Bosch AXT 22 D Скачать руководство пользователя страница 1

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY

www.bosch-garden.com

F 016 L81 145

 (2014.08) O / 259 

EURO

 

 

AXT

22 D | 25 D | 23 TC | 25 TC | 2550 TC

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke 
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по 
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з 
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының 
түпнұсқасы 

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

OBJ_DOKU-15442-005.fm  Page 1  Friday, September 26, 2014  12:13 PM

Содержание AXT 22 D

Страница 1: ...fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа...

Страница 2: ...u 91 Ελληνικά Σελίδα 98 Türkçe Sayfa 108 Polski Strona 116 Česky Strana 126 Slovensky Strana 134 Magyar Oldal 143 Русский Страница 152 Українська Сторінка 163 Қазақша Бет 172 Română Pagina 183 Български Страница 191 Македонски Страна 201 Srpski Strana 209 Slovensko Stran 217 Hrvatski Stranica 225 Eesti Lehekülg 233 Latviešu Lappuse 241 Lietuviškai Puslapis 250 OBJ_BUCH 895 004 book Page 2 Thursday...

Страница 3: ... 3 Bosch Power Tools F 016 L81 145 28 8 14 1 11 12 2 3 5 7 4 6 8 10 9 AXT 22 D 25 D AXT 23 TC 25 TC 2550 TC OBJ_BUCH 895 004 book Page 3 Thursday August 28 2014 9 05 AM ...

Страница 4: ...F 016 L81 145 28 8 14 Bosch Power Tools 4 F 360 x5 9 8 E 13 D 7 8 11 C B A OBJ_BUCH 895 004 book Page 4 Thursday August 28 2014 9 05 AM ...

Страница 5: ...Tools F 016 L81 145 28 8 14 K J 8 15 10 I 17 10 H 15 16 15 16 AXT 22 D 25 D 10 G 6 5 4 6 5 14 4 AXT 22D 25D AXT 23 TC 25 TC 2550 TC AXT 23 TC 25 TC 2550 TC OBJ_BUCH 895 004 book Page 5 Thursday August 28 2014 9 05 AM ...

Страница 6: ...durch weggeschleuderte Fremdkörper verletzt werden Warnung Halten Sie einen si cheren Abstand zum Gartenge rät wenn es arbeitet Warten Sie bis alle Teile des Gartengerätes vollständig zur Ruhegekommensind bevorSie diese anfassen Tragen Sie eine Schutzbrille Tragen Sie Gehörschutz Das Gartengerät nicht bei Re gen benutzen oder dem Regen aussetzen Stehen Sie nicht auf die Fang box Bedienung Greifen ...

Страница 7: ...rtengerät zu arbeiten Tragen Sie keine weite Kleidung hän gende Kordeln oder Krawatten Betreiben Sie das Gartengerät auf ei nem freien Platz z B nicht zu nah an einer Wand oder anderen feststehen den Gegenständen mit festem ebe nem Untergrund Betreiben Sie das Gartengerät nicht aufeinemgepflastertenoderkiesigen Untergrund Das ausgeworfene Mate rial kann Verletzungen verursachen Prüfen Sie vor Inbe...

Страница 8: ...rs zu ändern Falls ein Problem besteht verständigen Sie den Bosch Kundendienst Halten Sie die Lüftungsschlitze frei von Rückständen oder anderen Abla gerungen um eine Beschädigung des Motors oder möglichen Brand zu ver meiden Heben bzw tragen Sie das Gartenge rät niemals bei laufendem Motor Schalten Sie das Gartengerät aus warten Sie bis das Schneidwerk stoppt und ziehen Sie den Netzste cker immer...

Страница 9: ...box ist bestimmt zur Aufnahme des gehäckselten Materials und zur Aufnahme und Lagerung von Einfülltrichter und Nachschieber Die Fangbox sollte nicht für andere Zwecke verwendet wer den Lieferumfang Nehmen Sie das Gartengerät vorsichtig aus der Verpackung und prüfen Sie ob die nachfolgenden Teile vollständig sind Leise Häcksler Einfülltrichter Nachschieber Fangbox Betriebsanleitung WennTeilefehleno...

Страница 10: ...2 2152 2302 2302 Max Astdurchmesser mm 382 402 422 452 452 Fangbox l 53 53 53 53 53 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2003 kg 31 3 31 3 30 5 30 5 30 5 Schutzklasse I I I I I 1 Die Betriebsart S 6 40 bezeichnet ein Belastungsprofil das 40 s Belastung und 60 s Leerlauf annimmt Für den praktischen Einsatz ist Dauerbe trieb zulässig 2 Je nach Beschaffenheit des Häckselgutes Einschaltvorgänge erze...

Страница 11: ...iertes Material Überlastschutz Zu hohe Belastung z B Blockieren der Schneidwalze 16 führt nach einigen Sekunden zum Stillstand des Gartengerä tes ein Piepton ist zu hören Drücken Sie die rote Stopp Taste um den Fehler zu löschen StartenSiedanachdasGartengerätinumgekehrterRichtung Drücken und halten Sie die gelbe Taste 6 um das blockierte Schneidwerk zu befreien Nehmen Sie das Gartengerät in der gl...

Страница 12: ...nnötigem Verschleiß ausgesetzt wäre Fehlersuche Die folgende Tabelle zeigt Ihnen Fehlersymptome die mögliche Ursache sowie die korrekte Abhilfe falls Ihr Gartengerät einmal nicht einwandfrei funktionieren sollte Können Sie anhand dessen das Problem nicht lokalisieren und beseitigen wenden Sie sich an Ihre Service Werkstatt Achtung Schalten Sie vor Wartungs oder Reinigungsarbeiten das Gartengerät a...

Страница 13: ...druckplatte 15 wie folgt vor Das Gartengerät piept in In tervallen und startet nicht der Fehler kann nicht durch Drücken der STOP Taste be hoben werden bei AXT 23 TC 25 TC 2550 TC blinken zusätzlich zwei LEDs Unterspannungsschutz Gartengerät neu starten Prüfen Sie das Verlängerungskabel ob es den Anforderungenentspricht eineniedrigereQuali tät des Verlängerungskabels kann Fehler verur sachen Wenn ...

Страница 14: ...l Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Anwendungsberatung Tel 0711 40040480 Fax 0711 40040482 E Mail Anwendungsberatung pt de bosch com Österreich Unter www bosch pt at können Sie online Ersatzteile bestel len Tel 01 797222010 Fax 01 797222011 E Mail service elektrowerkzeuge at bosch com Schweiz Unter www bosch pt com ch de können Sie online Ersatz teile bestellen Tel 044 8471511 Fax 044 8...

Страница 15: ...y restricttheageoftheoperator When not in use store the machine out of reach of children This machine is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities orlackofexperienceand knowledge unless they have been given supervision or instruction con cerning use of the machine by a per son responsible for their safety Children should be supervised t...

Страница 16: ... feeding materi al Always stand clear of the discharge zone when operating the machine When feeding material into the ma chine be extremely careful that piec es of metal rocks bottles cans or other foreign objects are not includ ed If the cutting mechanism strikes any foreign object or if the machine should start making any unusual noise or vibration immediately switch off and allow the cutter to ...

Страница 17: ...e aware that even though the motor will not start due to the interlock feature of the guard the cutter can still be moved if the motor is turned by hand Never attempt to override the inter lock feature of the guard Product Description and Specifica tions Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions mayresultinelectricshock fireand orseriousin jury I...

Страница 18: ...cording to EPTA Procedure 01 2003 kg 31 3 31 3 30 5 30 5 30 5 Protection class I I I I I 1 The S 6 operating mode 40 indicates a load profile of 40 s load and 60 s idle time For practical application continuous operation is permitted 2 Depending on the hardness of the wood Startingcycles generatebriefvoltage drops Interferencewithotherequipment machines mayoccurin caseofunfavourable mains systemco...

Страница 19: ...witching off Remove earth from roots Foreign material such as stones glass metals fabrics or plastics must not enter the chute as sembly 8 Otherwise this could damage the cutting roller 16 The chute assembly 8 must be empty Starting Press green button 4 Stopping Press red STOP button 5 Wait for 2 seconds before restarting the machine Restarting Protection A mains failure causes machine to switch o...

Страница 20: ...e 15 could wear unnecessarily Troubleshooting The following chart lists problem symptoms possible causes and corrective action if your garden product does not operate properly If these do not identify and correct the problem contact your service agent Warning Switch off remove plug from mains before adjusting cleaning or if cable is cut damaged or entangled Problem Possible Cause Corrective Action...

Страница 21: ...bris especiallyfromtheventilationslots 3 Store the machine in a dry place Do not place other objects on top of the machine Cable can be stored on the shredder as shown only UK see figure K The shredder can be stored as in figure B by removing the chute assembly see also Assemble the chute see figures E F After sales Service and Application Service www bosch garden com In all correspondence and spa...

Страница 22: ...ckaging should be sorted for environmental friendly recycling Do not dispose of garden products into household waste Only for EC countries According to the European directive 2012 19 EU for Waste Electrical and Elec tronic Equipment and its implementation into national law electrical and electronic equipment that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmental...

Страница 23: ...t une limite d âge mini mum de l utilisateur Gardez l outil de jardin non utilisé hors de la portée des enfants Cet outil de jardin doit être utilisé par des personnes disposant des capaci tés physiques adaptées et de l expé rience et ou des connaissances né cessaires Si tel n était pas le cas ou en cas d utilisation de cet outil par des enfants cette utilisation ne sera possible que sous la surve...

Страница 24: ...sse ment endommagées ou illisibles Avantdedémarrer assurez vousque l entonnoir est libre Tenez le visage et le corps à distance de l ouverture de l entonnoir Evitez que les mains et d autres par ties du corps ou des vêtements par viennent dans l entonnoir ou dans l ouverture d éjection ou à proximité des pièces en mouvement Veillez à toujours garder une position stable et un bon équilibre Ne vous ...

Страница 25: ...un groupe électro gène faites attention à ce qu il soit équipé d un réglage de tension auto matique pour éviter tout endomma gement causé par une surtension Entretien et stockage Aucasoùl outildejardindoitêtremis hors service pour des travaux d en tretien pour stockage ou change ment d accessoires arrêtez l outil de jardin retirez la fiche de la prise de courant et laissez le refroidir Avant chaqu...

Страница 26: ...blocage 10 Bouton d ajustage 11 Bac de récupération 12 Numéro de série 13 Couvercle du mécanisme de coupe 14 Affichage LED seulement AXT 23 TC 25 TC 2550 TC 15 Contre lame 16 Cylindre de coupe 17 Clé pour vis à six pans creux différent selon les pays Les accessoires décrits ou illustrés nesont pas tous compris dans la fourniture Vous trouverez les accessoires complets dans notre programme d access...

Страница 27: ... Pour plus de sécurité il est recommandé d utiliser un disjonc teur différentiel avec un courant de défaut de 30 mA maxi mum Avant chaque utilisation de la machine contrôlez ce disjoncteur différentiel Si le câble d alimentation estendommagé ilne doit être répa ré que dans un atelier agréé Bosch Lorsque des dévidoirs sont utilisés ceux ci doivent être dé roulés Montage Sortez l outil de jardin de ...

Страница 28: ... nés l outildejardin ne démarrepaset un signalsonore se fait entendre pourAXT 23 TC 25TC2550TC enplusles2 LED 14 clignotent Appuyez sur la touche rouge d arrêt pour supprimer le défaut Introduisez les déchets à broyer Les déchets introduits sont entraînés automatiquement par le cylindre de coupe 16 Les déchets à broyer longs qui dépassent le bord de l outil de jardin risquent de dévier lorsqu ils ...

Страница 29: ... entonnoir est dans la bonne position et qu il est serré quand on tourne le bouton de blocage dans le sens des aiguilles d une montre L outil de jardin émet pério diquement un triple signal sonore et ne démarre pas sur le modèle AXT 23 TC 25 TC 2550 TC deux LED clignotent en plus L unité de commande électronique sur chauffe Appuyez sur la touche d arrêt Attendez que la machine ait refroidi La mach...

Страница 30: ...l opération de travail l entrepo sage de l appareil Ne nettoyez pas le broyeur ni avec un nettoyeur haute pres sion ni à l aide d un tuyau d arrosage Nettoyez soigneusement les parties extérieures de l outil de jardin à l aide d une brosse douce ou d un chiffon N utilisez pas d eau ni de solvants ou détergents abrasifs Enlevez toutes les herbes et particules pouvant adhérer sur l appareil et notam...

Страница 31: ...uropéenne Conformément à la directive européenne 2012 19 UE relative aux déchets d équi pements électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux législa tions nationales les équipements élec triques et électroniques dont on ne peut plus se servir doivent être isolés et suivre une voie de recy clage appropriée Sous réserve de modifications Español Instrucciones de seguridad Atenc...

Страница 32: ...lizado por perso nas o niños que presenten una disca pacidad física sensorial o mental o que dispongan de una experiencia y oconocimientosinsuficientes ano ser que sean supervisados por una personaencargadadevelarporsuse guridad o de instruirles en el manejo del aparato para jardín Losniñosdeberánservigiladosconel findeevitarquejueguenconelapara to para jardín Antes de conectarlo es necesario en s...

Страница 33: ...leytrabajesobreunabasefirme No se incline demasiado hacia delante Al alimentar el aparato para jardín con material no se coloque a una altu ra superior a la del pie del mismo Guarde una separación respecto a la zona de expulsión al trabajar con el aparato para jardín Preste especial atención a que al ali mentar el aparato para jardín no in troduzca con el material objetos me tálicos piedras botell...

Страница 34: ...para mayor seguridad Únicamente deberán emplearse pie zas de recambio originales Bosch Encasodeutilizaruncabledeprolon gación su sección no deberá ser infe rior a la del cable de red que incorpo ra el aparato para jardín Inspeccione con regularidad los ca bles de alimentación y los de prolon gaciónencuantoadaños ysipresen tan síntomas de envejecimiento No utilice el aparato para jardín estando dañ...

Страница 35: ...25 TC AXT2550TC Nº de artículo 3 600 H03 0 H03 1 H03 2 H03 3 H03 3 Potencia absorbida S 6 40 60 s 1 W 2200 2500 2300 2500 2500 Potencia absorbida S 1 W 2000 2300 2100 2300 2300 Revoluciones en vacío min 1 40 40 40 40 40 Sistema de corte Rodillo fresador Rodillo fresador Turbine Cut Turbine Cut Turbine Cut Rendimiento máx kg h 1802 1902 2152 2302 2302 Ø máx de ramas mm 382 402 422 452 452 Caja cole...

Страница 36: ...erse reparar en un taller de servicio autorizado Bosch Los tambores para cables deberán desenrollarse antes de su uso El enchufe macho de conexión debe ser conectado so lamenteaunenchufehembradelasmismascaracteris ticas técnicas del enchufe macho en materia Montaje Saque el aparato para jardín del embalaje ver figuras A D Montaje de la tolva ver figuras E F Operación Puesta en marcha ver figura G ...

Страница 37: ... hacia dentro automáticamente por el cilindro de corte 16 Mantenga una separación de seguridad suficiente res pecto a la tolva ya que el material largo que sobresale deéstapuedeponerseacimbraralserarrastradohacia dentro Únicamente introduzca tal cantidad de material que la tol va 8 no llegue a atascarse Vaya alternando con ramas los desperdicios de jardín mar chitos húmedos o recogidos hace días E...

Страница 38: ... periódica mente tres pitidos y no se pone en mar cha en AXT 23 TC 25 TC 2550 TC par padean además dos LED Mando electrónico sobrecalenta do Presione el botón Stop Espere a que se haya enfriado la máquina La máquina emite un pi tido durante 2 segundos y pasa a standby Un LED parpadea en AXT 23 TC 25 TC 2550 TC Ninguna el parpadeo del LED es correcto el aparato para jardín es táconectadoalaalimenta...

Страница 39: ...de presión ver figura H Al finalizar el trabajo almacenaje Ladesmenuzadoranodeberálimpiarseconlimpiadorasdeal ta presión ni con chorro de agua Limpie exteriormente de forma minuciosa el aparato para jar dín con un cepillo suave y un paño No utilice agua disolven tes ni productos para pulir Retire el césped y demás material adherido especialmente en las rejillas de refrigeración 3 Guarde el aparato...

Страница 40: ...os inservibles tras su transposi ción en ley nacional deberán acumularse por separado los aparatos eléctricos y elec trónicos para ser sometidos a un reciclaje ecológico Reservado el derecho de modificación El símbolo es solamente válido si también se encuentra sobre la placa de características del producto fabricado Português Indicações de segurança Atenção Leia atentamente as se guintes instruçõ...

Страница 41: ...ta de conhecimento a não ser que sejam supervisionadas por uma pessoa res ponsável pela sua segurança ou que sejam instruídas por elas quanto à utilização do aparelho de jardim Crianças deveriam ser vigiadas para assegurar que não brinquem com o aparelho de jardim Antes de ser ligado o aparelho deve rá ser montado de acordo com as ins truções em anexo Para uma maior segurança recomen damosautiliza...

Страница 42: ...r nãodeveráse encontrar numa posição mais alta do que o pé do aparelho Manter se afastado da zona de expul são ao trabalhar com o aparelho de jardinagem Preste especial atenção para que o material colocado no aparelho não contenha partes metálicas pedras garrafas latas nem outros corpos es tranhos Se o mecanismo de corte atingir um corpo estranho e o aparelho fizer ru ídos anormais ou começar a vi...

Страница 43: ... substituir as peças gastas ou danificadas Assegure se de que as peças substi tuídas sejam da Bosch Seforutilizadoumcabodeextensão estenãodeverásermaisfracodoque o cabo de rede do aparelho Verificar em intervalos regulares se as linhas de alimentação e o cabo de extensão apresentam danos ou se há sinais de envelhecimento Não utili zar o aparelho se o cabo estiver dani ficado Ao ajustar o mecanismo...

Страница 44: ...sentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão Todos os acessórios encontram se no nosso programa de acessórios Dados técnicos Triturador silencioso AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC AXT2550TC N do produto 3 600 H03 0 H03 1 H03 2 H03 3 H03 3 Consumo de energia S 6 40 60 s 1 W 2200 2500 2300 2500 2500 Consumo de energia S 1 W 2000 2300 2100 2300 2300 N de rotações em ponto...

Страница 45: ...om uma corrente de avaria inferior a 30 mA Este dispositivo de corrente residual deveria ser controlado antes de cada funcionamento Se ocabodeligaçãoestiverdanificado estesódeveser repa rado numa oficina de serviço autorizada Bosch Se forem utilizados tambores de cabos estes deverão ser de senrolados Montagem Retirar o aparelho da embalagem veja figura A D Montagem da tremonha veja figuras E F Os ...

Страница 46: ...monha estão montados de for ma correcta O aparelho está equipado com sensores Se a caixa de reco lha 11 e a tremonha 8 não estiverem correctamente posicio nadas o aparelho não arranca e soa um sinal acústico nos AXT 23 TC 25TC2550TCpiscamadicionalmenteos2 LEDs 14 Pressionar a tecla de parada vermelha para anular o erro Introduzir o material a ser triturado O material introduzido é automaticamente ...

Страница 47: ...parelho de jardina gem não arranca Acaixaderecolha tremonhanãoestão montadas de forma correcta Assegure se de que a capa de protecção es teja correctamente posicionada Assegure se de que a tremonha esteja cor rectamenteposicionadaetravá lagirandoo botão de fixação vermelho no sentido dos ponteiros do relógio O aparelho de jardinagem emite perio dicamente três sinais acústicos e não pode ser ligado...

Страница 48: ...equência invertida sendo que em seguida a placa de compressão 15 deve ser reajustada veja Reajustar a placa de compressão veja figura H Após o processo de trabalho arreca dação O triturador não deve ser limpo com limpadores de alta pres são nem com água corrente Limparbemoexteriordoaparelhodejardimcomumaescova macia e com um pano Não usar água nem soluções ou produ tos de polimento Remover todos o...

Страница 49: ...nas leis nacionais os aparelhos eléctricos e electrónicos que não servem mais para a utilização devem ser enviados separadamente a uma reciclagem ecológi ca Sob reserva de alterações Italiano Norme di sicurezza Attenzione Leggereattentamentele istruzioni sotto indicate Acquisire dimestichezza con gli elementi di co mando ed il corretto utilizzo dell ap parecchio per il giardinaggio Con servare in ...

Страница 50: ...sto apparecchio per il giardinag gio non è destinato all uso da parte di persone bambini compresi con ca pacità fisiche sensoriali o mentali ri dotteoppureacuimanchiesperienza e o conoscenza se le stesse non so no sorvegliate oppure istruite relati vamente all uso dell apparecchio per il giardinaggio da parte di una perso na responsabile per la loro sicurezza I bambini dovrebbero essere sorve glia...

Страница 51: ...o lontano dall imbuto di caricamento Evitare assolutamente che le mani oppure altre parti del corpo o vestiti possano penetrare nell imbuto di ca ricamento oppure nella bocchetta di espulsione oppure possano avvici narsi a componenti mobili Assicurare sempre un equilibrio sta bileedunaposizionedilavorosicura Nonchinarsimaitroppoinavanti Du rante l operazione di caricamento non superare l altezza d...

Страница 52: ... funzionamento non inclina re l apparecchio per il giardinaggio Non esporre l apparecchio per il giar dinaggio alla pioggia Conservare l apparecchio per il giardinaggio esclusivamente in un luogo asciutto Se viene utilizzato un aggregatore impiegarne uno con una regolazione automatica della tensione per evitare danni che vengono causati tramite una sovratensione Manutenzione e magazzinaggio Se l a...

Страница 53: ...stato la macchina L apparecchio per il giardinaggio pesa completamente as semblato circa 30 5 31 3 kg Se necessario farsi aiutare per estrarre l apparecchio per il giardinaggio dall imballo Componenti illustrati La numerazione dei componenti si riferisce all illustrazione dell apparecchio per il giardinaggio riportata sulla pagina con la rappresentazione grafica 1 Telaio 2 Spina di rete 3 Feritoie...

Страница 54: ... 31 3 30 5 30 5 30 5 Classe di sicurezza I I I I I Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 50434 3 600 H03 0 H03 1 H03 2 H03 3 Il livello di rumore stimato A dell apparecchio ammonta normalmente a Livello di pressione acustica Livello di potenza sonora Incertezza della misura K Usare la protezione acustica dB A dB A dB 81 89 3 82 90 2 3 600 H03 0 H03 1 H03 2 H03 3 Dichiariamo sott...

Страница 55: ...e Meccanismo di funzionamento reversibile Per invertireilsenso dirotazionepremere etenere premuto il tasto giallo 6 Il rullo da taglio 16 funziona in senso opposto liberando in questo modo il materiale bloccato Protezione contro il sovraccarico Una sollecitazione troppo elevata p es bloccaggio del rullo da taglio 16 causa dopo alcuni secondi l arresto dell appa recchio per il giardinaggio si sente...

Страница 56: ...la zione10finoaquandononèpercettibileunleggerorumoredi strisciamento ilrullodataglio16striscialapiastradipressio ne15 alladistanzacorretta durantequestaregolazionefuori escono dall apertura di espulsione alcuni piccoli trucioli di al luminio Controllare questa operazione individuando trucioli nella cas setta di raccolta 11 Regolaresoltantonellamisuraincuiènecessarioinquantoal trimenti la piastra d...

Страница 57: ...rollare il cavo di prolunga se corrispon deairequisiti unascarsaqualitàdelcavodi prolunga può causare difetti Se viene impiegato un aggregatore control lare se lo stesso funziona correttamente L apparecchio per il giardinaggio emette segnale beep continuo per 10 secondi e non si avvia l errore nonpuòessereeliminatopremendo il tasto STOP nel AXT 23 TC 25TC 2550 TClampeggianoinoltre due LED L unità ...

Страница 58: ...epositi inmodopar ticolare dalle feritoie di ventilazione 3 Conservare l apparecchio per il giardinaggio in un luogo asciutto Non mettere nessun altro oggetto sull apparecchio per il giardinaggio Come illustrato il cavo può essere conservato sul trituratore solo UK vedi figura K Il trituratore può essere conservato dopo lo smontaggio dell imbuto di caricamento secondo la figura B vedi anche Montag...

Страница 59: ...chap loopt Voorkom dat personen in de buurt gewond raken door weg geslingerde voorwerpen Waarschuwing Houd een veili ge afstand tot het tuingereed schap aan wanneer het werkt Wacht tot alle delen van het tuingereedschap volledig tot stilstand zijn gekomen voordat u deze aanraakt Draag een veiligheidsbril Draag een gehoorbescherming Gebruik het tuingereedschap niet in de regen en laat het niet in d...

Страница 60: ...uiste werking vanhettuingereedschapwaarborgen wanneer uitsluitend origineel toebe horen wordt gebruikt Maak uzelf vertrouwd met de ge bruiksaanwijzing voordat u probeert met het tuingereedschap te werken Draag geen loshangende kleding kle dingstukken met loshangende koord jes of een stropdas Gebruik het tuingereedschap op een vrijeplaats bijvoorbeeldniettedicht bij een muur of andere vaststaande v...

Страница 61: ...gd zijn en juist zijn aangebracht Voer voor het gebruik eventueel noodzakelijke onderhouds of reparatiewerkzaam heden uit Probeer niet de toerentalinstelling van de motor te veranderen Neem contactopmetdeklantenservicevan Bosch als zich een probleem voor doet Houd de ventilatieopeningen vrij van resten of ander materiaal ter voorko ming van beschadiging van de motor of mogelijke brand Hettuingeree...

Страница 62: ...d voor het hakselen van vezel en houtafval uit de tuin zodat dit kan worden verwerkt tot compost De opvangbox is bestemd voor de opname van het gehaksel de materiaal en voor de opname en het opbergen van vul trechter en duwstok De opvangbox mag niet voor andere doeleinden worden ge bruikt Meegeleverd Neem het tuingereedschap voorzichtig uit de verpakking Controleer of de volgende delen compleet zi...

Страница 63: ...t Voor de praktische toepassing is con tinu gebruik toegestaan 2 Afhankelijk van het soort hakselmateriaal Inschakeling veroorzaakt een kortdurende spanningsdaling Bij ongunstige voorwaarden van het stroomnet kunnen nadelige gevolgen voor andere machines of apparaten optreden Bij netimpedanties kleiner dan 0 36 ohm worden geen storingen verwacht Geluidsemissiewaarden vastgesteld volgens EN 50434 3...

Страница 64: ...f mogen niet in de vul trechter 8 terechtkomen Anders kan de hakselwals 16 be schadigd worden De vultrechter 8 moet leeg zijn Inschakelen Druk op de groene toets 4 Uitschakelen Druk op de rode stop toets 5 Ter bescherming van het mechaniek kunt u het tuingereed schap gedurende 2 seconden niet starten Nulspanningsbeveiliging het tuingereedschap wordt na het uitvallen van de stroom au tomatischuitge...

Страница 65: ...n ingesteld Hetbijstellen van de aandrukplaat 15 is wegens slijtage nood zakelijk als bijvoorbeeld takken of andere hakselmaterialen in de vorm van een ketting aan elkaar hangen en niet goed worden gehakseld Draai terwijl de motor in voorwaartse richting loopt groene toets 4 de instelknop 10 in kleine stapjes in de richting van de wijzers van de klok tot een licht schurend geluid hoorbaar is de ha...

Страница 66: ...ereedschappieptininter vallenenstartniet Defoutkanniet worden verholpen door indrukken van de STOP toets bij AXT 23 TC 25 TC 2550 TC knipperen boven dien twee leds Onderspanningsbeveiliging Tuingereedschap opnieuw starten Controleer de verlengkabel of deze aan de ei sen voldoet een mindere kwaliteit van de ver lengkabel kan fouten veroorzaken Als u een agregator gebruikt controleer dan of deze jui...

Страница 67: ...lantenservice en gebruiksadviezen www bosch garden com Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde len altijd het uit tien cijfers bestaande zaaknummer volgens het typeplaatje van het tuingereedschap Nederland Tel 076 579 54 54 Fax 076 579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com België Tel 02 588 0589 Fax 02 588 0595 E mail outillage gereedschap be bosch com Afvalverwijdering Tuinge...

Страница 68: ... fysiske sensoriske eller psykiske evner eller manglende erfaring og eller manglende viden medmindre de overvåges af en sik kerhedsansvarlig person eller modta ger instruktioner fra denne person om hvordan haveværktøjet skal håndteres Bør skal overvåges for at sikre at de ikke leger med haveværktøjet Haveværktøjet skal være monteret iht vedlagte vejledning før det tæn des Det anbefales at man for ...

Страница 69: ...dre fremmedlegemer ikke er blandt det materiale der skal køre igennem haveværktøjet Rammer skæremekanismen en frem med genstand eller udsender have værktøjet usædvanlig støj eller be gynder den at vibrere slukkes haveværktøjet med det samme så skæreværket stopper Træk stikket ud af stikdåsen og gør følgende Inspicér skaden Skift alle beskadigede dele eller re parér dem Kontrollér om dele er løse o...

Страница 70: ...kt og ydelse Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger I tilfælde af manglende overholdelse af sikker hedsinstrukserne og anvisningerne er der risiko for elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæ stelser Beregnet anvendelse Haveværktøjet er beregnet til at småhakke fiber og træhol digt affald fra private haver til kompost Fangboksenerberegnettilatrummehakketmaterialeogtilat fastgøre påfyldnin...

Страница 71: ...sprofil der antager 40 s belastning og 60 s tomgang Konstant drift er tilladt til praktisk brug 2 Afhængigt af kompostens beskaffenhed Indkoblingsstrømstødet kan forårsage kortfristede spændingsfald Under ugunstige netbetingelser i tyndtbefolket område kan andre apparater blive påvirket heraf Hvis strømtilførslens systemimpedans er mindre end 0 36 Ohm er det usandsynligt at der opstår ulemper Støj...

Страница 72: ...rktøjet igen i 2 sekunder Elektrisk beskyttelse mod genindkobling Haveværktøjet slukkes efter et netsvigt Aktiveres energifor syningen kan haveværktøjet ikke tændes automatisk igen Tilbageløb Tryk på den gule taste og hold den nede 6 for at vende dreje retningen Skærevalsen 16 kører modsat og befrier derved blokeret ma teriale Overbelastningsbeskyttelse For høj belastning f eks blokering af skærev...

Страница 73: ...ende tabel indeholder fejlsymptomer den mulige årsag samt den korrekte afhjælpning hvis haveværktøjet ikke funge rer som det skal Hvis du ikke kan finde løse problemet hermed bedes du kontakte serviceforhandleren Pas på Sluk for haveværktøjet og træk stikket ud før vedligeholdelses eller rengøringsarbejdet startes Gør det samme hvis elledningen er beskadiget hvis der er blevet skåret i den eller h...

Страница 74: ... rækkefølge tryk pladen 15 skal indstilles herefter se Trykplade indstilles se Fig H Haveværktøjet udsender en biptone i intervaller og starter ikke fejlen kan ikke afhjælpes ved at trykke på STOP tasten ved AXT 23 TC 25 TC 2550 TC blinker desuden to LED lam per Underspændingsbeskyttelse Start haveværktøj igen Kontroller forlængerledning for at finde ud af om den lever op til kravene er forlæn ger...

Страница 75: ...ke haveværktøjet ud sammen med det almindelige husholdningsaffald Gælder kun i EU lande Iht det europæiske direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE og omsætning af dette til national retskalkasseretelektriskogelektroniskud styr indsamles separat og genbruges iht gældende miljøforskrifter Ret til ændringer forbeholdes Svenska Säkerhetsanvisningar Obs Läs noggrant igenom...

Страница 76: ...t Koppla på trädgårdsredskapet först sedan det är fullständigt monterat enligt anvisning För ökat skydd rekommenderar vi att använda en FI jordfelsbrytare RCD med en utlösningsström på högst 30 mA Denna FI jordfelsbrytare ska kontrolleras före varje användning Använd för utomhusbruk endast god känd spolsäker skarvsladd Berör inte stickproppen eller nätutta get med våta händer Nätsladden eller skar...

Страница 77: ...ar eller repa rera dem Kontrollera att alla delar sitter sta digt fast och dra vid behov åt Försök inte reparera trädgårdsred skapet om du inte har den utbildning som krävs för arbetet Se till att klippt material inte blocke rar utkastarzonen detta hindrar mat ningen och kan leda till bakslag i påfyllningstratten Om redskapet täpps till slå från och vänta tills knivverket stannat Dra stickproppenu...

Страница 78: ...ålsenlig användning Trädgårdsredskapet är avsett för sönderdelning av fiber och träavfall ur trädgården för kompostering Uppsamlingsbehållaren fångar upp det finfördelade materia let och kan användas för lagring av påfyllningstratten och inmataren Uppsamlingsbehållaren får inte användas för andra ändamål Leveransen omfattar Plocka försiktigt upp trädgårdsredskapet ur förpackningen och kontrollera ...

Страница 79: ... I I I 1 Driftsättet S 6 40 betecknar en belastning som motsvarar 40 s belastning och 60 s tomgång För praktisk användning är kontinuerlig drift tillåten 2 Beroende på materialets beskaffenhet Vid inkoppling uppstår kortvariga spänningsfall Vid ogynnsamma nätförhållanden kan annan utrustning påverkas Vid nätimpedanser mindre än 0 36 ohm behöver man inte räkna med störning Bullernivåvärde förmedlas...

Страница 80: ...sred skapet under 2 s Skydd mot oavsiktlig återstart Redskapet slås ifrån vid nätavbrott När nätströmmen åter kommer kopplas inte redskapet automatiskt på Backning Tryck ned den gula knappen 6 och håll den nedtryckt för omkoppling av rotationsriktning Knivvalsen 16 roterar nu i motsatt riktning och frigör block erat material Överbelastningsskydd Vid för hög belastning t ex blockering av knivvalsen...

Страница 81: ...nvisningarna lyckas lokalisera och åtgärda problemet ta kontakt med din serviceverkstad Obs Föreserviceåtgärderellerrengöring stängavträdgårdsredskapetochdraurstickproppen Dettagällerävenom nätsladden skadats eller är tilltrasslad Symptom Möjlig orsak Åtgärd Trädgårdsredskapet fungerar inte Uppsamlingsbehållaren är felmonterad Montera uppsamlingsbehållaren korrekt Påfyllningstratten är felmonterad...

Страница 82: ...borste och en trasa Använd varken vatten lösnings eller polermedel Avlägsna alla gräsrester och avlagringar framför allt från ventilationsöppningarna 3 Lagra redskapet på en torr plats Ställ inte upp andra föremål på redskapet Sladden kan förvaras på kompostkvarnen endast UK se bild K Kompostkvarnen kan som bilden visar B lagras efter demon tering av påfyllningstratten se även Montering av påfylli...

Страница 83: ...iftsinstruksen til senere bruk Forklaring av symbolenepå hagered skapet Generell fareinformasjon Les gjennom denne driftsin struksen Førduarbeiderpåskjæremeka nismen må du slå av hagered skapetogtrekkestøpseletutav stikkontakten Hvis kabelen skades eller kappes i løpet av arbeidet må den ikke berøres men sikringen til den aktuelle strømkretsen må straks deakti veres Bruk aldri hageredska pet med s...

Страница 84: ...eller skjøteledningen ellers kan den ta skade Beskytt ledningen mot var me olje og skarpe kanter I løpet av driften må det ikke opphol de seg andre personer eller dyr i en omkrets på 3 m Brukeren er ansvar lig ovenfor tredje personer innenfor arbeidsområdet Bosch kan kun garantere en feilfri funksjon av hageredskapet hvis det utelukkende brukes original tilbehør Gjør deg kjent med driftsinstruksen...

Страница 85: ...tall innstilling Hvis det oppstår et pro blem må du gi beskjed til Bosch kun deservice Holdventilasjonsspaltenefriforrester ellerandreavleiringer foråunngåska derpåmotorenellerenmuligbrann Du må aldri løfte eller bære hagered skapet mens motoren går Slå av hageredskapet vent til skjære verket stanser og trekk ut støpselet når du forlater arbeidsområdet Ikke vipp hageredskapet i løpet av driften Ik...

Страница 86: ...mmereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av hageredskapet på illustrasjonssiden 1 Kjørestativ 2 Strømstøpsel 3 Ventilasjonsspalter 4 Grønn tast 5 Rød stopp tast 6 Gul tast 7 Mater 8 Påfyllingstrakt 9 Låseknapp 10 Innstillingsknapp 11 Oppsamlingsboks 12 Serienummer 13 Skjæreverkdeksel 14 LED indikator kun AXT 23 TC 25 TC 2550 TC 15 Trykkplate 16 Skjærevalse 17 Umbrakonøkkel nas...

Страница 87: ... en jordfeilbry ter RCD med en jordfeilstrøm på maksimalt 30 mA Denne jordfeilbryteren skal kontrolleres før hver bruk Hvis tilkoplingsledningen er skadet må den kun repareres av et autorisert Bosch verksted Ved bruk av kabeltromler må disse være rullet ut Vekt tilsvarende EPTA Procedure 01 2003 kg 31 3 31 3 30 5 30 5 30 5 Beskyttelsesklasse I I I I I Støyutslippsverdier målt i henhold til EN 5043...

Страница 88: ...t lydsignal på AXT 23 TC 25 TC 2550 TC blinker de 2 LEDene i tillegg 14 Trykk på den røde stopp tasten for å slette feilen Tilfør kompostmateriale Innskjøvet materiale trekkes auto matisk inn av skjærevalsen 16 Langt kompostmateriale som peker ut av hageredska petkanslåtilbakemedetrykkiløpetavinntrekkingen hold derfor en tilstrekkelig sikkerhetsavstand Tilføralltidkunsåmyematerialeatpåfyllingstrak...

Страница 89: ...og starter ikke ved AXT 23 TC 25 TC 2550 TC blinker i tillegg to LED lamper Den elektroniske styreenheten er overopphetet Trykk på stopp tasten Vent til maskinen er avkjølt Maskinen piper i to sekunder og bry teren går på standby En LED blinker på AXT 23 TC 25 TC 2550 TC Ingen blinking av LEDene er kor rekt hageredskapet er koplet til strømtilførselen og driftsklart Hageredskapet piper med interva...

Страница 90: ... med høytrykkspylere el ler med rennende vann Hageredskapets utvendige deler må rengjøres grundig med en myk børste og en klut Ikke bruk vann og løse eller poler midler Fjern alle gressrester og avleiringer særlig fra ventila sjonsåpningene 3 Hageredskapet må oppbevares på et tørt sted Sett ikke an dre gjenstander på maskinen Ledningen kan som vist oppbevares i kompostkvernen kun UK se bilde K Kom...

Страница 91: ...syys puutarhalaitteeseen sen ollessa toiminnassa Odota että koneen kaikki osat ovat pysähtyneet täysin ennen kuin kosketat niitä Käytä suojalaseja Käytä kuulonsuojainta Älä käytä puutarhalaitetta sa teessa äläkä aseta sitä alttiiksi sateelle Älä koskaan seiso keräilysäiliön päällä Käyttö Älä käytön aikana tartu täyttösup piloon 8 Poiskytkennän jälkeen laite käy vielä muutaman sekunnin ajan Älä kos...

Страница 92: ...uut kiinni tysosat ovat hyvin kiristettyjä sekä varolaitteidenjasuojustenoikeasijoi tus Korvaavaroitus jaohjekilvet jot ka ovat vaurioituneet tai joita ei pysty lukemaan Varmista ennen käynnistystä että täyttösuppilo on tyhjä Pidä kasvot ja keho etäällä täyttöau kosta Estä käsien muitten kehonosien tai vaatteiden joutumista täyttösuppi loon poistoaukkoon tai lähelle liikku via osia Huolehdi aina t...

Страница 93: ...kkuvat osat ovat pysähtyneet Hoida laitetta ja pidä se puhtaana Tarkista puutarhalaite ja vaihda var muuden vuoksi kaikki loppuun kulu neet tai vaurioituneet osat uusiin Varmista että vaihto osat ovat Bosch tuotantoa Jos käytät jatkojohtoa se ei saa olla laitteen verkkojohtoa ohuempi Tarkista säännöllisesti ettei verkko johdossa tai jatkojohdossa ole vauri oita tai ikääntymisen merkkejä Älä käytä ...

Страница 94: ...W 2200 2500 2300 2500 2500 Tehontarve S 1 W 2000 2300 2100 2300 2300 Tyhjäkäyntikierrosluku min 1 40 40 40 40 40 Leikkuujärjestelmä Jyrsinterä mekanismi Jyrsinterä mekanismi Turbine Cut Turbine Cut Turbine Cut Suurin materiaalin läpimeno kg h 1802 1902 2152 2302 2302 Suurin oksan läpimitta mm 382 402 422 452 452 Keräilysäiliö l 53 53 53 53 53 Paino vastaa EPTA Procedure 01 2003 kg 31 3 31 3 30 5 3...

Страница 95: ...tso kuva A D Täyttösuppilon asennus katso kuvat E F Käyttö Käyttöönotto katso kuva G Aseta aina laite tasaiselle vaakasuoralle alustalla Älä kallista tai liikuta laitetta käytön aikana Moottori pyörii sammutuksen jälkeen Poista maa juuripaakuista Vierasesineet kuten kivet lasi metalli kankaat ja muovi eivät saa joutua täyttösuppiloon 8 Muutoin leikkuurumpu 16 saattaa vaurioitua Täyttösuppilon 8 on...

Страница 96: ...ska tämä voi johtaa silputtavan aineksen takaiskuun täyttösuppilossa 8 Silppuamisohjeita Puun lajista iästä ja kuivuudesta riippuen voi oksien silp puaminen olla enemmän tai vähemmän vaikeaa Parhaantuloksensaat kunsilppuattuoreitaoksiapian niiden leikkauksen jälkeen Pehmeä puutarhajäte tulee silputa pienissä erissä varsinkin jos silputtava aines on märkää Tukkeutumia voidaan estää silppuamalla oks...

Страница 97: ...lissa AXT 23 TC 25 TC 2550 TC Eivikaa LEDienvilkkuminenon oikein puutarhalaite on liitetty virtalähteeseen ja on käyttöval miina Puutarhalaite piippaa jaksoittain eikä käynnisty vikaaeisaadapoistettuapai namalla pysäytyspainiketta malleissa AXT 23 TC 25 TC 2550 TC vilkkuvat li säksi kaksi lediä Alijännitesuoja Käynnistä puutarhalaite uudelleen Tarkista että jatkojohto täyttää vaatimuksia jat kojoh...

Страница 98: ...raosatilauksissa 10 numeroi nen tuotenumero joka löytyy puutarhalaitteen mallikilvestä Suomi Robert Bosch Oy Bosch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www bosch pt fi Puh 0800 98044 Faksi 010 296 1838 www bosch fi Hävitys Toimita puutarhalaitteet lisätarvikkeet ja pakkausmateriaali ympäristöystävälliseen jätteiden kierrätykseen Älä heitä puutarhala...

Страница 99: ...ίζουν ενδεχομένως την ηλικία του χειριστή Να διαφυλάγετε αποθηκεύετε το μηχάνημα κήπου απρόσιτο στα παιδιά όταν δεν το χρησιμοποιείτε Αυτό το μηχάνημα κήπου δεν προορίζεται για χρήση από πρόσωπα συμπεριλαμβανομένων και των παιδιών με περιορισμένες φυσικές αισθητήριες ή πνευματικές ικανότητες ή με ελλιπή εμπειρία ή και ελλιπείς γνώσεις εκτός αν εποπτεύονται από ένα αρμόδιο για την ασφάλειά τους πρό...

Страница 100: ...ητικές πινακίδες και πινακίδες υποδείξεων Πριν την εκκίνηση να βεβαιώνεστε ότι η χοάνη πλήρωσης είναι ελεύθερη Να κρατάτε το πρόσωπό σας και το σώμα σας μακριά από τη χοάνη πλήρωσης Να φροντίζετε πάντοτε να μην καταλήγουν τα χέρια σας ή άλλα μέλη του σώματός σας ή τα ρούχα σας μέσα στη χοάνη πλήρωσης καθώς ή και να μην πλησιάζουν στα κινούμενα εξαρτήματα Να διατηρείτε πάντοτε την ισορροπία σας και...

Страница 101: ...να ακινητοποιηθεί ο μηχανισμός κοπής και να βγάζετε το φις από την πρίζα πριν εγκαταλείψετε την περιοχή εργασίας Να μην γέρνετε το μηχάνημα κήπου όταν αυτό λειτουργεί Να μην εκθέτετε το μηχάνημα στη βροχή Να το διαφυλάγετε πάντοτε σε ένα στεγνό χώρο Όταν χρησιμοποιείτε έναν συλλέκτη aggregator τότε αυτός πρέπει να διαθέτει μια αυτόματη ρύθμιση τάσης Έτσι αποφεύγονται τυχόν ζημιές από υπερτάσεις Συ...

Страница 102: ...ει να χρησιμοποιείται για άλλους σκοπούς Περιεχόμενο συσκευασίας Βγάλτε το μηχάνημα κήπου προσεκτικά από τη συσκευασία και ελέγξτε αν παραλάβατε όλα τα επόμενα τμήματα Σιωπηλός κλαδοτεμαχιστής Χοάνη πλήρωσης Ωθητήρας Κουτί συλλογής Οδηγίες χειρισμού Σε περίπτωση που λείπουν ή έχουν υποστεί ζημιά κάποια εξαρτήματα τότε σας παρακαλούμε να απευθυνθείτε στον έμπορά σας Tο κομπλέ συναρμολογημένο μηχάνη...

Страница 103: ... λειτουργία χωρίς φορτίο Στην πράξη όμως επιτρέπεται η διαρκής λειτουργία 2 Ανάλογα με το είδος του υπό τεμαχισμό υλικού Οι ζεύξεις αποζεύξεις προκαλούν σύντομες πτώσεις της τάσης Υπό δυσμενείς συνθήκες στο ηλεκτρικό δίκτυο μπορεί να επηρεαστούν αρνητικά άλλες ηλεκτρικές συσκευές Σε περίπτωση που η σύνθετη αντίσταση δικτύου είναι μικρότερη από 0 36 Ohm δεν αναμένονται παρεμβολές Τιμές εκπομπής θορ...

Страница 104: ...αι Να βγάζετε τα χώματα από τις ρίζες Ξένα αντικείμενα όπως πέτρες γυαλιά μέταλλα υφάσματα και πλαστικά υλικά δεν επιτρέπεται να μπαίνουν στη χοάνη πλήρωσης 8 Διαφορετικά μπορεί να υποστεί ζημιά ο κύλινδρος κοπής 16 Η χοάνη πλήρωσης 8 πρέπει να είναι άδεια Θέση σε λειτουργία Πατήστε το πράσινο πλήκτρο 4 Θέση εκτός λειτουργίας Πατήστε το κόκκινο πλήκτρο Stopp 5 Για την προστασία του μηχανισμού το μ...

Страница 105: ... Τυχόν μπλοκαρίσματα μπορούν να αποφευχθούν όταν ενδιάμεσα τεμαχίζετε και κλαδιά Επαναρύθμιση της πλάκας πίεσης βλέπε εικόνα H Η πλάκα πίεσης 15 έχει ρυθμιστεί από τον κατασκευαστή και πριν την πρώτη εκκίνηση δεν χρειάζεται να την ρυθμίσετε Με την πάροδο του χρόνου η πλάκα πίεσης 15 φθείρεται και πρέπει να επαναρυθμίζεται π χ όταν το υπό τεμαχισμό υλικό όπως κλαδιά σχηματίζει αλυσίδα και δεν μπορε...

Страница 106: ...υνσης μπορεί να προκαλέσει σφάλματα Όταν χρησιμοποιείτε συλλέκτη ελέγξτε αν αυτός λειτουργεί σωστά Το μηχάνημα κήπου δεν ξεκινά και εκπέμπει για 10 δευτερόλεπτα ένα συνεχές ηχητικό σήμα και το σφάλμα δεν μπορεί να απαλειφθεί με πάτημα του πλήκτρου STOP στο AXT 23 TC 25 TC 2550 TC αναβοσβήνουν συμπληρωματικά δυο LED Η ηλεκτρονική μονάδα ρύθμισηςλειτουργείεσφαλμένα Απευθυνθείτε σε ένα εξουσιοδοτημέν...

Страница 107: ...πίεσης 15 διεξάγεται με τον αντίστροφο τρόπο και πρέπει ακολούθως να επαναρυθμιστεί βλέπε Επαναρύθμιση της πλάκας πίεσης βλέπε εικόνα H Μετά το πέρας της εργασίας Διαφύλαξη Αποθήκευση Δεν επιτρέπεται ο καθαρισμός του κλαδοτεμαχιστή με πλυντικά μηχανήματα υψηλής πίεσης ή με τρεχούμενο νερό Να καθαρίζετε το μηχάνημα κήπου επιμελώς εξωτερικά με μια μαλακή βούρτσα και ένα πανί Μην χρησιμοποιήσετε νερό...

Страница 108: ...ından yaralanmaması için gerekli önlemleri alın Uyarı Bahçe aleti çalışır durumda iken aletle aranızda güvenli bir mesafe bırakın Aletin parçalarına dokunmadan önce tam olarak durmalarını bekleyin Koruyucu gözlük kullanın Koruyucu kulaklık kullanın Bu bahçe aletini yağmur altında kullanmayın ve yağmur altında bırakmayın Toplama haznesi üzerine çıkmayın Kullanım Alet çalışırken doldurma hunisini 8 ...

Страница 109: ...nda kullanın örneğin duvarlarınveyadiğersabitnesnelerin çok yakınında kullanmayın Aleti kaldırım taşlarının bulunduğu yerlerde veya çakıllı zeminde kullanmayın Alet tarafından fırlatılan malzeme yaralanmalara neden olabilir Aleti çalıştırmadan önce bütün vida somun ve tespit parçalarının yerlerine tam olarak oturup oturmadıklarını ve koruyucu donanımlarla muhafazaların yerlerinin doğru olup olmadı...

Страница 110: ...mda iken bahçe aletini hiçbir zaman kaldırmayın veya taşımayın Çalışma alanından ayrılmadan önce her defasında aleti kapatın kesme mekanizması tam olarak duruncaya kadar bekleyin ve şebeke bağlantı fişini prizden çekin Çalışma esnasında aleti devirmeyin Aletiyağmuraltındabırakmayın Aleti daima kuru bir yerde saklayın Aşırı gerilimler tarafından oluşturulabilecek hasarlardan kaçınmak için bir agreg...

Страница 111: ...erilen elemanlar Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki bahçe aleti şeklinin bulunduğu numaralarla aynıdır 1 Şasi 2 Şebeke fişi 3 Havalandırma aralıkları 4 Yeşil tuş 5 Kırmızı stop tuşu 6 Sarı tuş 7 Sürgü 8 Doldurma hunisi 9 Kilitleme düğmesi 10 Ayar düğmesi 11 Toplama haznesi 12 Seri numarası 13 Kesme mekanizması kapağı 14 LED Gösterge sadece AXT 23 TC 25 TC 2550 TC 15 Bastır...

Страница 112: ...dir Bağlantı kablosu hasar görecek olursa sadece yetkili Bosch servis atölyesinde onarılmalıdır Kablo makarası kullanıyorsanız bunun mutlaka açılmış olması gerekir Toplama haznesi l 53 53 53 53 53 Ağırlığı EPTA Procedure 01 2003 e göre kg 31 3 31 3 30 5 30 5 30 5 Koruma sınıfı I I I I I Gürültü emisyon değerleri EN 50434 uyarınca belirlenmektedir 3 600 H03 0 H03 1 H03 2 H03 3 Aletin A değerlendirm...

Страница 113: ...tılmıştır Toplama haznesi 11 ve doldurma hunisi 8 doğru olarak takılmadığında alet çalışmaz ve bir sinyal sesi duyulur AXT 23 TC 25 TC 2550 TC tipinde ek olarak 2 LED 14 yanıp söner Hatayı silmek için kırmızı stop tuşuna basın Öğütülecek malzemeyi uzatın İçeri itilen malzeme kesici rulo 16 tarafından kendiliğinden içeri çekilir Bahçe aletinden çıkıntı yapan uzun dallar çekilme esnasında doğal olar...

Страница 114: ...i çalışmıyor Toplama haznesi doldurma hunisi doğru takılmamış Toplama haznesinin doğru konumlandırıldığından emin olun Doldurma hunisinin doğru konumlandırılmış ve kırmızı kilitleme düğmesinin saat hareket yönünde çevrilmesiyle sıkıldığından emin olun Bahçealetiüçkezbipsesiçıkarıyor veçalışmıyor AXT23TC 25 TC 2550 TC de buna ek olarak iki LED yanar söner Elektronik kontrol ünitesi aşırı ölçüde ısı...

Страница 115: ...aklama Ağaçdalıöğütmemakinesiyüksekbasınçlıtemizleyicilerveya akar su ile temizlenemez Bahçe aletinin dış kısmını yumuşak bir fırça ve bir bezle esaslı biçimde temizleyin Su çözücü madde veya polisaj maddesi kullanmayın Özellikle havalandırma aralıklarından 3 olmak üzere her türlü çim kalıntılarını ve yapışmalarını temizleyin Bahçe aletini kuru bir yerde saklayın Alet üzerine başka bir nesne koyma...

Страница 116: ...201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 0232 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kayseri Tel 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 Samsun Tel 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Tekirdağ Tel 0282 6512884 Tasfiye Bahçealetleri aksesuarveambalajmalzemesiçevredostubir biçimde tasfiye edilmek üzere geri dönüşüm merk...

Страница 117: ...z elementów urządzenia przed ich całkowitym zatrzymaniem się Zakładać okulary ochronne Należy nosić środki ochrony słuchu Nie wolno stosować narzędzia ogrodowego podczas deszczu ani wystawiać go na działanie deszczu Nie wolno stawać na zbiorniku na odpadki Obsługa urządzenia Podczas pracy urządzenia nie wolno wkładać rąk do leja załadowczego 8 Urządzenie działa jeszcze przez kilka sekund po wyłącz...

Страница 118: ...ie odpowiedzialna jest za osoby trzecie znajdujące się w pobliżu FirmaBoschgwarantujebezawaryjną pracę urządzenia tylko w przypadku stosowania wyłącznie oryginalnego osprzętu Nie należy rozpoczynać pracy z urządzeniem przed zapoznaniem się z instrukcją eksploatacji Nie nosić luźnej odzieży zwisających troczków oraz krawatów Używać urządzenia tylko na dużym obszarze na przykład nie za blisko ścian ...

Страница 119: ...łotu Nie dopuścić do zbierania się odpadków w kanale wylotowym Mogłoby to spowodować zablokowanie się urządzenia i wyrzut nagromadzonego materiału przez lej załadowczy Jeśli urządzenie się zapcha należy je wyłączyć i poczekać aż mechanizm tnący całkowicie się zatrzyma Przed przystąpieniem do usuwania odpadków należy wyjąć wtyczkę z gniazda elektrycznego Kontrolować czy osłony urządzenia i zabezpie...

Страница 120: ...a awaryjnego Opis urządzenia i jego zastosowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem pożar i lub ciężkie obrażenia ciała Użycie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie przeznaczone jest do rozdrabniania włóknistych i drewnianych odpadków ogrodowych w celu ich kompostowania Zbiornik na odpadki przeznaczony jest do ...

Страница 121: ... 3 30 5 30 5 30 5 Klasa ochrony I I I I I 1 TrybpracyS 6 40 torodzajobciążalnościurządzenia zakładający40 spracypodobciążeniemi60 spracynabiegujałowym Wzastosowaniach praktycznych możliwa jest praca ciągła 2 W zależności od twardości drewna Podczas włączania urządzenia dochodzi do krótkotrwałych spadków napięcia W przypadku niekorzystnych warunków sieciowych może dojść co zakłóceń pracy innych urz...

Страница 122: ...ć wyłącznie autoryzowany warsztat serwisowy firmy Bosch W przypadku zastosowania przedłużaczy bębnowych należy w pełni rozwinąć przedłużacz Montaż Wyjąć urządzenie z opakowania patrz ilustracje A D Montaż leja załadowczego zob rys E F Praca urządzenia Uruchomienie zob rys G Urządzenie należy zawsze stawiać na stabilnym poziomym podłożu Nie wolno przechylać ani poruszać włączonego urządzenia Silnik...

Страница 123: ...ub już przez dłuższy czas zalegające odpady ogrodowe należy rozdrabniać na zmianę z grubszymi gałęziami lub konarami Można w ten sposób zapobiec zbytniemu przeciążeniu walca tnącego 16 Nie wkładać do rozdrabniarki miękkich odpadków takich jak odpadki kuchenne Tego typu materiał należy bezpośrednio kompostować Zwrócić uwagę aby rozdrobniony materiał mógł swobodnie wydostawać się otworem wylotowym i...

Страница 124: ...owczy znajduje się wewłaściwejpozycjiiczyzostałzablokowany przez przekręcenie czerwonego pokrętła nastawczego w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara Narzędzie ogrodowe wydaje w regularnych odstępach czasu trzykrotnysygnałdźwiękowyiniedaje się uruchomić w przypadku modelu AXT 23 TC 25 TC 2550 TC migają dodatkowo dwie diody LED Elektroniczny układ sterowania uległ przegrzaniu Wcisnąć przycisk ...

Страница 125: ...15 należy dokonywać w następujący sposób Wcelumontażunależydokonaćtychsamychczynności tylko wodwrotnejkolejności przyczympłytędociskową15należy wyregulować zob Regulacja płyty dociskowej zob rys H Po zakończeniu użytkowania Przechowywanie Nie wolno używać do czyszczenia rozdrabniarek myjek wysokociśnieniowych nie wolno ich też myć pod bieżącą wodą Oczyścićdokładniezewnętrzneelementynarzędziaogrodo...

Страница 126: ...o dla państw należących do UE Zgodnie z europejską wytycznymi Europejskiej Dyrektywy 2012 19 UE o starych zużytych narzędziach elektrycznych i elektronicznych i jej stosowania w prawie krajowym wyeliminowane niezdatne do użycia narzędzia elektryczne i elektroniczne należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego przetworzenia zgodnego z zasadami ochrony środowiska Zastrzega się prawo dokonywania ...

Страница 127: ... nehrají Před zapnutím se musí zahradní nářadí podle přiloženého návodu smontovat Pro zvýšení bezpečnosti se doporučuje použít proudový chránič FI RCD s vybavovacím proudem maximálně 30 mA Tento proudový chránič FI by měl být před každým použitím přezkoušen Používejte pouze prodlužovací kabely dovolenépro venkovní použití s ochranou proti stříkající vodě Nedotýkejte se zástrčky a zásuvky mokrýma r...

Страница 128: ...adí ihned vypněte aby se řezací mechanizmus zastavil Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a postupujte následovně Prohlédněte škody Všechny poškozené díly vyměňte nebo je opravte Zkontrolujte zda díly nejsou volné a příp je utáhněte Nepokoušejte se zahradní nářadí opravovat ledaže máte nezbytné vzdělání Dbejtenato abysezpracovávaný materiálnehromadilvevyhazovací zóně tobránítransportuamůžetovést kezpětné...

Страница 129: ...žování varovných upozornění apokynůmohoumítzanásledekúrazelektrickým proudem požár a nebo těžká poranění Určené použití Zahradní nářadí je určeno ke kompostovatelnému drcení vláknitých a dřevitých odpadů z domovních a kutilských zahrad Sběrný box je určený k zachycení drceného materiálu a k uložení a uskladnění plnicího trychtýře a pěchovače Sběrný box by se neměl používat pro jiné účely Obsah dod...

Страница 130: ...ofil který předpokládá 40 s zatížení a 60 s běhu naprázdno Pro praktické nasazení je přípustný trvalý provoz 2 Podle charakteru drceného materiálu Spínací jevy způsobují krátkodobé poklesy napětí Při nepříznivých podmínkách sítě se může vyskytovat omezování jiných strojů Při impedanci sítě menší než 0 36 ohmů se žádné rušení neočekává Hodnoty hlučnosti zjištěny podle EN 50434 3 600 H03 0 H03 1 H03...

Страница 131: ...droje energie se zahradní nářadí nemůže automaticky znovu zapnout Zpětný chod Stiskněte a podržte žluté tlačítko 6 aby se obrátil směr otáčení Řezací válec 16 běží opačně a tím uvolní zablokovaný materiál Ochrana proti přetížení Příliš vysoké zatížení např zablokování řezacího válce 16 vedeponěkolikasekundáchkzastavenízahradníhonářadí je slyšet pípavý tón Stiskněte červené tlačítko Stop aby se vym...

Страница 132: ...še zahradní nářadí někdy nefungovalo bezvadně Pokud podle ní nemůžete problém lokalizovat a odstranit obraťte se na Váš servis Pozor Před údržbou nebo čištěním zahradní nářadí vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku Totéž platí když je elektrický kabel poškozený naříznutý nebo zamotaný Příznaky Možná příčina Náprava Zahradní nářadí neběží Sběrný box není správně namontovaný Sběrný box namontujte sprá...

Страница 133: ...ouštědla či leštící prostředky Veškerou ulpělou trávu a nánosy odstraňte zejména z větracích otvorů 3 Zahradní nářadí skladujte na suchém místě Na zahradní nářadí nestavte žádné další předměty Kabel lze jak je zobrazeno uložit na drtiči pouze UK viz obr K Drtič lze po demontáži plnicího trychtýře skladovat podle obrázku B viz též Montáž plnicího trychtýře viz obrázky E F Zákaznická a poradenská sl...

Страница 134: ...záhradníckeho náradia Návod na používanie si láskavo starostlivo uschovajte na neskoršie používanie Vysvetlenia symbolov na záhradníckom náradí Všeobecné upozornenie na nebezpečenstvo Pozorne si prečítajte tento Návod na používanie Pred akoukoľvek prácou na rezacom mechanizme náradie vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky Keď sa počas práce poškodí alebo pretrhne prívodná šnúra šnúry sa nedotýka...

Страница 135: ... maximálnym chybovým 30 mA Tento ochranný spínač pri poruchovýchprúdoch FI trebapred každým použitím prekontrolovať Vonku používajte len schválené predlžovacie káble ktoré sú chránené proti striekajúcej vode Keďmátemokréruky nedotýkajtesa zástrčky ani zásuvky Neprechádzajte po prívodnej šnúre anipopredlžovacejšnúremotorovým vozidlom nestláčajte ich nadmieru ani ich neťahajte pretože by sa mohli po...

Страница 136: ...echanizmus zastavili Vytiahnite zástrčku zo zásuvky a potom postupujte nasledovným spôsobom Preverte vzniknuté poškodenie Vymeňte všetky poškodené súčiastky alebo ich opravte Prekontrolujte či nie sú niektoré súčiastky uvoľnené a v prípade potreby ich utiahnite Nepokúšajte sa záhradnícke náradie opravovať sami s výnimkou prípadu že máte potrebné vzdelanie školenie Dávajte pozor na to aby sa spraco...

Страница 137: ...núra poškodená náradie nepoužívajte Pri nastavovaní rezacieho mechanizmunáradiapamätajtenato že prívod prúdu do elektromotora je síce vynúteným odpojením prerušený a motor sa nedá zapnúť avšak rezací mechanizmus sa môže napriek tomu pohybovať keď sa motor otáča rukou Nepokúšajte sa toto vynútené odpojenie vyradiť z činnosti Popis produktu a výkonu Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpe...

Страница 138: ... 2500 Príkon S 1 W 2000 2300 2100 2300 2300 Počet voľnobežných obrátok min 1 40 40 40 40 40 Rezací systém Frézovací valec Frézovací valec Turbine Cut Turbine Cut Turbine Cut Max priechod materiálu kg h 1802 1902 2152 2302 2302 Max priemer konárov mm 382 402 422 452 452 Zásobník na podrvený materiál l 53 53 53 53 53 Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 2003 kg 31 3 31 3 30 5 30 5 30 5 Trieda ochrany I ...

Страница 139: ...ed každým použitím prekontrolovať Keď je prívodná šnúra poškodená smie sa zveriť do opravy len autorizovanému servisnému stredisku Bosch Pripoužitínavíjacíchbubnovnaelektrickúšnúrumusítešnúru z káblového bubna odmotať Montáž Vyberte náradie z obalu pozri obrázky A D Montáž plniaceho lievika pozri obrázky E F Používanie Uvedenie do prevádzky pozri obrázok G Náradie postavte vždy len na pevný a vodo...

Страница 140: ... pri vťahovaní švihnúť aj do strán udržiavajte preto od zariadenia dostatočný bezpečnostný odstup Do náradia vkladajte vždy len toľko materiálu aby sa plniaci lievik 8 neupchal Zvädnutý vlhkýaniekoľkodnískladovanýzáhradnýodpad drvte striedavo s konármi To zabráni usadzovaniu nečistôt na rezacom valci 16 Nesekajte žiaden odpad ktorý nemá pevnú konzistenciu napríkladkuchynskýodpad aledajtetakýtoodpa...

Страница 141: ... ručičiek Záhradnícke náradie opakovane trikrát pípa a nechce sa spustiť u typov AXT 23 TC 25 TC 2550 TC okrem toho blikajú dve diódy LED Elektronická riadiaca jednotka je prehriata Počkajte kýmsamotorochladí Náradiebude2 sekundy pípať a vypínač sa prepne do polohy standby Jedna indikácia LED bliká pri AXT 23 TC 25 TC 2550 TC Žiadna blikanie diód LED je korektné záhradnícke náradie je pripojené na...

Страница 142: ... skončení práce pred uskladnením Tento drvič sa nesmie čistiť vysokotlakovými čističmi ani pod tečúcou vodou Vonkajšok záhradníckeho náradia dôkladne vyčistite mäkkou kefou a vyutierajte handričkou Nepoužívajte pritom vodu ani rozpúšťadlá alebo nejaký leštiaci prostriedok Odstráňte všetky zvyšky zachytenej trávy a iné drobné nečistoty predovšetkým z vetracích štrbín 3 Náradie skladujte na suchom m...

Страница 143: ...özben megsérül vagy véletlenül átvágják ne érjen hozzá a kábelhez hanem azonnal kapcsolja ki az érintett áramkör biztosítékát Ne üzemeltesse a berendezést ha a kábel megrongálódott Viseljen mindig vedő kesztyűt stabil lábbelit és egy hosszú nadrágot A forgó vágókés veszélyes Ne tegye a kezét vagy lábát a nyíláshoz amíg a berendezés jár Ügyeljen arra hogy a berendezésből kirepülő idegen anyagok ne ...

Страница 144: ...t mert megrongálódhat A kábelt óvja meg az éles peremektől magas hőmérséklettől és olajtól Üzem közben a a berendezéstől mért 3 msugarúkörönbelülakezelőnkívül más személyek illetve állatok nem tartózkodhatnak A kezelő a munkaterületen más személyekért saját maga felelős Bosch csak akkor tudja szavatolni a berendezés hibátlan működését ha ahhoz kizárólag eredeti tartozékok kerülnek alkalmazásra Ism...

Страница 145: ...őgaratban Ha a berendezés eldugult kapcsolja ki és várja meg amíg a vágó mechanizmus leáll Húzza ki a csatlakozó dugot a dugaszolóaljzatból mielőtt a berendezésből eltávolítaná az eldugulást okozó anyagot Ellenőrizze hogy a burkolatok és védőberendezések nincsenek e megrongálódvaéshelyesenvannak e felszerelve A használat előtt hajtsa végre a szükséges karbantartási és javítási munkákat Ne próbálja...

Страница 146: ...s vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet Rendeltetésszerű használat A berendezés a ház körüli kertből származó szálas és faanyagok komposztálásra és felaprítására szolgál A gyűjtőláda a felaprított anyag a betöltő tölcsér és az utántöltő felvételére és tárolására szolgál A gyűjtőládát dobozt nem szabad más célokra használni Szállítmány tartalma Óvatosan vegye ki a kerti kisgépet a csomagolásból é...

Страница 147: ...60 s üresjáratból áll A gyakorlati alkalmazásnál a tartós üzem is meg van engedve 2 Az aprításra előirányzott anyag tulajdonságaitól függően A bekapcsolási folyamatok rövid időtartamú feszültségcsökkenést okoznak Hátrányos hálózati viszonyok esetén ez negatív hatással lehet más berendezések működésére Ha a hálózati impedancia alacsonyabb mint 0 36 nem kell hálózati zavarokra számítani A zajmérési ...

Страница 148: ... meg hogy idegen anyagok például kő üveg fémek szövetésműanyagokjussanaka8betöltőtölcsérbe A 16 vágó henger ellenkező esetben megrongálódhat A betöltő tölcsér 8 betöltő tölcsérnek üresnek kell lennie Bekapcsolás Nyomja meg a 4 zöld gombot Kikapcsolás Nyomja meg a piros 5 STOP gombot A mechanika védelmére a kerti kisgépet 2 másodpercig nem lehet ismét bekapcsolni Újraindulás elleni védelem A berend...

Страница 149: ...ssze van akadva és nem sikerül kifogástalanul felaprítani Működő és előrefelé forgó motor 4 zöld gomb mellett a 10 beállítógombot kis lépésekben az óramutató járásával megegyező irányba amíg némi súrlódási zörej válik hallhatóvá a 16 vágóhenger ekkor a helyes távolságban súrlódik a 15 nyomólemeznél miközben a kivető aknából kis alumíniumforgácsok esnek ki Ellenőrizze ehhez nézze meg vannak e forgá...

Страница 150: ...OP gomb benyomásával nem lehet megszűntetni az AXT 23 TC 25 TC 2550 TC típusnál ezen felül két LED is villog Túl alacsony feszültség elleni védelem Indítsa újra el a kerti kisgépet Ellenőrizze a hosszabbító kábelt megfelel e a követelményeknek egy gyengébb minőségű hosszabbító kábel hibákat okozhat Ha egy aggregátort használ ellenőrizze hogy az helyesen működik e Akertikisgép10másodpercen átfolyam...

Страница 151: ...t fűmaradékokat és lerakódásokat különösen a 3 szellőzőnyílásról A berendezést csak száraz helyen tárolja Ne tegyen más tárgyakat a berendezésre A kábelt az ábrán látható módon az aprítógépen lehet tárolni csak UK lásd a K ábrát Az aprítógépet a B ábrának megfelelően a betöltő tölcsér leszerelése után lehet tárolni lásd A betöltő tölcsér felszerelése lásd az E F ábrát is Vevőszolgálat és használat...

Страница 152: ...с изделия Тип и периодичность технического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования Хранение необходимо хранить в сухом месте необходимохранитьвдалиотисточниковповышенных температур и воздействия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур хранение без упаковки не допускается подробные требования к условиям хранения смотрит...

Страница 153: ...адовым инструментом детям или лицам не знакомым с этими указаниями Национальные предписания могут ограничивать возраст оператора Если Вы не пользуйтесь садовым инструментом храните его в недосягаемом для детей месте Этот садовый инструмент не предназначен для использования лицами включая детей с ограниченными психическими или сенсорными способностями с нарушениями психического здоровья атакжеснедо...

Страница 154: ... или усыпанной гравием поверхности Отбрасываемый материал может привести к травмам Перед эксплуатацией проверяйте все винты гайки и другие крепежные детали на прочность соединения а также защитные приспособления и щитки на правильность размещения Заменяйте поврежденные или нечитаемые предупредительные таблички и таблички с указаниями Перед запуском убедитесь что загрузочная воронка свободна Держит...

Страница 155: ... Bosch Вентиляционные отверстия должны быть свободны от остатков и других отложений дабы предотвратить повреждение двигателя и избежать возможного возгорания Никогда не поднимайте и не переносите садовый инструмент при работающем двигателе Выключайте инструмент дожидайтесь остановки режущего механизмаивытаскивайтесетевую вилкукаждыйраз когдаВамнужно отлучиться из рабочей зоны Во время работы инстр...

Страница 156: ...мельченного материала а также для складывания в него и хранения загрузочной воронки и толкателя Не следует использовать контейнер для измельченного материала для других целей Комплект поставки Осторожно извлеките садовый инструмент из упаковки и проверьте полное наличие следующих частей Бесшумный измельчитель Загрузочная воронка Толкатель Контейнер для измельченного материала Руководство по эксплу...

Страница 157: ...и 60 с холостого хода Для практического применения допускается режим непрерывной работы 2 В зависимости от структуры измельчаемого материала Процессы включения вызывают кратковременные падения напряжения При неблагоприятных условиях в сети возможно отрицательное воздействие на другие приборы При полном сопротивлении сети не более 0 36 Ом никаких помех не ожидается Значения звуковой эмиссии определ...

Страница 158: ...екстиль и пластмассы не должны попадать в загрузочную воронку 8 В противном случае режущий валок 16 может быть поврежден Загрузочное отверстие 8 должно быть пустым Включение Нажмите зеленую кнопку 4 Выключение Нажмите красную кнопку стоп 5 В целях защиты механики садовый инструмент не может быть перезапущен до истечения 2 секунд Защита от непреднамеренного запуска Прибор выключается после исчезнов...

Страница 159: ...15 отрегулирована на заводе перед эксплуатацией наладка не требуется Попричинеизносанужновремяотвременирегулировать прижимную пластинку 15 напр когда измельчаемый материал такой как ветки сцепляется друг с другом и их не удается с легкостью измельчить Понемногу поворачивайте при работающем в направлении вперед двигателе зеленая кнопка 4 регулировочную кнопку 10 по часовой стрелке пока Вы не услыши...

Страница 160: ...спользуется генератор переменного тока проверьте правильность его работы Садовый инструмент издает непрерывный звуковой сигнал в течение 10 секунд и не включается ошибку не удается устранить путем нажатия красной кнопки стоп в AXT 23 TC 25 TC 2550 TC дополнительно мигают два светодиода Электронный блок управления неисправен Обратитесь в авторизированную сервисную мастерскую Bosch Измельчаемый мате...

Страница 161: ...ована см Регулировка прижимной пластинки см рис Н После окончания работы и хранение Запрещается очищать измельчитель с помощью очистителя высокого давления или под проточной водой Тщательно очищайте внешнюю поверхность садового инструмента с помощью мягкой щетки и ткани Не применяйте воду растворители и полирующие средства Удалите всю прилипшую траву и загрязнения в особенности в зоне вентиляционн...

Страница 162: ...232 37 07 Факс 7 727 233 07 87 E Mail info powertools ka bosch com Официальный сайт www bosch kz www bosch pt kz Утилизация Садовыеинструменты принадлежностииупаковкунужно сдавать на экологически чистую утилизацию Не выбрасывайте садовые инструменты в бытовой мусор Только для стран членов ЕС В соответствии с европейской директивой 2012 19 EU об отработанных электрических и электронных приборах и е...

Страница 163: ...ться Не підсовуйте руки або ноги в отвір коли прилад працює Слідкуйте за тим щоб чужорідні частки що відлітають при видуванні повітря нетравмувалилюдей поблизу Попередження Дотримуйтеся безпечної відстані до садового інструменту коли він працює Перш ніж торкатися до деталей приладу зачекайте доки всі деталі не зупиняться Вдягайте захисні окуляри Вдягайте навушники Не користуйтеся садовим інструмен...

Страница 164: ...йте шнур від високої температури масла і гострих країв Під час роботи в радіусі 3 м не повинно бути інших людей або тварин Оператор несе відповідальність перед третіми особами щознаходятьсявробочій зоні Bosch може гарантувати бездоганну роботу приладу лише при використанні виключно оригінального приладдя Ознайомтеся з інструкцією з експлуатації до того як пробувати працювати з приладом Не вдягайте...

Страница 165: ... не накопичувався у викидній зоні це перешкоджає пересуванню матеріалу і може призвести до рикошету у завантажувальній воронці Якщо прилад забився вимкніть його та почекайте поки різальний апарат не зупиниться Витягайте штепсель з розетки перш ніж прочистити прилад від подрібненого матеріалу Перевіряйте чи не пошкоджені кришки і захисні пристрої і чи правильно вони сидять Перед початком експлуатац...

Страница 166: ...стих та дерев янистих відходів на присадибних ділянках Контейнер для подрібненого матеріалу призначений для прийомуподрібненогоматеріалу атакождлярозміщення в ньому і зберігання завантажувальної воронки та проштовхувача Невикористовуйтеконтейнердляподрібненогоматеріалу для інших цілей Обсяг поставки Обережно вийміть садовий інструмент з упаковки і перевірте повну наявність усіх нижчезазначених дет...

Страница 167: ...ає режим навантаження при якому через кожні 40 с роботи під навантаженням прилад працює протягом 60 с на холостому ході На практиці допускається безперервна експлуатація 2 В залежності від характеру матеріалу що здрібнюється Процеси вмикання спричиняють короткочасні падіння напруги За несприятливих умов у мережі це може впливати на інші прилади При повному опорі в мережі менш за 0 36 Ом перешкоди ...

Страница 168: ...у 8 В противному випадку можливе пошкодження різального валка 16 Завантажувальна воронка 8 повинна бути порожньою Вмикання Натисніть на зелену кнопку 4 Вимкнення Натисніть на червону кнопку стоп 5 З метою захисту механікі садовий інструмент не вмикається протягом 2 с Захист від повторного пуску Прилад вимикається після зникнення напруги в мережі При появі живлення прилад не вмикається автоматично ...

Страница 169: ... Притискний щиток 15 налагоджений на заводі його не потрібно настроювати перед першою експлуатацією Але зважаючи на зношення притискний щиток 15 потрібує час від часу додаткового регулювання напр коли матеріал що подрібнюється напр гілки зачіплюється один за один начебто ланцюг і не перерізається бездоганно Двигун має працювати у напрямку вперед зелена кнопка 4 потроху повертайте регулювальну кноп...

Страница 170: ...кабелю може спричинити помилку Якщо використовується генератор змінного струму перевірте правильність його роботи Садовий інструмент подає безперервний звуковий сигнал протягом10секундіневмикається помилку не можна усунути натисканням кнопки стоп в AXT 23 TC 25 TC 2550 TC додатково блимають два світлодіоди Електронний блок управління несправний Зверніться в авторизовану сервісну майстерню Bosch Ма...

Страница 171: ...унтовно очищайте зовнішню поверхню садового інструменту м якою щіткою та ганчіркою Не використовуйте воду розчинники та полірувальні речовини Видаляйтеусінакопиченнятравиізабруднень особливо коло вентиляційних отворів 3 Зберігайтеприладвсухомумісці Неставте інші предмети на прилад Шнур можна зберігати на подрібнювачі як зображено на малюнку тільки Великобританія див мал K Подрібнювач можна зберіга...

Страница 172: ... зақымдануы өнім корпусының зақымдалуы Қызмет көрсету түрі мен жиілігі Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады Сақтау құрғақ жерде сақтау керек жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің әсерінен алыс сақтау керек сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан қорғау керек орамасыз сақтау мүмкін емес сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін МЕМСТ 15150 Шарт 1 құжатын қараңыз Тасы...

Страница 173: ...ұрады Осы электрбұйымды ешқашанда балалар немесе осы нұсқаулықтармен таныспаған тұлғалар тарапынан қолдануын рұқсат етпеңіз Ұлттық заңдар мен ережелер тарапынан қолданушы жасының шектелінуі мүмкін Электрбұйым іске қосылып қолданған уақытта бақ есігін балалар үшін ашылмайтын қылып жауып жүріңіз Физикалық сенсорлық не психикалық қабілеттері шектеулі немесе тәжірибесі жеткіліксіз және немесе білімі ж...

Страница 174: ...атын баулар немесе галстук киім жүрмеңіз Бақ электрбұйым ашық мысалы қабырғаға немесе басқа тұрақты түрде тұрған заттарға тым жақын емес болған берік тегіс жерде қолданыңыз Бақ электрбұйымын төселген немесе ірі құмды жерде қолданбаңыз Шығарылатын материал жаралануға апара алуы мүмкін Электрбұйымды іске қосу алдынан барлық бұрамалар сомындар мен басқа бекіту бөлшектерінің жақсылап бекітілгенін және...

Страница 175: ...ығарып алыңыз Жабу жүйелері мен қорғау құрылғыларының зақымдалмай және дұрыс түрде орнатылғандарын тексеріңіз Іске қосып қолдану алдынан керек болса керекті күту немесе жөндеу жұмыстарын өткізіңіз Қозғалтқыштын айналым сандар көрсеткіштерін өзгертпеңіз Қателер не қиыншылықтар пайда болғанда Бош компаниясының техникалық қызмет көрсету орталығымен хабарласыңыз Қозғалтқыштың зақымданып бұзылуын немес...

Страница 176: ...тануларға апаруы мүмкін Тағайындалу бойынша қолдану Бақ электрбұйым үйжәнежекебақтардыңталшықтыжәне ағаш қалдықтарын компост ретінде қолдану үшін ұсақтау үшін мақсатталған Жинау жәшігі кесілген материалды жинау үшін және толтыру құйғыш пен итергіштен түсетін материалды қабылдау және сақтау үшін мақсатталған Жинау жәшігін басқа мақсаттар үшін қолдануға болмайды Жеткізу көлемі Бақ электрбұйымын баяу...

Страница 177: ...үрі 40 s жүктеу және 60 s бос жүрісін алатын жүктелу профилін білдіреді Қолайлы қолдануы үшін тұрақты жұмыс режиімі рұқсат етіледі 2 Кесілетін өнемдердің қалпына қарай Берілістерді ауыстыру қысқа тоқ азаюын тудырады Дұрыс емес желіде басқа құрылғылар зақымдануы мүмкін Желі кедергісі 0 36 Омнан аз болса ешқандай ақаулық күтілмейді Шу эмиссиясының мәндері EN 50434 бойынша есептелген 3 600 H03 0 H03 ...

Страница 178: ...бірлерін топырақтан босатыңыз Тас әйнек металл текстиль және пластик сияқты бөтен заттар толтыру құйғышына 8 түспеулері қажет Осылар ішіне түсуп қалғанда кесу білікшесі 16 зақымданып бұзылуы мүмкін Толтыру құйғышы 8 бос болуы керек Қосу Жасыл түймешігін басыңыз 4 Өшіру Қызыл Stopp түймешігін басыңы з 5 Механика жүйесін қорғау үшін бақ электрбұйымын 2 с ішінде жаңадан іске қосуға болмайды Қайта қоз...

Страница 179: ...ол бермеу үшін ұдайы бұтақтарды ұсақтап кесіп отыру қажет Басу тақтасын реттеу H суретін қараңыз Басу тақтасы 15 шығарушы тарабынан реттеліп қойылып алғашқы рет іске қосу алдында реттелуі қажет емес Басу тақтасын реттелуі 15 тозу себебінен керек болады мысалы бұтақтар сияқты ұсақталып кесілетін өнімдер тізбектер сияқты бірге ілініп тұрып еркін түрде кесіле алынбайтын жағдайда Қозғалтқыш алға қарай...

Страница 180: ...а алады Агрегатор қолданғаныңызда оның дұрыс істеуін тексеріп алыңыз Бақ электрбұйымы 10 секунд бойы үздіксіз дыбыс белгісін беріп іске қосылмай тұр қате STOP түймешігін басу арқылы жойыла алынбай тұр AXT 23 TC 25 TC 2550 TC құрылғыларында осыған қоса екі LED диод шамдары жыпықтап тұр Электрондық басқару элементі қате қалыпта Бош компаниясының арнайы техникалық қызмет көрсету орталығымен хабарласы...

Страница 181: ...тте басу тақтасы 15 осыдан кейін реттелуі қажет Басу тақтасын реттеу H суретін қараңыз Жұмыстан кейі Сақтау Ұсақтап кесу құрылғысын жоғары қысыммен тазалайтын бұйымдарымен немесе ағып тұратын сумен тазалауға болмайды Бақ электрбұйымның сыртын жұмсақ қылшақ және шүберекпенжақсылаптазалаңыз Сужәнееріткішнемесе тегістейтін бұйымдарын қолданбаңыз Кез келген жабысқан шөп және қатпарларды әсіресе желдет...

Страница 182: ...қ 2012 19 EU директивасына сәйкес және оның ЕО елдердің мемелекеттік Заңдарына еңгізуі бойынша қолданылуға жарамсыз ескі электр және электроника бұйымдарын іріктеп жинап қоршаған ортаға зиян келдірмейтін кәдеге жарату қажет Техникалық өзгерістер енгізу құқығы сақталады OBJ_BUCH 895 004 book Page 182 Thursday August 28 2014 9 05 AM ...

Страница 183: ...sau picioarele în orificiuldedeschidereîntimpul funcţionării sculei electrice Averţigrijăcapersoaneleaflate în apropiere să nu fie rănite de corpurile străine aruncate de scula electrică Avertisment menţineţi o distanţă sigură faţă de scula de grădină cât timp aceasta lucrează Îniainte de a atinge scula electrică de grădină aşteptaţi până când toate componentele acesteia se opresc complet Purtaţi ...

Страница 184: ...urul acesteia În sectorul de lucru operatorul este cel care este răspunzător faţă de terţi Bosch poate asigura funcţionarea impecabilă a sculei electrice de grădină numai dacă se folosesc în mod exclusiv accesorii originale Familiarizaţi vă cu prezentele instrucţiuni de folosire înainte de a încercasălucraţicusculaelectricăde grădină Nu purtaţi îmbrăcăminte largă şnururi care atârnă sau cravate Fo...

Страница 185: ...materialul tocatcareblocasculaelectrică Verificaţi dacă capacele de acoperire şi dispozitivele de protecţie nu sunt deteriorate şi dacă sunt montate corect Înainte de utilizare executaţi eventual lucrările necesare de întreţinere sau de reparaţii Nu încercaţi să modificaţi reglajul turaţiei motorului În cazul în care apare o problemă contactaţi un centru de asistenţă service post vânzări Bosch Men...

Страница 186: ...iţării deşeurilor fibroase şi lemnoase din grădinile din faţa casei şi grădinile de tip hobby în vederea pregătirii compostului Cutia colectoare are rolul de a prelua materialul tocat şi de a adăposti pâlnia de încărcare şi tija de împingere pe durata depozitării sculei electrice Cutia colectoare nu trebuie folosită în alte scopuri Set de livrare Scoateţi cu grijă scula electrică de grădină din am...

Страница 187: ...e în sarcină şi 60 s de mers în gol Pentru utilizarea în practică se admite regimul de funcţionare continuă 2 În funcţie de compoziţia materialului tocat Procedurile de conectare generează căderi de tensiune de scurtă durată În cazul reţelelor slabe este posibilă afectarea celorlalte aparate şi echipamente racordate la acestea La impedanţe de reţea mai mici de 0 36 ohmi nu sunt de aşteptat deranja...

Страница 188: ...u a le elibera de pământ Nu este permisă pătrunderea corpurilor străine ca pietrele sticla metalele materialele textile şi cele plastice în pâlnia de încărcare 8 În caz contrar cuţitul disc 16 se poate deteriora Pâlnia de încărcare 8 trebuie să fie goală Pornire Apăsaţi tasta verde 4 Oprire Apăsaţi tasta de oprire roşie 5 Pentru a proteja partea mecanică scula electrică de grădină nu va putea fi r...

Страница 189: ...e necesară din cauza uzurii de ex atunci când materialul de tocat este format din crengi care atârnă înlănţuite şi nu pot fi tăiate perfect Cu motorul rotindu se în sensul înainte tasta verde 4 rotiţi butonul de reglare 10 în paşi mici în sensul mişcării acelor de ceasornic până se va auzi un zgomot uşor de frecare cuţitul disc 16 freacă placa de presiune 15 la distanţa corectă şi aşchii mici de a...

Страница 190: ...ervale de timp şi nuporneşte deranjamentulnupoatefi remediatprinapăsareatasteideoprire STOP la AXT 23 TC 25 TC 2550 TC clipesc suplimentar două LED uri Protecţie la subtensiune Reporniţi scula electrică de grădină Verificaţi dacă cablul prelungitor corespunde cerinţelor un cablu prelungitor de slabă calitate poate cauza defecţiuni Dacă folosiţi un agregator verificaţi dacă acesta funcţionează core...

Страница 191: ... vegetale poate fi depozitat conform figurii B după demontarea pâlniei de încărcare vezi şi Montarea pâlniei de încărcare vezi figurile E F Asistenţăclienţişiconsultanţăprivind utilizarea www bosch garden com În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărtat numărul de identificare compus din 10 cifre al sculei electrice de grădină România Robert Bosch SRL Centru de...

Страница 192: ...ението им да спре напълно Работете с предпазни очила Работете с шумозаглушители атнифони Не използвайте градинския електроинструментпридъжд не го излагайте на дъжд Не стъпвайте върху кутията за отпадъци Обслужване По време на работа не поставяйте ръцете си в подавателната фуния 8 След изключване движението на подвижните елементи на електроинструмнта продължава няколко секунди по инерция В никакъв ...

Страница 193: ...амиращите се в зоната на работа е обслужващият машината Фирма Бош може да гарантира безупречното функциониране на машината само ако се използват оригинални допълнителни приспособления Преди да се опитвате да работите с машината се запознайте добре с ръководството за експлоатация Не носете широки дрехи висящи украшения или вратовръзки Работете с машината на свободно място напр не твърде близко до с...

Страница 194: ...о на нов материал и може дапредизвикаоткатвъвфуниятаза подаване Ако машината се запуши я изключете и изчакайте дробилният механизъм да спре Преди да започнете да почиствате надробените материали извадете щепсела от контакта Уверете се че капаците и предпазните съоръжения не са повредени и функционират правилно Извършвайте необходимите ремонтни дейности преди да започнете работа с електроинструмент...

Страница 195: ...лно всички указания Неспазването на приведените по долу указанияможедадоведедотоковудар пожар и или тежки травми Предназначение на електро инструмента Машината е предназначена за раздробяване компостиране на фазерни и дървесни отпадъци от домашни и хоби градини Кутията за отпадъци е предназначена за събиране на раздробения материал както и за съхраняване на подавателната фуния и изтласквача Не изп...

Страница 196: ...02 1902 2152 2302 2302 Макс диаметър на клоните mm 382 402 422 452 452 Кутия за отпадъци l 53 53 53 53 53 Маса съгласно EPTA Procedure 01 2003 kg 31 3 31 3 30 5 30 5 30 5 Клас на защита I I I I I 1 Режимът на работа S 6 40 представлява натоварване в продължение на 40 s и работа на празен ход 60 s При използване в реални условия се допуска и непрекъснато натоварване 2 В зависимост от вида на раздро...

Страница 197: ... задействане макс 30 mA Изправността на прекъсвача трябва да се проверява преди всяко ползване на електроинструмента Ако захранващият кабел бъде повреден ремонтът му трябва да се извърши само в оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош Ако използвате навит на макара удължителен кабел предварително трябва да го развиете напълно Монтиране Извадете машината от опаковката вижте фигури A D Монтира...

Страница 198: ...те клони за раздробяване След като материалите бъдат захванати от валеца 16 те се придвижват самостоятелно Подаващи се от машината дълги клони могат да се преместват внезапно и рязко затова стойте на достатъчно голямо разстояние Винаги подавайте такова количество материал което не предизвиква запушване на фунията 8 При обработването редувайте увехнали влажни и съхранявани няколко дни градински отп...

Страница 199: ...ение мигат два светодиода и градинският електроинструмент не се включва Кутията за отпадъци подавателната фуния не е монтирана правилно Уверете се че кутията за отпадъци е поставена правилно Уверете се че подавателната фуния е поставена правилноиезастопореначреззавъртаненачервената ръкохватка по посока на часовниковата стрелка Градинският електроинструмент издава периодично по три звукови сигнала ...

Страница 200: ...на на притискателната плоча 15 Монтажът се извършва в обратна последователност след което притискателната плоча 15 трябва да бъде регулирана вижте Регулираненапритискателнатаплоча вижте фигура H Градинският електроинструмент издава непрекъснат звуков сигнал в продължение на 10 секунди и не се включва грешката не се отстранява чрез натискане на стоп бутона при AXT 23 TC 25 TC 2550 TC освен това миг...

Страница 201: ... да се предават за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини Не изхвърляйте градински електроинструменти при битовите отпадъци Само за страни от ЕС Съгласно Европейска директива 2012 19 EC относно излязла от употреба електрическа и електронна апаратура и утвърждаването й като национален закон електрическите и електронниустройства коитонемогатда се използват повече трябва да се събират отдел...

Страница 202: ...та безбедност Внимавајте децата да не си играат со косачката Пред вклучувањето уредот мора да биде склопен правилно според упатството За подобра безбедност користете резидуален уред РЦД кој се активиранаотстапувањеод30 mA Резидуалниот уред треба да се проверува пред секоја употреба Употребувајте само продолжни кабли кои се предвидени за надворешна употреба и заштитени од вода Не допирајте го кабел...

Страница 203: ...жедасепресече прави невообичаени звуци или почнедавибрира веднашзгаснете го уредот и почекајте да застане Исклучете го кабелот од напојување и Проверете го сечилото Заменете ги или поправете ги оштетените делови Проверетедалисеситеделовина своето место и дали се прицврстени Не обидувате се сами да ја поправате машината освен ако ја немате соодветната обука Внимавајте обработените предмети да не се...

Страница 204: ...едност Грешките настанати како резултатоднепридржувањедобезбедносните напомени и упатства може да предизвикаат електричен удар пожар и или тешки повреди Употреба со соодветна намена Уредот е наменет за дробење компостен домашен и градински отпад Собирната кутија е наменета за собирање отпадни материјали и за чување на собирниот филтер и шилото Собирната кутија не треба да се користи за други цели ...

Страница 205: ...г ч 1802 1902 2152 2302 2302 Макс дијаметар на гранки мм 382 402 422 452 452 Собирна кутија l 53 53 53 53 53 Тежина согласно EPTA Procedure 01 2003 кг 31 3 31 3 30 5 30 5 30 5 Класа на заштита I I I I I 1 Употребната класа S 6 40 означува активно време на работа од 40 секунди а работа во празно 60 секунди За ефикасност во работата овозможена е континуирана употреба 2 Во зависност од јакоста на дрв...

Страница 206: ...римерпризаглавувањена ролерот 16 уредот после неколку секунди застанува и испушта звучен сигнал Притиснете го црвеното стоп копче за да ја отстраните пречката Повторно стартувајте го уредот во правата насока Притиснете го и држете го жолтото копче 6 за да го одглавите заглавениот предмет Аковеднашгостартуватеуредотвоистатанасока тојнема да почне со работа и ќе испушта звучен сигнал Ако пречката е ...

Страница 207: ...е Извадете го напојниот кабел од утикач пред да ја прегледувате или чистете машината Истото важи и ако кабелот е оштетен прекинат или сплеткан Проблем Можна причина Решение Косачката не работи Собирната кутија не е правилно монтирана Монтирајте ја собирната кутија правилно Собирниот филтер не е правилно монтиран Монтирајте го собирниот филтер правилно Утикачот е неисправен Користете друг утикач Пр...

Страница 208: ...отребувајте вода и сретства за разредување и полирање Отстранете ја сета трева и остатоци особено од отворите за вентилација 3 Чувајтегоуредотнасувоместо Нередетедругипредмети на уредот Кабелот може да се складира на секачот како што е прикажано само Англија види слика K Секачот може да се складира како што е прикажано на сликата B после демонтажа на собирниот филтер види и Монтажа на собирниот фи...

Страница 209: ...ažljivo sledeća uputstva Upoznajte se sa elementima za rad i propisnom upotrebom baštenskog uredjaja Molimo sačuvajte sigurno uputstvo za rad za kasniju upotrebu Objašnjenja simbola na baštenskom uredjaju Opšte uputstvo o opasnosti Pročitajte uputstvo za rad Isključite uredjaj pre radova na mehanizmu za presecanje i izvucite utikač iz utičnice Ako se kabl za vreme rada ošteti ili preseče ne dodiru...

Страница 210: ...sa mokrim rukama Preko mrežnog priključnog kabela ili produžnog kabela nemojte voziti ne gnječite ga niti navlačite jer bi se mogao oštetiti Zaštitite kabl od izvora toplote ulja i oštrih ivica Zavremeradanesmejuseukruguod 3 metra zadržavati nikakve druge osobe ili životinje Radnik je odgovoranuradnompodručjuprema trećim licima Bosch može da obezbedi samo besprekornufunkcijuuredjaja akose isključi...

Страница 211: ...ni uredjaji neoštećeni i ispravno namešteni Izvedite pre korišćenja evetnualno potrebne radove održavanja ili popravke Ne pokušavajte da menjate podešavanje broja obrtaja motora Ako postoji problem obavestite Bosch servis Držite proreze za ventilaciju oslobodjene ostataka ili drugih naslaga da biste izbegli oštećenje motora ili mogući požar Nikada ne podižite odnosno nosite baštenski uredjaj sa mo...

Страница 212: ...tavljenom stanju oko 30 5 31 3 kg Potražite ako je potrebno pomoć da biste baštenski uredjaj izvadili iz pakovanja Komponente sa slike Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na prikaz baštenskog uredjaja na grafičkoj strani 1 Vozno postolje 2 Mrežni utikač 3 Otvori za hlađenje 4 Zeleni taster 5 Crveni Stop taster 6 Žuti taster 7 Kasniji ventil 8 Levak za punjenje 9 Dugme za fiksiranje...

Страница 213: ...02 422 452 452 Kutija za prihvat l 53 53 53 53 53 Težina prema EPTA Procedure 01 2003 kg 31 3 31 3 30 5 30 5 30 5 Klasa zaštite I I I I I Vrednosti emisije šumova se određuju u skladu sa EN 50434 3 600 H03 0 H03 1 H03 2 H03 3 A vrednovan nivo šumova uredjaja iznosi tipično Nivo zvučnog pritiska Nivo snage zvuka Nesigurnost K Nosite zaštitu za sluh dB A dB A dB 81 89 3 82 90 2 3 600 H03 0 H03 1 H03...

Страница 214: ...podešavanje 10 mora se malo okrenuti u pravcu kazaljke na satu dok se blokirani materijal ne oslobodi Pritisna ploča 15 treba na kraju da se podesi pogledajte Podešavanje pritisne ploče pogledajte sliku H Uputstva za rad Nosite za vreme korišćenja uredjaja uvek zaštitne naočare zaštitu za sluh i zaštitne rukavice Nosite za vreme korišćenja uredjaja uvek zaštitne naočare zaštitu za sluh i zaštitne ...

Страница 215: ...unjenje nije ispravno montiran Ispravno montirati levak za punjenje Utičnica je u kvaru Koristite drugu utičnicu Oštećen produžni kabl Ispitajte i zamenite kabl ako je oštećen Baštenski uredjaj je pregrejan Sačekajte da se baštenski uredjaj ohladi Osigurač je izbio Promeniti osigurač Signalni ton se čuje pri AXT 23 TC 25 TC 2550 TC trepere dodatno dva LED a i baštenski uredjaj ne startuje Kutija z...

Страница 216: ...jaja temeljno sa nekom mekom šetkom i krpom Ne upotrebljavajte vodu ni rastvarače i sredstva za poliranje Uklanjajte svu nahvatanu travu i naslage posebno sa proreza za ventilaciju 3 Čuvajte uredjaj na nekom suvom mestu Ne stavljajte nikakve druge predmete na uredjaj Kabl može kao što je prikazano da se čuva na baštenskom uredjaju samo UK pogledajte sliku K Baštenski uredjaj može prema slici B da ...

Страница 217: ...lo za obratovanje varno shranite za kasnejšo uporabo Razlaga simbolov na vrtnem orodju Splošno opozorilo na nevarnost Preberite si to navodilo za obratovanje Pred pričetkom opravil na rezalnem mehanizmu morate napravo izklopiti in potegniti vtič iz vtičnice Če med delom poškodujetealipretrgatekabel se ga ne dotikajte temveč nemudoma deaktivirajte varovalko prizadetega tokokroga Naprave nikoli ne u...

Страница 218: ... preko omrežnega priključka ne smete ga stiskati ali vlačiti za njega saj bi ga lahko poškodovali Zaščitite kabel pred vročino oljem in ostrimi robovi Med obratovanjem se v okolici 3 metrov ne smejo zadrževati osebe ali živali Uporabnik naprave je v delovnem območju odgovoren za tretje osebe Bosch lahko le takrat zagotavlja neoporečno funkcijo naprave če uporabljate izključno originalni pribor Pre...

Страница 219: ...ni Pred uporabo eventuelno opravite potrebna vzdrževalna dela ali popravila Ne poskušajte spremeniti nastavitve števila vrtljajev motorja V primeru problema obvestite servis Bosch Poskrbite za to da bodo prezračevalne zareze brez ostankov ali drugih oblog saj tako preprečite poškodbe motorja ali možen požar Nikoli ne vzdigujte oz ne nosite vrtnega orodja z vklopljenim motorjem Ko zapustite delovno...

Страница 220: ...no orodje v celoti zmontirano tehta pribl 30 5 31 3 kg Po potrebi poiščite pomoč ko jemljete vrtno orodje iz embalaže Komponente na sliki Oštevilčenje prikazanih komponent se nanaša na prikaz vrtnega orodja na grafični strani 1 Podvozje 2 Omrežni vtič 3 Prezračevalne reže 4 Zelena tipka 5 Rdeča tipka stop 6 Rumena tipka 7 Potiskač 8 Lijak 9 Nastavljalni gumb 10 Nastavitveni gumb 11 Zbiralna posoda...

Страница 221: ... I I I I I Merilne vrednosti hrupa izračunane v skladu z EN 50434 3 600 H03 0 H03 1 H03 2 H03 3 Z A ocenjeni nivo hrupa naprave znaša običajno Nivo hrupa Moč hrupa Negotovost K Nosite zaščito sluha dB A dB A dB 81 89 3 82 90 2 3 600 H03 0 H03 1 H03 2 H03 3 Z izključno odgovornostjo izjavljamo da je izdelek opisan v Tehničnih podatkih v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv 2011 65 EU 2014 ...

Страница 222: ...stitev blokiranega rezila pritisnite in držite pritisnjeno rumeno tipko 6 Če boste vrtno orodje vzeli v obratovanje v isti smeri ne zagnalo in zaslišali boste piskajoč signal Če blokade ne boste mogli odstraniti morate odstraniti pritisno ploščo 15 z rezila Pri tem morate nastavitveni gumb 10 nekoliko zavrteti proti urinemu kazalcu da se bo blokirani material sprostil Nato morate pritisno ploščo 1...

Страница 223: ...čnico Podaljševalni kabel je poškodovan Preverite kabel in ga po potrebi zamenjajte če je poškodovan Vrtno orodje je pregreto Počakajte da se bo vrtno orodje ohladilo Varovalka je sprožila Zamenjajte varovalko Zaslišite zvočni signal pri AXT 23 TC 25 TC 2550 TC dodatno zasvetita dve svetilki LED in vrtno orodje ne zažene Zbiralna posoda lijak ni pravilno montiran Zagotovite da je zbiralna posoda p...

Страница 224: ...z visokotlačnimi čistilci ali tekočo vodo Zunanjost vrtnega orodja temeljito očistite z mehko krtačo in krpo Ne uporabljajte vode topil ali polirnih sredstev Odstranite vse sprijemke trave in ostale delce ki so se odložili še posebej s prezračevalnih rež 3 Skladiščitenapravonasuhemmestu Nepostavljajtenobenih drugih predmetov na napravo Kot je prikazano lahko kabel shranite ob drobilniku veljavno s...

Страница 225: ...imo spremite na sigurno mjesto za kasniju primjenu Objašnjenje simbola na vrtnom uređaju Opće napomene za opasnost Pročitajte upute za rad Prije radova na mehanizmu za rezanje isključite vrtni uređaj i izvucite utikač iz utičnice Ako bi se kabel tijekom rada oštetio ilizarezao nedodirujteganego odmah deaktivirajte osigurač pripadajućegstrujnogkruga Sa vrtnim uređajem nikada ne radite sa oštećenim ...

Страница 226: ...Preko mrežnog priključnog kabela ili produžnog kabela ne vozite ne gnječite ga niti navlačite jer bi se mogao oštetiti Zaštitite kabel od izvora topline ulja i oštrih rubova Tijekom rada vrtnog uređaja u krugu 3 m ne smije se nalaziti niti jedna osoba ili životinja Osoba koja rukuje sa vrtnim uređajem odgovorna je prema trećoj strani u radnom području vrtnog uređaja Bosch može osigurati besprijeko...

Страница 227: ...te da se usitnjeni materijal ne zaglavi u zoni izbacivanja to će smanjiti produkciju vrtnog uređaja i može dovesti do povratnog udara u lijevku za punjenje Akobisevrtniuređajzačepio odmah ga isključite i pričekajte da se mehanizam za rezanje zaustavi Izvucite utikač iz utičnice prije nego što se vrtni uređaj oslobodi od materijala za sjeckanje Provjerite da li su poklopci i zaštitne naprave neošte...

Страница 228: ...ške ozljede Uporaba za određenu namjenu Vrtni uređaj jepredviđen za usitnjavanje vlaknastogi drvenog otpada iz kućnih vrtova namijenjenog za kompostiranje Kutija za prikupljanje predviđena je za prihvat usitnjenog materijala i za spremanje lijevka za punjenje i potiskivača Kutija za prikupljanje se ne smije koristiti za druge svrhe Opseg isporuke Vrtni uređaj oprezno izvadite iz ambalaže i provjer...

Страница 229: ...0 označavaprofilopterećenja kojipreuzimaopterećenjeod40si60spraznoghoda Zapraktičnuprimjenudopuštenjestalnirad 2 Ovisno od svojstava materijala za sjeckanje Postupcima uključivanja proizvode se kratkotrajni padovi napona Kod nepovoljnih uvjeta električne mreže mogu se pojaviti djelovanja i na ostale uređaje Kod impedancije mreže manje od 0 36 oma ne mogu se očekivati nikakve smetnje Emisijske vrij...

Страница 230: ...j će se nakon nestanka struje isključiti Kod aktiviranja električnognapajanja uređajsenemožeautomatskiponovno uključiti Povratni hod Za promjenu smjera rotacije pritisnite i držite pritisnutu žutu tipku 6 Rezni valjci 16 se vrte u suprotnom smjeru i time oslobađaju blokirani materijal Zaštita od preopterećenja Preveliko opterećenje npr blokiranje reznog valjka 16 nakon nekoliko sekundi rezultira z...

Страница 231: ...gotinu u kutiji za hvatanje 11 Podesite samo toliko koliko je potrebno jer će se inače pritisna ploča 15 izložiti nepotrebnom trošenju Traženje greške Slijedeća tablica prikazuje vam simptome grešaka moguće uzroke kao i ispravan način otklanjanja ako vaš vrtni uređaj ne bi besprijekorno radio Ako na osnovi toga ne možete locirati i otkloniti smetnju u radu molimo obratite se Bosch ovlaštenom servi...

Страница 232: ...se greška se ne može otkloniti pritiskom na tipku STOP na AXT 23 TC 25 TC 2550 TC dodatno će treperiti dvije LED diode Zaštita od prenapona Vrtni uređaj treba ponovno pokrenuti Provjerite da li produžni kabel odgovara važećim propisima niža kvaliteta produžnog kabela može prouzročiti grešku Ako koristite električni agregat provjerite da li ispravno radi Vrtni uređaj pišti neprekidno u trajanju 10 ...

Страница 233: ...ne uređaje pribor i ambalažu treba dostaviti na ekološki prihvatljivo recikliranje Vrtne uređaje ne bacajte u kućni otpad Samo za zemlje EU Prema Europskim smjernicama 2012 19 EU za električne i elektroničke stare uređaje neuporabivi električni i elektronički uređaji moraju se odvojeno sakupljati i dovoditi na ekološki prihvatljivo recikliranje Zadržavamo pravo na promjene Eesti Ohutusnõuded Tähel...

Страница 234: ...id seadme kasutamiseks Etvälistadaaiatööriistagamängimise võimalust ei tohi jätta lapsi aiatööriista lähedusse järelevalveta Enne sisselülitamist tuleb seade vastavalt käesolevale kasutusjuhendile kokku panna Turvalisuse suurendamiseks soovitame kasutada max 30 mA käivitusvooluga rikkevoolukaitse lülitit RCD Rikkevoolukaitselüliti tuleks iga kord enne seadme kasutamist üle kontrollida Kasutage väl...

Страница 235: ...ks vigastused Vahetage välja või parandage kõik kahjustatud osad Kontrollige kas detailid on lahti ja vajaduse korral pingutage need kinni Kui Teil ei ole asjaomast väljaõpet ärge püüdke aiatööriista ise parandada Veenduge et töödeldav materjal ei jää väljaviskepiirkonda kinni see takistab edasiliikumist ja võib täitmislehtris põhjustada tagasilöögi Kui seade ummistub lülitage seade väljajaoodake ...

Страница 236: ...asutamine Seade on ette nähtud aiajäätmete purustamiseks kompostimise eesmärgil purustada saab nii taimi kui ka puuoksi Kogumismahuti on ette nähtud purustatud jäätmete kogumiseks ning täitmislehtri ja etteandeabinõu hoidmiseks Kogumismahutit ei tohi kasutada muul otstarbel Tarnekomplekt Võtke aiatööriist ettevaatlikult pakendist välja ja kontrollige kas tarnekomplektis sisalduvad kõik allpool loe...

Страница 237: ...eade töötab 40 s koormusel ja 60 s tühikäigul Praktikas on lubatud töötada püsirežiimil 2 Sõltuvalt purustatava materjali struktuurist Sisselülitaminetekitablühiajaliseltpingekõikumist Ebasoodsatevõrgutingimustekorralvõibtekkidahäireidteisteseadmetetöös Häireidei teki kui vooluvõrgu näivtakistus on väiksem kui 0 36 oomi Müratase määratud kooskõlas standardiga EN 50434 3 600 H03 0 H03 1 H03 2 H03 3...

Страница 238: ...kundi jooksul uuesti käivitada Taaskäivitumiskaitse Pärast vooluvarustuse katkemist lülitub seade välja Vooluvarustusetaastumiseleilülituseadeautomaatseltsisse Pöörlemissuuna muutmine Pöörlemissuuna muutmiseks vajutage kollasele nupule 6 ja hoidke seda all Lõikevalts 16 hakkab liikuma vastupidises suunas ning kinnikiilunud materjal vabaneb Ülekoormuskaitse Liiga suur koormus nt lõikevaltsi 16 blok...

Страница 239: ... kulub surveplaat 15 asjatult Vea otsing Kui aiatööriist ei peaks teinekord veatult töötama leiate järgmisest tabelist tõrgete kirjeldused tõrgete võimalikud põhjused ja juhised tõrgete kõrvaldamiseks Kui probleem siiski ei kao pöörduge volitatud remonditöökotta Tähelepanu Enne hooldus ja puhastustöid lülitage aiatööriist välja ja eemaldage toitepistik pistikupesast Lülitage seade välja ka juhul k...

Страница 240: ...iist annab perioodiliselt helisignaali ja ei käivitu viga ei saa STOP nupule vajutamisega kõrvaldada mudelitel AXT 23 TC 25TC 2550 TCvilguvadlisakskaks LED tuld Alapingekaitse Käivitage aiatööriist uuesti Kontrollige kas pikendusjuhe vastab nõuetele pikendusjuhtme ebapiisav kvaliteet võib põhjustada häireid Kui kasutage agregaatorit kontrollige kas see toimib veatult Aiatööriist annab 10 sekundi v...

Страница 241: ...ressursi ammendanud aiatööriistu olmejäätmete hulka Üksnes EL liikmesriikidele Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2012 19 EL elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning direktiivi kohaldamisele liikmesriikides tuleb kasutusressursi ammendanud elektrilised tööriistad eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult ringlusse võtta Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks Latviešu Drošī...

Страница 242: ...jāmspējāmvainepietiekošu pieredziun vainepietiekošām zināšanām izņemotgadījumus kad lietošananotiekparminētopersonu drošībuatbildīgaspersonasuzraudzībā vaisaņemotnotāsnorādījumus kā lietojamsdārzainstruments Bērniem jānodrošina vajadzīgā uzraudzība lai viņi nesāktu rotaļāties ar dārza instrumentu Pirms ieslēgšanas dārza instruments jāsamontē atbilstoši instrukcijai kas piegādāta kopā ar to Laipaau...

Страница 243: ...arba laikā saglabājiet līdzsvaru un ieturiet stabilu ķermeņa stāvokli Nenoliecieties pārāk tālu uz priekšu Iepildot sasmalcināmo materiālu nestāviet augstāk par līmeni uz kura balstās dārza instruments Strādājot ar dārza instrumentu ieturiet drošu attālumu no atkritumu izmešanas zonas Īpaši uzmanieties lai kopā ar sasmalcināmo materiālu dārza instrumentā neiekļūtu metāla priekšmeti akmeņi pudeles ...

Страница 244: ...s apkalpošanas pārbaudes novietošanas uzglabāšanai vai piederumunomaiņasizslēdzietdārza instrumentu atvienojiet to no elektrotīkla kontaktligzdas un nogaidiet līdz dārza instruments ir atdzisis Ik reizi pirms instrumenta pārbaudes regulēšanas vai citiem ar tā apkalpošanu saistītiem darbiem nogaidiet līdz apstājas instrumenta kustīgās daļas Regulāri veiciet dārza instrumenta apkopi un uzturiet to t...

Страница 245: ... Bīdītājs 8 Ievadpiltuve 9 Stiprinošais rokturis 10 Regulējošais rokturis 11 Uzkrājējtvertne 12 Sērijas numurs 13 Griezējmehānisma pārsegs 14 Mirdzdiodes indikators tikai AXT 23 TC 25 TC 2550 TC 15 Spiedplāksne 16 Griezējveltnis 17 Sešstūra stieņatslēga Tips ir atkarīgs no valsts Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā Pilns pārskats par izstrādājuma pieder...

Страница 246: ...es Lai paaugstinātu elektrodrošību ieteicams lietot noplūdes strāvas aizsargreleju RCD ar maksimālo aizsargstrāvu 30 mA Šis aizsargrelejs ikreiz pirms darba jāpārbauda Atklājot elektrokabelī bojājumu nodrošiniet lai nepieciešamais remonts tiktu veikts Bosch pilnvarotā remonta darbnīcā Ja pagarinātājkabelis ir uztīts uz noturspoles tas pirms lietošanas pilnīgi jāattin Montāža Izņemiet dārza instrum...

Страница 247: ... vai ir pareizi iestiprināta uzkrājējtvertne un ievadpiltuve Dārza instruments ir apgādāts ar īpašiem sensoriem Ja uzkrājējtvertne 11 vai ievadpiltuve 8 atrodas nepareizā stāvoklī dārzainstrumentsnesākdarbotiesunskanbrīdinošs tonālais signāls instrumentam AXT 23 TC 25 TC 2550 TC bez tam vēl mirgo 2 mirdzdiodes 14 Lai atiestatītu kļūmi nospiediet sarkano apturēšanas taustiņu Ievietojiet sasmalcinām...

Страница 248: ...a instruments nesāk darboties Uzkrājējtvertne vai ievadpiltuve nav pareizi iestiprināta Nodrošiniet lai uzkrājējtvertne būtu pareizi ievietota instrumentā Nodrošiniet lai ievadpiltuve būtu pareizi ievietota instrumentā un stingri nostiprināta šimnolūkamgriežotsarkanostiprinošorokturi pulksteņa rādītāju kustības virzienā Trīs reizes periodiski skan īsi tonālie signāli un dārza instruments nesāk dar...

Страница 249: ...denī Pamatīgi notīriet dārza instrumenta ārējās virsmas ar mīkstu suku un audumu Nelietojiet tīrīšanai ūdeni šķīdinātājus un pulēšanas līdzekļus Attīriet zāles paliekas un nosēdumus īpaši rūpīgi iztīrot ventilācijas atveres 3 Uzglabājiet dārza instrumentu sausā vietā Nenovietojiet uz dārza instrumenta citus priekšmetus Elektrokabeli var uzglabāt ievietojot zaru smalcinātājā tikai Apvienotajai Kara...

Страница 250: ... juo naudotis Išsaugokite šią naudojimo instrukciją kad ir ateityje galėtumėte ja pasinaudoti Ant sodo priežiūros įrankio pavaizduotų simbolių paaiškinimas Bendrasis įspėjimas apie pavojų Atidžiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją Prieš pradėdami pjovimo mechanizmo techninės priežiūros darbus prietaisą išjunkite ir iš kištukinio lizdo ištraukite kištuką Jei dirbant yra pažeidžiamas arba nutr...

Страница 251: ...ą ilginamąjį laidą Nelieskite kištuko ir kištukinio lizdo šlapiomis rankomis Maitinimo laido arba ilginamojo laido niekada nepervažiuokite nesuspauskite ir už jo netempkite nes jį galite pažeisti Saugokite laidą nuo karščio tepalų ir aštrių briaunų Dirbant su prietaisu pašaliniams asmenims ar gyvūnams artintis prie prietaisoarčiaukaip3metrųatstumu draudžiama Dirbantysis yra atsakingas už darbo zon...

Страница 252: ...dys medžiagos transportavimui ir smulkinamieji objektai gali būti išmetami atgal į užpildymo angą Jeiprietaisasužsikemša jįišjunkiteir palaukite kol sustos smulkinimo mechanizmas Prieš pašalindami iš prietaiso smulkinamą medžiagą iš kištukinio lizdo ištraukite kištuką Patikrinkite ar nepažeisti ir tinkamai uždėti gaubtai ir apsauginiai įtaisai Prieš pradėdami naudoti atlikite būtinus techninės pri...

Страница 253: ...askirtis Šis prietaisas skirtas pluoštinėms bei medinėms buitinėms ir sodo atliekoms smulkinti kad jas būtų galima tinkamai kompostuoti Surinkimo krepšys skirtas susmulkintai medžiagai surinkti ir užpildymo angos korpusui bei grūstuvui sandėliuoti Surinkimo krepšį kitokiais tikslais naudoti draudžiama Tiekiamas komplektas Atsargiai išpakuokite sodo priežiūros įrankį ir patikrinkite ar yra visos že...

Страница 254: ...S 6 40 nurodoapkrovosprofilį kurįsudaro40 sapkrovair60 sdarbastuščiąjaeiga Praktiniamnaudojimuileidžiamasnuolatinio veikimo režimas 2 Priklausomai nuo smulkinamos medžiagos savybių Įjungiant prietaisą atsirandatrumpalaikisįtampos kritimas Esant netinkamoms elektros tinklo sąlygoms gali sutriktikitųprietaisųveikimas Jei tinklo varža yra mažesnė nei 0 36 omų trikdžių neturėtų būti Triukšmo emisijos ...

Страница 255: ...nkio 2 s negalėsite paleisti iš naujo kad būtų apsaugoma mechanika Apsauga nuo pakartotinio įsijungimo Dingus elektros tinklo srovei prietaisas išjungiamas Aktyvavus energijos tiekimą prietaisas automatiškai įsijungti negali Atgalinė eiga Norėdami pakeisti sukimosi kryptį paspauskite ir laikykite paspaustą geltoną mygtuką 6 Pjovimo velenas 16 sukasi priešinga kryptimi ir pašalina užstrigusią medži...

Страница 256: ...aliuminio drožlės Tai patikrinkite pažiūrėję į drožles surinkimo krepšyje 11 Prispauskitetiktiek kiekreikia priešinguatvejuprispaudimo plokštelė 15 be reikalo dėvėsis Gedimų nustatymas Jei sodo priežiūros įrankis veikia su triktimis žemiau esančioje lentelėje rasite gedimų požymius galimas priežastis bei gedimų šalinimo būdus Jei žemiau nurodytomis priemonėmis gedimo nustatyti ir pašalinti nepavyk...

Страница 257: ...iežiūros įrankis pypsi tam tikrais intervalais spaudžiant STOP mygtuką klaidos nepavyksta pašalinti AXT 23 TC 25 TC 2550 TC papildomai mirksi du šviesadiodžiai indikatoriai Apsauga nuo per žemos įtampos Sodo priežiūros įrankį paleiskite iš naujo Patikrinkite ar ilginamasis laidas atitinka reikalavimus dėl blogos kokybės ilginamojo laido gali kilti trikčių Jei naudojate agregatorių patikrinkite ar ...

Страница 258: ...rpusą smulkintuvą kaip pavaizduota B pav galima sandėliuoti taip pat žr Užpildymo angos korpuso montavimas žr pav E F Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba www bosch garden com Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis būtina nurodyti sodo priežiūros įrankio dešimtženklį numerį esantį firminėje lentelėje Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350...

Отзывы: