background image

English | 

7

tro- und Elektronikgeräte mindestens 400 m² betragen oder
die gesamten Lager- und Versandflächen mindestens 800 m²
betragen, wobei die unentgeltliche Abholung auf Elektro- und
Elektronikgeräte der Kategorien 1 (Wärmeüberträger), 2 (Bild-
schirmgeräte) und 4 (Großgeräte mit mindestens einer äuße-
ren Abmessung über 50 cm) beschränkt ist. Für alle übrigen
Elektro- und Elektronikgeräte muss der Vertreiber geeignete
Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweili-
gen Endnutzer gewährleisten; das gilt auch für Altgeräte, die in
keiner äußeren Abmessung größer als 25 cm sind, die der End-
nutzer zurückgeben will, ohne ein neues Gerät zu kaufen.

English

Safety instructions

Read all the safety and gen-
eral instructions.

 Failure to

observe the safety and gen-
eral instructions may result in
electric shock, fire and/or

serious injury.

Store these instructions in a safe place.

Only use the charger if you can fully evaluate all functions and
carry them out without restrictions, or if you have received cor-
responding instructions.

u

This charger is not intended for use by children or per-
sons with physical, sensory or mental limitations or a
lack of experience or knowledge. This charger can be
used by children aged 8 or older and by persons who
have physical, sensory or mental limitations or a lack of
experience or knowledge if a person responsible for
their safety supervises them or has instructed them in
the safe operation of the charger and they understand
the associated dangers. 

Otherwise, there is a risk of oper-

ating errors and injuries.

u

Supervise children during use, cleaning and mainten-
ance. 

This will ensure that children do not play with the

charger.

u

Only charge Bosch Li-ion batteries with a capacity of
2.0

 

Ah or more

The battery voltage must match the bat-

tery charging voltage of the charger. Do not charge any
non-rechargeable batteries.

 Otherwise there is a risk of

fire and explosion.

Only use the charger in enclosed spaces and do not

expose it to wet conditions. 

Water entering a charger in-

creases the risk of electric shock.

u

Keep the charger clean. 

Dirt poses a risk of electric shock.

u

Always check the charge, including the cable and plug,
before use. Stop using the charger if you discover any

damage. Do not open the charger yourself, and have it
repaired only by

 

Bosch

 

or by an authorised after-sales

service centre using only original replacement parts.

Damaged chargers, cables and plugs increase the risk of
electric shock.

u

Do not operate the charger on an easily ignited surface
(e.g. paper, textiles, etc.) or in a flammable environ-
ment. 

There is a risk of fire due to the charger heating up

during operation.

u

Do not cover the ventilation slots of the charger. 

Other-

wise, the charger may overheat and no long function prop-
erly.

u

Recharge only with the charger specified by the manu-
facturer. 

 A charger that is suitable for one type of battery

pack may create a risk of fire when used with another bat-
tery pack.

u

In case of damage and improper use of the battery, va-
pours may also be emitted. 

Ensure the area is well-ventil-

ated and seek medical attention should you experience any
adverse effects. The vapours may irritate the respiratory
system.

u

Under abusive conditions, liquid may be ejected from
the battery; avoid contact. If contact accidentally oc-
curs, flush with water. If liquid contacts eyes, addition-
ally seek medical help.

 Liquid ejected from the battery may

cause irritation or burns.

Products sold in GB only:

Your product is fitted with an BS 1363/A approved electric
plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362).
If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be
cut off and an appropriate plug fitted in its place by an author-
ised customer service agent. The replacement plug should have
the same fuse rating as the original plug.
The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock
hazard and should never be inserted into a mains socket else-
where.

Product description and
specifications

Intended use

The battery charger is intended for charging the rechargeable

Bosch

 Li-Ion batteries.

Product Features

The numbering of the product features refers to the represent-
ation of the charger in the images.

(1)

Charging slot

(2)

Red temperature monitoring/error indicator

(3)

Green battery charge indicator

Bosch Power Tools

1 609 92A 80D | (22.08.2022)

Содержание AL 36V-20

Страница 1: ...οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Iz...

Страница 2: ...2 Scannen Sie für weitere Informationen Scan for more information Scannez pour plus dʼinformations Escanee para más informaciónes 1 609 92A 80D 22 08 2022 Bosch Power Tools ...

Страница 3: ...3 1 2 3 1 609 92A 80D 22 08 2022 Bosch Power Tools ...

Страница 4: ...23 Türkçe Sayfa 25 Polski Strona 28 Čeština Stránka 29 Slovenčina Stránka 31 Magyar Oldal 33 Русский Страница 34 Українська Сторінка 37 Қазақ Бет 39 Română Pagina 41 Български Страница 43 Македонски Страница 45 Srpski Strana 47 Slovenščina Stran 48 Hrvatski Stranica 50 Eesti Lehekülg 51 Latviešu Lappuse 53 Lietuvių k Puslapis 55 عربي الصفحة 57 فارسی صفحه 59 1 609 92A 80D 22 08 2022 Bosch Power Too...

Страница 5: ...ienststellen und nur mit Original Er satzteilen reparieren Beschädigte Ladegeräte Kabel und Stecker erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages u Betreiben Sie das Ladegerät nicht auf leicht brennbarem Untergrund z B Papier Textilien etc bzw in brennba rer Umgebung Wegen der beim Laden auftretenden Erwär mung des Ladegerätes besteht Brandgefahr u Decken Sie die Lüftungsschlitze des Ladegerätes ...

Страница 6: ...en Sie Ladegeräte nicht in den Hausmüll Nur für EU Länder Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Ladegeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zu geführt werden Bei unsachgemäßer Entsorgung können Elektro und Elektroni kaltgeräte aufgrund des möglichen Vo...

Страница 7: ...eep the charger clean Dirt poses a risk of electric shock u Always check the charge including the cable and plug before use Stop using the charger if you discover any damage Do not open the charger yourself and have it repaired only by Bosch or by an authorised after sales service centre using only original replacement parts Damaged chargers cables and plugs increase the risk of electric shock u D...

Страница 8: ...ice centre that is authorised to repair Bosch power tools After Sales Service and Application Service Our after sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts You can find explosion drawings and information on spare parts at www bosch pt com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our pr...

Страница 9: ...ur vous même Ne confiez sa réparation qu au fabricant Bosch ou à un service après vente agréé utilisant unique ment des pièces de rechange d origine Lorsque le char geur le câble ou le connecteur présente un dommage le risque de choc électrique augmente u N utilisez pas le chargeur sur un support facilement in flammable par ex papier textile etc ou dans un envi ronnement inflammable L échauffement...

Страница 10: ...0 chiffres figurant sur l étiquette signalétique du produit France Réparer un outil Bosch n a jamais été aussi simple et ce en moins de 5 jours grâce à SAV DIRECT notre formulaire de re tour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www bosch pt fr à la rubrique Services Vous y trouverez éga lement notre boutique de pièces détachées en ligne où vous pouvez passer directement vos commande...

Страница 11: ...mente recargar los acumuladores con los cargado res especificados por el fabricante Existe un riesgo de in cendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador u Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada pueden también emanar vapores Ventile con aire fresco el recinto y acuda a un médico si nota alguna molestia Los vapores pueden llegar a irritar las v...

Страница 12: ...ratos eléctricos y electrónicos inservibles tras su transposición en ley nacional deberán coleccionarse por separado los cargado res para ser sometidas a un reciclaje ecológico En el caso de una eliminación inadecuada los aparatos eléctri cos y electrónicos pueden tener efectos nocivos para el medio ambiente y la salud humana debido a la posible presencia de sustancias peligrosas El símbolo es sol...

Страница 13: ...or do nível de carga verde Dados técnicos Carregador AL 36V 20 Classe de proteção II Corrente de cargaA 2 0 A Carregador AL 36V 20 Tensão e carga da bateria reconhecimento automático da tensão 36 V A depende da temperatura e do tipo de bateria Processo de carregamento u Observar a tensão de rede A tensão da fonte de corrente deve coincidir com a chapa de identificação do carregador O processo de c...

Страница 14: ...esioni u Sorvegliare i bambini durante l utilizzo la pulizia e la ma nutenzione In tale modo si potrà evitare che i bambini gio chino con il caricabatteria u Ricaricare esclusivamente le batterie al litio Bosch con capacità a partire da 2 0 Ah La tensione della batteria deve corrispondere alla tensione di carica del caricabat teria Non effettuare la ricarica su batterie non ricarica bili In caso c...

Страница 15: ...icaricata Causa difetto nella presa di corrente nel cavo di alimentazio ne o nel caricabatteria Soluzione controllare la tensione di rete All occorrenza far controllare il caricabatteria da un Centro Assistenza Clienti au torizzato Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collegamen to questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un c...

Страница 16: ...rdelen Beschadigde oplaadappara ten kabels en stekkers verhogen het risico van een elektri sche schok u Gebruik het oplaadapparaat niet op een licht ontvlamba re ondergrond bijv papier textiel enz of in een brand bare omgeving Vanwege de bij het opladen optredende verwarming van het oplaadapparaat bestaat brandgevaar u Dek de ventilatiesleuven van het oplaadapparaat niet af Het oplaadapparaat kan ...

Страница 17: ...araten en de omzetting van de richtlijn in nationaal recht moeten niet meer bruikbare oplaad apparaten apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled Bij een verkeerde afvoer kunnen afgedankte elektrische en elektronische apparaten vanwege de mogelijke aanwezigheid van gevaarlijke stoffen schadelijke uitwerkingen op het milieu en de gezondheid van mensen heb...

Страница 18: ... akkuens temperatur ligger in den for det tilladte ladetemperaturområde 0 45 C Du kan finde yderligere oplysninger i onlineudga ven af brugsanvisningen www bosch pt com manuals Fejlafhjælpning Akkuen oplades ikke Akkuen oplades ikke og den røde visning af temperaturovervågning fejl 2 blinker rødt Årsag Laderen har konstateret en intern fejl Afhjælpning Sørg for at akkuerne er helt isat Træk netsti...

Страница 19: ...n fukt Tränger vatten in i en laddare ökar risken för elstöt u Håll laddaren ren Vid smuts ökar risken för elektrisk stöt u Kontrollera laddare inklusive kabel och kontakt innan varje användning Använd inte laddaren om du märker någon skada Öppna inte laddaren själv och låt endast Bosch eller auktoriserad kundtjänst reparera den med originalreservdelar Skadade laddare kabel eller kontakt ökar risk...

Страница 20: ...inom Sverige Fax 011 187691 Du hittar fler kontaktuppgifter till service här www bosch pt com serviceaddresses Avfallshantering Laddare tillbehör och förpackning ska omhändertas på ett miljövänligt sätt för återvinning Laddare får inte kastas i hushållsavfallet Endast för EU länder Enligt EU direktivet 2012 19 EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning och des...

Страница 21: ...l 3 Grønn ladeindikator Tekniske data Lader AL 36V 20 Kapslingsgrad II LadestrømA 2 0 A Lader AL 36V 20 Batteriets ladespenning automatisk spenningsregistrering 36 V A Avhengig av temperatur og batteritype Lading u Ta hensyn til nettspenningen Spenningen til strømkilden må stemme overens med angivelsene på typeskiltet til ladeapparatet Ladingen starter så snart støpselet til laderen er satt inn i ...

Страница 22: ... tulee vastata lataus laitteen akkujännitettä Älä lataa kertakäyttöisiä akkuja Muutoin syntyy tulipalo ja räjähdysvaara Käytä latauslaitetta vain sisätiloissa äläkä altista sitä kosteudelle Veden pääsy latauslaitteen sisään aiheuttaa sähköiskuvaaran u Pidä latauslaite puhtaana Lika aiheuttaa sähköiskuvaaran u Tarkista latauslaite ja sen johto ja pistotulppa ennen jo kaista käyttökertaa Älä käytä v...

Страница 23: ...skeviin kysymyksiin Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10 numeroinen tuotenumero joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä Suomi Robert Bosch Oy Bosch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www bosch pt fi Puh 0800 98044 Faksi 010 296 1838 www bosch pt fi Muut asiakaspalvelun yhteystiedot löydät kohdasta www bosch pt com serviceaddresse...

Страница 24: ...α εξέλθουν επίσης αναθυμιάσεις από την μπαταρία Αφήστε να μπει φρέσκος αέρας και επισκε φτείτε ένα γιατρό αν αισθανθείτε ενοχλήσεις Οι αναθυμιάσεις μπορεί να ερεθίσουν τις αναπνευστικές οδούς u Μια τυχόν εσφαλμένη χρήση μπορεί να οδηγήσει σε διαρ ροή υγρών από την μπαταρία Αποφεύγετε κάθε επαφή μ αυτά Σε περίπτωση τυχαίας επαφής ξεπλύνετε καλά με νερό Εάν τα υγρά έρθουν σε επαφή με τα μάτια ζητήστ...

Страница 25: ...κευές λόγω ενδεχομένης παρουσίας επικίνδυ νων ουσιών μπορούν να έχουν επιβλαβείς επιπτώσεις στο περι βάλλον και στην ανθρώπινη υγεία Türkçe Güvenlik talimatı Bütün güvenlik talimatını ve uyarıları okuyun Güvenlik talimatlarına ve uyarılara uyulmadığı takdirde elektrik çarpmasına yangına ve veya ciddi yaralanmalara neden olunabilir Bu talimatı güvenli bir biçimde saklayın Şarj cihazını ancak bütün ...

Страница 26: ...ılmaz şarj işlemi başlar Şarj işlemi yalnızca akü sıcaklığı izin verilen şarj sıcaklığı aralığındaysa mümkündür 0 45 C Ek bilgi için çevrimiçi kullanım kılavuzuna bakın www bosch pt com manuals Hata giderme Akü şarj olmuyor Akü şarj olmuyor ve kırmızı sıcaklık izlemesi hata göstergesi 2 kırmızı renkte yanıp sönüyor Sebep Şarj cihazı dahili bir arıza tespit etti Yardım Tüm akülerin yerlerine tam ol...

Страница 27: ...AY Tel 90 326 613 75 46 E mail onarim_bobinaj31 mynet com Faz Makine Bobinaj Cumhuriyet Mah Sanayi Sitesi Motor İşleri Bölümü 663 Sk No 18 Murat Paşa Antalya Tel 90 242 3465876 Tel 90 242 3462885 Fax 90 242 3341980 E mail info fazmakina com tr Günşah Otomotiv Elektrik Endüstriyel Yapı Malzemeleri San ve Tic Ltd Şti Beylikdüzü Sanayi Sit No 210 Beylikdüzü İstanbul Tel 90 212 8720066 Fax 90 212 8724...

Страница 28: ...ktrycznym u Ładowarkę należy utrzymywać w czystości Zanieczysz czenia mogą spowodować porażenie prądem elektrycznym u Przed każdym użytkowaniem należy skontrolować łado warkę wraz z przewodem i wtyczką W razie stwierdze nia uszkodzeń nie wolno użytkować ładowarki Nie wolno samodzielnie otwierać ładowarki a naprawę tego urzą dzenia należy zlecać jedynie firmie Bosch lub autoryzo wanym serwisom i wy...

Страница 29: ... wszystkimi pytaniami dotyczącymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych prosi my zwracać się do punktów obsługi klienta Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod ad resem www bosch pt com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem Przy wszystkic...

Страница 30: ...která je doporučena výrobcem U nabíječky která je vhodná pro určitý druh akumulátorů existuje nebezpečí požáru je li používána s jinými akumulátory u Při poškození a nesprávném použití akumulátoru mohou také unikat výpary Přivádějte čerstvý vzduch a při potížích vyhledejte lékaře Výpary mohou dráždit dýchací cesty u Při nesprávném použití může z akumulátoru vytéci kapalina Nedotýkejte se jí Při ná...

Страница 31: ...ez obmedzenia uskutočniť všetky funkcie alebo ak ste dostali príslušné pokyny u Táto nabíjačka nie je určená na to aby ju používali deti a osoby s obmedzenými fyzickými zmyslovými alebo du ševnými schopnosťami alebo nedostatočnými skúsenos ťami a znalosťami Túto nabíjačku môžu používať deti od 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatočnými sk...

Страница 32: ...hyby Akumulátor sa nenabíja Akumulátor sa nenabíja a červená indikácia sledovania teploty chyby 2 bliká načerveno Príčina Nabíjačka zistila vnútornú chybu Pomoc Zabezpečte aby boli všetky akumulátory úplne zasu nuté Vytiahnite zástrčku a znova ju zasuňte Ak sa chyba vy skytne znova nabíjačku dajte preskúšať v autorizovanom ser vise pre elektrické náradie Bosch Indikácie nesvietia Žiadna indikácia ...

Страница 33: ...őkészü lékbe ez megnöveli az áramütés veszélyét u Tartsa tisztán a töltőkészüléket A szennyeződés áram ütés veszélyét okozza u Minden használat előtt ellenőrizze a töltőkészüléket va lamint a kábelt és a csatlakozó dugót Ne használja a töl tőkészüléket ha az már megrongálódott Ne nyissa ki a töltőkészüléket és azt csak a Bosch vagy megfelelő mi nősítésű szakmai személyzet segítségével és csak ered...

Страница 34: ...részekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információk a következő címen találhatók www bosch pt com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítsé get Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10 jegyű cikkszámot Magyarország Robert Bosch Kft 1103 Bud...

Страница 35: ...енсорными или умственными способно стями или недостаточным опытом и знаниями Поль зоваться этим зарядным устройством детям в воз расте 8 лет и старше и лицам с ограниченными физи ческими сенсорными или умственными способностя ми или с недостаточным опытом и знаниями разреша ется только под присмотром ответственного за их безопасность лица или если они прошли инструктаж на предмет надежного использ...

Страница 36: ...емпературы ошибки 2 мигает красным Причина зарядное устройство выявило внутреннюю ошиб ку Способ устранения убедитесь что все аккумуляторы уста новлены полностью Отключите штепсельную вилку и снова подключите ее Если ошибка повторяется отдайте зарядное устройство на проверку в авторизованную сервисную ма стерскую для Bosch электроинструментов Индикаторы не горят Индикаторы не горят аккумулятор не ...

Страница 37: ...равильне використання та небезпека одержання травм u Доглядайте за дітьми під час користування очищення і технічного обслуговування При цьому слідкуйте за тим щоб діти не гралися із зарядним пристроєм u Заряджайте лише літієво іонні акумулятори Bosch ємністю від 2 0 А год Напруга акумулятора повинна підходити до зарядної напруги зарядного пристрою Не заряджайте батареї що не розраховані на повторн...

Страница 38: ...ль живлення або зарядний пристрій Спосіб усунення перевірте напругу мережі При потребі доручіть перевірити зарядний пристрій уповноваженій службі обслуговування клієнтів Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення Якщо треба поміняти під єднувальний кабель це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch щоб уникнути небезпек Сервіс і к...

Страница 39: ...мет көрсету түрі мен жиілігі Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады Сақтау құрғақ жерде сақтау керек жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің әсерінен алыс сақтау керек сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан қорғау керек орамасыз сақтау мүмкін емес сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін МЕМСТ 15150 69 шарт 1 құжатын қараңыз Тасымалдау тасымалдау кезінде өнімді құлату...

Страница 40: ...р Көрсетілген құрамдастардың нөмірлері суреттердегі зарядтау құралының көрінісіне қатысты 1 Зарядтау науасы 2 Қызыл түсті температураны бақылау қате индикаторы 3 Заряд деңгейінің жасыл түсті индикаторы Техникалық мәліметтер Зарядтағыш құрылғы AL 36V 20 Қорғаныс класы II Зарядтау тогыA 2 0 A Аккумулятордың зарядтау кернеуі кернеуді автоматты түрде анықтау 36 В A температураға және аккумулятор түрін...

Страница 41: ... электрлік және электрондық құрылғылар қауіпті заттардың болу мүмкіндігіне байланысты қоршаған ортаға және адам денсаулығына зиянды әсер тигізуі мүмкін Română Instrucţiuni de siguranţă Citiţi toate indicaţiile şi instrucţiunile de siguranţă Nerespectarea instrucţiunilor şi indicaţiilor de siguranţă poate provoca electrocutare incendiu şi sau răniri grave Păstraţi cu grijă prezentele instrucţiuni U...

Страница 42: ...sul de încărcare u Atenţie la tensiunea de la reţea Tensiunea sursei de curent trebuie să coincidă cu datele de pe plăcuţa indicatoare a tipului încărcătorului Procesul de încărcare începe imediat ce fişa de reţea a încărcătorului este introdusă în priză iar acumulatorul este introdus în compartimentul de încărcare 1 Procesul de încărcare este posibil numai dacă temperatura acumulatorului se încad...

Страница 43: ...бучени за сигурна работа със зарядното устройство и разбират свързаните с това опасности В противен случай съществува опасност от неправилно ползване и трудови злополуки u Следете деца при ползване почистване и поддържа не Така се предотвратява опасността деца да играят със зарядното устройство u Зареждайте само Bosch литиево йонни акумулаторни батерии с капацитет от 2 0 Ah Напрежението на аку мул...

Страница 44: ...ор за следене на температурата грешка 2 мига в червено Причина Зарядното устройство е установило вътрешна грешка Отстраняване Уверете се че всички акумулаторни бате рии са вкарани докрай Изтеглете щепсела и го вкарайте об ратно Ако грешката се появи отново зарядното устройство при нужда да се провери от оторизирана клиентска служба за електроинструменти на Bosch Индикациите не светят Не свети инди...

Страница 45: ... повторно полнење Инаку постои опасност од пожар и експлозија Користете го полначот само во затворени простории и држете го подалеку од влага Навлегувањето на вода во полнач го зголемува ризикот од електричен удар u Одржувајте ја чистотата на полначот Доколку се извалка постои опасност од електричен удар u Пред секое користење проверете ги полначот како и кабелот и приклучокот Не го користете полн...

Страница 46: ...огаш набавете го од Bosch или специјализирана продавница за Bosch електрични алати за да избегнете загрозување на безбедноста Сервисна служба и совети при користење Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови Ознаки за експлозија и информации за резервните делови исто така ќе најдете на www bosch pt com Тимот за с...

Страница 47: ... punjač na lako zapaljivim podlogama npr papiru tekstilu itd tj u lako zapaljivom okruženju Zbog zagrevanja punjača usled punjenja postoji opasnost od požara u Nemojte da prekrivate proreze za ventilaciju na punjaču Inače punjač može da se pregreje i ne može više pravilno da funkcioniše u Punite samo u aparatima za punjenje koje je preporučio proizvođač Punjač koji je pogodan za jednu vrstu akumul...

Страница 48: ...lone u otpad na neispravan način moguće opasne materije mogu da imaju štetno dejstvo na životnu sredinu i zdravlje ljudi Slovenščina Varnostna opozorila Preberite vsa varnostna opozorila in navodila Neupoštevanje varnostnih opozoril in navodil lahko povzroči električni udar požar in ali hude poškodbe Navodila skrbno shranite Polnilno napravo uporabite samo če lahko vse funkcije v celoti ocenite in...

Страница 49: ...ilnika vstavite v vtičnico in akumulatorsko baterijo vstavite v polnilno režo 1 Postopek polnjenja je možen samo ko je temperatura akumulatorske baterije med polnjenjem v dovoljenem območju 0 45 C Za dodatne informacije si oglejte spletna navodila za uporabo www bosch pt com manuals Odpravljanje napak Akumulatorska baterija se ne polni Akumulatorska baterija se ne polni rdeči prikaz nadzora temper...

Страница 50: ...držite ga dalje od vlage Prodiranje vode u punjač povećava opasnost od električnog udara u Punjač održavajte čistim Zbog nečistoće postoji opasnost od električnog udara u Prije svake uporabe provjerite punjač uklj kabel i utikač Punjač ne koristite ako ste ustanovili oštećenja Punjač ne otvarajte sami i popravak prepustite samo Bosch ili ovlaštenim servisima i samo s originalnim rezervnim dijelovi...

Страница 51: ...h dijelova molimo vas obavezno navedite 10 znamenkasti kataloški broj s tipske pločice proizvoda Hrvatski Robert Bosch d o o PT SHR BSC Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel 385 12 958 051 Fax 385 12 958 050 E Mail RBKN bsc hr bosch com www bosch hr Ostale adrese servisa možete pronaći na www bosch pt com serviceaddresses Zbrinjavanje Punjače pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki prihvatljivo ...

Страница 52: ...sti poole Väljavoolav akuvedelik võib põhjustada nahaärritusi või põletusi Toote kirjeldus ja kasutusjuhend Nõuetekohane kasutamine Laadimisseade on ette nähtud taaslaetavate Bosch Li ioonakude laadimiseks Kujutatud komponendid Kujutatud komponentide nummerdamine põhineb laadimisseadme kujutisel joonistes 1 Laadimispesa 2 Punane temperatuurikontrolli vea näit 3 Roheline laadimisseisundi näit Tehni...

Страница 53: ... Pretējā gadījumā pastāv savainošanās briesmas izstrādājuma nepareizas lietošanas dēļ u Uzlādes ierīces lietošanas tīrīšanas un apkalpošanas laikā uzraugiet bērnus Tas ļaus nodrošināt lai bērni nerotaļātos ar uzlādes ierīci u Uzlādējiet vienīgi Boschlitija jonu akumulatorus ar ietilpību 2 0 Ah Akumulatora spriegumam jāatbilst uzlādes ierīces nodrošinātajam uzlādes spriegumam Nemēģiniet uzlādēt atk...

Страница 54: ...ismojas akumulators netiek lādēts Cēlonis bojāta kontaktligzda elektrokabelis vai uzlādes ierīce Novēršana pārbaudiet tīkla spriegumu Lieciet uzlādes ierīci pārbaudīt autorizētā klientu apkalpošanas centrā Apkalpošana un apkope Apkalpošana un tīrīšana Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli tas jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu...

Страница 55: ...būti naudojamos tik originalios atsarginės dalys Pažeisti krovikliai kabeliai ir kištukai didina elektros smūgio riziką u Nenaudokite kroviklio padėję jį ant lengvai užsidegančio pagrindo pvz popieriaus tekstilinės dangos ir pan ar gaisro atžvilgiu pavojingoje aplinkoje Įkraunant akumu liatorių kroviklis įkaista todėl atsiranda gaisro pavojus u Neuždenkite kroviklio ventiliacinių angų Priešingu at...

Страница 56: ...u jūsų gaminio remontu technine priežiūra bei atsargi nėmis dalimis Detalius brėžinius ir informacijos apie atsargines dalis rasite interneto puslapyje www bosch pt com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsultuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį esantį firminėje le ntelė...

Страница 57: ...حه تقم استخدام على االقتصار مع المعتمدة العمالء بصدمة اإلصابة خطر يزداد األصلية الغيار قطع الشحن بأجهزة أضرار وجود حالة في كهربائية والقوابس الكهربائية والكابالت t سهلة أرضية على الشحن جهاز بتشغيل تقم ال شابه وما والمنسوجات الورق مثل االشتعال اندالع خطر ينشأ حيث لالشتعال قابلة بيئة في أو عند الشحن بجهاز المتولدة للسخونة نتيجة حريق الشحن t يتعرض فقد الشحن جهاز تهوية فتحة تغطي ال ذلك بعد يعمل وال مف...

Страница 58: ...دمة مركز قبل من أو Bosch شركة قبل من ذلك لتجنب الكهربائية للعدد Bosch لشركة المعتمد الزبائن للمخاطر التعرض االستخدام واستشارات العمالء خدمة بإصالح المتعلقة األسئلة علی العمالء خدمة مركز يجيب الرسوم تجد الغيار لقطع باإلضافة وصيانته ج َ ت المن الموقع في الغيار بقطع الخاصة والمعلومات التفصيلية www bosch pt com إذا مساعدتك االستخدام الستشارات Bosch فريق يسر وملحقاتها منتجاتنا بخصوص استفسارات أي لديك ك...

Страница 59: ...فقط و مشتریان خدمات مجاز و دوشاخه شارژر شود انجام اصل یدکی قطعات افزایش را گرفتگی برق خطر دیده آسیب های کابل دهند می t مثال اشتعال قابل سطح در را شارژ دستگاه قابلیت با محیط در یا غیره و پارچه کاغذ روی حاصل گرمای ایجاد دلیل به نبرید بکار آتشسوزی دارد وجود آتشسوزی بروز خطر دستگاه کار از t نپوشانید را شارژ دستگاه ی تهویه شیار درست اینصورت غیر در است ممکن شارژ دستگاه نکند کار t توسط که شارژرهایی توسط ...

Страница 60: ...بکه به اتصال برای یدکی کابل یک به نیاز صورت در مجاز نمایندگی به یا و Bosch شرکت به بایستی برق برقی آالت ابزار برای فروش از پس خدمات Bosch آید بعمل جلوگیری ایمنی خطرات بروز از تا کنید مراجعه مشتریان با مشاوره و خدمات تعمیرات درباره شما سئواالت به مشتری خدمات داد خواهد پاسخ یدکی قطعات همچنین و سرویس یدکی قطعات به مربوط اطالعات و بعدی سه نقشههای مییابید زیر تارنمای در را www bosch pt com به میل کمال ...

Отзывы: