Dansk - 1
Advarsel! Gennemlæs denne vejledning grun-
digt. Gør dig fortrolig med hækkeklipperens be-
tjeningselementer og korrekte anvendelse. Op-
bevar betjeningsvejledningen til senere brug.
Forkert brug af maskinen kan føre til alvorlige
kvæstelser. Ved brug af el-værktøj skal de gene-
relle og efterfølgende sikkerhedsforskrifter
overholdes for at undgå brandfare, elektrisk
stød og kvæstelser.
De forskellige symboler og deres betydning:
Læs betjeningsvejledningen.
Maskinen må ikke benyttes i regnvejr eller
på våde hække.
Obs! Knivene har et efterløb efter
slukning af maskinen!
■
Fremmede personer eller dyr skal under hække-
klipningen opholde sig i en radius på mindst 3 m
væk fra arbejdsområdet.
■
Tag aldrig fat omkring knivene på maskinen.
■
Lad aldrig børn eller personer, der ikke har gen-
nemlæst denne betjeningsvejledning, anvende
maskinen. Lokale regler kan bestemme alderen
på den person, som må betjene maskinen.
■
Klip aldrig hæk, mens der er nogen, især børn el-
ler kæledyr, i nærheden.
■
Brugeren er ansvarlig for ulykker og skader, der
sker på andre mennesker eller deres ejendom.
■
Maskinen må ikke benyttes, hvis man går barfo-
det eller i åbne sandaler. Bær altid fastsiddende
fodtøj og lange bukser. Det anbefales at bruge fa-
ste handsker, skridsikkert fodtøj og beskyttelses-
briller. Bær ikke løst tøj eller smykker, de kan
blive fanget af hækkeklipperen.
■
Undersøg omhyggeligt det område, der skal be-
skæres, og fjern alle tråde og andre fremmede
genstande.
■
Inden brug skal maskinen altid undersøges visu-
elt for at kontrollere, at knivene, knivboltene og
andre dele ikke er slidte eller beskadigede. Brug
aldrig hækkeklipperen, hvis knivene er beskadi-
get eller meget slidte.
■
Kontrollér elledningen før opladning finder sted
og udskift den efter behov. Beskyt strømlednin-
gen mod varme, olie og skarpe kanter.
■
Gør dig fortrolig med maskinen og dens forskel-
lige funktioner, så du hurtigt kan stoppe den i
nødstilfælde.
■
Klip kun hæk i dagslys eller i god kunstig belys-
ning.
■
Brug aldrig maskinen, hvis beskyttelsesskær-
mene er defekte eller er taget af maskinen.
■
Kontrollér at alle medleverede greb og skærme er
monteret på maskinen, når den tages i brug.
Brug aldrig en maskine, hvis der mangler dele på
den, eller hvis der er blevet foretaget ikke-tilladte
modifikationer på den.
■
Sørg for at stå sikkert under arbejdet. Hold altid li-
gevægten, især når du står på trin eller stiger.
■
Hold øje med dine omgivelser og vær forberedt
på evt. farer, som du evt. ikke har hørt eller set.
■
Undgå brug og opladning af maskinen i gashol-
dige, eksplosionsfarlige rum.
■
Brug i modstrid med forskrifterne er forbundet
med fare for elektrisk stød. Desuden kan maski-
nen blive meget varm.
■
Opbevar altid akkuen i et tørt rum med god venti-
lation, så den er beskyttet mod vejr og vind.
■
Afbryd maskinen fra strømmen, før akkuen an-
bringes i ladeaggregatet.
■
Hold alle møtrikker, bolte og skruer stramme for
at sikre, at maskinen er i sikker brugsstand.
■
Opbevar maskinen på et tørt sted og utilgænge-
ligt for børn enten højt oppe eller i et aflåst rum.
■
Udskift slidte eller beskadigede dele for en sikker-
heds skyld.
■
Forsøg ikke selv at reparere hækkeklipperen,
medmindre du har den nødvendige uddannelse.
■
Sørg for kun at montere reservedele, der er god-
kendt af Bosch.
■
Hold altid hænder og fødder i tilstrækkelig og sik-
ker afstand til knivene.
■
Knivbeskyttelsen skal altid være anbragt på kni-
vene, når den transporteres og opbevares.
■
Sluk altid maskinen:
- inden man fjerner en blokering
- før maskinen kontrolleres og rengøres og før der
arbejdes på den
■
Undgå utilsigtet start. Bær ikke maskinen med fin-
geren på start-stop-kontakten.
■
Obs! Brug af tilbehør, der ikke er anbefalet i
denne betjeningsvejledning, kan føre til kvæstel-
ser.
■
Under ugunstige forhold kan der slippe væske ud
af akkuen. Undgå ubetinget hudkontakt. I tilfælde
af hudkontakt vaskes det pågældende sted af
med rindende vand eller neutraliseringsmiddel.
Er væske kommet i øjnene, skal man straks op-
søge læge.
Sikkerhedsforskrifter
33 • 2 609 932 335 • TMS • 03.11.03