background image

de Gebrauchsanweisung
en Instruction manual
fr Notice d'utilisation
it

Istruzioni per l'uso

nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi

Käyttöohje

es Instrucciones de uso
pt Instruções de utilização

el

Οδηγίες χρήσης

tr

Kullanım kılavuzu

pl

Instrukcja obsługi

hu

Használati utasítás

bg

Инструкция за ползване

ru

Инструкция по

эксплуатации

ro

Instrucţiuni de folosire

uk

Інструкція з експлуатації

ar 

BKS4.... 

8001038677

Содержание BKS4 dry

Страница 1: ...visning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de utilização el Οδηγίες χρήσης tr Kullanım kılavuzu pl Instrukcja obsługi hu Használati utasítás bg Инструкция за ползване ru Инструкция по эксплуатации ro Instrucţiuni de folosire uk Інструкція з експлуатації ar BKS4 8001038677 ...

Страница 2: ... uusiokäyttöön ja osissa on tästä merkintä El diseño de este producto es respetuoso con el medio ambiente Todas las partes de plástico están marcadas para su reciclaje O design deste produto não tem efeitos nocivos sobre o ambiente Todas as peças em material plástico estão identificadas para fins de reciclagem Το ντιζάιν αυτού του προϊόντος είναι φιλικό προς το περιβάλλον Όλα τα πλαστικά μέρη είνα...

Страница 3: ... Bruksanvisning 23 fi Käyttöohje 26 es Instrucciones de uso 29 pt Instruções de utilização 32 el Οδηγίες χρήσης 35 tr Kullanım kılavuzu 39 pl Instrukcja obsługi 42 hu Használati utasítás 45 bg Инструкция за ползване 48 ru Инструкция по эксплуатации 52 ro Instrucţiuni de folosire 56 uk Інструкція з експлуатації 59 66 ar BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 1 ...

Страница 4: ...nsel 4 Fugendüse 5 Entriegelungstaste Schmutzbehälter 6 Handgriff 7 Ein Austaste 8 Anzeige Ladebetrieb 9 Saugeinheit 10 Reinigungsbürste 11 Textilfilter 12 Ladestation 13 Ladestecker 1 13 8 7 6 9 10 5 12 4 3 11 2 BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 2 ...

Страница 5: ...einigung und Benutzer Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Plastiktüten und Folien sind außer Reich weite von Kleinkindern aufzubewahren und zu entsorgen Es besteht Erstickungsgefahr Sachgemäßer Gebrauch Ladegerät nur gemäß Typenschild anschließen und in Betrieb nehmen Niemals ohne Filtereinsätze saugen Gerät kann be schädigt werden Nicht am Netzanschlusskabel...

Страница 6: ...kusauger sollte möglichst nach jedem Saugvorgang geleert werden Bild Staubbehälter mit Hilfe der Entriegelungstaste entriegeln und von der Saugeinheit abziehen Bild Schmutzfilter und Textilfilter mit Hilfe des Hand griffs aus dem Staubbehälter entnehmen und durch Ausklopfen bzw Ausbürsten mit der beigefügten Reinigungsbürste reinigen Bild Staubbehälter entleeren Bei starker Verschmutzung können di...

Страница 7: ...ishings brush 4 Crevice nozzle 5 Dirt container release button 6 Handle 7 On off button 8 Charging indicator 9 Suction unit 10 Cleaning brush 11 Cloth filter 12 Charger 13 Charger plug 1 13 8 7 6 9 10 5 12 4 3 11 2 BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 5 ...

Страница 8: ...aning and user maintenance must ne ver be carried out by children without su pervision Plastic bags and films must be kept out of the reach of children before disposal Risk of suffocation Proper use The charger must only be connected and operated as specified on the rating plate Never use the vacuum cleaner without filter inserts The appliance may be damaged When disconnecting the charger from the ma...

Страница 9: ...ters As far as possible the cordless vacuum cleaner should be emptied every time after vacuuming Figure Using the release button unlock the dust container and withdraw it from the suction unit Figure Using the handle remove the dirt filter and cloth filter from the dust container and clean them by tapping or brushing out the dirt with the cleaning brush provided Figure Empty the dust container If ...

Страница 10: ...Suceur de joints 5 Bouton de déverrouillage du collecteur de saletés 6 Poignée 7 Bouton marche arrêt 8 Témoin recharge 9 Unité d aspiration 10 Brosse de nettoyage 11 Filtre textile 12 Station de charge 13 Fiche de charge 1 13 8 7 6 9 10 5 12 4 3 11 2 BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 8 ...

Страница 11: ...lance Les sacs plastiques et les films doivent être conservés hors de la portée de jeu nes enfants et être éliminés Il y a risque d asphyxie Utilisation correcte Raccorder et mettre le chargeur en service confor mément aux indications figurant sur la plaque signa létique Ne jamais aspirer sans les cartouches de filtre L appareil peut être endommagé Ne pas tirer sur le cordon électrique mais sur la fic...

Страница 12: ...urité coller chaque extrémité de câble avec un ruban pour l isolation 13 12 11 10 9 Fig Placer l aspirateur à accus dans la station de charge comme illustré Veillez à ce que les contacts de l aspirateur à accus et la fiche de charge ne soient pas encrassés Nettoyer les contacts le cas échéant Les accus de l aspirateur à accus doivent être chargés au moins 16 heures avant la première utilisation Fi...

Страница 13: ...hetta per giunti 5 Tasto di sbloccaggio contenitore raccoglisporco 6 Impugnatura 7 Tasto ON OFF 8 Indicatore della funzione di caricamento 9 Unità di aspirazione 10 Spazzola 11 Filtro tessile 12 Stazione di carica 13 Caricabatterie 1 13 8 7 6 9 10 5 12 4 3 11 2 BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 11 ...

Страница 14: ...loro smaltimento Pericolodi soffocamento Uso conforme Collegare e mettere in funzione il caricabatterie solo in conformità a quanto riportato sulla targhetta di identificazione Non utilizzare mai l aspirapolvere senza il filtro L apparecchio può danneggiarsi Per staccare il caricabatterie dalla rete non tirare il cavo di collegamento alla rete elettrica bensì la spina Non caricare l apparecchio se l...

Страница 15: ...a batterie dopo ogni utilizzo Figura Sbloccare il contenitore raccoglisporco mediante il tasto di sbloccaggio ed estrarlo dall apparecchio Figura Rimuovere dal contenitore raccoglisporco il filtro dello sporco e il filtro tessile tirando l impugnatura e pulirli battendoli leggermente oppure utilizzando la spazzola per la pulizia fornita in dotazione Figura Svuotare ilcontenitore raccoglisporco In ...

Страница 16: ...orstel 4 Kierenmondstuk 5 Ontgrendelingsknop vuilcontainer 6 Handgreep 7 Aan uitknop 8 Indicatie laadfunctie 9 Zuigeenheid 10 Reinigingsborstel 11 Textielfilter 12 Laadstation 13 Laadstekker 1 13 8 7 6 9 10 5 12 4 3 11 2 BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 14 ...

Страница 17: ...rhoud mogen niet wor den uitgevoerd door kinderen als zij niet onder toezicht staan Plastic zakken en folie dienen buiten be reik van kinderen te worden bewaard en afgevoerd Er bestaat gevaar voor verstikking Juist gebruik Laadapparaat alleen volgens typeplaatje aansluiten en in gebruik nemen Nooit zonder filterelementen zuigen Het apparaat kan beschadigd worden Niet aan het netsnoer maar aan de st...

Страница 18: ...zuigen indien mogelijk altijd leeggemaakt te worden Afbeelding Stofreservoir met behulp van de ontgrendelingsknop losmaken en van de zuigeenheid trekken Afbeelding Vuilfilter en textielfilter met behulp van de handgreep uit het stofreservoir nemen en schoonmaken door ze uit te kloppen of met het bijgevoegde borsteltje uit te borstelen Afbeelding Stofreservoir leegmaken Bij sterke vervuiling kunnen...

Страница 19: ...Fugemundstykke 5 Frigøringstast støvbeholder 6 Håndgreb 7 Tænd slukknap 8 Indikator for opladning 9 Støvsugerenhed 10 Rengøringsbørste 11 Tekstilfilter 12 Ladestation 13 Ladestik 1 13 8 7 6 9 10 5 12 4 3 11 2 BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 17 ...

Страница 20: ...ssering Der er fare for kvælning Korrekt anvendelse Ladestationen må kun anvendes i henhold til angi velserne på typeskiltet Støvsug aldrig uden filterindsats apparatet kan bli ve beskadiget Træk ikke i ledningen men kun i selve stikket når ladestationens netledning skal trækkes ud af stikkon takten Apparatet må ikke oplades ved temperaturer under 0 C eller over 40 C En defekt ladestation må ikke t...

Страница 21: ... støvsugeren skal helst tømmes hver gang den har været i brug Figur Frigør støvbeholderen ved hjælp af frigøringstasten og tag den ud af sugeenheden Figur Tag støvfiltret og tekstilfiltret ud af støvbeholderen ved hjælp af håndgrebet og bank dem rene eller børst dem med den vedlagte rengøringsbørste Figur Tøm støvbeholderen Hvis filtrene er meget snavsede kan både filtre og støvbeholder vaskes Tør...

Страница 22: ...Møbelpensel 4 Fugemunnstykke 5 Låseknapp for smussbeholderen 6 Håndtak 7 Av på knapp 8 Indikator for lading 9 Sugedel 10 Rengjøringsbørste 11 Tekstilfilter 12 Ladestasjon 13 Lader 1 13 8 7 6 9 10 5 12 4 3 11 2 BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 20 ...

Страница 23: ...dde Fare for kvelning Forskriftsmessig bruk Laderen må kun kobles til og tas i bruk i henhold til opplysningene på typeskiltet Støvsug aldri uten filterpose Apparatet kan bli ødelagt Trekk i støpselet ikke i ledningen når du skal koble laderen fra nettet Lad ikke apparatet ved temperaturer under 0 C eller over 40 C Ikke koble til eller åpne en defekt lader men skift den ut med en ny Ikke bruk den b...

Страница 24: ... ved hjelp av låseknappen og trekk den av sugedelen Figur Ta smussfilteret og tekstilfilteret ut av støvbeholderen ved hjelp av håndtaket og bank dem rene eller rengjør med den medfølgende rengjøringsbørsten Figur Tøm støvbeholderen Hvis filtrene og støvbeholderen er svært skitne kan de skylles Tørk deretter av støvbeholderen med en tørr klut Filtrene må tørke helt før de settes inn igjen Figur a ...

Страница 25: ...ter 3 Möbelmunstycke 4 Fogmunstycke 5 Låsknapp dammbehållare 6 Handtag 7 PÅ AV knapp 8 Laddindikering 9 Sugdel 10 Rengöringsborste 11 Textilfilter 12 Laddare 13 Laddkontakt 1 13 8 7 6 9 10 5 12 4 3 11 2 BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 23 ...

Страница 26: ...en Dammsug aldrig utan filterinsats Du kan skada enheten Dra i kontakten inte i sladden när du tar ur elanslut ningen till laddaren Ladda inte enheten vid temperaturer under 0 C eller över 40 C Anslut eller öppna aldrig trasiga laddare byt ut mot ny i stället Använd inte den sladdlösa dammsugaren om den är trasig Det är bara auktoriserad serviceverkstad som får göra reparationer och byta reservdela...

Страница 27: ... Tryck på låsknappen och ta loss dammbehållaren ur sugdelen Bild Ta ut damm och textilfiltren ur dammbehållaren med handtaget och knacka ur resp borsta rent med den medföljande rengöringsborsten Bild Töm dammbehållaren Är filter och dammbehållare jättesmutsiga tvätta ur dem Torka ur dammbehållaren med torr trasa filtren ska vara helt torra innan du sätter tillbaka dem Bild a Sätt i damm och textil...

Страница 28: ...harja 4 Rakosuulake 5 Pölysäiliön vapautuspainike 6 Kädensija 7 Virtakytkin 8 Latausnäyttö 9 Moottori akku osa 10 Puhdistusharja 11 Kangassuodatin 12 Latauslaite 13 Latauspistoke 1 13 8 7 6 9 10 5 12 4 3 11 2 BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 26 ...

Страница 29: ...nten lasten ulottuvilta ja ne on hävi tettävä Tukehtumisvaara Asianmukainen käyttö Liitä latauslaite sähköverkkoon ja ota se käyttöön vain tyyppikilvessä olevien tietojen mukaan Älä imuroi koskaan ilman suodattimia Laite voi vaurioitua Kun irrotat latauslaitteen sähköverkosta älä vedä ver kkoliitäntäjohdosta vaan pistokkeesta Älä lataa laitetta lämpötilassa alle 0 C tai yli 40 C Älä liitä viallist...

Страница 30: ...oottori akku osasta Kuva Ota roskasuodatin ja kangassuodatin kädensijan avulla pois pölysäiliöstä ja puhdista ne ravistamalla tai harjaamalla mukana olevalla puhdistusharjalla Kuva Tyhjennä pölysäiliö Jos suodattimet ja pölysäiliö ovat hyvin likaiset ne voidaan pestä Kuivaa pölysäiliö sen jälkeen kuivalla liinalla anna suodattimien kuivua kokonaan ennen kuin laitat ne takaisin paikoilleen Kuva a A...

Страница 31: ...la de desenclavamiento del depósito de suciedad 6 Empuñadura 7 Tecla de conexión y desconexión 8 Indicador de funcionamiento con carga 9 Unidad de aspiración 10 Cepillo de limpieza 11 Filtro textil 12 Estación de carga 13 Enchufe de carga 1 13 8 7 6 9 10 5 12 4 3 11 2 BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 29 ...

Страница 32: ...imiento que correspondan al usuario no deben ser realizadas por niños sin supervisión Mantener las láminas y bolsas de plástico fuera del alcance de los niños Peligro de asfixia Uso adecuado Conectar y poner en funcionamiento el cargador de acuerdo con la placa de características No aspirar sin cartucho filtrante El aparato puede estropearse No tirar del cable de alimentación para desconectar el car...

Страница 33: ...e vaciar el aspirador recargable al finalizar cada proceso de aspiración Figura Desbloquear el depósito de polvo con la ayuda de la tecla de desenclavamiento y retirar de la unidad de aspiración Figura Retirar el filtro de suciedad y el filtro textil del depósito de polvo con ayuda de la empuñadura limpiarlo sacudiéndolo y cepillándolo con el cepillo de limpieza incluido Figura Vaciar el depósito ...

Страница 34: ...ndas 5 Tecla de desbloqueio do depósito de sujidades 6 Pega 7 Tecla de ligar desligar 8 Indicador de carregamento 9 Unidade de aspiração 10 Escova de limpeza 11 Filtro têxtil 12 Estação de carregamento 13 Ficha de carga 1 13 8 7 6 9 10 5 12 4 3 11 2 BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 32 ...

Страница 35: ...alcance das crianças e eliminados Existe perigo de asfixia Utilização correta Ligue o carregador à corrente e coloque o em funcio namento apenas segundo as indicações que constam da chapa de características Nunca aspire sem o conjunto de filtros O aparelho pode danificar se Para desligar o carregador da corrente não puxe pelo cabo de alimentação mas sim pela ficha Não carregue o aparelho a temperatura...

Страница 36: ...dor deve ser esvaziado após cada utilização Figura Desbloqueie o depósito de pó premindo a tecla de desbloqueio e retire o da unidade de aspiração Figura Segurando na pega retire o filtro de sujidades e o filtro têxtil do depósito de pó De seguida sacuda e limpe os com a escova de limpeza que é fornecida com o aparelho Figura Esvazie o depósito de pó Em caso de muita sujidade os filtros e o depósi...

Страница 37: ...κούπισμα γωνιών 5 Πλήκτρο απασφάλισης του δοχείου συλλογής των ρύπων 6 Χειρολαβή 7 Πλήκτρο On Off 8 Ένδειξη της λειτουργίας φόρτισης 9 Μονάδα αναρρόφησης 10 Βούρτσα καθαρισμού 11 Υφασμάτινο φίλτρο 12 Σταθμός φόρτισης 13 Φις φορτιστή 1 13 8 7 6 9 10 5 12 4 3 11 2 BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 35 ...

Страница 38: ...πλαστικές σακούλες και οι μεμβράνες πρέπει να φυλάγονται μακριά από μικρά παιδιά και να αποσύρονται Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας Ενδεδειγμένη χρήση Συνδέστε στο ρεύμα και θέστε σε λειτουργία το φορτιστή μόνο σύμφωνα με τα στοιχεία στην πινακίδα τύπου Μην αναρροφάτε ποτέ χωρίς στοιχεία φίλτρου Η συσκευή μπορεί να υποστεί ζημιά Για να αποσυνδέσετε το φορτιστή από το ηλεκτρικό δίκτυο μην τραβήξετε το ηλ...

Страница 39: ... σκούπισμα επίπλων Εικ Για την αναρρόφηση κάδρων βιβλίων ευαίσθητων επίπλων κτλ Τοποθετήστε το βουρτσάκι για το σκούπισμα των επίπλων όπως φαίνεται στην εικόνα στο στόμιο αναρρόφησης για το σκούπισμα γωνιών Εικ Μετά την απορρόφηση τοποθετήστε τη σνσκευή στο σταθμό φόρτισης 8 7 6 5 4 3 2 Καθαρισμός των φίλτρων Η επαναφορτιζόμενη ηλεκτρική σκούπα πρέπει να αδειάζει κατά το δυνατόν μετά από κάθε διαδ...

Страница 40: ...στά Εικ Ανοίξτε σπρώχνοντας τη θήκη των μπαταριών προς την κατεύθυνση του βέλους Κόψτε την ταινία συγκράτησης και αφαιρέστε το μπλοκ των μπαταριών από τη συσκευή Κόψτε το καλώδιο του ρεύματος και για ασφάλεια μονώστε ξεχωριστά τα άκρα των καλωδίων με ταινία 13 BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 38 ...

Страница 41: ...tamak 7 Açma kapama tuşu 8 Şarj durumu göstergesi 9 Emme ünitesi 10 Temizleme fırçası 11 Kumaş filtresi 12 Şarj ünitesi 13 Şarj adaptörü Elektrik bağlanısı 220 240 V Gerilim Frekans 50 Hz Amper 10 A EEE Yönetmeliğine Uygundur Modelle göre değişiklik gösterebilir 1 13 8 7 6 9 10 5 12 4 3 11 2 BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 39 ...

Страница 42: ...Çocukların cihaz ile oynamalarına izin verilmemelidir Temizlik ve kullanıcı bakımı işlemleri gö zetim altında olmayan çocuklar tarafından yürütülmemelidir Plastik torbalar ve folyolar küçük çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklanmalı ve imha edilmelidir Boğulma tehlikesi söz konusudur Usulüne uygun kullanım Şarj cihazını sadece tip levhasına göre takınız ve kullanınız Hiçbir zaman filtre uçları ol...

Страница 43: ...cihazı kapatınız ve şarj ünitesine geri koyunuz 8 7 6 5 4 3 Filtrenin temizlenmesi Şarjlı el süpürgesi mümkünse her emme işleminden sonra boşaltılmalıdır Resim Toz haznesini kilit açma tuşu yardımıyla çözünüz ve emme ünitesinden çekip çıkarınız Resim Kir filtresini ve kumaş filtreyi tutamak yardımıyla toz haznesinden çıkarınız ve birlikte verilen temizlik fırçasıyla vurarak veya fırçalayarak temiz...

Страница 44: ...lin 5 Przycisk odblokowujący pojemnik na pył 6 Uchwyt 7 Włącznik wyłącznik 8 Wskaźnik trybu ładowania 9 Jednostka ssąca 10 Szczoteczka do czyszczenia 11 Filtr tekstylny 12 Stacja ładowania 13 Wtyczka ładowarki 1 13 8 7 6 9 10 5 12 4 3 11 2 BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 42 ...

Страница 45: ... czynności konserwacyjne nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru dorosłych Opakowania foliowe należy przecho wywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci lub wyrzucić Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia Odpowiednie użytkowanie Ładowarkę należy podłączać i uruchamiać wyłącznie zgodnie z tabliczką znamionową Nigdy nie odkurzać bez wkładu filtra Może to doprowadzić do uszkodzenia urządzeni...

Страница 46: ...4 3 Czyszczenie filtrów Odkurzacz akumulatorowy należy opróżniać w miarę możliwości po każdym użyciu Rysunek Za pomocą przycisku odblokowującego odblokować pojemnik na pył i zdjąć go z jednostki ssącej Rysunek Za pomocą uchwytu wyjąć z pojemnika na pył filtr pyłu oraz filtr tekstylny i wyczyścić je przez wytrzepanie lub wyszczotkowanie dołączoną szczoteczką Rysunek Opróżnić pojemnik na pył W przyp...

Страница 47: ...4 Keskeny szívófej 5 Hulladéktartály kioldógombja 6 Markolat 7 Ki bekapcsoló gomb 8 Töltéskijelző 9 Szívóegység 10 Tisztítókefe 11 Textilszűrő 12 Töltőállomás 13 Töltőállomás csatlakozója 1 13 8 7 6 9 10 5 12 4 3 11 2 BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 45 ...

Страница 48: ...sgyermekektől távol tartandók és ártal matlanításuk szükséges Fulladásveszély Megfelelő használat A töltőkészüléket csakis a típustábla szerint csatla koztassa és helyezze üzembe Soha ne porszívózzon szűrőbetét nélkül Ez a gép károsodását okozhatja Ne a hálózati csatlakozókábeltől hanem a csatlakozó dugónál fogva húzza ki a dugót ha a töltőkészüléket le akarja választani a hálózatról A készüléket ...

Страница 49: ...szűrők tisztítása Az akkus porszívót lehetőleg minden porszívózás után ürítse ki ábra A portartályt a kioldógomb segítségével nyissa ki és húzza le a szívóegységről ábra A szennyeződésszűrőt és a textilszűrőt a markolat segítségével vegye ki a portartályból és ütögesse vagy kefélje ki a port a mellékelt tisztítókefével ábra Portartály ürítése Erős szennyeződés esetén a szűrőt és a portartályt ki l...

Страница 50: ...тон за деблокиране на контейнера за боклук 6 Ръкохватка 7 Бутон за вкл изкл 8 Индикатор за режима на зареждане 9 Засмукващ модул 10 Почистваща четка 11 Текстилен филтър 12 Зарядна станция 13 Зареждащ адаптер с щепсел 1 13 8 7 6 9 10 5 12 4 3 11 2 BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 48 ...

Страница 51: ...ябва да се съхраняват на места недостъпни за малки деца и да се унищожават Съществува опасност от задушаване Правилно използване Свържете и пуснете в експлоатация зарядното устройство само съгласно фирмената табелка Никога не използвайте без филтриращи елементи Уредът може да се повреди За да изключите зарядното устройство от мрежата не теглете за кабела за мрежово захранване а изтеглете щепсела Н...

Страница 52: ...азано четката за мебели върху дюзата за фуги Фиг След прахоизсмукването поставете обратно уреда в зарядната станция 8 7 6 5 4 3 Почистване на филтрите Акумулаторната прахосмукачка трябва да се изпразва по възможност след всеки процес на изсмукване Фиг Деблокирайте контейнера за прах с помощта на деблокиращия бутон и го извадете от изсмукващия блок Фиг С помощта на ръкохватката извадете филтъра за ...

Страница 53: ...е разделно Фиг Плъзнете капака на отделението за батерията в посока на стрелката Срежете закрепващата лента и извадете акумулаторния блок от уреда Срежете захранващите проводници и за безопасност изолирайте поотделно краищата на кабелите с изолирбанд 13 BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 51 ...

Страница 54: ...усной мебели 4 Щелевая насадка 5 Кнопка фиксации пылесборника 6 Ручка 7 Выключатель 8 Индикатор зарядки 9 Всасывающий узел 10 Щёточка для очистки 11 Текстильный фильтр 12 Зарядное устройство 13 Зарядный кабель 1 13 8 7 6 9 10 5 12 4 3 11 2 BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 52 ...

Страница 55: ...диться детьми без присмотра Пластиковые мешки и полимерную плёнку храните и утилизируйте в недоступном для детей месте Опасность удушья Правильное использование При подсоединении зарядного устройства к электросети и его включении учитывайте данные заводской таблички Никогда не используйте пылесос без фильтрующих элементов Пылесос может быть поврежден При отсоединении зарядного устройства от электр...

Страница 56: ...дку во всасывающее отверстие пылесоса как показано на рисунке Мягкая щётка для корпусной мебели Рис Для чистки багетов картинных рамок корешков книг мебели и т п Наденьте мягкую щётку для корпусной мебели на щелевую насадку как показано на рисунке Рис После уборки поставьте пылеcoc в зарядное устройство 8 7 6 5 4 3 2 Очистка контейнера для сбора пыли и фильтров Контейнер для сбора пыли аккумулятор...

Страница 57: ...средства Не погружайте всасывающее устройство в воду Утилизация аккумуляторов Перед утилизацией пылесоса выньте блок с аккумуляторами и утилизируйте его отдельно Рис Откройте гнездо для размещения аккумуляторов сдвинув крышку по направлению стрелки Разрежьте натяжную ленту и выньте блок с аккумуляторами из пылесоса Разъедините подводящие провода и для надёжности заклейте концы кабелей изолентой 13...

Страница 58: ...i înguste 5 Tastă de deblocare pentru rezervorul de murdărie 6 Mâner 7 Tastă de pornire oprire 8 Afişaj operare încărcare 9 Unitate aspiraţie 10 Perie de curăţare 11 Filtru textil 12 Staţie de încărcare 13 Fişă de încărcare 1 13 8 7 6 9 10 5 12 4 3 11 2 BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 56 ...

Страница 59: ...a şi întreţinerea curentă efectuată de utilizator nu sunt permise copiilor fără supraveghere Pungile de plastic şi foliile trebuie să nu fie la îndemâna copiilor şi trebuie evacu ate ca deşeu Pericol de asfixiere Utilizare corespunzătoare Dispozitivul de încărcare se va conecta şi opera doar conform plăcuţei de identificare Nu aspiraţi niciodată fără filtru Aparatul se poate defecta Nu trageţi de cabl...

Страница 60: ...trului Aspiratorul cu acumulatori trebuie să fie golit pe cât posibil după fiecare operaţie de aspirare Imag Deblocafli recipientul pentru praf cu ajutorul tastei de deblocare şi desprindeţi l de unitatea de aspirare Imag Extrageţi filtrul de murdărie şi filtrul textul cu ajutorul mânerului din recipientul pentru praf şi curăţaţi l prin batere respectiv prin periere cu peria de curăţare ataşată Ima...

Страница 61: ...ілин 5 Педаль розблокування контейнера для пилу 6 Ручка 7 Кнопка вмикання вимикання 8 Індикатор зарядження 9 Всмоктуючий блок 10 Щітка для чищення 11 Текстильний фільтр 12 Заряджувальна станція 13 Штекер заряджувального пристрою 1 13 8 7 6 9 10 5 12 4 3 11 2 BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 59 ...

Страница 62: ...акети та фольгу необхідно зберігати й утилізовувати поза досяжністю маленьких дітей Небезпека задихнутись Правильне використання Вмикати заряджувальний пристрій слід тільки в електромережу з параметрами зазначеними в паспортній таблиці Заборонено використовувати без фільтрувального пакета Прилад може бути пошкоджений При від єднанні заряджувального пристрою від мережі ніколи не тягніть за шнур жив...

Страница 63: ...діньте м яку щітку для корпусних меблів на насадку для щілин як показано на малюнку Мал Після використання поставте прилад у заряджувальну станцію 8 7 6 5 4 3 Очищення фільтрів та контейнеру для пилу Акумуляторний пилосос по можливості слід спорожняти після кожного використання Мал Розблокуйте контейнер для пилу за допомогою педалі розблокування та зніміть його зі всмоктуючого блоку Мал Витягніть ...

Страница 64: ... утилізуйте його окремо Мал Зсуньте відсік для елементів живлення у напрямку стрілки Розріжте утримуючу стрічку та витягніть акумуляторний блок з приладу Переріжте кабель живлення та для надійності обклейте його кінці ізоляційною стрічкою 13 BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 62 ...

Страница 65: ...63 BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 63 ...

Страница 66: ...64 BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 64 ...

Страница 67: ...ÉYEG ádÉM ΩGóîà S G É e äɪ à d HÉ ŸG ΩGóîà S G á ü üfl â ù dh a õæŸG ΩGóîà SÓd á ü üfl á ùæμŸG òg É ÑW á ùæμŸG ΩGóîà SG ɪFGO Öéjh ájQÉŒ VGôZCG ΩGóîà SÓd ÒZ á fÉ üdG á G CG YGôjh π dódG Gòg IQƒcòŸG äɪ à d äɪ à d HÉ ŸG ÒZ ΩGóîà S G øY èàæJ ób àdG QGô VC G øY ádhDƒ ùe äGOÉ TQE ÉH ΩÉàdG ΩGõàd G Lôj dòd ÅWÉÿG ɪ à S G hCG á dÉàdG ΩGóîà SG e EG á ùæμŸG ɪ à SG Rƒéj á UC G ôJÓØdG û WGôN á UC G á ªμàdG ...

Страница 68: ...66 1 13 8 7 6 9 10 5 12 4 3 11 2 BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 66 ...

Страница 69: ...67 BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 67 ...

Страница 70: ...5Ʉ Tsarigradsko Chausse Blvd European Trade Center Building 5th floor 1784 Sofia 7ɟO Fax 02 878 79 72 mailto informacia servis bg bshg com www bosch home bg BY Belarus Ȼɟɥɚɪɭɫɶ OOO Ȼɋɏ Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯɧɢɤɚ ɬɟɥ 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Hausgeräte Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil mailto ch info hausgeraete bshg ...

Страница 71: ...equests Spares and Accessories Tel 01450 2655 Fax 01450 2520 www bosch home co uk IL Israel C S B Home Appliance Ltd 1 Hamasger St North Industrial Park Lod 7129801 Tel 08 9777 222 Fax 08 9777 245 mailto csb serv csb ltd co il www bosch home co il IS Iceland Smith Norland hf Noatuni 4 105 Reykjavik Tel 0520 3000 Fax 0520 3011 www sminor is IT Italia Italy BSH Elettrodomestici S p A Via M Nizzoli 1...

Страница 72: ...012 01 01 569628 Singapore Tel 6751 5000 Fax 6751 5005 mailto bshsgp service bshg com www bosch home com sg SI Slovenija Slovenia BSH Hišni aparati d o o Litostrojska 48 1000 Ljubljana Tel 01 583 07 00 Fax 01 583 08 89 mailto informacije servis bshg com www bosch home com si SK Slovensko Slovakia BSH domáci spotĜebiþe s r o Organizaþná zloåka Bratislava Galvaniho 17 C 821 04 Bratislava Tel 02 44 4...

Страница 73: ...ranti Garantiebestemmelserne er ikke vedlagt men fremsendes ved henvendelse til Bosch kundeservice I øvrigt henvises til købelovens bestemmelser NO Leveringsbetingelse I Norge gjelder NEL s leveringsbetingelser Disse kan De få hos Deres forhandler eller direkte ved vårt hovedkontor SE Konsumentbestämmelser I Sverige gäller av EHL antagna konsument bestämmelser FI Takuuaika Kodintekniikan tuotteill...

Страница 74: ...ülékek csak KERMI és MEEI által engedélyzett garanciajaggyel kerülnek forgalomba A garanciális feltételeket a 151 2003 IX 22 Korm rendelet szabályozza A vásárlástól számított 72 órán belüli meghibásodás esetén a kereskedő a készülék cseréjéről dönt Ez utáni időszakban a Vevőszolgálat gondoskodik a lehető leggyorsabb javítás elvégzéséről A garanciára a vásárló a kitöltött garanciajeggyel vagy a vás...

Страница 75: ...0 62 4 4 9 9 3 0 1 3 6560 60 560 42 3 6 56 2 5 5 2 60 43 354 10 43 5 6 26 210 2 3 4 62 64 43 6 96560 5 6 0 6 5 6 5 60 BSH 22 0 3 54 5 54 6 156 3 6 3 43 354 5 64 0 3 56 3 3 32234 4 1 6 35 3 4 3 4329 3 3 6 9656 5 0 43 4 5 3 6 3 0 0 54 1 5 3 26 1 1 0 5 6 0 60 BSH 22 0 5 2 0 54 0 60 96560 3 3 3 5 6 0 6 5 6 5 60 BSH 22 0 6 9656 4329 43 3 65 3 3 3 3 3 0 0 43 354 5 64 4 341 156 7 9656 43210 2 30 3 3 3 43...

Страница 76: ...ratuur waste electrical and electronic equipment WEEE De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldi ge terugneming en verwerking van oude apparaten Dette apparat er klassificeret iht det europæiske direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektro nisk udstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede appar...

Страница 77: ... system umożliwiający oddanie tego sprzętu Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu Ez a készülék az elhasznált villamossági és elektronikai készülékekről sz...

Страница 78: ...76 BKS4 dry 12 11 Innenteil 21 12 2011 15 20 Uhr Seite 76 ...

Страница 79: ...77 ...

Страница 80: ...78 ...

Страница 81: ......

Страница 82: ......

Страница 83: ...твом РФ сроком 1 год На приобретенный в Республике Беларусь бытовой прибор к которому при покупке был выдан гарантийный талон действуют гарантийные условия не противоречащие законодательству Республики Беларусь Пункты 1 2 заполняются только в случае если эти данные не содер жатся в документах о покупке изде лия кассовый чек и или товарный чек товарная накладная 8 Внимание Важная информация для пот...

Страница 84: ...НЫ ИП Волоснова Марина Сергеевна 423819 Мира пр т д 46 кв 112 тел 8552 38 24 96 53 24 96 факс 8552 38 24 96 НАЛЬЧИК ООО Альфа Сервис 360000 Ленина пр т д 24 тел 8662 42 04 30 77 28 78 42 12 21 факс 8662 42 04 30 НАХОДКА ИП Кураков Сергей Феликсович 692900 Пограничная ул д 40 тел 4236 63 03 62 факс 4236 62 99 54 НЕФТЕКАМСК ИП Гильфанов Эдуард Замирович 452688 Победы ул д 10А тел 3478 33 43 44 факс ...

Страница 85: ...ению ее упаковки необходимо избегать попадания на упаковку продукции воды и других жидкостей Перед перевозкой или передачей на хранение бывшей в эксплуатации продукции при отрицательной температуре необходимо убедиться в отсутствии в продукции воды Продукция предназначена к использованию в условиях температуры выше 0 С и относительной влажности не превышающей 93 Перед началом эксплуатации продукци...

Страница 86: ...2019 Турция BGS21830 VIBS22X2V0 C DE АЯ46 B 63710 27 05 2014 26 05 2019 Турция BGS21832 VIBS22X2V0 C DE АЯ46 B 63710 27 05 2014 26 05 2019 Турция BGS21833 VIBS22X2V0 C DE АЯ46 B 63710 27 05 2014 26 05 2019 Турция BGS31800 VIBS22X4V0 C DE АЯ46 B 59123 23 07 2013 22 07 2018 Турция BGS42230 VIBS22X4V0 C DE АЯ46 B 59123 23 07 2013 22 07 2018 Турция BGS42234 VIBS22X4V0 C DE АЯ46 B 59123 23 07 2013 22 0...

Отзывы: