎヤヘャや ラョ ソヤカゎャや ゅョャゅヅヱ 0るもΑよャゅよ りケゅッ ケΑビ キやヱョ ラョ ラゅハヱルタョ ケゎヤヘャや サΑミヱ ケゎヤヘャや るΑャコルョ...

Страница 78: ...レらャや リミゅョぺ ヶプ ュやギガわシΚャ るらシゅレョ ゲΒビ るジレムヨャや 0ケゲツヤャ るジレムヨャや チゲバゎ ヴャま ヵキぽΑ ギホ ゅレらャや れゅヘヤガョ テヘセ 0ゅヰョやギガわシや ュギハ るャゅェ ヶプ るジレムヨャや フゅボΑま ょイΑ ユを ュやギガわシΚャ るエャゅタ ゲΒビ ゅヰヤバィヱ るヤヨバわジヨャや るヨΑギボャや りゴヰィΕや モΒトバゎ ケヲヘャや ヴヤハ ュゴヤΑ 0りケゲボヨャや るエΒエダャや ベゲトャゅよ マャク ギバよ ゅヰレョ ゾヤガわャや ポヤップ ラョ ヮよゎルや 0モホΕや ヴヤハ ゲΒらョぺ ゲヰダヨよ ゅレョぽョ ザらボヨャや ラヲムΑ ラぺ ょイΑ キヲィヱ ょらジよ マャク ラヲムΑ ギボプ るジレムヨャや モΒピゼゎ ギレハ りゲョ れやク ゲヰダヨャや ベゲわェや ラぺ ゐギェ やクま ザヘル ヶプ るΒもゅよゲヰム...

Страница 79: ...マャク ゅレをぺ ユヰわらホやゲョ ユゎ やクま るジレムヨャや ログワ ュやギガわシや 0マャク リハ るイゎゅレャや ケゅトカΕゅよ 0るジレムヨャゅよ ょバヤャや メゅヘデΖャ コヲイΑ Ι ラヱギよ ュギガわジヨヤャ ゅヰよ ゥヲヨジヨャや るルゅΒダャや メゅヨハぺ やゲィま ヱぺ るジレムヨャや ブΒヌレゎ メゅヘデΖャ コヲイΑ Ι 0るらホやゲョ 0るジレムヨャや モΒピゼゎ ギレハ サぺゲャや ベゅトル リハ りケヲシゅヨャやヱ ブΒヌレわャや サぺケ キゅバよま ょイΑ るよゅタΘャ チゲバわャや リョ ゲトカ ポゅレワ ラヲムΒジプ Ιまヱ ンヲわジョ リョ ヴルキぺ ンヲわジョ ヶプ ゅヨもやキ ラヲムゎ ラぺ ょイΑ ユャΚジャや ァケギャや ヴヤハ るジレムヨャや モΒピゼゎ ギレハ 0ュギガわジヨャや 0るジレムヨャや モボル1モヨエャ ュヲデゲガャや ヱぺ ...

Страница 80: ...ャヱぽジョ ゲΒビ るバルゅダャや るヰイャゅプ 0めデゅガャや メゅヨバわシΙや ヱぺ れゅヨΒヤバわヤャ るΒャゅわャや れやキゅセケΗゅよ ュゅわャや ュやゴわャΙや ヴィゲΑ マャグャ ュやギガわシや ノョ Ιま るジレムヨャや メゅヨバわシや コヲイΑ Ι るΒヤタΕや るタゅガャや るΒヤΒヨムわャや れゅボエヤヨャや ヱぺ るΒヤタΕや るΒヤΒヨムわャや れゅボエヤヨャや ヱぺ るΒヤタΕや ケゅΒピャや ノトホ るΑャゅゎャや チやケビΖャ るシルミョャや ュやキカゎシや コヱィΑ Ι ケやケッぺ ヱぺ れゅよゅタま ゐヱキェ ゆルィゎャ 0れゅルやヲΒエャや ヱぺ ソゅガセΕや ブΒヌレゎ テヘセ 0 000 ヮプΚカヱ ょミゅレバャやヱ ゆゅよグャや モんョ りゲΒピダャや れやゲゼエャや 0フやヲエャや りキゅェ ュゅジィΕや ヱぺ るらヰわヤヨャや ヱぺ るレカゅ...

Страница 81: ...cher Filter für reinere Ausblasluft Empfohlen für Allergiker Jährlich auswechseln C TURBO UNIVERSAL Bürste für Polster BBZ42TB Bürsten und Saugen von Polstermöbeln Matratzen Autositzen usw in einem Arbeitsgang Besonders geeigne zum Aufsaugen von Tierhaaren Antrieb der Bürstenwalze erfolgt über Saugstrom des Staubsaugers Kein Elektroanschluss erforderlich D TURBO UNIVERSAL Bürste für Böden BBZ102TB...

Страница 82: ...ransportiert werden Nach der Arbeit Bild Netzstecker ziehen Kurz am Netzanschlusskabel ziehen und loslassen Kabel rollt sich automatisch auf 15 16 17 18 13 14 Bild Teleskoprohr bis zum Einrasten in den Stutzen der Bodendüse schieben Zum Lösen der Verbindung Entriegelungshülse drücken und Teleskoprohr herausziehen Bild Durch Verstellen der Schiebemannschette in Pfeilrichtung Teleskoprohr entriegeln...

Страница 83: ...n und beide Filter in das Gerät einschieben Staubraumdeckel schließen 22 21 20 21 19 23 Bionic Filter austauschen Ist Ihr Gerät mit einem Bionic Filter ausgestattet sollte dieser bei nachlassender Wirkung ausgetauscht werden nach ca 1 Jahr Bild Staubraumdeckel öffnen Bild Motorschutzfilter mit Bionic Filter aus dem Gerät entnehmen Alten Bionic Filter vom Motorschutzfilter nehmen und entsorgen Bion...

Страница 84: ...AL brush for upholstery BBZ42TB All in one brushing and vacuuming of upholstered furniture mattresses car seats etc Especially suit able for picking up pet hair The brush roller is dri ven by the air flow through the vacuum cleaner No separate electrical connection is needed D TURBO UNIVERSAL brush for floors BBZ102TBB All in one brushing and vacuuming of rugs and car pets and for all floor covering...

Страница 85: ...es Attach the nozzles to the suction pipe or handle as required a Crevice nozzle for vacuuming crevices and corners etc b Upholstery nozzle for vacuuming upholstered furniture curtains etc c Hard floor tool For vacuuming hard floor coverings tiles parquet flooring etc Push the telescopic tube into the connecting piece of the hard floor tool until it locks in place To release the connection press the l...

Страница 86: ...ary and push both filters into the appliance Close the dust bag compartment lid 19 20 21 22 23 21 Replacing the Bionic filter If your appliance is equipped with a Bionic filter it should be replaced once it begins to lose its effect after approx 1 year Figure Open the dust bag compartment lid Figure Remove the motor protection filter together with the Bionic filter from the appliance Remove the ol...

Страница 87: ...supplémentaire pour assainir l air sortant Recommandé pour les personnes allergiques A rem placer tous les ans C Brosse TURBO UNIVERSAL pour tissu d ameuble ment BBZ42TB Brossage et dépoussiérage en un seul mouvement des tissus d ameublement matelas sièges de voitu re etc Idéale pour aspirer des poils d animaux Mise en mouvement automatique de la brosse rota tive par le phénomène d aspiration Aucu...

Страница 88: ...émentaires Insérer les accessoires sur le tube d aspiration ou sur la poignée selon les besoins a Suceur long pour aspirer dans les joints et les coins etc b Suceur ameublement pour aspirer sur les tissus d ameublement rideaux etc c Brosse pour sols durs Pour le nettoyage de revêtements de sol durs carrelages parquets etc Pousser le tube télescopique dans le manchon de la brosse pour sols durs jus...

Страница 89: ...nt de poussière 19 20 21 22 23 21 Changement du filtre Bionic Si votre appareil est équipé d un filtre Bionic il est recommandé de le changer si son efficacité diminue après 1 an env Fig Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière Fig Retirer le filtre de protection du moteur doté du filtre Bionic de l appareil Enlever le filtre Bionic usagé du filtre de protection du moteur et l éliminer Pos...

Страница 90: ...i chiusura 1 microfiltro igiene http www dust bag bosch com B Filtro Hepa BBZ154HF Filtro aggiuntivo per un getto di aria più pura Consigliato per gli allergici Da sostituire una volta all anno C Spazzola TURBO UNIVERSAL per imbottiture BBZ42TB Per la spazzola e pulire in una sola operazione di mobili imbottiti materassi sedili di automobili ecc Ideale per l aspirazione dei peli di animali L aziona...

Страница 91: ...cchetta per giunti dal vano per accessori nel coperchio dell apparecchio Figura Uso degli accessori supplementari Applicare le spazzole al tubo di aspirazione o all impugnatura in funzione delle proprie esigenze a Bocchetta per giunti per la pulizia di giunti angoli ecc b Spazzola per imbottiture per aspirare imbottiture di mobili tende ecc c Bocchetta per pavimenti duri Per la pulizia di paviment...

Страница 92: ...rotezione del motore Successivamente lasciarlo asciugare per almeno 24 ore 19 20 21 22 23 21 18 Attenzione il filtro Bionic non deve assolutamente entrare in contatto con l acqua altrimenti viene compromesso il funzionamento del filtro Dopo la pulizia se necessario applicare il filtro Bionic sul filtro di protezione del motore e inserire entrambi i filtri nell apparecchio Chiudere il coperchio del...

Страница 93: ...uiksaanwijzing goed bewaren Wanneer u de stofzuiger doorgeeft aan derden de gebruiksaanwijzing erbij voegen Gelieve de pagina s met afbeeldingen uit te klappen Beschrijving van het toestel 1 Omschakelbaar vloermondstuk met ontgrendelingshuls 2 Mondstuk voor harde vloeren met ontgrendelingshuls 3 TURBO UNIVERSAL borstel voor de vloer 4 Telescoopbuis met schuifmanchet en ontgrendelingshuls 5 Handgre...

Страница 94: ...grendelnokken samendrukken en de slang eruit trekken Afbeelding Handgreep in de telescoopbuis schuiven tot hij vastklikt 1 2 3 21 4 5 Om de verbinding op te heffen op de ontgrendelingshuls drukken en de telescoopbuis eruit trekken Afbeelding De telescoopbuis in het aansluitstuk van het vloermondstuk schuiven tot hij inklikt Om de verbinding op te heffen op de ontgrendelingshuls drukken en de teles...

Страница 95: ...laten het snoer rolt automatisch op 13 14 15 16 17 18 Afbeelding Voor het neerzetten transporteren van het toestel kunt u de parkeerhulp aan de onderkant van het toestel gebruiken Het toestel rechtop neerzetten De haak op het vloermondstuk in de uitsparing aan de onderkant van het apparaat schuiven Vervanging filter Let op het toestel altijd uitschakelen alvorens van filter te wisselen Filterzak ver...

Страница 96: ...ld De stofzuiger en accessoires van kunststof kunnen met een in de handel gebruikelijk schoonmaakmiddel voor kunststof worden onderhouden Geen schuurmiddelen glas of allesreiniger gebruiken De stofzuiger nooit in water houden Het stofcompartiment kan indien nodig met een tweede stofzuiger worden uitgezogen of eenvoudig met een droge stofdoek of stofkwast worden schoongemaakt Technische wijzigingen...

Страница 97: ...t b Tryk de to indgrebshager på slangestudsen sammen og træk slangen ud Figur Skyd håndgrebet ind i teleskoprøret til det går i indgreb Tryk på låsemuffen og træk teleskoprøret ud når delene skal skilles ad igen 1 2 3 21 4 5 Figur Skyd teleskoprøret ind i gulvmundstykkets studs indtil det går i indgreb Tryk på låsemuffen og træk teleskoprøret ud når delene skal skilles ad igen Figur Tryk skydemanc...

Страница 98: ...ningen og slip den igen ledningen bliver automatisk rullet op 13 14 15 16 17 18 Figur Parkeringssystemet på undersiden af apparatet kan benyttes når det skal transporteres sættes væk Stil apparatet lodret Skyd hagen på gulvmundstykket ind i udsparingen på støvsugerens underside Filterskift Bemærk Sluk altid for apparatet inden filtrene udskiftes Udskiftning af filterposer Figur a Hvis filterskiftsin...

Страница 99: ...ren og tilbehørsdelene kan plejes med et af de gængse rensemidler til kunststof Brug aldrig skuremidler glas eller universalrengøringsmidler Dyp aldrig støvsugeren i vand Når det er nødvendigt kan støvrummet støvsuges ved hjælp af en anden støvsuger eller det kan rengøres med en tør støveklud støvpensel Med forbehold for tekniske ændringer 24 21 25 21 26 21 Det gleder oss at du har valgt en støvsu...

Страница 100: ...og trekker slangen ut Figur Skyv håndtaket inn i teleskoprøret til det klikker på plass For å løsne forbindelsen må du trykke sammen låsehylsen og trekke ut teleskoprøret 1 2 3 21 4 5 Figur Skyv teleskoprøret inn i stussen på gulvmunnstykket til det smekker på plass For å løsne forbindelsen må du trykke sammen låsehylsen og trekke ut teleskoprøret Figur Ved å regulere skyvemansjetten i pilens retn...

Страница 101: ...g slipp den kabelen kveiles automatisk opp 14 15 16 17 18 13 Figur Når du skal sette fra deg transportere apparatet kan du bruke parkeringshjelpen på apparatets underside Sett apparatet fra deg i loddrett stilling Skyv kroken på gulvmunnstykket inn i sporet på undersiden av støvsugeren Bytte av filter Obs Skru av apparatet før du bytter filter Bytte av filterpose Figur a Hvis indikatoren for filterby...

Страница 102: ...nn Ved behov kan støvbeholderrommet suges rent ved hjelp av en annen støvsuger eller ganske enkelt rengjøres med en tørr støvklut eller pensel Med forbehold om tekniske endringer 24 21 25 21 26 21 Tack för att du har valt en dammsugare ur GL50 serien från Bosch I den här bruksanvisningen går vi igenom flera olika GL50 modeller Det kan hända att vissa finesser och funktioner inte finns på just din mod...

Страница 103: ... golvmunstycket Tryck på frigöringshylsan och dra ut teleskopröret 1 2 3 21 4 5 6 Bild Genom att föra skjutmanschetten i pilens riktning kan du frigöra teleskopröret och justera dess längd Bild Ta tag i kontakten dra ut till önskad längd och sätt den i ett uttag Bild Till frånkoppling Slå på och av dammsugaren med TILL FRÅN knappen Bild Justera sugkraften Önskad sugkraft ställs in steglöst genom a...

Страница 104: ...om sätter igen röret 15 16 17 18 14 19 20 Bild Öppna locket Öppna locket genom att dra spaken i pilens riktning Bild a Tillslut dammsugarpåsen genom att dra i tillslutningsfliken och ta sedan ut påsen b För in den nya dammsugarpåsen i hållaren tills det tar stopp Observera Locket kan inte stängas förrän dammsugarpåsen sitter på plats Rengöra motorskyddsfiltret Rengör motorskyddsfiltret med jämna me...

Страница 105: ...e käyttämään vain alkuperäisiä Bosch varusteita jotka on suunniteltu erityisesti tähän pölynimuriin parhaan imurointituloksen saavuttamiseksi Säilytä käyttöohjeet Jos annat pölynimurin kolmannelle osapuolelle liitä käyttöohjeet mukaan Käännä kuvasivut esiin Laitteen kuvaus 1 Lattia mattosuulake irrotusholkilla 2 Kovien lattioiden suulake irrotusholkilla 3 TURBO UNIVERSAL harja lattioita varten 4 T...

Страница 106: ...itusnokista ja vedä letku irti Kuva Työnnä kädensijaa teleskooppiputkeen kunnes se lukittuu paikalleen Liitoksen irrottamiseksi paina irrotusholkista ja vedä teleskooppiputki irti 1 2 3 21 4 5 Kuva Työnnä teleskooppiputki lukitukseen asti lattiasuulakkeen istukkaan Liitoksen irrottamiseksi paina irrotusholkista ja vedä teleskooppiputki irti Kuva Painamalla liukumansettia nuolen suuntaan teleskoopp...

Страница 107: ...ttää laitteen alapuolella olevaa säilytyspidikettä Aseta laite pystyasentoon Työnnä lattiasuulakkeessa oleva pidike laitteen alapuolella olevaan uraan Suodattimen vaihto Huomio Kytke laite ennen suodattimen vaihtoa aina pois päältä Pölypussin vaihto Kuva a Jos pölypussin vaihdon ilmaisin palaa jatkuvasti kun lattiasuulake on irti lattiasta ja imuteho on säädetty suurimmalle teholle pölypussi on va...

Страница 108: ...uhdistaa yksinkertaisesti kuivalla pölyrätillä pölyharjalla Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään 24 21 25 21 26 21 Muitos parabéns por ter optado por um aspirador Bosch da série GL50 Neste manual de instruções são apresentados diversos modelos GL50 Por este motivo algumas características e funções do equipamento descritas poderão não corresponder ao seu modelo Deverá utilizar exclusivamente aces...

Страница 109: ...xe a tubuladura da mangueira de aspiração na abertura de sucção na tampa b Para retirar a mangueira de aspiração prima os dois botões de encaixe e puxe a mangueira 1 2 3 21 4 Figura Insira a pega no tubo telescópico até encaixar Para desencaixar prima a manga de desbloqueio e retire o tubo telescópico Figura Insira o tubo telescópico na tubuladura do bocal até encaixar Para desencaixar prima a man...

Страница 110: ...bo de alimentação soltando o de seguida o cabo enrola se automaticamente 13 14 15 16 17 18 Figura Para guardar transportar o aparelho pode utilizar o dispositivo para arrumar o tubo na base do aparelho Coloque o aparelho ao alto Insira o gancho localizado no bocal na reentrância existente na base do aparelho Substituir o filtro Atenção desligue o aparelho antes de cada substituição do filtro Substit...

Страница 111: ...tro higiénico Coloque o novo microfiltro higiénico no aparelho Coloque o suporte do filtro no aparelho e encaixe o Substituir o filtro Hepa Se o seu aparelho estiver equipado com um filtro Hepa este deverá ser substituído todos os anos Figura Abra a tampa do compartimento do pó Figura Pressionando a alavanca de fecho no sentido da seta desbloqueie o filtro Hepa e retire o do aparelho Coloque o novo fil...

Страница 112: ...o http www dust bag bosch com B Filtro HEPA BBZ154HF Filtro adicional para un aire de salida más limpio Recomendado para alérgicos Cambiarlo anualmen te C Cepillo TURBO UNIVERSAL para tapicería BBZ42TB Para cepillar y aspirar muebles tapizados colcho nes asientos de vehículos etc de una pasada Especialmente apropiado para aspirar pelo de ani males El rodillo del cepillo es accionado por el cau dal...

Страница 113: ...a aspirar juntas o la boquilla para tapicería del compartimento para accesorios situado en la tapa del aparato Figura Aspirar con los accesorios adicionales Acoplar las boquillas al tubo de aspiración o a la empuñadura según las necesidades a Boquilla larga para aspirar juntas esquinas etc b Boquilla para tapicería para aspirar en muebles tapizados cortinas etc c Cepillo para suelos duros Para asp...

Страница 114: ...el filtro en caso de estar muy sucio A continuación se ha de dejar secar un mínimo de 24 horas 18 19 20 21 22 23 21 Atención el filtro Bionic no debe entrar en contacto con agua ya que su rendimiento podría verse afectado Después de la limpieza colocar si procede el filtro Bionic en el filtro protector del motor y volver a introducir ambos filtros en el aparato Cerrar la tapa del compartimento col...

Страница 115: ...λεκτρική σας σκούπα για την επίτευξη του καλύτερου δυνατού αποτελέσµατος αναρρόφησης Παρακαλώ φυλάξτε τις οδηγίες χρήσης Σε περίπτωση παράδοσης της ηλεκτρικής σκούπας σε τρίτους δώστε παρακαλώ µαζί και τις οδηγίες χρήσης Ανοίξτε παρακαλώ τις σελίδες µε τις εικόνες Περιγραφή συσκευής 1 Πέλµα δαπέδου διπλής χρήσης µε δακτύλιο απασφάλισης 2 Πέλµα σκληρού δαπέδου µε δακτύλιο απασφάλισης 3 Βούρτσα για ...

Страница 116: ...κη των εξαρτηµάτων στο κάλυµµα της συσκευής Κλείστε τη θήκη των εξαρτηµάτων 1 2 Εικ Ανοίξτε το κάλυµµα του χώρου συλλογής της σκόνης Εικ Αφαιρέστε το φίλτρο προστασίας του κινητήρα από τη συσκευή Τοποθετήστε το φίλτρο Bionic πάνω στο φίλτρο προστασίας του κινητήρα Σπρώξτε τα φίλτρα µέσα στη συσκευή και κλείστε το κάλυµµα του χώρου συλλογής της σκόνης Θέση σε λειτουργία Εικ α Τοποθετήστε το στόµιο ...

Страница 117: ...ά το εσωτερικό µέρος προσέξτε τη σωστή εφαρµογή και βιδώστε το µε το περίβληµα 11 12 13 14 Εικ Μετά τη χρήση τοποθετήστε το στόµιο αναρρόφησης για σκούπισµα γωνιών και το στόµιο αναρρόφησης για σκούπισµα επίπλων ξανά στη θήκη των εξαρτηµάτων στο κάλυµµα της συσκευής Βούρτσα Turbo Εάν η συσκευή σας είναι εξοπλισµένη µε µια βούρτσα Turbo µπορείτε να βρείτε τις σχετικές υποδείξεις για τη χρήση και τη...

Страница 118: ...τρο προστασίας του κινητήρα Σπρώξτε τα φίλτρα µέσα στη συσκευή και κλείστε το κάλυµµα του χώρου συλλογής της σκόνης Το φίλτρο προστασίας του κινητήρα πρέπει µετά να τοποθετηθεί επίσης ξανά στη συσκευή όταν δε θέλετε να χρησιµοποιήσετε πλέον κανένα φίλτρο Bionic 23 21 22 24 21 21 Αντικατάσταση του φίλτρου εξόδου του αέρα Αντικατάσταση του µικροφίλτρου υγιεινής Πότε πρέπει να αντικαθίσταται Με κάθε ...

Страница 119: ...B Hepa Filtre BBZ154HF Üflenen havanın daha temiz olması için ek filtre Alerjik bünyeli insanlar için tavsiye edilir Yılda bir değiştiriniz C TURBO UNIVERSAL Minder için fırça BBZ42TB Minderli mobilyaların yatakların araç koltuklarının v s tek aşamada fırçalanması ve süpürülmesi Özelli kle hayvan tüy ve kıllarını temizlemek için uygundur Fırçalı merdanesi elektrikli süpürgenin emdiği havanın akışı ü...

Страница 120: ...ar rafından çıkartılmalıdır 5 6 7 8 9 10 11 12 Resim Ek aksesuar ile süpürme Üniteyi ihtiyacınıza göre emme borusuna veya tutamağa takınız a Aralıkların ve köşelerin v s emilerek temizlenmesi için aralık ünitesi b Döşeme kaplamalı mobilyaları perdeleri vs emerek temizlemek için koltuk süpürme başlığı c Sert zemin başlığı Sert zemin kaplamalarının temizlenmesi için fayans parke vs Teleskopik boru y...

Страница 121: ...22 23 21 Biyonik filtreyi değiştiriniz Cihazınız biyonik bir filtreyle donatılmışsa etkinin azalması durumunda bu parça değiştirilmelidir yaklaşık 1 yıl sonra Resim Toz haznesi kapağını açınız Resim Motor koruma filtresini biyonik filtre ile cihazdan çıkarınız Eski biyonik filtreyi motor koruma filtresinden alınız ve imha ediniz Biyonik filtreyi motor koruma filtresine takınız Filtreyi cihaza yerleştirin...

Страница 122: ...ő BBZ154HF Kiegészítő szűrő a tisztább kifújt levegőhöz Allergiásoknak ajánlott Évente kell cserélni C TURBO UNIVERZÁLIS kefe kárpithoz BBZ42TB Kárpitozott bútorok matracok autóülések és hason lók keféléséhez és porszívózásához egyetlen munka menetben Különösen alkalmas állatszőr fels zívására A kefedob meghajtását a porszívó szívási légárama biztosítja Ehhez elektromos áramot nem igényel D TURBO ...

Страница 123: ...ozékrekeszből 7 8 9 10 11 12 6 5 ábra Porszívózás kiegészítő tartozékkal Helyezze fel a használni kívánt szívófejet a szívócsőre vagy a markolatra a Réstisztító fej fugák és sarkok stb porszívózásához b Szőnyegtisztító fej kárpitozott bútorok függönyök stb porszívásához c Padlószívófej kemény padlókhoz Kemény padlóburkolatok porszívózására padlólap parketta stb A teleszkópos csövet kattanásig tolj...

Страница 124: ...mra fedelét A Bionic szűrő cseréje Ha készüléke Bionic szűrővel van ellátva csökkenő hatékonyság esetén ki kell cserélni kb 1 év után 19 20 21 22 23 21 ábra Nyissa ki a porkamra fedelét ábra A Bionic szűrővel ellátott motorvédő szűrőt a vegye ki a készülékből A régi Bionic szűrőt vegye le a motorvédő szűrőről és ártalmatlanítsa A Bionic szűrőt tegye fel a motorvédő szűrőre A szűrőket tegye vissza ...

Страница 125: ...e A Pakiet worków wymiennych Typ filtra GXXL BBZ41FGXXL Dla osiągnięcia najwyższej wydajności GXXLplus BBZ41GXXLP2 Zawartość 4 worki z zamknięciem 1 mikrofiltr higieniczny http www dust bag bosch com B filtr Hepa BBZ154HF Dodatkowy filtr oczyszczający powietrze wydmuchiwane z odkurzacza Zalecany dla alergików Wymieniać co roku C Szczotka TURBO UNIVERSAL do tapicerki BBZ42TB Jednoczesne szczotkowanie ...

Страница 126: ...g ulegają zniszczeniu Dlatego należy w regularnych odstępach czasu sprawdzać spód szczotki Zużyte o ostrych kantach spody szczotki mogą uszkodzić delikatne podłogi jak parkiet czy linoleum Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku używania zużytych szczotek do podłóg Rysunek Ustawianie szczotki do podłóg Dywany i wykładziny dywanowe Gładkie podłogi Rysunek Wyjąć...

Страница 127: ... 16 17 18 19 20 21 Rysunek a Pociągnąć za nakładkę zamykającą aby zamknąć i wyjąć worek b Wsunąć nowy worek do oporu w mocowanie Uwaga Pokrywa zamyka się wyłącznie z włożonym workiem Czyszczenie filtra zabezpieczającego silnik Filtr zabezpieczający silnik należy czyścić w regularnych odstępach czasu poprzez wystukanie lub wypłukanie Rysunek Otworzyć pokrywę komory pyłowej Rysunek Filtr zabezpiecza...

Страница 128: ...ch 21 26 25 21 Радваме се че решихте да купите прахосмукачка Bosch серия GL50 В тези указания за ползване са представени различни модели от серията GL50 Затова е възможно не всички описани характеристики и функции да се отнасят за Вашия модел Трябва да използвате само оригинални принадлежности на Bosch които са разработени специално за Вашата прахосмукачка за да се постигне възможно най добрият ре...

Страница 129: ...ицерия в нишата за принадлежности в капака на уреда Затворете нишата за принадлежности 1 2 Фиг Отворете капака на прахоуловителното отделение Фиг Извадете защитния филтър на мотора от уреда Поставете Bionic филтъра върху защитния филтър на мотора Поставете филтрите в уреда и затворете капака на прахоуловителното отделение Пускане в действие Фиг a Вкарайте накрайника на смукателния маркуч в смукате...

Страница 130: ...а и извадете вътрешната част от дюзата След почистването поставете отново вътрешната част внимавайте за правилното място и завинтете с корпуса 11 12 13 14 Фиг След използването на дюзата за фуги респ дюзата за тапицерия я поставете отново в нишата за принадлежности в капака на уреда Turbo четка Ако Вашият уред е снабден с Turbo четка моля прочетете указанията за използване и поддържане в приложена...

Страница 131: ...е Защитният филтър на мотора трябва да се постави отново в уреда и тогава когато не искате да използвате повече Bionic филтър 21 23 21 24 22 Смяна на издухващия филтър Смяна на микрохигиеничния филтър Кога трябва се сменя при всяка нова опаковка сменяеми филтри Фиг Отворете капака на прахоуловителното отделение Фиг Деблокирайте държача на филтъра чрез задействане на блокиращия лост по посока на ст...

Страница 132: ...ели для удаления шерсти животных Запасные части и специальные принадлежности A Упаковка сменных пылесборников Фильтр тип GXXL BBZ41FGXXL Для лучшей производительности GXXLplus BBZ41GXXLP2 В наборе 4 сменных пылесборника с застёжкой 1 гигиенический микрофильтр http www dust bag bosch com B Фильтр HEPA BBZ154HF Дополнительный фильтр для очистки выдуваемого воздуха Рекомендуется для аллергиков Заменя...

Страница 133: ...адки для чистки пола ковра подвержены в зависимости от качества твёрдого напольного покрытия в Вашем доме например шероховатая грубая керамическая плитка определённому износу Поэтому необходимо регулярно проверять рабочую поверхность насадки Изношенные с заострившимися краями рабочие поверхности насадки могут привести к повреждению уязвимых твёрдых напольных покрытий таких как паркет или линолеум ...

Страница 134: ... сняв ручку со шланга Рис Открывание крышки Отожмите рычаг фиксатора в направлении стрелки и откройте крышку 19 20 21 18 17 16 15 Рис a Потянув за застёжку закройте сменный пылесборник и выньте его б Вставьте новый сменный пылесборник в держатель до упора Внимание крышка пылесборного отсека закрывается только при вставленном пылесборнике Чистка моторного фильтра Моторный фильтр необходимо регулярн...

Страница 135: ...m că v aţi decis pentru un aspirator Bosch din seria GL50 În aceste instrucţiuni de utilizare sunt reprezentate diferite modele GL50 De aceea este posibil ca nu toate particularităţile de dotare descrise şi toate funcţiile să existe la modelul dumneavoastră Trebuie să utilizaţi numai accesorii originale Bosch care au fost dezvoltate special pentru aspiratorul dumneavoastră pentru a obţine cel mai ...

Страница 136: ...deţi compartimentul accesoriilor Montaţi duza pentru locuri înguste şi duza pentru tapiţerie în compartimentul în capacul compartimentului Închideţi locaşul de accesorii 1 2 Fig Deschideţi capacul compartimentului de praf Fig Scoateţi filtrul de protecţie a motorului din aparat Puneţi filtrul bionic pe filtrul de protecţie a motorului Introduceţi filtrele în aparat şi puneţi la loc capacul Punerea în ...

Страница 137: ...o cu carcasa Fig După utilizare montaţi din nou duza pentru tapiserie resp duza pentru locuri înguste în compartimentul accesoriilor în capacul aparatului 12 11 13 14 15 Turboperie Dacă aparatul dumneavoastră este dotat cu o turboperie găsiţi indicaţiile referitoare la utilizare şi întreţinere în instrucţiunile de utilizare ataşate Fig În cazul pauzelor de aspirare scurte puteţi utiliza asistentul...

Страница 138: ...de protecţie a motorului trebui reintrodus apoi în aparat dacă nu doriţi să mai utilizaţi un filtru Bionic Schimbarea filtrului de evacuare Schimbarea microfiltrului de igienă Când se efectuează înlocuirea în cazul fiecărui pachet cu filtre de schimb noi Fig Deschideţi capacul compartimentului de praf Fig Deblocaţi suportul filtrului prin acţionarea pârghiei de închidere în sensul săgeţii Extrageţi mi...

Страница 139: ...та спеціальне обладнання A Комплект змінних фільтрувальних пакетів Фільтр TYP GXXL BBZ41FGXXL Для найкращого результату GXXLplus BBZ41GXXLP2 Містить 4 змінні пилозбірники з засувками 1 фільтр Micro Hygiene http www dust bag bosch com B Фільтр HEPA BBZ154HF Додатковий фільтр для очищення повітря на виході Рекомендовано для хворих на алергію Замінювати щороку C Щітка TURBO UNIVERSAL для м яких меблі...

Страница 140: ...шої твердої підлоги наприклад шорстка груба плитка Тому Вам потрібно регулярно перевіряти нижню контактну частину насадки Зношена нижня частина насадки з гострими краями може пошкодити легкоушкоджувану тверду підлогу наприклад паркет або лінолеум Виробник не відповідатиме за можливі збитки спричинені зношеною насадкою для підлоги Мал Перемикач насадки для підлоги для килимів та килимових покриттів...

Страница 141: ... 17 18 19 20 21 22 16 Чищення захисного фільтра мотора Обов язково регулярно витрушуйте або мийте захисний фільтр мотора Мал Відкрийте кришку відділення для пилу Мал Витягніть із приладу захисний фільтр мотора в напрямку стрілки Відділіть захисний фільтр мотора від фільтру Bionic Витрусіть з нього пил Якщо захисний фільтр двигуна сильно забруднений промийте його Після цього залиште фільтр для прос...

Страница 142: ...овування Перед кожним чищенням пилососа обов язково вимкніть його та від єднайте від електромережі Пилосос та пластикове приладдя можна мити звичайними мийними засобами для пластмаси Не використовуйте абразивні засоби мийні засоби для скла або універсальні мийні засоби Заборонено занурювати пилосос у воду Відділення для пилу можна почистити за допомогою іншого пилососа або просто протерти сухою га...

Страница 143: ... キルハ ュホ フΑドルゎャや キバよ 0るシルミョャや ヶプ ラΑケゎヤヘャや メカキぺヱ ポケェョャや 0るよケゎΕや ノΑョィゎ コΑェ ゅヅビ ベヤビぺ Bionic ケゎヤプ ケΑΑピゎ チゅヘカルや キルハ ロケΑΑピゎ ゆィΑプ Bionic ケゎヤヘよ りキヱコョ ポゎシルミョ れルゅミ やクま 0 りキェやヱ るルシ ヶャやヱェ キバよ りケキボャや りケヱタ りケヱタ 0るよケゎΕや ノΑョィゎ コΑェ ゅヅビ ウゎプや 0るシルミョャや ラョ Bionic ケゎヤプ ノョ ポケェョャや るΑゅョェ ケゎヤプ ァケカぺ 0ヮルョ ソヤカゎヱ ポケェョャや るΑゅョェ ケゎヤプ ラョ ュΑキボャや Bionic ケゎヤプ ノヤカや 0ポケェョャや るΑゅョェ ケゎヤプ ヴヤハ Bionic ケゎヤプ ゆΑミケゎよ ュホ 0るよケゎΕや ノΑョィゎ コΑェ ゅヅビ ベヤビぺ...

Страница 144: ...ボェヤョャや ュやキカゎシや ノョ フΑドルゎャや りケヱタ ヱぺ ヅヘセャや りケヱシゅョ ヶプ ゅョま るィゅェャや ゆシェ フΑドルゎャや サぺケ ゆΑミケゎよ ュホ チよボョャや ヶプ 0ヮプΚカヱ ラゅミケΕやヱ ベヱボセャや フΑドルゎャ ベヱボセャや フΑドルゎ サぺケ a ケもゅゎシャやヱ ゐゅをΕや れゅセヱケヘョ フΑドルゎャ れゅセヱケヘョャや フΑドルゎ サぺケ b 0ヮプΚカヱ るよヤタャや れゅΑッケΕや フΑドルゎ サぺケ c るよヤタャや れゅΑッケΕや フΑドルゎャ ヮプΚカヱ ヮΑミケゅよャや ヅΚよャや るよヤタャや れゅΑッケΕや フΑドルゎ サぺケ ベルハ ヶプ るΑよヱミシヤゎャや りケヱシゅョャや メカキぺ 0れよをゎ ヴゎェ りケヱシゅョャや ゆェシやヱ ケΑケェゎャや るボヤェ ヴヤハ ヅピッや るヤタヱャや メェャ 0ァケゅカヤャ るΑよ...

Страница 145: ...a やキΕや ベもゅプ れゅもΑコィャや ケゎヤプ B 0キケヅャや やヱワ ゅボル りキゅΑコャ ヶプゅッま ケゎヤプ 0るルシ メミ ロケΑΑピゎ ュゎΑ 0るΑシゅシェャゅよ ラΑよゅタョヤャ ヮよ ヴタヱΑ れゅセヱケヘョヤャ TURBO UNIVERSAL ヱよケヱゎャや りゅセケヘャや C BBZ42TB キハゅボョヱ ゆゎやケョャやヱ ゐゅをΕや れゅセヱケヘョ フΑドルゎヱ サルミよ ュヱボゎ ケバセ ヅヘセャ ゅョゅョゎ るよシゅルョ 0りキェやヱ メョハ りケヱキ ヶプ ヮプΚカヱ れやケゅΑシャや アゎゅルャや ヅヘセャや ケゅΑゎ るヅシやヱよ りゅセケヘャや りケミよ メΑピセゎ ュゎΑヱ 0れゅルやヱΑェャや 0るシルミョャや ラョ 0るタゅカ るΑもゅよケヰミ るヤタヱャ ァゅゎェゎ Ι れゅΑッケΖャ TURBO UNIVERSAL ヱよケヱゎャや りゅセケ...

Страница 146: ...s OOO 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Hausgeräte Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil mailto ch info hausgeraete bshg com Service Tel 0848 840 040 Service Fax 0848 840 041 mailto ch reparatur bshg com Ersatzteile Tel 0848 880 080 Ersatzteile Fax 0848 880 081 mailto ch ersatzteil bshg com www bosch home com CY Cyprus...

Страница 147: ...lto hibabejelentes bsh hu Alkatrészrendelés Tel 01 489 5463 Fax 01 201 8786 mailto alkatreszrendeles bsh hu www bosch home com IE Republic of Ireland BSH Home Appliances Ltd Unit F4 Ballymount Drive Ballymount Industrial Estate Walkinstown Dublin 12 Service Requests Spares and Accessories Tel 01450 2655 Fax 01450 2520 www bosch home cu uk IL Israel C S B Home Appliance Ltd Uliel Building 2 Hamelac...

Страница 148: ... Ploiesti nr 19 21 sect 1 13682 Bucuresti Tel 021 203 9748 Fax 021 203 9733 mailto service romania bshg com www bosch home com RU Russia OOO 19 1 119071 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com www bosch home com SE Sverige Sweden BSH Hushållsapparater AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel 0771 11 22 77 mailto Bosch Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore 范 范秤 秤仄 仄 BSH Home Appliances Pte Ltd ...

Страница 149: ...nic equipment WEEE gekarakteriseerd De richtlijn biedt het kader voor de terugname en verwerking van gebruikte apparaten geldend voor de hele EU Dette apparat er klassificeret iht det europæiske direktiv 2002 96 EF om affald af elektrisk og elektro nisk udstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende...

Страница 150: ...danie tego sprzętu Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu Ezt a készüléket a gyártó az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002 96 ...

Страница 151: ...e er ikke vedlagt men fremsendes ved henvendelse til Bosch kundeservice I øvrigt henvises til købelovens bestemmelser NO Leveringsbetingelse I Norge gjelder NEL s leveringsbetingelser Disse kan De få hos Deres forhandler eller direkte ved vårt hovedkontor SE Konsumentbestämmelser I Sverige gäller av EHL antagna konsument bestämmelser FI Takuuaika Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään kahden...

Страница 152: ...által engedélyzett garanciajaggyel kerülnek forgalomba A garanciális feltételeket a 151 2003 IX 22 Korm rendelet szabályozza A vásárlástól számított 72 órán belüli meghibásodás esetén a kereskedő a készülék cseréjéről dönt Ez utáni időszakban a Vevőszolgálat gondoskodik a lehető leggyorsabb javítás elvégzéséről A garanciára a vásárló a kitöltött garanciajeggyel vagy a vásárlást igazoló számlával t...

Страница 153: ...152 1 24 2 BSH 3 BSH 4 3 BSH 5 BSH 6 7 8 service BSH 9 10 BSH 11 12 BSH 17 20 SERVICE 17 20 210 42 77 700 8 3 2310 497 200 2610 330 478 23 2810 321 573 39 0 77778007 EL ...

Страница 154: ...153 ...

Страница 155: ...154 ...

Страница 156: ...яются только в случае если эти данные не содер жатся в документах о покупке изде лия кассовый чек и или товарный чек товарная накладная 8 Внимание Важная информация для потребителей Данный прибор предназначен для использования исключительно для личных семейных домашних и иных нужд не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности либо удовлет ворением бытовых потребностей в офисе пред...

Страница 157: ...ецкое ш д 68 корп 1 тел 47545 2 84 21 факс 47545 2 84 21 МОЖГА ООО Рит Сервис 427790 ул Можгинская д 51 тел 34139 32049 факс 34139 32049 МОСКВА ООО ВнешРемТорг 127473 Селезневская ул д 30 к Б В тел 495 518 64 32 518 69 41 518 69 47 факс 495 518 64 32 МОСКВА ООО Кумино 109369 Новочеркасский бул д 47 тел 495 348 65 30 факс 495 348 65 30 МОСКВА ООО Пульсар 121096 Олеко Дундича ул д 21 к 2 тел 495 987...

Страница 158: ...ÁØ ÉÌÃÇ Ç ÊË Ç ÈÇ ÖÃÊÈÄÌ Ë ÏÁÁ ÁÆÊËÉÌÃÏÁØ ÈÇ ÌÊË ÆÇ Ã ÅÇÆË Ì ÁÆÍÇÉÅ ÏÁØ Çº ÌÊÄÇ ÁØÎ É ÆËÁÂÆÇ Ç Á Ê É ÁÊÆÇ Ç ÇºÊÄÌ Á ÆÁØ ÉÃÁÉÇ ÆÁ ÈÉÇ ÌÃÏÁÁ ÇÊÌÒ ÊË ÄØ ËÊØ ÁÀ ÇËÇ ÁË Ä Å Æ ËÁÈÇ ÇÂ Ë ºÄÁÐà ÈÉÁºÇÉ Æ ÌÈ ÃÇ ÇÐÆÇ ÖËÁà ËÃ Æ ÈÇÊÉ ÊË ÆÆÇ Æ ÌÈ ÃÇ Ã ÈÉÁºÇÉ Ë Ã ÅÇ Ë ÈÉÇÁÀ Ç ÁËÕÊØ ÁÆÔÅÁ ÊÈÇÊǺ ÅÁ Ǻ ÊÈ ÐÁ ÒÁÅÁ ÇÊËÌÈÆÇ Á Æ ÄØ ÆÇ ÈÉ ÊË Ä ÆÁ ÁÆÍÇÉÅ ÏÁÁ Ç ÈÉÁºÇÉ Å ÊË Î ÈÉÇ ÆÍÇÉÅ ÏÁØ Ç ÃÇÅÈÄ ÃË ÏÁÁ ÈÉÇ ÌÃÏÁÁ ÈÉ ÊË ...

Страница 159: ...ile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ist jeweils d...

Страница 160: ...A C D B E 2 3 4 5 6 12 13 9 10 14 8 16 18 15 20 19 11 7 17 1 F 21 22 ...

Страница 161: ...1 2 4 8 Click a b 3 5 Click 6 7 1 2 1 2 1 Click Click ...

Страница 162: ...9 10 11 13 15 12 Click a b c 14 ...

Страница 163: ...16 17 18 19 20 a b ...

Страница 164: ...22 21 23 24h ...

Страница 165: ...25 26 Click 24 Click ...

Страница 166: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Str 34 81739 München Germany www bosch home com 9000 798 100 07 12 ...

Отзывы: