background image

23*

9

8*

21*

22

20

13

10

19

16

1*

3*

4*

5*

2*

18

17

15

7*

6*

14*

11*

12*

B

C

D

A

22*

22*

22*

22*

23*

23*

CLICK!

24*

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14
15
16

17

18

19

20

21

8001061644            970427

Register your new Bosch now:

ZZZERVFKKRPHFRPZHOFRPH

GH

 *HEUDXFKVDQOHLWXQJ

HQ

 ,QVWUXFWLRQPDQXDO

IU

 0RGHG·HPSORL

LW

 ,VWUX]LRQLSHUO·XVR

QO

 *HEUXLNVDDQZLM]LQJ

GD

 %UXJVDQYLVQLQJ

QR

 %UXNVDQYLVQLQJ

VY

 %UXNVDQYLVQLQJ

IL

 .l\WW|RKMH

HV

 ,QVWUXFFLRQHVGHXVR

SW

 ,QVWUXo}HVGHVHUYLoR

HO

 ƳLJNJdžǂLjǔǙǓǁǕNJǔ

WU

 .XOODQ×PN×ODYX]X

SO

 ,QVWUXNFMDREVãXJL

KX

 +DV]QiODWLXWDVtWiV

UX

 ǽȢȦȧȥȨȟȫȝȴȤȣȲȟȦȤȠȨȕȧȕȫȝȝ

NN

 ȄȕȞșȕȠȕȢȨȢɔȦɌȕȨȠȰɈȰ

UR

 ,QVWUXFŘLXQLGHXWLOL]DUH

DU

ϡ΍ΩΧΗγϻ΍Ε΍ΩΎηέ·

ID

ϩΩΎϔΗγ΍̵Ύϣϧϫ΍έ

BGL45...

5REHUW%RVFK+DXVJHUlWH*PE+
&DUO:HU\6WUD‰H
0QFKHQ*(50$1<
ZZZERVFKKRPHFRP

 

 %HUDWXQJXQG5HSDUDWXUDXIWUDJEHL6W|UXQJHQ

'( 
$7 
&+ 

'LH.RQWDNWGDWHQDOOHU/lQGHUILQGHQ6LHLPEHLOLHJHQGHQ.XQGHQGLHQVW9HU]HLFKQLV

Содержание BGB45330

Страница 1: ... LQJ GD UXJVDQYLVQLQJ QR UXNVDQYLVQLQJ VY UXNVDQYLVQLQJ IL l WW RKMH HV QVWUXFFLRQHV GH XVR SW QVWUXo HV GH VHUYLoR HO ƳLJNJdžǂLjǔ ǙǓǁǕNJǔ WU XOODQ P N ODYX X SO QVWUXNFMD REVãXJL KX DV QiODWL XWDVtWiV UX ǽȢȦȧȥȨȟȫȝȴ Ȥȣ ȲȟȦȤȠȨȕȧȕȫȝȝ NN ȄȕȞșȕȠȕȢȨ ȢɔȦɌȕȨȠȰɈȰ UR QVWUXFŘLXQL GH XWLOL DUH DU ϡ ΩΧΗγϻ Ε ΩΎηέ ID ϩΩΎϔΗγ Ύϣϧϫ έ BGL45 5REHUW RVFK DXVJHUlWH PE DUO HU 6WUD H 0 QFKHQ 50 1 ZZZ ERVFK KRPH FRP HUDWXQJ X...

Страница 2: ...CLICK 1 1 a b 2 b 10 2 b 3 a 3 7 7 8 8 9 min max 9 a 10 10 a 19 b 19 20 20 21 21 21 21 10 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 12 12 a b 11 11 b 4 a 4 5 5 6 6 ...

Страница 3: ...ruksanvisning 57 no Säkerhetsanvisningar 13 Bruksanvisning 60 sv Turvaohjeet 14 Käyttöohje 63 fi Indicações de segurança 18 Manual de instruções 70 pt Υποδείξεις ασφαλείας 19 Οδηγίες Χρήσης 73 el Güvenlik bilgileri 21 Kullanma kılavuzu 77 tr hu Правила техники безопасности 26 Оuписание прибора 87 ru Instrucţiuni de siguranţă 28 Instrucţiuni utilizare 91 ro kk 36 104 Costumer Service ar Wskazówki do...

Страница 4: ...rfasst werden sofern diese Schäden gerade durch die Verwendung derartiger Produkte verursacht wur den Sicherheitshinweise Dieser Staubsauger entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit verringer ten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und od...

Страница 5: ... Substanzen enthalten die für den Hausmüll verboten sind kön nen sie über den normalen Hausmüll entsorgt wer den en Please keep this instruction manual When passing the vacuum cleaner on to a third party please also pass on this instruction manual Intended use This appliance is intended for domestic use only This appliance is intended for use up to a maximum height of 2000 metres above sea level O...

Страница 6: ...body parts animals or objects Use the mains plug to guide the power cord Pull out the mains plug before carrying out any work on the vacuum cleaner Do not operate the vacuum cleaner if it is damaged Unplug the appliance from the mains if a fault is de tected For safety reasons only authorised after sales service personnel are permitted to carry out repairs and fit re placement parts to the vacuum c...

Страница 7: ...sont pas couverts par notre garantie dans la mesure où ces dommages ont expressément été causés par l utilisation de tels produits Consignes de sécurité Cet aspirateur répond aux règ les techniques reconnues et aux prescriptions de sécurité applicables L appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes aya nt des capacités physiques sensorielles ou mentales re stre...

Страница 8: ... protec tion du moteur filtre de sortie d air etc L aspirateur n est pas approprié au travail de chantier L aspiration de gravats risque d endommager l appareil Éteignez l appareil et débranchez le si vous ne l utilisez pas Rendre immédiatement inutilisables les appareils hors d usage ensuite mettre l appareil au rebut de façon réglementaire Important La prise de secteur doit être protégée par un f...

Страница 9: ...tipo di prodotti Norme di sicurezza Questo aspirapolvere è confor me alle disposizioni tecniche riconosciute e alle norme di si curezza in vigore L apparecchio può essere uti lizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da perso ne con ridotte facoltà fisiche sensoriali o mentali nonché da persone prive di sufficien te esperienza e o conoscen za dello stesso se sorvegliate o istruite in mer...

Страница 10: ...chetto filtro o contenitore raccoglisporco filtro di protezione del motore e filtro d igiene L apparecchio può danneggiarsi Non aspirare mai con la bocchetta e il tubo dell aspirapolvere in prossimità della testa Pericolo di lesioni Per la pulizia delle scale l apparecchio deve trovarsi sempre più in basso rispetto a chi lo usa Non utilizzare il cavo di alimentazione e il tubo flessibi le per spostare...

Страница 11: ...der toezicht staan Plastic zakken en folie dienen buiten bereik van kinderen te worden bewaard en afgevo erd Er bestaat gevaar voor verstikking Juist gebruik De stofzuiger alleen volgens het typeplaatje aansluiten en in gebruik nemen Nooit zuigen zonder filterzak of stofreservoir motorbe veiligings en uitblaasfilter Het apparaat kan beschadigd raken Zuig nooit met mondstuk en buis in de nabijheid va...

Страница 12: ...het toestel daarna op een verantwoorde wijze afvoe ren Let op Als de zekering in de meterkast bij het inschakelen van het toestel wordt geactiveerd dan kan dit wor den veroorzaakt doordat er tegelijkertijd meerdere elektrische apparaten met hoge aansluitwaarde op hetzelfde stroomcircuit zijn aangesloten De zekering wordt onvermijdelijk geactiveerd wan neer u alvorens het toestel aan te zetten de l...

Страница 13: ...bstanser på filtrene filterpose motorbeskyttelsesfilter udblæs ningsfilter etc Støvsugeren er ikke beregnet til anvendelse på bygge pladser Opsugning af byggeaffald kan beskadige apparatet Sluk for apparatet og træk netstikket ud når der ikke støvsuges Et kasseret apparat skal gøres ubrugeligt med det sam me og herefter bortskaffes efter forskrifterne Bemærk Hvis sikringen springer når støvsugeren tæn...

Страница 14: ...r forstått hvilke farer som kan oppstå Barn skal ikke leke med appa ratet Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn Plastposer og folie skal opp bevares eller kastes utenfor barns rekkevidde Fare for kvelning Forskriftsmessig bruk Støvsugeren skal bare kobles til og brukes i henhold til typeskiltet Sug aldri opp noe uten filterpose eller støvbeholder motorbeskyttelses og utblå...

Страница 15: ... enheten säkert och vilka ris ker som finns Obs Hvis sikringen løses ut når du slår på maskinen kan det skyldes at andre elektroniske apparater med høy effekt er tilkoblet samme kurs Du kan unngå å utløse sikringen ved at du setter ap paratet på laveste effektnivå før du slår det på Velg så et høyere effektnivå når apparatet er slått på Informasjon om kassering Emballasje Emballasjen beskytter støv...

Страница 16: ...d enhe ten Barn får bara göra rengöring och skötsel under uppsikt Plastpåsar och plastfolie ska hållas utom räckhåll för barn Kvävningsrisk föreligger Avsedd användning Anslut och använd bara dammsugaren enligt märkskyl ten Dammsug aldrig utan dammsugarpåse resp behålla re motorskydds och utblåsfilter Dammsugaren kan skadas Dammsug aldrig med munstycke eller rör i närheten av huvudet Olycksrisk Dam...

Страница 17: ...ia tai pölysäiliötä moottorinsuojasuodatinta ja poistoilman suodatinta Laite voi vahingoittua Älä imuroi suulakkeella ja putkella henkilön pään lä hellä Loukkaantumisvaara Kun imuroit portaita laitteen on oltava aina käyttäjän alapuolella Älä käytä verkkoliitäntäjohtoa ja letkua pölynimurin kantamiseen siirtämiseen Jos laitteen verkkovirtajohto on vaurioitunut sen saa vaaratilanteiden välttämiseks...

Страница 18: ...idad Este aparato puede ser uti lizado por niños a partir de 8 años y por personas que pre senten limitaciones de las fa cultades físicas sensoriales o psíquicas o que carezcan de la experiencia y el conoci miento necesarios siempre que sean supervisados por otra persona o que se les haya enseñado a utilizar la herramienta de forma segura y hayan comprendido los pe ligros que supone Ohjeita hävitt...

Страница 19: ... conexión a la red cuando no se vaya a aspirar Inutilizar inmediatamente los aparatos usados para po der eliminarlos según la normativa Observaciones El enchufe de red debe estar protegido mediante un fusible de 16 A como mínimo Si el fusible se activa al conectar el aparato puede deberse a que hay otros aparatos conectados con un valor de conexión alto en el mismo circuito eléctrico La activación...

Страница 20: ...a Antes de efectuar quaisquer trabalhos no aspirador desligue sempre a ficha da tomada Por favor guarde o manual de instruções e junte o ao aspirador sempre que o entregar a terceiros Uso a que se destina Este aparelho destina se exclusivamente a uso privado e doméstico Este aparelho está concebido para uma uti lização a uma altitude de no máximo 2000 m acima do nível do mar Para evitar ferimentos ...

Страница 21: ...αρακαλώ φυλάξτε τις οδηγίες χρήσης Σε περίπτωση παράδοσης της ηλεκτρικής σκούπας σε τρίτους δώστε παρακαλώ µαζί και τις οδηγίες χρήσης Χρήση σύµφωνα µε το σκοπό προορισού Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για την οικιακή χρήση και το οικιακό περιβάλλον Αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση μέχρι ένα μέγιστο ύψος 2 000 μέτρων πάνω από την επιφάνεια της θάλασσας Χρησιµοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα αποκ...

Страница 22: ... κ λπ Η ηλεκτρική σκούπα δεν είναι κατάλληλη για τη χρήση σε εργοτάξια Η αναρρόφηση µπάζων µπορεί να οδηγήσει σε ζηµιά της συσκευής Απενεργοποιήστε τη συσκευή και τραβήξτε το φις από την πρίζα όταν δε γίνεται αναρρόφηση Καταστρέφετε αµέσως τις άχρηστες συσκευές µετά παραδώστε τη συσκευή για µια απόσυρση σύµφωνα µε τους κανονισµούς Προσέξτε παρακαλώ Η πρίζα του ρεύµατος πρέπει να είναι ασφαλισµένη ...

Страница 23: ...μισογε μάτο δοχείο σκόνης να αυξηθεί κατά 10 tr Kullanma kılavuzunu lütfen itinayla saklayınız Elektrikli süpürgeyi başka birisine verecek olursanız lütfen kul lanma kılavuzunu da veriniz Amaca uygun kullanűm Bu cihazsadece evde ve ev ortamında kullanılmak için tasarlanmıştır Bu cihaz deniz seviyesinden en fazla 2000 metre yükseklikte kullanılmak üzere tasarlanmıştır Bu elektrikli süpürge sadece b...

Страница 24: ... engellemek için elektrikli süpürge deki onarım ve yedek parça değişim işlemleri sadece yetkili müşteri hizmetleri tarafından yürütülmelidir Elektrikli süpürge hava şartlarından nemden ve sıcaklıktan korunmalıdır Yanıcı ve alkol içeren maddeler filtre üzerine filtre torbası motor koruma filtresi dışarı üfleme filtresi vb uygulanmamalıdır Elektrikli süpürge inşaat işlerinde kullanım için uygun değildir ...

Страница 25: ... instrukcję obsługi Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w gospodarstwie domowym i podobnych otoczeniach Urządzenie jest przeznaczone do użytkowania na maksymalnej wysokości 2000 metrów nad poziomem morza Odkurzacz należy użytkować wyłącznie zgod nie ze wskazówkami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi Aby uniknąć uszkodzeń urządzenia lub skalecz...

Страница 26: ...dzenia oraz wymiana części w odkurzaczu mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany serwis Odkurzacz należy chronić przed wpływem czynników atmosferycznych wilgocią i źródłami ciepła Unikać kontaktu filtrów worek na kurz filtr zabezpieczający silnik filtr wylotu powietrza itp z materiałami łatwopalnymi oraz zawierającymi alkohol Odkurzacz nie nadaje się do stosowania na placach budowy Odsysanie ...

Страница 27: ...ű ill tapasztalat lan személyek csak felügyelet mellett használhatják illetve akkor ha megtanulták a kés zülék biztonságos használa tát és megértették az ebből eredő veszélyeket Soha ne engedjen gyerekeket a készülékkel játszani A tisztítást és a felhasználói karbantartást soha nem vé gezhetik gyerekek felügyelet nélkül A műanyag zacskók és fóliák kisgyermekektől távol tartan dók és ártalmatlanítá...

Страница 28: ...yezet barát anyagokból készült és ezért újrafeldolgozásra alkalmas A továbbiakban már nem szükséges cso magolóanyagot helyezze el a szelektív gyűjtőhelyek megfelelő tárolóiban Régi készülék A régi készülék még sok értékes anyagot tartalmaz Ezértkiselejtezettkészülékétadjaleújrahasznosításra kereskedőjénélvagyegyMÉH telepen Azaktuálisártal matlanításilehetőségekrőlérdeklődjönkereskedőjénél vagy a h...

Страница 29: ...одиться только с учётом данных типовой таблички Никогда не используйте пылесос без сменного пылесборника либо контейнера для сбора пыли моторного и выпускного фильтров Пылесос может быть повреждён Не подносите всасывающую насадку и трубку к голове Это может привести к травме При уборке лестницы пылесос всегда должен находиться ниже пользователя Не используйте сетевой кабель и шланг для переноски т...

Страница 30: ... затем утилизируйте в соответствии с действующими правилами Внимание Сетевая розетка должна быть защищена предохранителем не менее чем на 16A При включении прибора предохранитель может сразу сработать если одновременно в данную электрическую цепь включены другие приборы с большой общей потребляемой мощностью Срабатывание предохранителя можно предотвратить если перед включением прибора установить м...

Страница 31: ...l existenţei unui deranjament scoateţi ştecherul din priză Pentru a evita pericolele reparaţiile şi schimbarea de piese la aspirator sunt permise numai unităţilor service autorizate Protejaţi aspiratorul de influenţele atmosferice umidi tate şi surse de căldură Nu aşezaţi pe filtru materiale inflamabile sau care conţin alcool saci de filtru filtre de protecţie a motoa relor filtre de suflare etc Aspirato...

Страница 32: ...ԑɚ ɛɟɪɝɟɧɞɟ ɩɚɣɚɞɚɥɚɧɭ ɧԝɫԕɚɭɥɵԑɵɧ ɞɚ ɛɟɪɿԙɿɡ Ɍɢɿɫɬɿ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ Ȼԝɥ ԕԝɪɵɥԑɵ ɬɟɤ ɠɟɤɟ ԛɣɞɟ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚ ɚɪɧɚɥԑɚɧ Ȼԝɥ ԕԝɪɵɥԑɵ ɬɟԙɿɡ ɞɟԙɝɟɣɿɧɟɧ ɦɚɤɫɢɦɚɥɞɵ ɦɟɬɪɝɟ ɞɟɣɿɧ ɛɨɥԑɚɧ ɛɢɿɤɬɿɤɬɟ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚ ɚɪɧɚɥԑɚɧ ɒɚԙɫɨɪԑɵɲɬɵ ɬɟɤ ɨɫɵ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ɧԝɫԕɚɭɥɵԑɵɧɞɚԑɵ ɞɟɪɟɤɬɟɪ ɛɨɣɵɧɲɚ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵԙɵɡ ɀɚɪɚԕɚɬɬɚɧɭɥɚɪ ɦɟɧ ɡɢɹɧɞɚɪɞɵԙ ɚɥɞɵ ɚɥɭ ԛɲɿɧ ɲɚԙɫɨɪԑɵɲɬɵ ɬԧɦɟɧɞɟɝɿɥɟɪ ԛɲɿɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ɦԛɦɤɿɧ ɟɦɟɫ ɚɞɚɦɞɚɪ ɦɟɧ ɯɚɣɭɚɧɞɚɪɞɵ ɲɚԙ...

Страница 33: ...ɦɤɿɧ ɟɦɟɫ Ԕԝɪɵɥɵɫ ԕɨԕɵɫɬɚɪɵɧ ɫɨɪɭ ԕԝɪɵɥԑɵ ɡɚԕɵɦɞɚɧɭɵɧɚ ɚɥɵɩ ɤɟɥɭɿ ɦԛɦɤɿɧ ȿɝɟɪ ɲɚԙɫɨɪɦɚɫɚԙɵɡ ɬɨԙɚɡɵɬԕɵɲɬɵ ԧɲɿɪɿɩ ɚɲɚɧɵ ɪɨɡɟɬɤɚɞɚɧ ɲɵԑɚɪɵԙɵɡ ȿɫɤɿɪɝɟɧ ԕԝɪɵɥԑɵɥɚɪɞɵ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵɩ ɛɨɥɦɚɣɬɵɧ ԕɵɥɵԙɵɡ ɫɨɫɵɧ ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ɬɢɿɫɬɿ ɪɟɬɬɟ ɤԥɞɟɝɟ ɠɚɪɚɬɭԑɚ ɚɩɚɪɵԙɵɡ ȿɫɤɟɪɿԙɿɡ ɀɟɥɿ ɪɨɡɟɬɤɚɫɵɧɞɚ ɤɟɦɿɧɞɟ ɫɚԕɬɚɧɞɵɪԑɵɲɵ ɛɨɭɥɵ ɬɢɿɫ ȿɝɟɪ ɫɚԕɬɚɧɞɵɪԑɵɲ ԕԝɪɵɥԑɵ ԕɨɫɵɥԑɚɧɞɚ ɿɫɬɟɩ ԕɚɥɫɚ ɨɧɞɚ ɛԝɥ ɛɚɫԕɚ ɷɥɟɤɬɪ ԕԝɪɵɥԑɵɥɚɪ ɞɚ ɛɿɪɞɟɣ ɬɨԕ...

Страница 34: ...ϭέ ί ϫΎ έΑ ΩϳϫΩ ϝϳϭΣΗ ϪϟΎΑί ΕϓΎϳίΎΑ ί έϣ ΩϭΧ ϝΣϣ έ ΩέϬη Ύϳ ϩΎ ΗγΩ ΩϳέΧ ϝΣϣ ϩΎ ηϭέϓ ΎΑ Ύϔρϟ ˬϥΩέ ΝέΎΧ Ωϳέϳ Α αΎϣΗ ϗέΑ ϭέΎΟ ΎϫϪγϳ ϭ ΎϫέΗϠϳϓ ϥΗΧ Ωϧ έϭΩ εϭέ Ϫ Ηέϭλ έΩ Ωϧ ϩΩη ϪΗΧΎγ ΕϓΎϳίΎΑ ϝΑΎϗ Ω ϭϣ ί ΎϫϪγϳ ϭ ΎϫέΗϠϳϓ έ ΎϬϧ Ωϳϧ ϭΗ ϣ ˬΩϧηΎΑϧ ϧΎΧ ΎϫϪϟΎΑί έΑ ίΎΟϣ έϳϏ Ω ϭϣ ϭΎΣ Ωϳί ΩϧΎϳΑ έϭΩ ΩΎϋ ϧΎΧ ΎϫϪϟΎΑί ϩ έϣϫ ϪΑ ϭέέΑ ϩΩη ϡϼϋ έΎ ίϳϣΗ ϳ έΎ ϭ έϧ έϭ ϩέϬΑ ϪΑ ΑΎϳΗγΩ έΑ ϪΑ ΑΎϳΗγΩ έΑ Ωϳϧ ϩΩΎϔΗγ ϣϭϣϋ ϝίΎϧ ί Ύϔρϟ ...

Страница 35: ...Ω Ϫ ϧ έϭΩ ϥΎ Ωϭ αέΗγΩ ί ˬϥΗΧ Ωϧ ϔΧ έρΧ ΩϭΟϭ ΏγΎϧϣ ϩΩΎϔΗγ ΕΎλΧηϣ Ώγ έΑ έΩ ΝέΩϧϣ ΕΎλΧηϣ ΎΑ ϕΑΎρϣ ρϘϓ έ ϗέΑ ϭέΎΟ ΩϳϫΩ έ έϗ ϩΩΎϔΗγ Ωέϭϣ ϭ ϩΩϭϣϧ ϝλΗϣ ϕέΑ ϪΑ ϧϓ υϓΎΣϣ έΗϠϳϓ ˬέΎΑϏ ϭ Ωέ ϪυϔΣϣ Ύϳ Ϫγϳ ϥϭΩΑ ϗέΑ ϭέΎΟ ί ί έϫ Ωϳϧ ϧ ϩΩΎϔΗγ ΟϭέΧ ϭϫ έΗϠϳϓ Ύϳ έϭΗϭϣ ΩϧΎγέΑ Ώϳγ ϗέΑ ϭέΎΟ ϪΑ Ωϧ ϭΗ ϣ έΎ ϥϳ ΩϭΧ έγ ί έ ϗέΑ ϭέΎΟ ˬΎϫϪϟϭϟ ϭ ΎϫϝίΎϧ ί ϩΩΎϔΗγ ϡΎ ϧϫ Ϫηϳϣϫ Ωϳέ Ω Ϫ ϧ έϭΩ Ωϭη ΕΣ έΟ ίϭέΑ ΙϋΎΑ Ωϧ ϭΗ ϣ ϥϳ ΩϳϫΩ έ έϗ Ωϭ...

Страница 36: ...Τϟ ϰϠϋ ϊϳήθΘϟ ϲϋήϔϟ ΩΎΤΗϻ ϲΑϭέϭϷ ϲ Ϣϗέ Ϣ έΩΎμϟ Ϧϋ ΔϨΠϠϟ ΦϳέΎΘΑ Φ ϮϳΎϣ Ϯ ϻΎϤϜΘγ ΔΤ ϼϟ ΩΎΤΗϻ ϲΑϭέϭϷ ϲ ϊϴϤΟ Ε ήΟϹ ήϴϏ ΔΣϭήθϤϟ ϲϓ ϩάϫ ΕΎϤϴϠόΘϟ ΔϗΪΑ ϢΗ ΎϫήϛΫ ϞϴμϔΘϟΎΑ ϲϓ Δϔλ ϮϤϟ ΔϴγΎγϷ ήψϧ ϪϧϷ Ϊϗ ϢΗ ήΟ έΎΒΘΧ ήϤόϟ ϲο ήΘϓϻ ϙήΤϤϠϟ ΎϤϨϴΑ Ύϋϭ ΔΑήΗϷ ˬύέΎϓ ϪϧΈϓ ΐΠϳ ΓΩΎϳί ϟ ήϤό ϲο ήΘϓϻ έϮϛάϤϟ ϙήΤϤϠϟ ΪϨϋ ήΟ έΎΒΘΧϻ ΎϋϮΑ ΔΑήΗ ϒμϧ ΊϠΘϤϣ έ ΪϘϤΑ έ ϩάϫ ΔδϨϜϤϟ Δϴ ΎΑήϬϜϟ ήΒΘόΗ ΔδϨϜϣ ΓΩΪόΘϣ ΕΎϣ ΪΨΘγϻ ΓΩϭΰϣ ϡϮρήΨΑ ϲδϴ έ ...

Страница 37: ...35 ...

Страница 38: ...ϳϠλϷ ΔϳϠϳϣϛΗϟ ΎϧΗΎϘΣϠϣϭ ˬΔϳϠλϷ ΎϧέΎϳϏ ϊρϗ ϭ ΔϳϠλϷ ΔλΎΧϟ ϩΫϬΑϭ ΎϧΑ ΔλΎΧϟ ΔϳϠλϷ ΔΑέΗϷ αΎϳϛ ΔϘϳέρϟ ϑϳυϧΗϟ ΩϷ έ έϣΗγΎΑ ΔϳϟΎϋ ΓΩϭΟϭ ϼϳϭρ έϣϋ ϥϣοΗ ϙΗγϧϛϣΑ ΔυϭΣϠϣ ΔΑέΗ αΎϳϛ ϭ ΔλΎΧ ΕΎϘΣϠϣ ΔϳϠϳϣϛΗ ΕΎϘΣϠϣϭ ˬέΎϳϏ ϊρϗ ϡ ΩΧΗγ ϱΩ ϳ Ωϗ ΓΩϭΟϟ ΙϳΣ ϥϣ ΔοϔΧϧϣ Δϣϳϗ Ε Ϋ ϭ ΔϗΩΑ ΔϘΑΎρϣ έϳϏ ϣΑ έ έο ωϭϗϭ ϰϟ ϥΎϣοϟ ΎϬϳρϐϳ ϻ έ έοϷ ϩΫϫϭ ˬϙΗγϧϛ Εόϗϭ ΎϬϧ ΎϣϟΎρ ˬΎϧΑ ιΎΧϟ ΕΎΟΗϧϣϟ ϩΫϫ ϝΛϣ ϡ ΩΧΗγ ΏΑγΑ ρϕϑ ϱϝΥ Ωϝ ϕ ρϥϝ ϱϑϭ ϱϝίϥϡϝ ϡ ...

Страница 39: ... Verwendung von hochwertigen Staub beuteln wie insbesondere den Original Staubbeu teln von Bosch stellt sicher dass die im EU Energie Label angegebenen Werte zu Energieeffizienzklasse Staubaufnahme und Staubrückhaltevermögen er reicht werden Bei der Verwendung von Staubbeuteln minderer Qua lität z B Papierbeutel können zudem die Lebens dauer und Leistung Ihres Gerätes nachteilig beein flusst werden ...

Страница 40: ...edarf auf Saugrohr oder Handgriff stecken a Fugendüse zum Absaugen von Fugen und Ecken etc b Polsterdüse zum Absaugen von Polstermöbeln Vor hängen etc Bild 12 Tierhaardüse Bodendüse zum leichten und gründlichen Entfernen von Tierhaaren Teleskoprohr bis zum Einrasten in den Stutzen der Tierhaardüse schieben Zum Lösen der Verbindung Entriegelungshülse drü cken und Teleskoprohr herausziehen Zur Reini...

Страница 41: ...filter Ihres Gerätes muss einmal im Jahr ausgetauscht werden Micro Hygienefilter austauschen Bild 23 Staubraumdeckel öffnen Bild 18 Durch Drücken der Verschlusslasche in Pfeilrichtung Filterhalter entriegeln Filterschaum und Micro Hygienefilter entnehmen Neuen Micro Hygienefilter und den Filterschaum in Filterhalter einlegen Filterhalter in Gerät einsetzen und verrasten Hepa Ausblasfilter reinigen Der ...

Страница 42: ... cleaner that achieves excellent cleaning results when used with high quality dust bags Only by using high quality dust bags such as Bosch original dust bags can you ensure that your vacuum cleaner is working at the energy efficiency class dust pick up rate and dust retention capacity listed on its EU energy label The use of inferior quality dust bags e g paper bags can have a negative effect on th...

Страница 43: ...ing hard floor coverings tiles parquet flooring etc 䡲 Connect the floor tool and the telescopic tube together Figure Once you have switched off the vacuum cleaner you can use the parking aid on the back of the vacuum cleaner if you wish to stop vacuuming for a short time To do this slide the catch on the floor tool into the groove on the back of the vacuum cleaner When the work is done Figure 䡲 Un...

Страница 44: ...rinse it under running water Alternatively the unit can be cleaned in a washing machine at max 30 C using a gentle programme and the lowest spin speed TIP To protect other laundry items put the filter unit into a laundry bag Once the Hepa filter has dried completely at least 24 hours insert it back into the appliance and lock it in place Close the rear flap After vacuuming fine dust particles e g gyps...

Страница 45: ...éférence 00575069 Contenu 4 sacs aspirateur avec fermeture 1 micro filtre hygiénique REMARQUE Nous vous recommandons d utiliser exclusivement nos sacs aspirateur d origine Votre appareil est un aspirateur hautement perfor mant qui donne de très bons résultats de nettoya ge en cas d utilisation de sacs aspirateur de qualité supérieure Seule l utilisation de sacs aspirateur de qualité supérieure tels...

Страница 46: ...l robustes sols durs et en cas de salissure importante 䡲 Plage de puissance maximale Pour le nettoyage de salissures tenaces et très importantes Fig Réglage de la brosse pour sols a Pour aspirer sur des tapis et moquettes b Pour aspirer sur des sols durs Attention Les brosses pour sols sont soumises à une certaine usure en fonction de la nature de votre sol dur p ex carrelages rustiques rugueux C ...

Страница 47: ...s encrassé il est recommandé de le rincer Laisser ensuite sécher le filtre au moins 24 heures 䡲 Après le nettoyage glisser le filtre de protection du moteur dans l appareil et fermer le couvercle du compartiment de poussière 20 19 18 17 Nettoyage du filtre mousse Si votre appareil est équipé d un cadre de filtre avec un filtre mousse le filtre mousse doit être régulièrement nettoyé en le tapotant ...

Страница 48: ... pas nécessaire de le remplacer si l appareil est utilisé dans le cadre domestique conformément à son emploi pré vu Afin que l aspirateur fonctionne à son niveau de per formance optimal il est recommandé de laver le filtre Hepa après un an L efficacité du filtre sera conservée indépendamment d une éventuelle décoloration de la surface du filtre Fig 24 Ouvrir le volet à l arrière Déverrouiller le filtre ...

Страница 49: ...le per pavimenti ideale per tappeti e pavimenti lisci Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta Figura Collegare e fissare l impugnatura al tubo flessibile di aspirazione Messa in funzione Figura a Inserire il tronchetto di aspirazione nel foro di aspirazione in modo che vi si innesti b Quando si stacca il tubo flessibile di aspirazione premere i tasti di sbloccaggio ed estrarre quindi ...

Страница 50: ...re dell apparecchio 14 Dopo la pulizia Figura 䡲 Staccare la spina 䡲 Tirare brevemente il cavo di collegamento alla rete elettrica e rilasciarlo In questo modo il cavo si riavvolge automaticamente Figura Per trasportare riporre l apparecchio è possibile servirsi del dispositivo ausiliario di arresto situato sul lato inferiore dell apparecchio stesso Posizionare l apparecchio in verticale Inserire i...

Страница 51: ...endolo leggermente e lavandolo Figura Aprire il coperchio del vano di raccolta dello sporco cfr figura 18 Estrarre il telaio filtro con materiale espanso seguendo il senso indicato dalla freccia 21 Hepa Pulizia del filtro d igiene Se l apparecchio viene utilizzato in modo conforme per le pulizie domestiche non è necessario sostituire il fil tro Hepa Affinché l aspirapolvere lavori al livello di prest...

Страница 52: ...eservefilterverpakking Type Power Protect Dustbag Bestelnummer 00575069 4 stofzakken met sluiting 1 micro hygiënefilter Aanwijzing Wij adviseren u om uitsluitend gebruik te maken van onze originele stofzakken Uw apparaat is een zeer efficiënte stofzuiger die bij het gebruik van hoogwaardige stofzakken zeer goede resultaten geeft Alleen bij gebruik van hoog waardige stofzakken met name de originele st...

Страница 53: ...zware vloerbedekking harde vloeren en bij sterke vervuiling 9 8 7 䡲 Hoge stand voor het verwijderen van hardnekkige en zeer sterke vervuiling Afbeelding Vloermondstuk instellen a Voor het zuigen van tapijten en vloerbedekkingen b Voor het zuigen van harde vloeren Let op Mondstukken zijn afhankelijk van het type harde vloer bijv ruwe vloeren of rustieke plavuizen onderhevig aan enige slijtage Daaro...

Страница 54: ...ing dient het motorbeveiligingsfilter te worden uitgewassen Filter vervolgens minstens 24 uur laten drogen 䡲 Na het reinigen de motorbeveiligingsfilter inschuiven en het deksel van het stofcompartiment sluiten 20 19 18 17 Schuimfilter reinigen Is uw toestel uitgerust met een filterraam met schuimfilter dan dient het schuimfilter regelmatig te worden schoongemaakt door het uit te kloppen of uit te ...

Страница 55: ...van de stofzuiger dient de Hepa filter na een jaar te worden uitgewassen De werking van de filter blijft ongeacht een mogelijke verkleuring van het filteroppervlak behouden Afb 24 Achterklep openen Door het sluitlipje in de richting van de pijl te bewegen de Hepa filter ontgrendelen en uit het toestel nemen Filtereenheid uitkloppen en wassen onder stromend water De eenheid kan optioneel in de wasmachi...

Страница 56: ...dstykke egnet til tæpper og glatte gulve Før apparatet tages i brug første gang Figur Sæt det ergonomiske greb på støvsugerslangen og lad det klikke på plads Ibrugtagning Figur a Lad slangestudsen klikke på plads i sugeåbningen b For at fjerne støvsugerslangen skal låsemekanismen løsnes så slangen kan trækkes ud Figur a Stik grebet og teleskoprøret ind i hinanden b Skyd grebet ind i teleskoprøret ...

Страница 57: ...k op Figur De kan benytte parkeringssystemet på undersiden af apparatet når det skal transporteres sættes væk Stil støvsugeren lodret Skyd hagen på gulvmundstykket ind i slidsken på støvsugerens underside 16 15 Turbo børste Hvis apparatet er forsynet med en turbo børste findes der oplysninger om betjening og vedligeholdelse i den vedlagte brugsanvisning Poseskift Udskiftning af støvsugerpose Figur...

Страница 58: ... uden filterpose hhv støvbeholder motorbeskyttelses og udblæsningsfilter Rengøring af Hepa udblæsningsfilter Hepa filtret er konstrueret så det normalt aldrig skal udskiftes når støvsugeren anvendes iht sit formål i boligen For at støvsugeren skal vedblive at arbejde med opti mal sugeeffekt skal Hepa filtret normalt vaskes efter et år Filtrets virkning bevares uafhængigt af en evt farveændring af filt...

Страница 59: ...ater Bare bruk av kvalitetsstøvposer som spesielt originalstøvposene fra Bosch sikrer at verdiene for energieffektklasse støvopptak og partikkelutslipp som er angitt i EUs energimerking oppnås Ved bruk av støvposer av lavere kvalitet f eks papir poser kan dessuten apparatets levetid og funksjon reduseres betraktelig I tillegg kan bruken av støv poser som ikke passer nøyaktig eller ikke tilfredstil...

Страница 60: ...ning av dyrehår 䡲 Skyv teleskoprøret inn i enden på munnstykket for dyrehår til det smekker på plass Du løsner håndtaket igjen ved å trykke inn låseringen og trekke ut teleskoprøret 䡲 Støvsug med røret teleskoprøret for å rengjøre munnstykket Figur Munnstykke for harde gulv 䡲 Til rengjøring av harde gulvbelegg fliser parkett osv 䡲 Sett sammen gulvmunnstykke og teleskoprør Figur Når du skal ta kort...

Страница 61: ...støvromdekselet 22 Bytt utblåsningsfilter Utblåsningfilteret til apparatet må byttes en gang i året Bytte mikrohygienefilter Figur 䡲 Åpne støvromdekselet se bilde 18 䡲 Løsne filterholderen ved å tykke låsestangen i pilens retning 䡲 Ta ut filterskummet og mikrohygienefilteret Legg inn nytt mikrohygienefilter og filterskum i filterholderen 䡲 Sett inn filterholderen og lukk apparatet 23 Rengjøre Hepa...

Страница 62: ...h så uppnår enheten den energieffektivitetsklassning dammupptagning och det partikelutsläpp som EU energimärkningen anger Använder du sämre dammsugarpåsar t ex papperspåsar kan det dessutom påverka maskinens livslängd och kapacitet negativt Dessutom kan dammsugarpåsar som inte passar el ler är av sämre kvalitet ge dammsugaren skador Vår garanti täcker inte sådan skador Du hittar mer information på...

Страница 63: ...ld Munstycke för hårda golv 䡲 För rengöring av hårda golvbeläggningar kakel parkett osv 䡲 Sätt ihop golvmunstycket och teleskopröret Bild Vid korta pauser i dammsugningen kan du använda parkeringshjälpen på sidan Stäng av dammsugaren först Skjut in hakarna på golvmunstycket i spå ret baktill på dammsugaren Efter dammsugningen Bild 䡲 Dra ur kontakten 䡲 Dra kort i sladden och släpp den Sladden rulla...

Страница 64: ... in nytt Hepa filter och stäng locket till dammbehållaren 22 21 20 19 Byte av utblåsfilter Dammsugarens utblåsfilter måste bytas en gång per år Byta Mikro hygienfilter Bild 䡲 Öppna locket till dammbehållaren se bild 18 䡲 Lås upp filterhållaren genom att trycka låsfilken i pilens riktning 䡲 Ta ut filterskumplasten och Mikrohygien filtret Lägg in nytt Mikro hygienfilter och filterskumplasten i filte...

Страница 65: ...UOMAUTUS Suosittelemme käyttämään yksinomaan alkuperäisiä pölypusseja Tämä laite on huipputehokas pölynimuri jonka puhdistustulokset ovat korkealaatuisia pölypusse ja käytettäessä erinomaiset Vain korkealaatuisten pölypussien kuten erityisesti Bosch in alkuperäisten pölypussien käyttö takaa EU n energiamerkissä an nettujen tehokkuusluokkaa pölynimukykyä ja pölyn pidätyskykyä koskevien arvojen saav...

Страница 66: ...äinten karvojen helppoon ja perusteelliseen imuroimiseen 䡲 Työnnä teleskooppiputki tukevasti eläinkarvasuulakkeen pidikkeeseen kunnes se lukkiutuu Liitoksen irrottamiseksi paina irrotusholkista ja vedä teleskooppiputki irti 䡲 Puhdista suulake helposti imuputkella teleskooppiputkella imuroimalla Kuva Kovien lattioiden suulake 䡲 Kovien lattiapintojen imuroimiseen laatat parketti jne 䡲 Pistä teleskoo...

Страница 67: ...ypussisäiliön kansi katso kuva 18 䡲 Vapauta se painamalla sulkimesta nuolen suuntaan suodatin pidin 䡲 Ota suodattimen vaahtomuovi ja mikrosuodatin pois Laita uusi mikrosuodatin ja suodattimen vaahtomuovi suodattimen pitimeen 䡲 Laita suodattimen pidin laitteeseen ja lukitse se 23 Hepa poistoilmansuodattimen puhdistus Ultra Hepa hygieniasuodatin Hepa suodatin on suunniteltu siten että sitä ei tarvit...

Страница 68: ...ra del tubo Tubo flexible de aspiración Compartimento para accesorios para la boquilla combinada 8 9 10 12 13 14 15 16 17 18 19 11 21 20 Piezas de repuesto y accesorios espe ciales A Paquete de filtros de repuesto Tipo Power Protect Dustbag Número de pedido 00575069 Contenido 4 bolsas para polvo con cierre 1 microfiltro higiénico ADVERTENCIA Recomendamos utilizar únicamente nuestras bolsas para polv...

Страница 69: ...r revestimientos robustos suelos resistentes y en caso de mucha suciedad 䡲 Gama alta de potencia Para la limpieza de manchas resistentes y fuertes Figura Ajustar la boquilla universal a Para la aspiración de alfombras y moquetas b Para la aspiración de suelos duros Atención Los cepillos universales están sometidos a un gran desgaste independientemente del estado del suelo duro p ej suelos rugosos ...

Страница 70: ...r del motor sacudiéndolo 䡲 Si el filtro está muy sucio deberá enjuagarse A continuación se ha de poner a secar un mínimo de 24 horas 䡲 Después de la limpieza introducir el filtro en el aparato y cerrar el compartimento general 20 19 18 Limpiar la espuma filtrante Si su aparato está equipado con un marco del filtro con espuma filtrante deberá limpiarse la espuma filtrante regularmente sacudiéndola ...

Страница 71: ... parte de baixo do aparelho Filtro de protecção do motor Saco de pó 20 Limpiar el filtro de salida Hepa El filtro Hepa está diseñado de tal forma que no debe cambiarse cuando se aspira polvo doméstico de acuer do con las especificaciones del aparato Para que el aspirador funcione a pleno rendimiento el filtro Hepa se debe lavar transcurrido un año La efica cia del filtro perdura siempre independientemen...

Страница 72: ...B Filtro HEPA BBZ8SF1 Filtro adicional para ar evacuado mais puro Recomendado para pessoas com alergias Trocar de seis em seis meses C Bocal de pavimentos rijos BBZ123HD Para aspirar pavimentos lisos parquete ladrilhos terracota D Bocal BBZ082BD Bocal permutável adequado para tapetes e pavi mentos lisos Antes da primeira utilização Figura Insira e encaixe a pega na mangueira de aspiração Colocação...

Страница 73: ...ar prima a manga de desbloqueio e retire o tubo telescópico 䡲 Para limpar o bocal aspire o simplesmente com o tubo de aspiração tubo telescópico 12 Figura Bocal para pavimentos rijos 䡲 Para aspirar pavimentos rijos ladrilhos parquete etc 䡲 Encaixe o bocal no tubo telescópico Figura No caso de interromper a aspiração por pouco tempo depois de desligar o aparelho pode utilizar a posição de parque pa...

Страница 74: ...mento do saco do pó ver figura 18 䡲 Desbloqueie o suporte do filtro aplicando pressão sobre a lingueta de fecho no sentido da seta 䡲 Retire a espuma filtrante e o microfiltro higiénico Coloque o novo microfiltro higiénico e a espuma filtrante no suporte do filtro 䡲 Insira o suporte do filtro no aparelho e encaixe o 23 Limpar o filtro de saída do ar Hepa O filtro Hepa foi concebido de modo a não ser ...

Страница 75: ...θμιστής Ένδειξη αλλαγής φίλτρου Πλήκτρο On Off Βοήθεια στάθμευσης Ηλεκτρικ καλώδιο Βοήθεια αποθήκευσης στην κάτω πλευρά της συσκευής Φίλτρο προστασίας του κινητήρα Σακούλα φίλτρου 20 Ανταλλακτικά και ειδικός εξοπλισμός A Πακέτο ανταλλακτικών φίλτρων Για άριστη απόδοση Power Protect Dustbag Αριθμός παραγγελίας 00575069 Περιεχόμενο 4 σακούλες σκόνης με κλείστρο 1 μικροφίλτρο υγιεινής ΥΠΟΔΕΙΞΗ Εμείς ...

Страница 76: ...τος Εικ Θέστε την ηλεκτρική σκούπα σε λειτουργία πατώντας το πλήκτρο ενεργοποίησης απε νεργοποίησης On Off προς την κατεύθυνση του βέλους 8 7 6 Αναρρ φηση Εικ Μετατοπίζοντας το συρ μενο ρυθμιστή μπορεί να ρυθμιστεί αδιαβάθμητα η επιθυμητή δύναμη αναρρ φησης 䡲 Χαμηλή περιοχή ισχύος Για την αναρρ φηση ευαίσθητων υλικών π χ κουρτινών 䡲 Χαμηλή περιοχή ισχύος Για το καθημεριν καθάρισμα σε περίπτωση μικ...

Страница 77: ...ίσης την ενεργοποίηση της ένδειξης αλλαγής φίλτρου 17 Εικ Ανοίξτε το κάλυμμα σπρώχνοντας το μοχλ κλεισίματος προς την κατεύθυνση του βέλους Εικ a Κλείστε τη σακούλα φίλτρου τραβώντας τη γλώσσα φραγής και αφαιρέστε την b Τοποθετήστε μια νέα σακούλα φίλτρου στο στήριγμα και κλείστε το κάλυμμα του χώρου συλλογής της σκ νης Προσοχή Κλείστε το κάλυμμα μ νο με τοποθετημένη τη σακούλα φίλτρου Καθαρισμ ς ...

Страница 78: ...ρου διατηρείται ανεξάρτητα από μια πιθανή αλλαγή του χρώματος της επιφάνειας του φίλτρου Εικ 24 Ανοίξτε το πίσω κλαπέτο Τραβώντας τη γλώσσα φραγής προς την κατεύθυνση του βέλους απασφαλίστε και αφαιρέστε από τη συσκευή το φίλτρο Hepa Χτυπήστε τη μονάδα φίλτρου και πλύντε την κάτω από τρεχούμενο νερό Η μονάδα μπορεί εναλλακτικά να πλυθεί στο πλυντήριο ρούχων το πολύ στους 30 C στο πρόγραμμα για τα ...

Страница 79: ... π Kapak D μar üfleme filtresi Elektronik kayar regülatör Filtre deπiμtirme göstergesi Açma kapama tuμu Park yard m Ωebeke baπlant kablosu Yerleμtirme yard m cihaz n alt taraf nda Motor koruma filtresi Filtre torbas Yedek parçalar ve özel aksesuarlar A Değişim filtresi paketi Tipi Power Protect Dustbag Sipariş numarası 00575069 İçindekiler 4 Kilitli toz torbası 1 Mikro hijyen filtresi UYARI Bu neden...

Страница 80: ...am zemin kaplamalar n n sert zeminlerin ve çok kirli zeminlerin temizlenmesi için 9 8 7 䡲 Yüksek güç alan Zor ve çok yoπun kirlerin temizlenmesi için Resim Zemin süpürme ünitesinin ayarlanmas 䡲 Hal lar n ve duvardan duvara hal lar n süpürülmesi için 䡲 Sert zeminlerin süpürülmesi için Dikkat Yer fırçaları sert yüzeyin özelliklerine bağlı olarak Örn sert sade akış belirli bir aşınmaya maruz kalır Bu...

Страница 81: ...yi en az 24 saat kurumaya b rak n z 䡲 Temizleme iμleminden sonra motor koruma filtresini cihaza yerleμtiriniz ve toz haznesi kapaπ n kapat n z Köpük Filtrenin Temizlenmesi Cihazınız köpük filtreli bir filtre çerçevesine sahipse köpük filtre düzenli aralıklarla vurarak veya yıkanarak temizlenmelidir 20 19 Resim Toz Haznesi Kapağının Açılması bkz Resim 18 Köpük filtreli filtre çerçevesini ok yönünde...

Страница 82: ... Przewód zasilający Uchwyt do zamocowania rury ssącej parkowanie pionowe znajdujący się na spodzie urządzenia Filtr ochrony silnika Worek filtrujący 20 w zależności od wyposażenia Hepa hava çıkışı filtresinin temizlenmesi Hepa filtresi cihaz ev kullanımında usulüne uygun şekilde kullanılırsa değiştirilmesi gerekmeyecek şekilde tasarlanmıştır Elektrikli süpürgenin optimum performans düzeyinde çalışma...

Страница 83: ...dkich podłóg Przed pierwszym użyciem Rysunek Wsunąć i zatrzasnąć uchwyt na wężu ssącym 1 Rysunek Włączyć odkurzacz poprzez przesunięcie przycisku włącznika wyłącznika w kierunku wskazanym przez strzałkę 8 Uruchomienie Rysunek a Zatrzasnąć króćce węża ssącego w otworze ssącym b W celu usunięcia węża ssącego należy nacisnąć przyciski odryglowujące i wyciągnąć wąż Rysunek a Wpiąć uchwyt i rurę telesk...

Страница 84: ... filtrującego Rysunek Jeśli przy ssawce uniesionej znad powierzchni dywanu i przy ustawieniu najwyższej mocy ssania wskaźnik wymiany filtra świeci się intensywnie i równomiernie trzeba wymienić worek filtrujący również wtedy gdy nie jest on jeszcze pełny W tym przypadku konieczność wymiany powoduje rodzaj wypełnienia Ssawka rura ssąca i wąż ssący nie mogą być przy tym zatkane ponieważ to także pro...

Страница 85: ...any że nie trzeba go wymieniać jeśli urządzenie jest użytkowane zgodnie z przeznaczeniem w gospodarstwie domowym Aby odkurzacz pracował z optymalną mocą filtr Hepa należy wymienić po roku użytkowania Niezależnie od ewentualnych przebarwień na powierzchni filtr za chowuje skuteczność działania Rysunek 24 Otworzyć pokrywę tylną Przez naciśnięcie nakładki zamykającej w kierunku wskazywanym przez strzał...

Страница 86: ...alom 4 zárható porzsák 1 mikro higiéniaszűrő FONTOS Javasoljuk hogy kizárólag eredeti porzsákot használ jon Készüléke egy kiváló hatékonyságú porszívó amellyel jó minőségű porzsák használata mellett nagyon jó tisztítási eredmény érhető el Csak kiváló minőségű porzsákok különösen Bosch eredeti porzsákok has ználatával garantált az EU energiacímkén megadott energiahatékonysági osztály porfelszívás é...

Страница 87: ...állatszőrhöz való szívófej csőtoldatába amíg bekattan A szétszedéshez nyomja meg a reteszelőhüvelyt és húzza ki a teleszkópcsövet 䡲 Tisztításhoz a szívófejet egyszerűen porszívózza le a szívócsővel teleszkópcsővel ábra Kemény padlóhoz való szívófej 䡲 Kemény padlóborítások tisztításához csempék parketta stb 䡲 Dugja össze a teleszkópcsövet és a padlófúvókát ábra Rövid porszívózási szünet esetén a ki...

Страница 88: ... szűrőhabot és a mikro higiéniaszűrőt Tegye be az új Micro higiéniaszűrőt és a szűrőhabot a szűrőtartóba 䡲 A szűrőtartót tegye a készülékbe és kattintsa be 23 A Hepa kifúvószűrő tisztítása A készülék rendeltetésszerű háztartásban történő has ználata esetén a Hepa szűrőt nem kell cserélni A Hepa szűrőt egy év után ki kell mosni hogy a porszívó optimális teljesítményszintjén működhessen A szűrő szűr...

Страница 89: ...ÍÓ Í Ú Û ÍË ëÂÚ ÓÈ Í ÂÎ è ÍÓ Ó Ì Â Á ÂÎÍË Ò ÌËÊÌÂÈ ÒÚÓ ÓÌ Ô ÎÂÒÓÒ îËÎ Ú Á ËÚ Ë ÚÂÎfl å ÓÍ Îfl Ò Ó Ô ÎË 20 Специальные и дополнительные насадки A Упаковка сменных пылесборников Филтър ТИП Power Protect Dustbag Номер для заказа 00575069 В комплект входят 4 мешка для пыли с защёлкой 1 гигиенический микрофильтр УКАЗАНИЕ Мы рекомендуем вам использовать исключительно оригинальные мешки для пыли Этот выс...

Страница 90: ...䡲 ç ÓÎ fl ÏÓ ÌÓÒÚ Îfl ÂÊ Ì ÌÓÈ Û Ó ÍË Ô Ë ÒÎ ÓÏ Á flÁÌÂÌËË 䡲 ë  Ìflfl ÏÓ ÌÓÒÚ Îfl ËÒÚÍË Û ı Ë Ú Â ı Ì ÔÓÎ Ì ı ÔÓÍ ÚËÈ Ë Ô Ë ÒËÎ ÌÓÏ Á flÁÌÂÌËË 䡲 å ÍÒËÏ Î Ì fl ÏÓ ÌÓÒÚ Îfl ËÒÚÍË ÒÚÓÈÍËı Ë Ó ÂÌ ÒËÎ Ì ı Á flÁÌÂÌËÈ êËÒ ê ÛÎË Ó Í Ì Ò ÍË Îfl ÔÓÎ ÍÓ 䡲 Îfl ËÒÚÍË ÍÓ Ó Ë ÍÓ Ó ı ÔÓÍ ÚËÈ 䡲 Îfl ËÒÚÍË Ú Â ı Ì ÔÓÎ Ì ı ÔÓÍ ÚËÈ 10 9 êËÒ ì Ó Í Ò ËÒÔÓÎ ÁÓ ÌËÂÏ ÓÔÓÎÌËÚÂÎ Ì ı Ô ËÌ ÎÂÊÌÓÒÚÂÈ ç ÂÌ ÚÂ Ì Ò ÍÛ Ì Û ÍÛ ËÎË Ò Ò Û Ú Û...

Страница 91: ... Ì ÚÂ Â Ó b ÇÒÚ ÚÂ ÌÓ È ÏÂ ÓÍ Îfl Ò Ó Ô ÎË Â Ê ÚÂÎ Ë Á Í ÓÈÚÂ Í ÍÛ Ô ÎÂÒ Ó ÌÓ Ó ÓÚÒÂÍ ÇÌËÏ ÌËÂ Í Í Á Í ÂÚÒfl ÚÓÎ ÍÓ Ô Ë ÒÚ ÎÂÌÌÓÏ ÏÂ ÍÂ Îfl Ò Ó Ô ÎË 19 18 17 в зависимости от комплектации Очистка поролона Если Ваш прибор оснащён фильтром с поролоном то поролон необходимо регулярно очищать путём промывки или выколачивания Рис Откройте крышку пылесборного отсека см рис 18 Выньте рамку фильтра с поролон...

Страница 92: ...ic Cablu de legåturå la reøea Dispozitiv auxiliar de fixare Buton pornire oprire Dispozitiv auxiliar de fixare pe partea inferioarå a aparatului Filtru de protecøie a motorului Sac de filtrare 20 în funcţie de model Очистка выпускного фильтра Hepa При надлежащем использовании пылесоса в домашнем хозяйстве замена фильтра Hepa не требуется Для обеспечения оптимального уровня мощности рекомендуется п...

Страница 93: ... Duzå de podele BBZ082BD Duzå comutabilå de podele adecvatå pentru covoare μi podele netede Înainte de prima utilizare Figurå Introduceøi mânerul pe furtunul de aspirare μi blocaøi l Punerea în funcøiune Figurå a Fixaøi μtuøul furtunului de aspirare în orificiul de aspirare b Pentru îndepårtarea furtunului de aspirare apåsaøi butonul de deblocare μi trageøi furtunul Figurå a Asamblaøi mânerul μi t...

Страница 94: ... aparatului Aμezaøi aparatul pe verticalå Împingeøi cârligul de la peria de podele în orificiul de pe partea din spate a aparatului 16 Figura a Sacul de filtrare se trage de etrierul de fixare μi se scoate b Se pune noul sac de filtrare în suport μi se închide capacul compartimentului de praf Atenøie capacul se închide numai cu sac de filtrare la loc Curåøarea filtrului de protecøie a motorului Fi...

Страница 95: ...Hygiene Puneøi noul filtru Micro Hygiene μi spuma pentru filtru în suportul filtrului 䡲 Puneøi suportul filtrului în aparat μi blocaøi l 23 22 Curăţarea filtrului pentru aerul evacuat Hepa Filtrul Hepa este configurat astfel încât nu trebuie schimbat dacă aparatul este utilizat în regim casnic conform destinaţiei sale Pentru ca aspiratorul să funcţioneze la nivelul optim de putere filtrul Hepa trebui...

Страница 96: ...ɚ ɠɚԕɫɵ ɬɚɡɚɥɚɭ ɧԥɬɢɠɟɫɿɧ ɛɟɪɟɞɿ Ɍɟɤ ɠɨԑɚɪɵ ɫɚɩɚɥɵ ɲɚԙ ԕɚɛɵɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ɦɵɫɚɥɵ RVFK ɬԛɩɧԝɫԕɚɥɵԕ ɲɚԙ ԕɚɩɬɚɪɵɧ ȿɈ ɷɧɟɪɝɢɹ ɛɟɥɝɿɫɿɧɞɟ ɛɟɪɿɥɝɟɧ ɷɧɟɪɝɢɹ ɬɢɿɦɞɿɥɿɝɿ ɫɵɧɵɩɵ ɲɚԙ ɚɥɭ ɠԥɧɟ ɲɚԙɞɵ ԝɫɬɚɭ ɦԥɧɞɟɪɝɟ ɠɟɬɭɝɟ ɦԛɦɤɿɧɠɿɤ ɛɟɪɟɞɿ Ɍԧɦɟɧɝɿ ɫɚɩɚɥɵ ɲɚԙ ԕɚɩɬɚɪɵɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵɩ ɦɵɫɚɥɵ ԕɚԑɚɡ ԕɚɛɵɧ ԕԝɪɵɥԑɵɧɵԙ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ɦɟɪɡɿɦɿ ɦɟɧ ɠԝɦɵɫ ɫɚɩɚɫɵɧ ɬԧɦɟɧɞɟɬɭɿ ɦԛɦɤɿɧ Ⱦԝɪɵɫ ɛɨɥɦɚԑɚɧ ɧɟɦɟɫɟ ɫɚɩɚɫɵ ɬԧɦɟɧ ɲɚԙ ԕɚɩɬɚɪɵɧ ɩɚɣɞɚɥ...

Страница 97: ...ɫɨɪɭ ԛɲɿɧ ɋɭɪɟɬ 12 ɏɚɣɭɚɧ ɬԛɝɿ ɫɨɩɥɨɫɵ ȿɞɟɧ ɫɨɩɥɨɫɵ ɯɚɣɭɚɧ ɬԛɤɬɟɪɿɧ ɨԙɚɣ ɠԥɧɟ ԥɛɞɟɧ ɚɥɵɩ ԕɨɸ ԛɲɿɧ Ɍɟɥɟɫɤɨɩɬɵԕ ԕԝɛɵɪ ɬɿɪɟɥɝɟɧɲɟ ɯɚɣɭɚɧ ɬԛɤɬɟɪɿ ɫɨɩɥɨɫɵ ɤɟɥɞɬɟ ԕԝɛɵɪɵɧɚ ɠɵɥɠɵɬɵԙɵɡ Ȼɚɣɥɚɧɵɫɬɵ ɚɠɵɪɚɬɭ ɛɨɫɚɬɭ ɬԛɣɦɟɲɿɝɿɧɟ ɛɚɫɵɩ ɬɟɥɟɫɤɨɩɬɵԕ ԕԝɛɵɪɞɵ ɲɵԑɚɪɵԙɵɡ ɋɨɩɥɨɧɵ ɬɚɡɚɥɚɭ ԛɲɿɧ ɨԙɚɣ ɫɨɪɭ ԕԝɛɵɪɵ ɬɟɥɟɫɤɨɩɬɵԕ ԕԝɛɵɪɦɟɧ ɫɨɪɵɩ ɚɥɵԙɵɡ ɋɭɪɟɬ 13 Ԕɚɬɬɵ ɟɞɟɧ ɫɨɩɥɨɫɵ Ԕɚɬɬɵ ɟɞɟɧ ԕɚɩɬɚɦɚɥɚɪɵɧ ɬɚɡɚɥɚɭ ԛɲɿɧ ɩɥɢɬɤɚɥɚɪ ɩɚ...

Страница 98: ...ɟɬ 23 ɒɚԙ ɛԧɥɦɟɫɿ ԕɚԕɩɚԑɵɧ ɚɲɵԙɵɡ ɲɿ ɫɭɪɬɟɬɿ ԕɚɪɚԙɵɡ ɀɚɛɭ ɰɭɩɮɟɪɿɧ ɛɚԑɵɬɬɚɦɚ ɛɚԑɵɬɵɧɞɚ ɛɚɫɵɩ ɫԛɡɝ ԝɫɬɚԑɵɲɵɧ ɛɨɫɚɬɵԙɵɡ ɋԛɡɝɿɥɟɭ ɤԧɛɿɝɿ ɦɟɧ ɦɢɤɪɨɝɢɝɢɟɧɚɥɵԕ ɫԛɡɝɿɧɿ ɚɥɵɩ ԕɨɣɵԙɵɡ ɀɚԙɚ ɦɢɤɪɨɝɢɝɢɟɧɚɥɵԕ ɫԛɡɝɿ ɦɟɧ ɫԛɡɝɿ ɤԧɛɿɝɿɧ ɫԛɡɝɿ ԝɫɬɚԑɵɲɵɧɚ ɫɚɥɵԙɵɡ ɋԛɡɝɿ ԝɫɬɚԑɵɲɵɧ ԕԝɪɵɥԑɵԑɚ ɫɚɥɵɩ ɬɿɪɟɬɿԙɿɡ HSD ɲɵԑɚɬɵɧ ɚɭɚ ɫԛɡɝɿɫɿɧ ɬɚɡɚɥɚɭ HSD ɫԛɡɝɿɫɿ ɨɧɵ ɚɥɦɚɫɬɵɪɭ ɤɟɪɟɤ ɛɨɥɦɚɣɬɵɧ ɪɟɬɬɟ ɠɚɫɚɥԑɚɧ ɟɝɟɪ ԕԝɪɵɥԑɵ ɬɢɿɫɬɿ ɪɟɬ...

Страница 99: ... ΪϳΪϨΒΑ έ ϗήΑ ΟϭήΧ Ϯϫ ήΘϠϴϓ ξϳϮόΗ ΩϮη ξϳϮόΗ έΎΒ ϳ ϟΎγ ϗήΑ ϭέΎΟ ΟϭήΧ Ϯϫ ήΘϠϴϓ ϝΪϣ ΐδΣήΑ Θη ΪϬΑ ϭή ϳΎϣ ήΘϠϴϓ ξϳϮόΗ 23 Ϟ η ϪόΟ ήϣ 18 Ϟ η ϪΑ ΪϴϨ ίΎΑ έ ϗήΑ ϭέΎΟ Ϫδϴ ϪψϔΤϣ εϮ έΩ ΪϴϨ Ω ί έ ήΘϠϴϓ ϩΪϧέ ΪϬ ϧ ˬϥΎ ϴ ΖϬΟ έΩ ϩΪϨϨ Ϟϔϗ ϦϣΎο ϥΩ Ω έΎθϓ ΎΑ ΪϴϨ Ϊϳέ ΩήΑ έ Θη ΪϬΑ ϭή ϳΎϣ ήΘϠϴϓ ϭ ΠϨϔγ ήΘϠϴϓ ήΘϠϴϓ ϩΪϧέ ΪϬ ϧ ϥϭέΩ έ ΠϨϔγ ήΘϠϴϓ ϭ ΪϳΪΟ Θη ΪϬΑ ϭή ϳΎϣ ήΘϠϴϓ ΪϴϫΩ ΎΟ ΎΟ ΩϮΧ ϞΤϣ έΩ ϥ ϭ ΪϴϫΩ έ ήϗ ϗήΑ ϭέΎΟ ϞΧ Ω έ ήΘ...

Страница 100: ...ϧ ΐδΣήΑ έ ΒϧΎΟ ϡί Ϯϟ a ˬΎϫϪηϮ ϭ ΎϫϑΎ η ϥΩή ϭέΎΟ ήΑ ϑΎ η ϭ ίέΩ ιϮμΨϣ ήγ ϩήϴϏ ϭ b ϩήϴϏ ϭ ϩΩή ˬ ϠΒϣϭέ ϥΩή ΰϴϤΗ ήΑ ϥΎϤϠΒϣ ΰΟ ιϮμΨϣ ήγ ΕΎϧ ϮϴΣ Ϯϣ ιϮμΨϣ αήΑ 12 Ϟ η ΕΎϧ ϮϴΣ Ϯϣ ϞϣΎ ϭ ϥΎγ ϥΩί ϭέΎΟ ήΑ ϒ ήγ ϝΎμΗ Ϫότϗ ϞΧ Ω έΩ ˬΩϮΧ ϞΤϣ έΩ ϥΪη Ϟϔϗ ϡΎ Ϩϫ ΎΗ έ Ϯ δϠΗ ϪϟϮϟ ΪϴϫΩ έΎθϓ ˬΕΎϧ ϮϴΣ Ϯϣ ιϮμΨϣ ήγ Ϯ δϠΗ ϪϟϮϟ ϭ ΩέΎθϓ έΎθϓ έ ϩΪϨϨ Ω ί ϪϘϠΣ ˬϝΎμΗ ϥΩή Ω ί ήΑ Ϊϴθ Α ϥϭήϴΑ έ ζ ϣ ϪϟϮϟ ί ϩΩΎϔΘγ ΎΑ ήϧ Ζγ ϓΎ ˬ ήγ ϥΩή ΰϴϤ...

Страница 101: ...Α ϭέΎΟ Ϫδϴ ί ϩΩΎϔΘγ ΎΑ ςϘϓ Ωέϭ ϣ έΩ ΎϤη ϗήΑ ϭέΎΟ Ϫ ΪϴΑΎϳ ϥΎϨϴϤσ Ϊϴϧ ϮΗ ϣ εϮΑ Ϟλ ΎϫϪδϴ έΎΒϏ ϭ Ωή έ Ω Ϫ ϧ Ζϴϓήχ ϭ ζ ϣ ΕέΪϗ ˬ ήϧ έϭ ϩήϬΑ αϼ ΪϨ ϣ έΎ Ύ ϭέ ϪϳΩΎΤΗ ήϧ ΐδ ήΑ έΩ ΝέΪϨϣ ΎϫϪδϴ ϝΎΜϣ ϥ ϮϨϋ ϪΑ ϦϴϳΎ Ζϴϔϴ ΎΑ ϗήΑ ϭέΎΟ ΎϫϪδϴ ί ϩΩΎϔΘγ ϪΘη Ω ϔϨϣ ήΛ ΎϤη ϩΎ ΘγΩ Ωή ϠϤϋ ϭ ήϤϋ ϝϮσ ήΑ Ϊϧ ϮΗ ϣ άϏΎ ϭέΎΟ ϪΑ Ϊϧ ϮΗ ϣ ΰϴϧ ΐγΎϨϣΎϧ Ύϳ Ζϴϔϴ Α ΎϫϪδϴ ί ϩΩΎϔΘγ ΪϨηΎΑ Ύϫΐϴγ ϞϴΒϗ Ϧϳ ϞϣΎη ϩΎ ΘγΩ ϪϣΎϧ ΖϧΎϤο ΪϧΎγήΑ ΐϴγ ϗήΑ Ω...

Страница 102: ... G ª 4fwG u G G f k0 ª wG f G ukD G fq ªD G 9 Ï1 H Hepa k D M tk E 5f qG H 1 K 4fqG f G lt f K k G z0K E 4K2 ªD fg jGf ªD 4f k1 z0 G M mf G 2z I2 K 30 L E 4 0 j 42 z jM2f kE G j jMf 0 9 G F ªD k G z0K 9 jtª I G E fHf qM z 5f qG ªD Hepa k D h F z H fk EK j f 6 24 ª wG f G l 6 gqG fn G g 6 j EzG j mfcM 7 z K G z K I Ï1 H t G jMf 0 k D k E DÏ1K 2 G k DK t G jMf 0 k D zgk 6f E 4 8 24 23 18 ...

Страница 103: ...101 qkG h 0 12 13 14 15 16 17 18 19 20 18 21 ...

Страница 104: ...102 qkG h 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...

Страница 105: ...έϭϷ ΩΎΣΗϼϟ ΔϗΎρϟ ϕλϠϣ ϲϓ ΓέϭϛΫϣϟ 8 Δ ϓ ιϭλΧΑ ϓ ΔΑέΗϷ ίΎΟΗΣ Γ Ύϔϛϭ ΔΑέΗϷ ρϔηϭ ˬΔϗΎρϟ ϝϼϐΗγ ΔϳϟΎό αΎϳϛϷ ϼΛϣ ϝϗ ΓΩϭΟ ΔΟέΩΑ ΔΑέΗ αΎϳϛ ϡ ΩΧΗγ ΔϟΎΣ ϲϓϭ ϝϛηΑ ϙίΎϬΟ Ω Γ Ύϔϛϭ έϣϋ ϙϟΫ ϰϟ ΔϓΎοϹΎΑ έΛ Ηϳ ΩϘϓ Δϳϗέϭϟ ϲΑϠγ ΕΎϘΣϠϣ ΔϳϠϳϣϛΗ ΕΎϘΣϠϣϭ ˬέΎϳϏ ϊρϗ ϡ ΩΧΗγ ϱΩ ϳ Ωϗ ΔϳΎϬϧϟ ϲϓϭ Ύϳϛ ϭ ΔλΎΧ ϥϣ ΔοϔΧϧϣ Δϣϳϗ Ε Ϋ ϭ ΔϗΩΑ ΔϘΑΎρϣ έϳϏ ΔΑέΗ α ϙΗγϧϛϣΑ έ έο ωϭϗϭ ϰϟ ΓΩϭΟϟ ΙϳΣ οϷ ϩΫϫϭ ΎϧΑ ιΎΧϟ ϥΎϣοϟ ΎϬϳρϐϳ ϻ έ έ ΕΣΗ ΩΩλϟ Ϋϫ ...

Страница 106: ...104 ar BGL45 BGL45 5f qG 8K qkG h 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 8 ...

Страница 107: ...VH OYG XURSHDQ 7UDGH HQWHU XLOGLQJ WK ÀRRU 6R D 7HO D mailto informacia servis bg bshg com www bosch home bg BH Bahrain Khalaifat Est 3 2 R Manama 7HO mailto service khalaifat com HODUXV Ȼɟɥɚɪɭɫɶ 222 Ȼɋɏ Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯɧɢɤɚ ɬɟɥ PDLOWR PRN NGKO EVKJ FRP CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG HUNVNXQGHQGLHQVW I U DXVJHUlWH DKUZHLGVWUDVVH HUROGVZLO mailto ch info hausgeraete bshg com Se...

Страница 108: ...ai 400 093 7ROO UHH www bosch home com in Mo Sa 8 00am to 8 00pm H FOXGH SXEOLF KROLGD V IS Iceland 6PLWK 1RUODQG KI Noatuni 4 5H NMDYLN 7HO D www sminor is IT Italia Italy 6 OHWWURGRPHVWLFL 6 S Via M Nizzoli 1 0LODQR 0 1XPHUR YHUGH mailto info it bosch home com www bosch home com it D DNKVWDQ Ԕɚɡɚԕɫɬɚɧ IP Turebekov Yerzhan Nurmanovich DQJHOGLQD VWU Shimkent 160018 7HO mailto evrika_kz mail ru LB ...

Страница 109: ... Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore 6 RPH SSOLDQFHV 3WH WG ORFN QJ 0R LR YHQXH 01 01 Techplace 1 6LQJDSRUH 7HO D mailto bshsgp service bshg com www bosch home com sg 0R U DP WR SP 6D DP WR SP H FOXGH SXEOLF KROLGD V SI Slovenija Slovenia 6 LãQL DSDUDWL G R R Litostrojska 48 1000 Ljubljana 7HO D mailto informacije servis bshg com www bosch home com si SK Slovensko Slovakia 6 GRPiFL ...

Страница 110: ...nd electronic equipment WEEE De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldi ge terugneming en verwerking van oude apparaten Dette apparat er klassificeret iht det europæiske direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektro nisk udstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende for hele EU...

Страница 111: ...wiający oddanie tego sprzętu Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu Ύ ϭέ ϪϳΩΎΣΗ 2012 19 EU ϝϣόϟ έϭΗγΩ αΎγ έΑ ϩΎ ΗγΩ ϥϳ ΎϫϩΎ ΗγΩ ιϭλΧ έΩ waste electrical an...

Страница 112: ...e er ikke vedlagt men fremsendes ved henvendelse til Bosch kundeservice I øvrigt henvises til købelovens bestemmelser NO Leveringsbetingelse I Norge gjelder NEL s leveringsbetingelser Disse kan De få hos Deres forhandler eller direkte ved vårt hovedkontor SE Konsumentbestämmelser I Sverige gäller av EHL antagna konsument bestämmelser FI Takuuaika Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään kahden...

Страница 113: ...et a 151 2003 IX 22 Korm rendelet szabályozza A vásárlástól számított 72 órán belüli meghibásodás esetén a kereskedő a készülék cseréjéről dönt Ez utáni időszakban a Vevőszolgálat gondoskodik a lehető leggyorsabb javítás elvégzéséről A garanciára a vásárló a kitöltött garanciajeggyel vagy a vásárlást igazoló számlával tarthat igényt A használati utasítás be nem tartása a garancia elvesztését vonha...

Страница 114: ...ıȣȞİȡȖİȓȠ IJȘȢ 6 ȅȚțȚĮțȑȢ ȈȣıțİȣȑȢ ǹ Ǻ Ǽ Ǿ İȖȖȪȘıȘ įİȞ țĮȜȪʌIJİȚ țĮȞȑȞĮ ʌȡȠȧȩȞ ʌȠȣ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJĮȚ ʌȑȡĮȞ IJȦȞ ʌȡȠįȚĮȖȡĮijȫȞ ȖȚĮ IJȚȢ ȠʌȠȓİȢ țĮIJĮ ıțİȣȐıIJȘțİ ʌ Ȥ ȠȚțȚĮțȒ ȤȡȒıȘ Ǿ İȖȖȪȘıȘ țĮȜȒȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ʌȠȣ ʌĮȡȑȤİIJĮȚ Įʌȩ IJȠȞ țĮIJĮıțİȣĮıIJȒ ʌĮȪİȚ ĮȞ ĮʌȠțȠȜȜȘșȠȪȞ ĮȜȜȠȚȦșȠȪȞ Ȓ IJȡȠʌȠʌȠȚȘșȠȪȞ ȝİ ȠʌȠȚȠįȒʌȠIJİ IJȡȩʌȠ ȠȚ IJĮȚȞȓİȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ Ȓ ȠȚ İȚįȚțȑȢ įȚĮțȡȚIJȚțȑȢ ĮȣIJȠțȩȜȜȘIJİȢ İIJȚțȑIJİȢ İʌȓ IJȦȞ ȠʌȠȓȦȞ ĮȞĮȖȡȐijİIJĮȚ Ƞ Į...

Страница 115: ...113 ...

Страница 116: ...114 ...

Страница 117: ...ɢɢ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɢ ɦɨɝɭɬ ɛɵɬɶ ɭɬɨɱɧɟɧɵ ɭ ɦɭɧɢɰɢɩɚɥɶɧɵɯ ɨɪɝɚɧɨɜ ɢɫɩɨɥɧɢ ɬɟɥɶɧɨɣ ɜɥɚɫɬɢ Ⱦɥɹ ɩɪɨɞɭɤɰɢɢ ɪɟɚɥɢɡɨɜɚɧɧɨɣ ɢɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɟɦ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɫɪɨɤɚ ɞɟɣɫɬɜɢɹ ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬɚ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ ɷɬɨɬ ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬ ɞɟɣɫɬɜɢɬɟɥɟɧ ɩɪɢ ɟɟ ɩɨɫɬɚɜɤɟ ɩɪɨɞɚɠɟ ɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɩɪɢɦɟɧɟɧɢɢ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɫɪɨɤɚ ɫɥɭɠɛɵ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɨɝɨ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫɨ ɫɬɚɬɶɟɣ Ɂɚɤɨɧɚ ɊɎ ɨ ɡɚɳɢɬɟ ɩɪɚɜ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɟɣ ɋɪɨɤ ɫɥɭɠɛɵ ɧɚ ɩɪɨɞɭɤɰɢɸ ɭɤɚɡɚɧ ɩɪɨɢɡɜɨ...

Страница 118: ...N21702 9 6 9 Ⱥə 29 12 2015 Ƚɟɪɦɚɧɢɹ 1 9 6 9 Ⱥə 29 12 2015 Ƚɟɪɦɚɧɢɹ BGS11700 9 6 9 Ⱥə 12 02 2016 11 02 2021 Ɍɭɪɰɢɹ BGS11702 9 6 9 Ⱥə 12 02 2016 11 02 2021 Ɍɭɪɰɢɹ BGS11703 9 6 9 Ⱥə 12 02 2016 11 02 2021 Ɍɭɪɰɢɹ 6 8 VRBS22X2V0 Ⱥə 12 02 2016 11 02 2021 ɉɨɥɶɲɚ 6 8 VRBS22X2V0 Ⱥə 12 02 2016 11 02 2021 ɉɨɥɶɲɚ 6 8 VRBS22X2V0 Ⱥə 12 02 2016 11 02 2021 ɉɨɥɶɲɚ 6 9 6 9 Ⱥə 12 02 2016 11 02 2021 Ɍɭɪɰɢɹ 6 9 6 9 Ⱥə ...

Страница 119: ...еспублике Беларусь бытовой прибор к которому при покупке был выдан гарантийный талон действуют гарантийные условия не противоречащие законодательству Республики Беларусь 8 Внимание Важная информация для потребителей Данный прибор предназначен для использования исключительно для личных семейных домашних и иных нужд не связанных с осу ществлением предпринимательской деятельности либо удовлетворением...

Страница 120: ...118 ...

Страница 121: ...119 ...

Страница 122: ...120 ...

Отзывы: