background image

6721831855 (2021

/03)

 DIV

hr

Električna akumulacijska 
grijalica vode

Upute za instalaciju i 
rukovanje

 . . . . . . 2

sl

Hranilnik za toplo vodo Priročnik za montažo in 

obratovanje

 . . . . . 23

sr, 
cnr

Rezervoar za toplu vodu Uputstvo za instalaciju i 

upotrebu

 . . . . . 44

el

Δεξαμενή ζεστού νερού Οδηγίες εγκατάστασης 

και χρήσης

 . . . . . 62

ro

Rezervor de apă caldă 
menajeră

Instrucțiuni de instalare 
și de utilizare

 . . . . . 84

bg

Бойлер за топла вода Ръководство за 

монтаж и 
експлоатация

 . . . .106

hu

Melegvíz-tároló

Szerelési és kezelési 
útmutató

 . . . . 129

en

DHW tank

Installation and 
Operating Instructions

 . . . . 150

sq

Depozitë uji të ngrohtë 
për banesa

Udhëzimet e instalimit 
dhe të përdorimit

 . . . . 171

pl

Podgrzewacz 
pojemnościowy c.w.u.

Instrukcja montażu/
obsługi

 . . . . 189

mk

Резервоар за топла 
вода за домаќинства

Упатство за 
инсталација и 
користење

 . . . . 213

Tronic 1000 T | Tronic 2000 T

TR1000/2000T 30/50/80/100/120...

Содержание 7736506094

Страница 1: ... menajeră Instrucțiunideinstalare și de utilizare 84 bg Бойлер за топла вода Ръководство за монтаж и експлоатация 106 hu Melegvíz tároló Szerelési és kezelési útmutató 129 en DHW tank Installation and Operating Instructions 150 sq Depozitë uji të ngrohtë për banesa Udhëzimet e instalimit dhe të përdorimit 171 pl Podgrzewacz pojemnościowy c w u Instrukcja montażu obsługi 189 mk Резервоар за топла в...

Страница 2: ...je uređaja nakon dugog razdoblja neaktivnosti duljeg od 3 mjeseca 10 4 8 Čišćenje poklopca uređaja 10 5 Instalacija samo za ovlaštene servisere 10 5 1 Važne informacije 10 5 2 Odabir mjesta instalacije 11 5 3 Montaža spremnika tople vode 11 5 4 Priključivanje vode 12 5 5 Sigurnosni ventil 13 6 Električni priključak samo za ovlaštene servisere 13 6 1 Priključiti mrežni kabel 13 6 2 Zamjena električ...

Страница 3: ...ćenito Ove upute za instalaciju odnose se na vlasnika uređaja kao i ovlaštene tehničare za instalaciju plina vode grijanja i električnog sustava Prije korištenja pročitajte i sačuvajte upute za rukovanje uređaj regulator grijanja itd Pročitajte upute za instalaciju uređaj itd prije instalacije Pridržavajte se uputa za siguran rad i upozorenja Pridržavajte se važećih nacionalnih i regionalnih propi...

Страница 4: ...pajanja i osigurati od nehotičnog ponovnog uključivanja Osigurajte da je uređaj bez napona Pripazite i na priključne planove sljedećih dijelova instalacije H Montaža modifikacije Montažuuređaja kaoisvepromjeneu pogledu njegove instalacije može izvršiti isključivo ovlašteni stručnjak Nikad nemojte začepiti cijev za odzračivanje sigurnosnog ventila Odvodni vod sigurnosnog ventila mora biti instalira...

Страница 5: ...ite na to da adaptaciju ili održavanje i popravak smije izvoditi samo ovlašteni stručnjak Ukažite na nužnost inspekcije i održavanja za siguran i ekološki neškodljiv rad Predajte korisniku na čuvanje upute za instalaciju i uporabu H Sigurnost električnih uređaja za uporabu u kući i slične svrhe Za izbjegavanjeopasnostiodelektričnih uređaja vrijede sljedeće norme prema EN 60335 1 Ovaj uređaj mogu k...

Страница 6: ...ostidostupan je na internetu www bosch climate com hr 3 2 Upotreba u skladu s odredbama važećih propisa Uređaj je dizajniran za grijanje i skladištenje pitke vode Pridržavajte se svih propisa smjernica i normi za pitku vodu specifičnih za pojedinu zemlju Uređaj je potrebno instalirati u zatvorenim okruženjima Bilo koja drugačija uporaba nije sukladna s propisima Proizvođač ne preuzima nikakvu odgo...

Страница 7: ...2 Dimenzije u mm vertikalna instalacija tab 2 Uređaj A B C D E F G 030 S 380 390 610 410 388 340 380 050 S 386 396 863 663 641 340 380 050 445 452 622 422 407 240 300 080 S 386 396 1122 922 899 340 380 080 445 452 821 621 606 240 300 080 H 433 440 821 621 606 240 300 100 445 452 1023 823 808 240 300 120 445 452 1146 946 931 240 300 ...

Страница 8: ...uređaj Uređaj je potrebno prevoziti u originalnom pakiranju i potrebno je služiti se prikladnim sredstvima prijevoza Uređajsesmijeizvaditiizoriginalnogpakiranjatekkadjena mjestu instalacije 4 Upute za rukovanje 4 1 Upravljačko polje Sl 5 Upravljačko polje 1 Indikator UKLJ 2 Regulator temperature vrste proizvoda s regulatorom temperature 4 2 Prije puštanja uređaja u rad OPREZ Rizik od oštećenja ure...

Страница 9: ...peratura ispuštanja vode tvornički je postavljena vidjeti tab 9 4 4 2 Vrste proizvoda s regulatorom temperature Temperaturaispuštanjavodemožesepodesitinado68 C putem regulatora temperature Povećavanje temperature Okrenite regulator temperature ulijevo Sl 6 Povećavanje temperature Snižavanje temperature Okrenite regulator temperature udesno Sl 7 Snižavanje temperature 4 5 Aktivacija sigurnosnog ven...

Страница 10: ...ruću vodu Otvorite sigurnosni ventil Pričekajte dok se uređaj potpuno ne isprazni 4 7 Pražnjenje uređaja nakon dugog razdoblja neaktivnosti duljeg od 3 mjeseca Vodu unutar uređaja potrebno je zamijeniti u slučaju neupotrebe tijekom dužeg razdoblja duljeg od 3 mjeseca Isključite uređaj iz struje Potpuno ispraznite uređaj Punite uređaj dok voda ne izađe iz svih slavina za toplu vodu Zatvorite slavin...

Страница 11: ...emojte instalirati uređaj na lokacijama na kojima nadmorska visina prelazi 3000 m Ako se uređaj instalira na lokaciji na kojoj sobna temperatura premašuje 35 C pobrinite se da je prisutno prikladno prozračivanje Instalirajte uređaj blizu najčešće korištene slavine za toplu vodu kako biste smanjili gubitak topline i vrijeme čekanja Instalirajte uređaj na lokaciji na kojoj je moguće izvaditi magnezi...

Страница 12: ...ine Instalirajte filter u ulaz vode na lokacijama na kojima voda predstavlja suspendiranu tvar U slučaju upotrebe PEX cijevi instalirajte termostatsku regulaciju u izlaznu cijev uređaja Navedeno se mora prilagoditi da odgovara performansama korištenog materijala Korištenecijevi moraju biti dizajniraneza 10 bara 1 MPa i 100 C Preporuka Isperitesustavprijeinstalacijejerprisutnostčesticapijeska može ...

Страница 13: ...Opće upute OPASNOST Opasnost od strujnog udara Prije svih radova na uređaju prekinite napajanje naponom Svi regulacijski upravljački i sigurnosni uređaji tvornički se priključuju i isporučuju spremni za pogon UPOZORENJE Udar munje Uređajurazdjelnojkutijimoraimatizasebanpriključakibiti osiguran putem zaštitne strujne sklopke 30 mA i zaštitnim vodičem U područjima čestih udara munja treba dodatno ug...

Страница 14: ...i ispitivanje koje vrši servis ili odobreni stručnjak 8 2 Periodičko održavanje OPREZ Opasnost od ozljede ili materijalne štete Prije započinjanja bilo kakvog održavanja Isključite električno napajanje Zatvorite zaporni ventil za vodu Upotrebljavajte isključivo originalne rezervne dijelove Naručite rezervne dijelove iz kataloga rezervnih dijelova za ovaj uređaj Tijekom održavanja zamijenite uklonj...

Страница 15: ...ičekajte da se indikator UKLJ isključi Otvorite sve slavine za toplu vodu počevši od slavine najbliže spremniku tople vode neka se čitav volumen tople vode ispušta najmanje 3 minute Zatvorite slavine za toplu vodu i postavite termostat na uobičajenu radnu temperaturu 8 5 Sigurnosni termostat Uređaj je opremljenautomatskomsigurnosnomopremom Ako iz bilo kojeg razloga temperature vode u uređaju prema...

Страница 16: ...ene servisere Tronic 1000 T Tronic 2000 T 6721831855 2021 03 16 Sl 16 Sigurnosni termostat Tronic 2000T 8 6 Ponovno pokretanje nakon održavanja Pritegnite sve vodene priključke i provjerite njihovu nepropusnost Uključite uređaj ...

Страница 17: ...an za opskrbu naponom X X Termostat je postavio neispravnu temperaturu Podesite termostat X Aktivirano je sigurnosno isključivanje termostata Zamijenite termostat ili instalirajte novi X Neispravan grijaći element Zamijenite grijaći element X Neispravan rad termostata Zamijenite termostat ili instalirajte novi X X X X Kamenac na uređaju i ili sigurnosnom sklopu Uklonite kamenac Po potrebi zamijeni...

Страница 18: ... 4 1 58 Podaci koji se odnose na vodu Maks dozvoljeni radni tlak bar 8 8 8 8 8 8 8 8 8 Vodeni priključci Pol G G G G G G G G G Električni podaci Nazivna toplinska snaga W 1500 1500 1500 2000 1500 2000 1500 2000 2000 Vrijeme zagrijavanja T 50 C 1 h 25 2 h 18 2 h 12 2 h 35 2 h 59 2 h 28 3 h 57 3 h 16 3 h 45 Napon napajanja VAC 230 230 230 230 230 230 230 230 230 Frekvencija Hz 50 60 50 60 50 60 50 6...

Страница 19: ... kWh 1419 2743 571 1416 1425 1412 1398 2726 2740 Godišnja potrošnja goriva AFC GJ Drugi profil opterećenja Stupanj učinkovitosti zagrijavanja vode drugi profil opterećenja wh Godišnja potrošnja električne energije drugiprofilopterećenja prosječni klimatski uvjeti AEC kWh Godišnja potrošnja goriva drugi profil opterećenja AFC GJ Temperatura termostata tvornička postavka Tset C 63 62 55 54 53 58 53 ...

Страница 20: ...aci o proizvodu Simbol Jedinica 7736506103 7736506104 7736506105 7736506106 7736506107 7736506108 7736506109 Tip proizvoda TR2000T30SB TR2000T50SB TR2000T80SB TR2000T50B TR2000T80B TR2000T100B TR2000T120B Deklarirani profil opterećenja S M M M M L L Razred energetske učinkovitosti zagrijavanja vode C C C C C C C Stupanjučinkovitostizagrijavanja vode wh 32 3 36 2 36 36 4 36 7 37 5 37 4 Godišnja pot...

Страница 21: ...Ne Ne Ne Ne Dnevna potrošnja električne energije prosječni klimatski uvjeti Qelec kWh 2 750 6 631 6 680 6 605 6 512 12 643 12 720 Dnevna potrošnja goriva Qfuel kWh Emisijedušikovihoksida samona plinsko ulje NOx mg kWh Tjedna potrošnja goriva s omogućenim pametnim upravljanjem Qfuel week smart kWh Tjedna potrošnja električne energijesomogućenimpametnim upravljanjem Qelec week smart kWh Tjedna potro...

Страница 22: ...preme potražite kod odgovornih ustanova u blizini svojoj tvrtki za odlaganje otpada ili trgovca koji vam je prodao proizvod Dodatne informacije potražite na www weee bosch thermotechnology com 12 Napomena o zaštiti podataka Mi Robert Bosch d o o Toplinska tehnika Kneza Branimira 22 10 040 Zagreb Dubrava Hrvatska obrađujemoinformacijeo proizvodu i upute za ugradnju tehničke podatke i podatke o spaj...

Страница 23: ...daljšem obdobju neuporabe več kot 3 mesece 31 4 8 Čiščenje obloge naprave 31 5 Montaža samo za pooblaščene strokovnjake 31 5 1 Pomembne informacije 31 5 2 Izbira mesta za montažo 32 5 3 Pritrditev hranilnika za toplo vodo 32 5 4 Vodni priključek 33 5 5 Tlačni varnostni ventil 34 6 Električni priklop samo za pooblaščene električarje 34 6 1 Priključitev omrežnega kabla 34 6 2 Zamenjava električnega ...

Страница 24: ...s simbolom Info Dodatni simboli Tab 1 1 2 Splošni varnostni napotki H Splošno Ta navodila za namestitev so namenjena upravljavcu naprave ter pooblaščenim monterjem za plin vodo ogrevanje in elektriko Pred uporabo preberite navodila za uporabo naprava regulator ogrevanja itd in jih shranite Pred montažo preberite navodila za namestitev naprava itd Upoštevajte varnostne napotke in opozorila Upošteva...

Страница 25: ...onovni vklop Preverite ali je oskrba naprave z napetostjo prekinjena Upoštevajte tudi priključne sheme drugih delov sistema H Sestavljanje spremembe Samo pooblaščeni strokovnjak sme napravo sestaviti kakor tudi izvesti kakršne koli spremembe glede montaže Nikoli ne ovirajte odvodnih cevi iztoka varnostnega ventila Drenažna napeljava od iztoka varnostnega ventila mora biti montirana navzdol v prost...

Страница 26: ...a da predelavo ali zagon naprave lahko opravi samo pooblaščeno podjetje Opozorite ga tudi o potrebnih pregledih in vzdrževanju za varno in okolju prijazno obratovanje Uporabniku predajte navodila za namestitev in uporabo da jih shrani H Varnost električnih naprav za gospodinjsko uporabo in podobne namene Da bi se izognili poškodbam zaradi električnih naprav skladno s standardom EN 60335 1 veljajo ...

Страница 27: ...e o skladnosti je na voljo na spletnem naslovu www bosch climate si 3 2 Napravo uporabljajte skladno z določbami ustreznih predpisov Naprava je bila zasnovana za segrevanje in hrambo vode Prosimo upoštevajte vse predpise smernice in standarde za vodo v vaši državi Naprava mora biti montirana samo v zaprtem okolju Kakršna koli druga uporaba ni skladna z določbami Proizvajalecnesprejemanikakršneodgo...

Страница 28: ... 2 Dimenzije v mm navpična montaža Tab 2 Naprava A B C D E F G 030 S 380 390 610 410 388 340 380 050 S 386 396 863 663 641 340 380 050 445 452 622 422 407 240 300 080 S 386 396 1122 922 899 340 380 080 445 452 821 621 606 240 300 080 H 433 440 821 621 606 240 300 100 445 452 1023 823 808 240 300 120 445 452 1146 946 931 240 300 ...

Страница 29: ...nalni embalaži in s primernim prevoznim sredstvom Napravo smete vzeti iz embalaže šele na mestu montaže 4 Navodila za uporabo 4 1 Krmilna plošča Sl 5 Krmilna plošča 1 Oznaka za vklop 2 Regulator temperature tipi z regulatorjem temperature 4 2 Pred zagonom naprave PREVIDNO Nevarnost poškodbe naprave Prvi zagon naprav mora izvesti specializiran in usposobljen tehnik ki bo stranki posredoval vse zaht...

Страница 30: ...temperature Spust temperature Regulator temperature zavrtite v desno Sl 7 Spust temperature 4 5 Aktivacija tlačnega varnostnega ventila Enkratmesečnoaktivirajtetlačnivarnostniventil dapreprečite nabiranje vodnega kamna na varnostni opremi in se prepričajte da ni zamašen Voda lahko kaplja z iztoka tlačnega varnostnega ventila Tlačnega varnostnega ventila ne smete zapreti Iztok tlačnega varnostnega ...

Страница 31: ...več kot 3 mesece Odklopite napravo z elektrike Napravo v celoti izpraznite Napravo polnite dokler iz pip za toplo vodo ne začne iztekati voda Zaprite pipe za toplo vodo Priključite napravo na elektriko 4 8 Čiščenje obloge naprave Oblogo naprave očistite le z vlažno krpo in manjšo količino čistila Ne uporabljajte čistilnih sredstev ki povzročajo korozijo in ali abrazivnih čistilnih sredstev 5 Monta...

Страница 32: ...e sobna temperatura nad 35 C zagotovite ustrezno prezračevanje Napravo montirajte blizu najpogosteje uporabljene pipe za toplo vodo da zmanjšate izgubo toplote in čakalni čas Napravo montirajte na mestu ki omogoča odstranitev magnezijeve anode da se lahko izvedejo zahtevana vzdrževalna dela Cona zaščite 1 Ne montirajte v coni zaščite 1 Napravo montirajte izven cone zaščite PREVIDNO Nevarnost elekt...

Страница 33: ... vode na mestih kjer so v vodi prisotne suspendirane snovi Kadar uporabljate cevi PEX montirajte termostatski regulator na iztočni cevi naprave Prilagodite ga moči uporabljenega materiala Uporabljene cevi morajo biti zasnovane za 10 bar 1 MPa in 100 C Priporočilo sistem pred montažo splaknite saj lahko prisotnost delcev peska zmanjša pretok in vodi v posledično omejitev ter popolno zamašitev Prepr...

Страница 34: ...arnostne naprave dobavljene z napravo so tovarniško priključene in pripravljene za delovanje POZOR Udar strele Naprava mora imeti v razdelilni omarici na voljo ločeni priključek ter zavarovana s stikalom za zaščito pred okvarnimtokoms30 mAinzaščitnimvodnikom Polegtega zagotovite napravo za zaščito pred strelo Na območjih s pogostimi udari strele dodatno zagotovite zaščito pred strelo 6 1 Priključi...

Страница 35: ...nega varnostnega ventila ne ogroža ljudi ali premoženja 8 1 4 Vzdrževanje in popravilo Stranka je odgovorna za zagotavljanje rednega vzdrževanja in testiranja s strani službe za stranke ali pooblaščenega strokovnjaka 8 2 Redna vzdrževalna dela PREVIDNO Nevarnost telesnih poškodb ali materialne škode Preden pričnete z vzdrževalnimi deli odklopite električno napajanje Zaprite zaporni ventil vode Upo...

Страница 36: ...te vse stanovalce glede nevarnosti oparin Prilagodite termostat na maksimalno temperaturo zavrtite regulator temperature v levo dokler se ne ustavi sl 6 Počakajte da ugasne oznaka za vklop Odpritevsepipezatoplovodo začnitespipo kijenajbližje hranilniku tople vode in pustite da topla voda teče vsaj 3 minute Zaprite pipe za toplo vodo in nastavite termostat na normalno obratovalno temperaturo 8 5 Va...

Страница 37: ...blaščene strokovnjake 37 Tronic 1000 T Tronic 2000 T 6721831855 2021 03 Sl 16 Varnostni termostat Tronic 2000T 8 6 Ponovni zagon po vzdrževanju Pritegnite vse priključkke za vodo in preverite njihovo tesnost Vklopite napravo ...

Страница 38: ...napajanje X X Napačna nastavitev temperature termostata Nastavite termostat X Sprožil se je termostatov varnostni odklop Zamenjajte termostat ali namestite novega X Pokvarjen grelni element Zamenjajte grelni element X Napačno delovanje termostata Zamenjajte termostat ali namestite novega X X X X Vodni kamen na napravi in ali varnostne sklopu Odstranite vodni kamen Po potrebi zamenjajte varnostni s...

Страница 39: ...i priključki Pol G G G G G G G G G Električne podrobnosti Nazivna toplotna moč W 1500 1500 1500 2000 1500 2000 1500 2000 2000 Ogrevalni čas T 50 C 1 h 25 min 2 h 18 min 2 h 12 min 2 h 35 min 2 h 59 min 2 h 28 min 3 h 57 min 3 h 16 min 3 h 45 min Napajalna napetost VAC 230 230 230 230 230 230 230 230 230 Frekvenca Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Enofazni električni tok A 6 ...

Страница 40: ...sti delovanja samo v času manjše porabe Ne Ne Ne Ne Ne Ne Ne Ne Ne Obvezni posebni preventivni ukrepi za sestavo montažo ali vzdrževanje če je relevantno glej tehnično dokumentacijo Pametna krmilna naprava Ne Ne Ne Ne Ne Ne Ne Ne Ne Dnevna poraba električne energije povprečne podnebne razmere Qelec kWh 6 645 12 74 2 2 750 6 631 6 680 6 605 6 512 12 64 3 12 72 0 Dnevna poraba goriva Qfuel kWh Emisi...

Страница 41: ...412 1398 2726 2740 Letna poraba goriva AFC GJ Drugi profili rabe Energijska učinkovitost pri ogrevanju vode drugi profili rabe wh Letna poraba električne energije drugi profili rabe povprečne podnebne razmere AEC kWh Letna poraba goriva drugi profili rabe AFC GJ Temperatura termostata tovarniška nastavitev Tset C 55 54 53 58 53 57 55 Nivo zvokovne moči v notranjih prostorih LWA dB 15 15 15 15 15 1...

Страница 42: ...uel week smart kWh Tedenska poraba električne energije z omogočeno pametno krmilno napravo Qelec week smart kWh Tedenska poraba goriva z onemogočeno pametno krmilno napravo Qfuel week kWh Tedenska poraba električne energijezonemogočenopametno krmilno napravo Qelec week kWh Prostornina za shranjevanje V l 30 50 75 50 75 100 115 Mešana voda pri 40 C V40 l 47 6 66 8 85 9 74 8 90 135 158 5 Podatki o i...

Страница 43: ... na prodajalca pri katerem ste kupili proizvod Več informacij najdete na naslednji povezavi www weee bosch thermotechnology com 12 Opozorilo glede varstva podatkov Mi Robert Bosch d o o Oddelek Toplotne Tehnike Kidričeva cesta 81 4220 Škofja Loka Slovenija obdelujemo produktne informacije podatke o namestitvi in tehnične podatke podatkeopovezavahinkomunikaciji podatke o registraciji izdelka ter zg...

Страница 44: ... 4 6 Pražnjenje uređaja 52 4 7 Pražnjenje uređaja nakon dužeg perioda neaktivnosti duže od 3 meseca 52 4 8 Čišćenje kućišta uređaja 52 5 Instalacija samo sa ovlašćene specijalizovane servise 52 5 1 Važne Informacije 52 5 2 Izbor mesta instalacije 53 5 3 Montaža rezervoara za toplu vodu 53 5 4 Priključak za vodu 54 5 5 Sigurnosni ventil 55 6 Električni priključak samo sa ovlašćene specijalizovane s...

Страница 45: ...sigurnosna uputstva H Opšti opis Ovouputstvozainstalacijujenamenjeno korisniku uređaja i ovlašćenim tehničarima za gasne vdovodne i grejne instalacije kao električarima Pročitajte i sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu uređaj regulator grejanja itd pre početka rada Pročitajte uputstvo za instalaciju uređaja itd pre početka instalacije Pridržavajte se uputstava za bezbednost i upozorenja Pridržavajte...

Страница 46: ...i osigurati od nenamernog ponovnog uključivanja Proveriti da li je sistem bez napona Takođe voditi računa o priključnim šemama drugih delova sistema H Montaža modifikacije Montažu uređaja kao i bilo kakve promene u njegovoj instalaciji može da obavi samo specijalizovani servis Nemojte nikada zatvarati cev za odzračivanje sigurnosnog ventila Odvodni vod iz sigurnosnog ventila mora biti instaliran n...

Страница 47: ...da modifikacije ili servisiranje sme da izvodi samo ovlašćeni servis Uputiti ga na neophodnost kontrola i održavanja radi bezbednog i ekološkog rada Korisniku predati uputstva za instalaciju i rukovanje koja treba da čuva H Bezbednostelektričnihuređajaza kućnu upotrebu i slične namene Da bi se izbegle opasnostiodelektričnih uređaja u skladu sa važi sledeće Da bi se izbegle opasnosti od električnih...

Страница 48: ... je na internetu www bosch climate rs 3 2 Upotreba u skladu sa odredbama važećih propisa Ovaj uređaj je predviđen za grejanje i akumuliranje pitke vode Pridržavajte se svih lokalnih propisa smernica i standarda za pitku vodu Uređaj bi trebalo instalirati samo u zatvorenim okruženjima Svakadrugaupotrebajeneusklađenasapropisima Proizvođač ne prihvata nikakvu odgovornost za štete koje su nastale zbog...

Страница 49: ... Dimenzije u mm vertikalna instalacija tab 2 Uređaj A B C D E F G 030 S 380 390 610 410 388 340 380 050 S 386 396 863 663 641 340 380 050 445 452 622 422 407 240 300 080 S 386 396 1122 922 899 340 380 080 445 452 821 621 606 240 300 080 H 433 440 821 621 606 240 300 100 445 452 1023 823 808 240 300 120 445 452 1146 946 931 240 300 ...

Страница 50: ...korišćenjem odgovarajućih sredstava za transport Uređaj mora da se izvadi iz originalnog pakovanja tek neposredno pre instalacije na lokaciji 4 Uputstvo za upotrebu 4 1 Kontrolna tabla sl 5 Kontrolna tabla 1 Indikator UKLJUČENO 2 Regulator temperature tipovi sa regulatorom temperature 4 2 Pre puštanja uređaja u rad OPREZ Opasnost od oštećenja uređaja Prvo puštanje uređaja u rad mora da obavi speci...

Страница 51: ...rature Okrenite regulator temperature ulevo sl 6 Povećanje temperature Smanjenje temperature Okrenite regulator temperature udesno sl 7 Smanjenje temperature 4 5 Aktiviranje sigurnosnog ventila Jednom mesečno aktivirajte sigurnosni ventil da bi se izbeglo stvaranjekamencausigurnosnomuređajuidabisteproverilida li je blokiran Voda može da kaplje iz odvoda sigurnosnog ventila Odvod sigurnosnog ventil...

Страница 52: ...eca Voda unutar uređaja treba da se zameni u slučaju da se uređaj ne koristi duže vreme duže od 3 meseca Isključite uređaj iz struje Potpuno ispraznite uređaj Punite uređaj dok iz svih slavina za toplu vodu ne prestane da izlazi topla voda Zatvorite sve slavine za toplu vodu Uključite uređaj u struju 4 8 Čišćenje kućišta uređaja Kućište uređaja čistite samo vlažnom krpom i sredstvom za čišćenje Ne...

Страница 53: ...ojte da instalirate uređaj na mestima sa nadmorskom visinom preko 3 000 m Ako se uređaj instalira na mestu gde je sobna temperatura iznad 35 C obezbedite da postoji adekvatna ventilacija Instalirajte uređaj u blizini najčešće korišćene slavine za topluvodudabise smanjiogubitaktoplote ivremečekanja Instalirajteuređajnamestunakojemimadovoljnoprostora za uklanjanje magnezijumske anode kako bi mogli d...

Страница 54: ...te filter na priključku za dovod vode Kada se koriste PEX cevi instalirajte termostatsku kontrolu u odvodnu cev uređaja Ona mora da se podesi tako da odgovara performansama korišćenog materijala Korišćenecevimorajubitiprojektovaneza10 bara 1 MPa i 100 C Preporuka Izvršite ispiranje sistema pre instaliranja zato što prisustvo čestica peska može dovesti do smanjenog protoka i usled toga do ograničav...

Страница 55: ...lni i sigurnosni uređaji u opremi uređaja povezani su u fabrici i isporučuju se spremni za rad UPOZORENJE Udar groma Uređaj mora da ima poseban priključak u razvodnoj kutiji i mora biti zaštićen sklopkom za zaštitu od struje greške od 30 mA i provodnikom za uzemljenje Uređaj za zaštitu od groma se takođe mora obezbediti u područjima u kojima se udari groma često javljaju 6 1 Povezivanje mrežnog ka...

Страница 56: ...edovnog održavanja i testiranje od strane servisa za kupce ili ovlašćenog specijalizovanog servisa 8 2 Redovno održavanje OPREZ Opasnost od telesnih povreda ili materijalne štete Pre početka bilo kakvih radova na održavanju Isključite električno napajanje Zatvorite zaustavni ventil za vodu Koristite samo originalne rezervne delove Rezervne delove naručite iz kataloga rezervnih delova za ovaj uređa...

Страница 57: ...turu okrećite regulator temperature ulevo dok se ne zaustavi sl 6 Sačekajte da se indikator UKLJUČENO ugasi Otvorite sve slavine za toplu vodu počnite sa slavinom za vodu koja je najbliža rezervoaru za toplu vodu i pustite da topla voda ističe najmanje 3 minuta Zatvorite slavine za toplu vodu i podesite termostat na normalnu radnu temperaturu 8 5 Sigurnosni termostat Ovaj uređaj je opremljen autom...

Страница 58: ...na stručna lica Tronic 1000 T Tronic 2000 T 6721831855 2021 03 58 sl 16 Sigurnosni termostat Tronic 2000T 8 6 Ponovno pokretanje nakon održavanja Zategnite sve priključke za vodu i proverite da li su hermetični Uključite uređaj ...

Страница 59: ...je X X Nepravilna temperatura je podešena preko termostata Podesite termostat X Aktiviran je sigurnosni ograničavač termostata Zamenite termostat ili instalirajte novi X Neispravan grejač Zamenite grejač X Nepravilan rad termostata Zamenite termostat ili instalirajte novi X X X X Kamenac na uređaju i ili sigurnosnom uređaju Uklonite kamenac Ako je potrebno zamenite sigurnosni uređaj X X X Pritisak...

Страница 60: ...4 1 52 1 13 1 51 1 4 1 58 Podaci u vezi sa vodom Maks dozvoljeni radni pritisak bar 8 8 8 8 8 8 8 8 8 Priključci za vodu Pol G G G G G G G G G Električne karakteristike Nominalna toplotna snaga W 1500 1500 1500 2000 1500 2000 1500 2000 2000 Vreme zagrevanja T 50 C 1 č 25 min 2 č 18 min 2 č 12 min 2 č 35 min 2 č 59 min 2 č 28 min 3 č 57 min 3 č 16 min 3 č 45 min Napon napajanja V AC 230 230 230 230...

Страница 61: ...različitisklopoviiponovoiskoristitiili odložiti u otpad Dotrajali električni i elektronski uređaji Ovaj simbol znači da proizvod ne sme da se baca zajednosaostalimsmećem većmoradaseodnese naza to predviđenomestoza tretman prikupljanje reciklažu i bacanje Simbol važi za zemlje sa propisima o elektronskom otpadu npr Evropska direktiva 2012 19 EZ o električnim i elektronskim dotrajalim uređajima Ovi ...

Страница 62: ...τά από παρατεταμένη αδράνεια πάνω από 3 μήνες 70 4 8 Καθαρισμός καλύμματος συσκευής 70 5 Εγκατάσταση μόνο για εξειδικευμένο τεχνικό 70 5 1 Σημαντικές πληροφορίες 70 5 2 Επιλογή του σημείου εγκατάστασης 71 5 3 Τοποθέτηση της δεξαμενής ζεστού νερού 71 5 4 Σύνδεση νερού 72 5 5 Βαλβίδα εκτόνωσης πίεσης 73 6 Ηλεκτρική σύνδεση μόνο για εξειδικευμένο τεχνικό 73 6 1 Σύνδεση ηλεκτρικού καλωδίου 73 6 2 Αντι...

Страница 63: ...σύμβολα Πίν 1 1 2 Γενικές υποδείξεις ασφαλείας H Γενικά Αυτές οι οδηγίες εγκατάστασης απευθύνονται στον υπεύθυνο λειτουργίας της συσκευής καθώς και σε εξουσιοδοτημένους τεχνικούς εγκατάστασης συστημάτων αερίου νερού θέρμανσης και ηλεκτρολόγους Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης για τη συσκευή τον θερμοστάτη κ λπ πριν από τον χειρισμό και φυλάξτε τις Διαβάστε τις οδηγίες εγκατάστασης για τη συσκευή κ λπ π...

Страница 64: ...ικές συνδέσεις και να ελεγχθεί η στεγανότητά τους Κατά την εγκατάσταση αποσυνδέστε τη συσκευή από την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος H Ηλεκτρολογικές εργασίες Οι ηλεκτρολογικές εργασίες πρέπει να ανατίθενται αποκλειστικά σε τεχνικούς ηλεκτρολογικών εγκαταστάσεων Πριν απότην έναρξη των ηλεκτρολογικών εργασιών Διακόψτε πλήρως την ηλεκτρική παροχή και ασφαλίστε την εγκατάσταση έναντι μη ηθελημένης επανεν...

Страница 65: ...αιδευμένο συνεργάτη Αποκαταστήστε αμέσως όλες τις εντοπισμένες βλάβες Οποιαδήποτε κατάσταση δεν αντιστοιχεί στις συνθήκες που περιγράφονται στις οδηγίες πρέπει να αξιολογείται από εξουσιοδοτημένο τεχνικό Σε περίπτωση έγκρισης ο εξειδικευμένος τεχνικός καταρτίζει έναν κατάλογο απαιτήσεων συντήρησης που λαμβάνει υπόψη τη φθορά και τις εκάστοτε συνθήκες λειτουργίας και συμμορφώνεται με τα πρότυπα και...

Страница 66: ...ή 3 1 Δήλωση συμμόρφωσης Τοπροϊόν αυτόσυμμορφώνεταιόσον αφορά στην κατασκευή και στη λειτουργία του με τις ευρωπαϊκές και εθνικές προδιαγραφές Με τη σήμανση CE δηλώνεται η συμμόρφωση του προϊόντος με όλη την εφαρμόσιμη νομοθεσία ΕΕ η οποία προβλέπει την εφαρμογή αυτής της σήμανσης Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης διατίθεται στο διαδίκτυο www bosch climate gr 3 2 Χρήση σύμφωνα με τις διατά...

Страница 67: ...ση Σχ 2 Διαστάσεις σε mm κάθετη εγκατάσταση Πίν 2 Συσκευή A B C D E F G 030 S 380 390 610 410 388 340 380 050 S 386 396 863 663 641 340 380 050 445 452 622 422 407 240 300 080 S 386 396 1122 922 899 340 380 080 445 452 821 621 606 240 300 080 H 433 440 821 621 606 240 300 100 445 452 1023 823 808 240 300 120 445 452 1146 946 931 240 300 ...

Страница 68: ...ράς Η συσκευή πρέπει να αφαιρείται από την αρχική της συσκευασία μόνο αφού βρεθεί στο σημείο εγκατάστασης 4 Οδηγίες χρήσης 4 1 Ταμπλό ελέγχου Σχ 5 Ταμπλό ελέγχου 1 Ένδειξη ΟΝ 2 Θερμοστάτης τύποι προϊόντος με θερμοστάτη 4 2 Πριν από την πρώτη θέση της συσκευής σε λειτουργία ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος πρόκλησης ζημιάς στη συσκευή Η πρώτη θέση της συσκευής σε λειτουργία πρέπει να εκτελείται από εξειδικευμένο κ...

Страница 69: ...μπορεί να ρυθμιστεί μέσω του θερμοστάτη έως τους 68 C Αύξηση της θερμοκρασίας Περιστρέψτε τον θερμοστάτη αριστερόστροφα Σχ 6 Αύξηση της θερμοκρασίας Μείωση της θερμοκρασίας Περιστρέψτε τον θερμοστάτη δεξιόστροφα Σχ 7 Μείωση της θερμοκρασίας 4 5 Ενεργοποίηση της βαλβίδας εκτόνωσης πίεσης Ενεργοποιείτε τη βαλβίδα εκτόνωσης πίεσης μία φορά τον μήνα για να προλάβετε τον σχηματισμό αλάτων στον εξοπλισμ...

Страница 70: ...Εκκενώστε τη συσκευή Σε περίπτωση κινδύνου παγετού εκτελέστε τις ακόλουθες ενέργειες Κλείστε τη βαλβίδα απομόνωσης νερού Σχ 13 5 Ανοίξτε μια βάνα ζεστού νερού Ανοίξτε τη βαλβίδα εκτόνωσης πίεσης Περιμένετε μέχρι να εκκενωθεί πλήρως η συσκευή 4 7 Εκκένωση της συσκευής μετά από παρατεταμένη αδράνεια πάνω από 3 μήνες Το νερό στο εσωτερικό της συσκευής πρέπει να αντικατασταθεί σε περίπτωση μη χρήσης γ...

Страница 71: ...τητα για την υποστήριξη της συσκευής όταν η δεξαμενή είναι γεμάτη Σημείο εγκατάστασης Τηρείτε τα ισχύοντα πρότυπα Εγκαθιστάτε τη συσκευή αποκλειστικά σε χώρους όπου η θερμοκρασία δωματίου δεν πέφτει κάτω από 0 C Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή σε υψόμετρο πάνω από 3 000 m Αν η συσκευή εγκατασταθεί σε χώρο όπου η θερμοκρασία δωματίου υπερβαίνει τους 35 C βεβαιωθείτε ότι υπάρχει επαρκής αερισμός Εγκαταστ...

Страница 72: ...ΣΗ Κίνδυνος υλικών ζημιών Εγκαταστήστε ένα φίλτρο στην είσοδο νερού σε περιοχές όπου το νερό περιέχει αιωρούμενη σωματιδιακή ύλη Σε περίπτωση χρήσης σωλήνων PEX εγκαταστήστε θερμοστάτη στον σωλήνα εκροής της συσκευής Θα πρέπει να ρυθμιστεί κατάλληλα ώστε να αντιστοιχεί στην απόδοση του χρησιμοποιούμενου υλικού Οι χρησιμοποιούμενοι σωλήνες πρέπει να έχουν σχεδιαστεί για πίεση έως 10 bar 1 MPa και θ...

Страница 73: ... εγκαταστήστε μια βαλβίδα μείωσης πίεσης Σχ 13 4 Η βαλβίδα εκτόνωσης πίεσης ενεργοποιείται πάντα μόλις η πίεση του νερού στο εσωτερικό της δεξαμενής υπερβεί τα 8 bar 1 bar και το νερό απορροής πρέπει να διοχετευτεί προς τα έξω Εγκαταστήστε ένα δοχείο διαστολής Σχ 13 7 για την αποτροπή του υπερβολικά συχνού ανοίγματος της βαλβίδας εκτόνωσης πίεσης Ο όγκος του δοχείου διαστολής πρέπει να είναι ίσος ...

Страница 74: ...ουν διατεθεί από τον κατασκευαστή Σύσταση προς τον πελάτη Έλεγχοι συντήρησης Συνιστάται ετήσιο σέρβις της συσκευής από εξειδικευμένο καιεξουσιοδοτημένοτεχνικό προκειμένου ναδιασφαλίζεται η οικονομική απόδοση η ασφάλεια και η αξιοπιστία της συσκευής 8 1 Πληροφορίες για τον χρήστη 8 1 1 Καθαρισμός Μην χρησιμοποιείτε καθαριστικά με λειαντικές ή καυστικές ιδιότητες ή καθαριστικά που περιέχουν διαλύτες...

Страница 75: ...ελέ διαρροής RCD εισόδου της συσκευής Πριναπότηνεκτέλεσηοποιασδήποτεεργασίας βεβαιωθείτε ότι η συσκευή δεν είναι συνδεδεμένη στην παροχή ηλεκτρικού ρεύματος Εκκενώστε πλήρως τη συσκευή κεφάλαιο 4 6 Λασκάρετε τις βίδες στο κάλυμμα της συσκευής και αφαιρέστε το Αποσυνδέστε τα καλώδια σύνδεσης από τον θερμοστάτη Λασκάρετε τις βίδες στερέωσης της φλάντζας 1 Αφαιρέστε τη φλάντζα 2 Ελέγξτε το ανόδιο μαγ...

Страница 76: ...ται να εκτελείται αποκλειστικά και μόνο από εξουσιοδοτημένο άτομο Η επαναφορά αυτού του εξοπλισμού πρέπει να εκτελείται χειροκίνητα και μόνο εφόσον έχει αντιμετωπιστεί η αιτία ενεργοποίησής του Για την επαναφορά του εξοπλισμού Αποσυνδέστε τη συσκευή από την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος Λασκάρετε τις βίδες στο κάλυμμα της συσκευής και αφαιρέστε το Ελέγξτε τις ηλεκτρικές συνδέσεις Πατήστε το πλήκτρο σ...

Страница 77: ... πολύ υψηλή ισχύς Ελέγξτε αν η ηλεκτρική σύνδεση στην οποία είναι συνδεδεμένη η συσκευή είναι επαρκής για την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος X X Λάθος ρύθμιση θερμοκρασίας μέσω του θερμοστάτη Ρυθμίστε τον θερμοστάτη X Ενεργοποίηση διακοπής ασφαλείας του θερμοστάτη Αντικαταστήστε τον θερμοστάτη ή τοποθετήστε καινούριο X Πρόβλημα στο στοιχείο θέρμανσης Αντικαταστήστε το θερμαντικό στοιχείο X Λανθασμένη ...

Страница 78: ...7 4 Βάρος με πλήρη δεξαμενή kg 42 7 67 6 65 5 97 9 94 1 95 1 124 9 124 9 142 4 Απώλεια θερμότητας μέσω του περιβλήματος kWh 24h 0 69 0 95 0 8 1 34 1 52 1 13 1 51 1 4 1 58 Δεδομένα σχετικά με το νερό Μέγ επιτρεπόμενη πίεση λειτουργίας bar 8 8 8 8 8 8 8 8 8 Συνδέσεις νερού Ίντσες G G G G G G G G G Ηλεκτρολογικά χαρακτηριστικά Ονομαστική θερμική ισχύς W 1500 1500 1500 2000 1500 2000 1500 2000 2000 Χρ...

Страница 79: ...Wh 1419 2743 571 1416 1425 1412 1398 2726 2740 Ετήσια κατανάλωση καυσίμου AFC GJ Άλλο προφίλ φορτίου Ενεργειακή απόδοση θέρμανσης νερού άλλο προφίλ φορτίου wh Ετήσια κατανάλωση ηλεκτρικής ενέργειας άλλο προφίλ φορτίου μέσες κλιματικές συνθήκες AEC kWh Ετήσια κατανάλωση καυσίμου άλλο προφίλ φορτίου AFC GJ Θερμοκρασία θερμοστάτη εργοστασιακή ρύθμιση Tset C 63 62 55 54 53 58 53 57 55 Ηχητική στάθμη ε...

Страница 80: ...τικότητα αποθήκευσης V l 75 100 30 50 75 50 75 100 115 Ανάμικτο νερό 40 C V40 l 95 6 137 3 47 6 66 8 85 9 74 8 90 135 158 5 Δεδομένα προϊόντος Σύμβολο Μονάδα 7736506103 7736506104 7736506105 7736506106 7736506107 7736506108 7736506109 Τύπος προϊόντος TR2000T30SB TR2000T50SB TR2000T80SB TR2000T50B TR2000T80B TR2000T100B TR2000T120B Δηλωμένο προφίλ φορτίου S M M M M L L Τάξη ενεργειακής απόδοσης θέρ...

Страница 81: ...Όχι Όχι Όχι Ημερήσια κατανάλωση ηλεκτρικής ενέργειας μέσες κλιματικές συνθήκες Qelec kWh 2 750 6 631 6 680 6 605 6 512 12 643 12 720 Ημερήσια κατανάλωση καυσίμου Qfuel kWh Εκπομπές οξειδίων του αζώτου μόνο για λειτουργία με αέριο ή πετρέλαιο NOx mg kWh Εβδομαδιαία κατανάλωση καυσίμου με λειτουργία έξυπνης ρύθμισης ενεργοποιημένη Qfuel week smart kWh Εβδομαδιαία κατανάλωση ηλεκτρικής ενέργειας με λ...

Страница 82: ...ηγορίες τα διάφορα τμήματα και να διατεθούν για ανακύκλωση ή απόρριψη Παλαιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές Το σύμβολο αυτό σημαίνει ότι το προϊόν δεν επιτρέπεται να απορριφθεί μαζί με άλλα απορρίμματα αλλά πρέπει να διατίθεται για διαχείριση συλλογή επαναχρησιμοποίηση και απόρριψη στα ειδικά σημεία συλλογής απορριμμάτων Το σύμβολο ισχύει για χώρες όπου υπάρχουν προδιαγραφές για άχρηστα ηλε...

Страница 83: ...είναι οι υπηρεσίες πωλήσεων και μάρκετινγκ η διαχείριση συμβάσεων ο διακανονισμός πληρωμών ο προγραμματισμός η φιλοξενία δεδομένων και οι υπηρεσίες ανοικτής τηλεφωνικής γραμμής μπορούμε να τις αναθέτουμε και να μεταβιβάζουμε δεδομένα σε εξωτερικούς παρόχους υπηρεσιών ή και θυγατρικές επιχειρήσεις της Bosch Σε ορισμένες περιπτώσεις μόνο εφόσον διασφαλίζεται η προσήκουσα προστασία δεδομένων τα προσω...

Страница 84: ...mult de 3 luni 92 4 8 Curățarea mantalei aparatului 92 5 Instalarea numai pentru specialiști autorizați 93 5 1 Informaţii importante 93 5 2 Selectarea locului de instalare 93 5 3 Montarea rezervorului de apă caldă 94 5 4 Branşament de apă 94 5 5 Supapă de preaplin 95 6 Racordul electric numai pentru specialiști autorizați 96 6 1 Conectarea conductorului de reţea 96 6 2 Înlocuirea cablului de conex...

Страница 85: ...Tab 1 1 2 Instrucţiuni generale de siguranţă H Generalități Prezentele instrucțiuni de instalare se adresează operatorului aparatului și instalatorilor de gaze apă sisteme de încălzire și sisteme electrice autorizați Înainte de utilizare citiți și păstrați instrucțiunile de utilizare aparat regulatorpentruinstalațiadeîncălzire etc Citiți instrucțiunile de instalare aparat etc anterior instalării Ț...

Страница 86: ...idraulice și să le verificați în privința etanșeității În timpul instalării vă rugăm să decuplați aparatul de la sistemul de alimentare cu energie electrică H Efectuarea lucrărilor electrice Lucrările electrice trebuie efectuate numai de către experți în domeniul instalațiilor electrice Înainte de începerea lucrărilor electrice Întrerupeţi tensiuneade alimentare la nivelul tuturor polilor şi adopt...

Страница 87: ...rile se vor efectua numai de către o firmă de specialitate autorizată Remediați imediat toate defecțiunile constatate Orice situație care nu corespunde condițiilorspecificateînindicațiitrebuie evaluatădecătreunspecialistautorizat În cadrul evaluării specialistul completează un catalog de cerințe în vederea lucrărilor de întreținere în care sunt luate în considerare uzura și condițiiledeoperarecore...

Страница 88: ... de conformitate Acestproduscorespundeînconstrucțiașicomportamentulsău de funcționare cerințelor europene și naționale Prin intermediul marcajului CE este declarată conformitatea produsului cu toate prescripțiile legale UE aplicabile prevăzute la nivelul marcajului Textul complet al declarației de conformitate este disponibil pe Internet www bosch climate ro 3 2 Utilizarea conform prevederilor reg...

Страница 89: ... 2 Dimensiuni în mm instalare verticală Tab 2 Aparat A B C D E F G 030 S 380 390 610 410 388 340 380 050 S 386 396 863 663 641 340 380 050 445 452 622 422 407 240 300 080 S 386 396 1122 922 899 340 380 080 445 452 821 621 606 240 300 080 H 433 440 821 621 606 240 300 100 445 452 1023 823 808 240 300 120 445 452 1146 946 931 240 300 ...

Страница 90: ...mbalajul original și trebuie să se utilizeze mijloace de transport corespunzătoare Aparatul trebuie să fie scos din ambalajul original numai când se află la locul de instalare 4 Instrucțiuni de utilizare 4 1 Panoul de comandă Fig 5 Panoul de comandă 1 Lumină de prezență a activității 2 Termostat tipurile cu termostat 4 2 Înainte de punerea în funcțiune a aparatului PRECAUŢIE Risc de deteriorare a ...

Страница 91: ... aprinde până când se atinge temperatura setată 4 4 1 Tipuri fără termostat Temperaturadeevacuareaapeiestesetatădinfabrică vezi Tab 9 4 4 2 Tipuri cu termostat Temperatura de evacuare a apei poate fi reglată până la 68 C prin intermediul termostatului Creșterea temperaturii Rotiți termostatul spre stânga Fig 6 Creșterea temperaturii Scăderea temperaturii Rotiți termostatul spre dreapta Fig 7 Scăde...

Страница 92: ...i aparatul la sistemul de alimentare cu energie electrică 4 6 Golirea aparatului PRECAUŢIE Risc de daune materiale Când există riscul de îngheț apa din interiorul aparatului poate deteriora componentele Poziționați un rezervor sub aparat pentru a colecta apa evacuată de la nivelul acestuia Goliți aparatul În cazul în care există risc de îngheț procedați după cum urmează Închideți armătura de închi...

Страница 93: ...cifierii la nivelul circuitului hidraulic parametrii apei potabile trebuie să se încadreze în următoarele limite Tab 5 Cerințe cu privire la apa potabilă 5 2 Selectarea locului de instalare PRECAUŢIE Risc de deteriorare a aparatului Risc de deteriorare a interiorului și exteriorului aparatului Selectați un perete suficient de solid pentru a susține aparatul atunci când rezervorul este plin Locul d...

Страница 94: ...re orizontală TR1000 H Tab 7 La montarea orizontală asigurați vă că toate branșamentele hidraulice sunt perpendiculare și se află în partea inferioară a aparatului 5 4 Branşament de apă ATENŢIE Risc de daune materiale Risc de deteriorare cauzată de coroziune la nivelul racordurilor aparatului Utilizațiizolatorigalvanicilanivelulbranșamentelordeapă Acest lucru va împiedica apariția curenților elect...

Страница 95: ... Intrare apă rece dreapta 2 Evacuare apă caldă stânga Utilizați accesoriile de racordare corespunzătoare pentru a efectua branșamentul hidraulic al aparatului Fig 13 1 Izolație galvanică 2 Supapă de preaplin 3 Supapă de refulare 4 Supapă de reducție 5 Supapă de închidere 6 Racord de scurgere 7 Vas expansiune Pentru a evita problemele cauzate de schimbările bruște de presiunelanivelulsistemuluide a...

Страница 96: ... instalațiile electrice din clădirile de locuit Trebuie să existe un conductor de protecție Pentru racordarea la rețeaua electrică utilizați o priză cu conductor de protecție 6 2 Înlocuirea cablului de conexiune electrică În cazul în care cablul de conexiune este deteriorat trebuie să fie înlocuit cu o piesă de schimb originală Deconectați cablul de conexiune de la priză Desfaceți șuruburile capac...

Страница 97: ...e de schimb originale Comandați piesele de schimb din catalogul de piese de schimb al acestui aparat În timpul lucrărilor de întreținere înlocuiți racordurile îndepărtate cu unele noi 8 2 1 Verificarea funcțională Verificați toate componentele în privința funcționării corecte PRECAUŢIE Risc de daune materiale Risc de deteriorare a stratului de email Nu curățați niciodată interiorul emailat al apar...

Страница 98: ...obinetul de apă care se află cel mai aproape de rezervorul de apă caldă lăsați toată apa caldă să se scurgă timp de cel puțin 3 minute Închideți robinetele de apă caldă și setați termostatul la temperatura de funcționare normală 8 5 Termostat de siguranţă Aparatul este dotat cu un aparat de siguranță automat Dacă din orice motiv temperatura apei de la nivelul aparatului depășește valoarea limită d...

Страница 99: ...Tronic 1000 T Tronic 2000 T 6721831855 2021 03 Fig 16 Termostat de siguranţă Tronic 2000T 8 6 Repunerea în funcțiune după efectuarea lucrărilor de întreținere Strângeți toate branșamentele de apă și verificați le în privința etanșeității Porniți aparatul ...

Страница 100: ...nșat putere prea mare Verificați dacă conexiunea electrică la care este conectat aparatul este suficientă pentru alimentarea cu energie electrică X X Temperatură incorectă setată de termostat Reglați termostatul X S a declanșat siguranța fuzibilă a termostatului Înlocuiți termostatul sau instalați unul nou X Elementul de încălzire este defect Înlocuiţi elementul de încălzire X Utilizarea incorectă...

Страница 101: ...65 5 97 9 94 1 95 1 124 9 124 9 142 4 Pierderile de căldură de la nivelul mantalei kWh 24 h 0 69 0 95 0 8 1 34 1 52 1 13 1 51 1 4 1 58 Date referitoare la apă Presiune de lucru max admisă bar 8 8 8 8 8 8 8 8 8 Branşamente de apă poli G G G G G G G G G Detalii electrice Putere nominală W 1500 1500 1500 2000 1500 2000 1500 2000 2000 Timp de încălzire T 50 C 1 h25 2 h18 2 h12 2 h35 2 h59 2 h28 3 h57 ...

Страница 102: ...nt pe parcursul anului AEC kWh 1419 2743 571 1416 1425 1412 1398 2726 2740 Consum de combustibil anual AFC GJ Alt profil de sarcină Randament energetic aferent încălzirii apei alt profil de sarcină wh Consum de curent pe parcursul anului alt profil de sarcină condiții climatice medii AEC kWh Consum de combustibil anual alt profil de sarcină AFC GJ Temperatura termostatului setare din fabrică Tset ...

Страница 103: ...teligent dezactivată Qelec săptămână kWh Volum boiler V l 75 100 30 50 75 50 75 100 115 Apă mixtă 40 C V40 l 95 6 137 3 47 6 66 8 85 9 74 8 90 135 158 5 Date despre produs Simbol Unitate 7736506103 7736506104 7736506105 7736506106 7736506107 7736506108 7736506109 Tip de produs TR2000T30SB TR2000T50SB TR2000T80SB TR2000T50B TR2000T80B TR2000T100B TR2000T120B Profil de sarcină declarat S M M M M L L...

Страница 104: ...ele care însoțesc produsele Control inteligent Nu Nu Nu Nu Nu Nu Nu Consum de curent zilnic condiții climatice medii Qelec kWh 2 750 6 631 6 680 6 605 6 512 12 643 12 720 Consum de combustibil zilnic Qcombust ibil kWh Emisii de NO numai cu funcționare pe bază de gaz sau ulei NOx mg kWh Consum de combustibil săptămânal cu funcția de control inteligent activată Qcombust ibil săptămână inteligent kWh...

Страница 105: ...te electrice și electronice adresați vă autorităților locale competente firmelor de eliminare a deșeurilor sau comerciantului de la care ați achiziționat produsul Pentru mai multe informații accesați www weee bosch thermotechnology com 12 Notificare privind protecția datelor La Robert Bosch S R L Departamentul Termotehnică Str Horia Mǎcelariu 30 34 013937 Bucureşti Romania prelucrăm informațiipriv...

Страница 106: ...ължителен престой повече от 3 месеца 114 4 8 Почистване на облицовката на уреда 114 5 Инсталация само за оторизирани специалисти 115 5 1 Важна информация 115 5 2 Избор на мястото за монтаж 115 5 3 Монтиране на бойлера за топла вода 116 5 4 Водна връзка 116 5 5 Предпазен вентил 117 6 Електрическа връзка само за оторизирани специалисти 118 6 1 Присъединяване на мрежовия кабел 118 6 2 Смяна на електр...

Страница 107: ...имвол Други символи Табл 1 1 2 Общи указания за безопасност H Общи характеристики Това ръководство за монтаж е насочено към потребителя на уреда както и към сертифицираните газови водни отоплителни и електрически техници Прочетете ръководствата за обслужване за уреда регулатора на отоплението и т н преди използването и ги запазете Преди монтажа прочетете ръководствата за монтаж уред и др Следвайте...

Страница 108: ...ери херметичността им По време на монтажа моля изключетеуредаотелектрическото захранване H Електротехнически работи Работите по електрическата система трябва да се извършват само от квалифицирани електротехници Преди започване на електротехнически работи Изключете мрежовото напрежение от всички полюси и обезопасете срещу повторно включване Уверете се че няма напрежение Винаги обръщайте внимание на...

Страница 109: ...само на оторизирана сервизна фирма Всички установени дефекти трябва да се отстраняват незабавно Всяка ситуация която не съответства на описаните в ръководството условия трябва да бъде оценена от сертифициран специалист В случай на одобрение специалистът съставя каталог с изисквания за поддръжката който взима под внимание износването и съответните работни условия и съответства на нормите и изискван...

Страница 110: ...оведение този продукт отговаря на европейските и националните изисквания С CE знака се декларира съответствието на продукта с всички приложими законови изисквания на ЕС които предвиждат поставянето на този знак Пълният текст на декларацията за съответствие е наличен в интернет www bosch thermotechnology com bg bg 3 2 Употреба в съответствие с положенията на приложимите разпоредби Уредът е предназн...

Страница 111: ...г 2 Размери в mm вертикален монтаж Табл 2 Уред A B C D E F G 030 S 380 390 610 410 388 340 380 050 S 386 396 863 663 641 340 380 050 445 452 622 422 407 240 300 080 S 386 396 1122 922 899 340 380 080 445 452 821 621 606 240 300 080 H 433 440 821 621 606 240 300 100 445 452 1023 823 808 240 300 120 445 452 1146 946 931 240 300 ...

Страница 112: ...е изпускайте уреда Уредът трябва да се транспортира в оригиналната опаковка и да се използват подходящи средства за транспортиране Уредът трябва да се извади от оригиналната опаковка само след като вече е на мястото на монтаж 4 Ръководство за обслужване 4 1 Командно табло Фиг 5 Командно табло 1 Индикатор за включено състояние 2 Терморегулатор типове с терморегулатор 4 2 Преди въвеждане в експлоата...

Страница 113: ...а включено състояние светва и работи до достигане на желаната температура 4 4 1 Типове без терморегулатор Температурата на изходящата вода е настроена в завода вижте Табл 9 4 4 2 Типове с терморегулатор Температуратанаизходящатаводаможедасерегулира до 68 C чрез терморегулатора Повишаване на температурата Въртете терморегулатора наляво Фиг 6 Повишаване на температурата Понижаване на температурата В...

Страница 114: ...реда към електрическото захранване 4 6 Източване на уреда ВНИМАНИЕ Опасност от материални щети Винаги когато има опасност от замръзване водата в уреда може да повреди компонентите Поставете съд под уреда за събиране на всичката вода която изтича от уреда Източете уреда Ако има опасност от замръзване моля направете следното Затворете спирателния кран за водата Фиг 13 5 Отворете крана за топла вода ...

Страница 115: ... се използва система за подготовка на водата За свеждане до минимум на опасността от натрупване на котлен камък във водния контур параметрите на питейната вода трябва да се намират в следните граници Табл 5 Изисквания към питейната вода 5 2 Избор на мястото за монтаж ВНИМАНИЕ Опасност от повреда на уреда Опасност от повреда на вътрешната и външната част на уреда Изберете стена която е достатъчно у...

Страница 116: ...Хоризонтален монтаж Фиг 11 Хоризонтален монтаж TR1000 H Табл 7 При хоризонтален монтаж се погрижете хидравличните връзки да бъдат перпендикулярни и да се намират в долната част на уреда 5 4 Водна връзка УКАЗАНИЕ Опасност от материални щети Опасност от повреда поради корозия на връзките към уреда Използвайте галванични изолатори на водните връзки Това ще предотврати електрическите токове галванични...

Страница 117: ...а да се избегне объркването им Фиг 12 1 Вход за студена вода отдясно 2 Изход за топла вода отляво Използвайте подходящи принадлежности за присъединяване за да осъществите хидравличната връзка към уреда Фиг 13 1 Галванична изолация 2 Предпазен вентил 3 Възвратен клапан 4 Редуциращ клапан 5 Спирателен кран 6 Дренажна връзка 7 Разширителен съд За да избегнете проблеми предизвикани от внезапни промени...

Страница 118: ...а електрически инсталации в жилищни сгради Трябва да има наличен защитен проводник Засвързванетокъмелектрическатамрежаизползвайте контакт със защитен проводник 6 2 Смяна на електрическия захранващ кабел Акозахранващияткабелсеповреди тогаватойтрябвадасе смени с оригинална резервна част Откачете захранващия кабел от електрическия контакт Развийте винтовете на капака Освободете всички клеми на захран...

Страница 119: ...орете спирателния кран за водата Използвайте само оригинални резервни части Поръчвайте резервни части от каталога с резервни части за този уред По време на работите по техническото обслужване сменяйте отстранените съединения с нови 8 2 1 Изпитване на функционирането Проверете дали всички компоненти функционират нормално ВНИМАНИЕ Опасност от материални щети Опасност от повреда на емайловото покрити...

Страница 120: ...а които са най близо до бойлера за топла вода оставете топлата вода да тече най малко 3 минути Затворете крановете за топла вода и настройте термостата на нормалната работна температура 8 5 Защитен термостат Уредът е снабден с автоматични защитни средства Ако по някаква причина температурата на водата се повиши над безопасната граница това устройство прекъсва захранването към уреда чрез което се п...

Страница 121: ...ециалисти 121 Tronic 1000 T Tronic 2000 T 6721831855 2021 03 Фиг 16 Защитен термостат Tronic 2000T 8 6 Рестартиране след работа по техническото обслужване Затегнете всички водни съединения и проверете херметичността им Включете уреда ...

Страница 122: ...тта е прекалено голяма Проверете дали електрическата верига към която е свързано устройството е с достатъчен капацитет за да го захрани X X Неправилно зададена температура на термостата Регулирайте термостата X Сработил е защитният прекъсвач на термостата Сменете термостата или монтирайте нов X Повреден нагревателен елемент Сменете нагревателния елемент X Неправилна работа на термостата Сменете те...

Страница 123: ... kg 42 7 67 6 65 5 97 9 94 1 95 1 124 9 124 9 142 4 Топлинни загуби през кожуха kWh 24 часа 0 69 0 95 0 8 1 34 1 52 1 13 1 51 1 4 1 58 Данни за водата Макс допустимо работно налягане bar 8 8 8 8 8 8 8 8 8 Водни съединения Резба G G G G G G G G G Електрическа информация Номинална мощност W 1500 1500 1500 2000 1500 2000 1500 2000 2000 Време за загряване T 50 C 1 ч 25 мин 2 ч 18 мин 2 ч 12 мин 2 ч 35...

Страница 124: ...6 36 4 36 7 37 5 37 4 Годишно потребление на електроенергия AEC kWh 1419 2743 571 1416 1425 1412 1398 2726 2740 Годишен разход на гориво AFC GJ Друг профил на натоварване Енергийна ефективност при загряване на водата друг профил на натоварване wh Годишна консумация на електроенергия друг профил на натоварване средни климатични условия AEC kWh Годишенразходнагориво друг профил на натоварване AFC GJ...

Страница 125: ...нергия при деактивирано интелигентно управление Qelec week kWh Обем на съхраняваната вода V l 75 100 30 50 75 50 75 100 115 Смесена вода 40 C V40 l 95 6 137 3 47 6 66 8 85 9 74 8 90 135 158 5 Данни за продукта Символ Мерна единица 7736506103 7736506104 7736506105 7736506106 7736506107 7736506108 7736506109 Тип продукт TR2000T30SB TR2000T50SB TR2000T80SB TR2000T50B TR2000T80B TR2000T100B TR2000T120...

Страница 126: ...земат специални предпазни мерки ако са приложими вижте документите които съпровождат продукта Интелигентно управление Не Не Не Не Не Не Не Дневна консумация на електроенергия средни климатични условия Qelec kWh 2 750 6 631 6 680 6 605 6 512 12 643 12 720 Дневен разход на гориво Qfuel kWh Емисии на азотни окиси само при работа на газ или течно гориво NOx mg kWh Седмичен разход на гориво при активир...

Страница 127: ...от употреба електрически и електронни уреди Тозисимволозначава чепродуктътнетрябвада сеизхвърлязаедносдругиотпадъци атрябвада бъде предаден на съответните места за обработка събиране рециклиране и изхвърляне на отпадъци Символът важи за страните с разпоредби относно електронните устройства като например Директива 2012 19 ЕC относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване ОЕЕО Тези разпоре...

Страница 128: ...жби и маркетингови услуги управление на договори обработка на плащания програмиране хостинг на данни и услуги за телефонна гореща линия можем да поверяваме и предаваме данни на външни доставчици на услуги и или дъщерни дружества на Bosch съгласно 15 и следв на германския Закон за акционерните дружества В някои случаи но само ако е осигурена адекватна защита на данните личнитеданнимогатдасепредават...

Страница 129: ...szabb ideig több mint 3 hónapig nem használják akkor le kell ereszteni a vizet belőle 137 4 8 A készülék burkolatának tisztítása 137 5 Szerelés csak engedéllyel rendelkező szakemberek számára 137 5 1 Fontos tudnivalók 137 5 2 A beszerelés helyének kiválasztása 138 5 3 A melegvíz tároló felszerelése 138 5 4 Vízbekötés 139 5 5 Biztonsági szelep 140 6 Elektromos csatlakoztatás csak engedéllyel rendel...

Страница 130: ...bólum jelöli További szimbólumok 1 tábl 1 2 Általános biztonsági tudnivalók H Általános információk Ez a szerelési útmutató a készülék üzemeltetői valamint engedéllyel rendelkező gáz víz fűtés és villanyszerelők számára készült A használat előtt olvassa el a kezelési útmutatókat készülék fűtésszabályozó stb és őrizze meg őket A szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatókat készülék stb Vegye f...

Страница 131: ...ktromos szerelésre feljogosított szakembereknek szabad végezniük Elektromos szerelési munkák megkezdése előtti teendők A hálózati feszültség minden pólusát megszakítva áramtalanítsa a berendezést és biztosítsa visszakapcsolás ellen Győződjön meg a feszültségmentességről Vegye figyelembe a berendezés további részeinek csatlakoztatási rajzait is H Összeszerelés módosítások A készülék összeszerelését...

Страница 132: ...atnak H Átadás az üzemeltetőnek Átadáskor ismertesse a szolárberendezés kezelését és üzemi feltételeit az üzemeltetővel Ismertesse a kezelést Ennek során feltétlenül térjen ki valamennyi a biztonság szempontjából fontos cselekvésre Figyelmeztesse az üzemeltetőt arra hogy az áthelyezést vagy a javításokat kizárólag engedéllyel rendelkező szakszervize végezhetik Hívja fel az üzemeltető figyelmét a b...

Страница 133: ...termék megfelel a jelölés elhelyezéséről rendelkező összes EU jogi előírásnak A megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege az Interneten elérhető www bosch climate hu 3 2 A vonatkozó előírások rendelkezéseinek megfelelően használja A készülék ivóvíz felmelegítésére és tárolására szolgál Vegye figyelembe az ivóvízre vonatkozó összes országos szabályozást irányelvet és szabványt A készüléket csak zárt...

Страница 134: ...és 2 ábra Méretek mm ben függőleges szerelés 2 tábl Készülék A B C D E F G 030 S 380 390 610 410 388 340 380 050 S 386 396 863 663 641 340 380 050 445 452 622 422 407 240 300 080 S 386 396 1122 922 899 340 380 080 445 452 821 621 606 240 300 080 H 433 440 821 621 606 240 300 100 445 452 1023 823 808 240 300 120 445 452 1146 946 931 240 300 ...

Страница 135: ...sal kell szállítani A készüléket csak a beszerelés helyén szabad az eredeti csomagolásából kivenni 4 Kezelési útmutató 4 1 Kezelőpanel 5 ábra Kezelőpanel 1 BE jelzés 2 Hőmérséklet szabályozó a hőmérséklet szabályozó típusa 4 2 A készülék üzembe helyezése előtt VIGYÁZAT A készülék sérülésének veszélye A készülék első üzembe helyezését olyan szakavatott és képzett technikusnak kell végrehajtania aki...

Страница 136: ...ozóval max 68 C ig állítható be A hőmérséklet növelése Fordítsa a hőmérséklet szabályozót balra 6 ábra A hőmérséklet növelése A hőmérséklet csökkentése Fordítsa a hőmérséklet szabályozót jobbra 7 ábra A hőmérséklet csökkentése 4 5 A biztonságiszelep aktiválása A biztonságiszelepet havonta egyszer aktiválja annak érdekében hogy a biztonsági berendezés vízkövesedését és eldugulását megelőzze A bizto...

Страница 137: ...én végezze el az alábbiakat Zárja el a vízelzáró szelepet 13 ábra 5 Nyissa meg a meleg vizes csapot Nyissa ki a biztonságiszelepet Várja meg a készülék teljes leürülését 4 7 Ha a készüléket hosszabb ideig több mint 3 hónapig nem használják akkor le kell ereszteni a vizet belőle A készülékben lévő vizet hosszabb idejű több mint 3 hónap inaktivitás után le kell cserélni Válassza le a készüléket az e...

Страница 138: ...megtelt tárolójú készülék számára is kellő teherbírású A beszerelés helye Meg kell feleljen a vonatkozó szabványoknak A készüléket csak olyan helyiségekbe szerelje be ahol a szobahőmérséklet nem csökken 0 C alá Ne szerelje be a készüléket 3000 métert meghaladó tengerszint feletti magasságú helyekre Ha a készüléket olyan helyre szerelik ahol a szobahőmérséklet 35 C felett van ügyeljen a megfelelő s...

Страница 139: ...es rozsdásodását is ÉRTESÍTÉS Vagyontárgyak károsodásának kockázata Szereljen be egy vízszűrőt a vízbemenetbe egy olyan helyre ahol a víz lebegő anyagokat tartalmaz PEX csövek használata esetén építsen be egy termosztátos szabályozót a készülék kimeneti csövébe Ezt úgy kell beszabályozni hogy az megfeleljen a használt anyag műszaki jellemzőinek A használt csövek 10 bar 1 MPa nyomásra és 100 C hőmé...

Страница 140: ... 13 ábra 4 A biztonságiszelep mindig kinyit ha a tároló víznyomása túllépi a 8 bar 1 bar értéket A leürülő vizet ekkor el kell vezetni szereljenbetágulásitartályt 13 ábra 7 hogyelkerülje a biztonsági szelep ilyen gyakran történő kinyitását A tágulási tartály térfogatának meg kell egyeznie a készülék 5 térfogatával 6 Elektromos csatlakoztatás csak engedéllyel rendelkező szakemberek számára Általáno...

Страница 141: ...érdekében képzett és erre feljogosított személyzenek évente kell szervizelnie 8 1 Felhasználói információk 8 1 1 Tisztítás Ne használjon súroló maró hatású vagy oldószertartalmú tisztítószereket A készülék külső burkolatát nedves törlőruhával tisztítsa 8 1 2 A biztonságiszelep ellenőrzése Ellenőrizze hogy nem lép e ki víz a biztonságiszelep csővezetékéből a vízmelegítés során Soha ne akadályoztass...

Страница 142: ...gye le a takarólapot Válassza le a termosztátról a csatlakozókábelt Lazítsa meg a karimán lévő rögzítőcsavarokat 1 Távolítsa el a karimát 2 Ellenőrizze a magnézium anódot 3 és szükség esetén cserélje ki 14 ábra Hozzáférés a belső részhez a komponensek azonosítása 1 A karima rögzítőcsavarjai 2 Karima 3 Magnézium anód 8 4 Termikus fertőtlenítés VESZÉLY Forrázásveszély A szokásos tisztítás során a me...

Страница 143: ...álódást kiváltó esemény megszüntetését követően szabad megtenni A készülék visszaállítása Válassza le a készüléket az elektromos hálózatról Oldja ki a készülék takarólapjának csavarjait majd vegye le a takarólapot Ellenőrizze az elektromos csatlakozásokhoz Nyomja meg a biztonsági berendezésen lévő gombot 15 ábra Biztonsági hőmérséklet határoló Tronic 1000T 16 ábra Biztonsági hőmérséklet határoló T...

Страница 144: ...ton Állítsa be a termosztátot X A termosztát biztonsági leválasztása működésbe lépett Cserélje ki a termosztátot vagy szereljen be egy újat X A fűtőelem meghibásodott Cserélje ki a fűtőelemet X A termosztát működése nem megfelelő Cserélje ki a termosztátot vagy szereljen be egy újat X X X X Vízkő a készüléken és vagy a biztonsági szerelvénycsoporton Távolítsa el a vízkövet Szükség esetén cserélje ...

Страница 145: ...1 1 4 1 58 A vízzel kapcsolatos adatok Max megengedett üzemi nyomás bar 8 8 8 8 8 8 8 8 8 Vízcsatlakozók Pol G G G G G G G G G Elektromos adatok Névleges kimenet W 1500 1500 1500 2000 1500 2000 1500 2000 2000 Felfűtési idő T 50 C 1 h 25 m 2 h 18 m 2 h 12 m 2 h 35 m 2 h 59 m 2 h 28 m 3 h 57 m 3 h 16 m 3 h 45 m Tápellátás V AC 230 230 230 230 230 230 230 230 230 Frekvencia Hz 50 60 50 60 50 60 50 60...

Страница 146: ...16 1425 1412 1398 2726 2740 Éves tüzelőanyag fogyasztás AFC GJ Egyéb terhelési profil Vízfelmelegítés energiahatékonysága egyéb terhelési profil Wh Éves villamosenergia fogyasztás egyéb terhelési profil normál klimatikus viszonyok AEC kWh Éves tüzelőanyag fogyasztás egyéb terhelési profil AFC GJ Termosztát hőmérséklete szállítási állapot Tbeáll C 63 62 55 54 53 58 53 57 55 Hangnyomásszint beltér L...

Страница 147: ... 47 6 66 8 85 9 74 8 90 135 158 5 Termékadatok Szimból um Mérték egység 7736506103 7736506104 7736506105 7736506106 7736506107 7736506108 7736506109 Terméktípus TR2000T30SB TR2000T50SB TR2000T80SB TR2000T50B TR2000T80B TR2000T100B TR2000T120B Névleges terhelési profil S M M M M L L Vízfelmelegítés energiahatékonysági osztálya C C C C C C C Vízfelmelegítés energiahatékonysága Wh 32 3 36 2 36 36 4 3...

Страница 148: ...illamosenergia fogyasztás normál klimatikus viszonyok Qelek kWh 2 750 6 631 6 680 6 605 6 512 12 643 12 720 Napi tüzelőanyag fogyasztás Qtüz kWh Nitrogén oxidok kibocsátása csak gáz vagy olajtüzelés esetén NOx mg kWh Heti tüzelőanyag fogyasztás ha az intelligens szabályozás engedélyezve van Qtüz heti int kWh Heti villamosenergia fogyasztás ha az intelligens szabályozás engedélyezve van Qelek heti ...

Страница 149: ...gy a használt elektromos és elektronikus készülékek környezet számára elviselhető ártalmatlanítására vonatkozó további információkért forduljon az illetékes helyi hatóságokhoz az Önnel kapcsolatban álló hulladék ártalmatlanító vállalathoz vagy ahhoz a kereskedőhöz akitől a terméket vásárolta További információkat itt találhat www weee bosch thermotechnology com 12 Adatvédelmi nyilatkozat Cégünk aR...

Страница 150: ...ng the appliance 158 4 7 Draining the appliance after a long period of inactivity more than 3 months 158 4 8 Cleaning the casing of the device 158 5 Installation only for approved contractors 158 5 1 Important information 158 5 2 Choice of installation site 159 5 3 Mounting the DHW tank 159 5 4 Water connection 160 5 5 Pressure relief valve 161 6 Electrical connection only for approved contractors...

Страница 151: ...al description These installation instructions are directed to the user of the device as well as to approved gas water and heating engineers and electricians Read and retain the operating instructions device heating controller etc prior to operation Read the installation instructions device etc prior to installation Observe the safety and warning instructions Follow applicable national and regiona...

Страница 152: ...ecure against reconnection Make sure the mains voltage is disconnected Observe the wiring diagrams of other system components as well H Assembly modifications Theassemblyoftheappliance aswell as any changes regarding its installation canonlybecarriedoutby an authorised contractor Never obstruct the vent pipe of the pressure relief valve The drain line from the pressure relief valve must be install...

Страница 153: ...afety related actions Point out that conversion or repair may be carried out only by a licensed contractor Also point out the need for inspection and preventative maintenance for safe and environmentally friendly operation Hand over the installation and operating instructions to the user for safekeeping H Safety of electrical devices for domestic use and similar purposes The following requirements...

Страница 154: ...king The complete text of the Declaration of Conformity is available on the Internet 3 2 Use according to the provisions of applicable regulations The appliance was designed for heating and storing potable water Please observe all country specific regulations guidelines and standards for potable water The appliance should only be installed in closed environments Any other use is non compliant with...

Страница 155: ...n Fig 2 Dimensions in mm vertical installation Table 2 Appliance A B C D E F G 030 S 380 390 610 410 388 340 380 050 S 386 396 863 663 641 340 380 050 445 452 622 422 407 240 300 080 S 386 396 1122 922 899 340 380 080 445 452 821 621 606 240 300 080 H 433 440 821 621 606 240 300 100 445 452 1023 823 808 240 300 120 445 452 1146 946 931 240 300 ...

Страница 156: ...ted in the original packaging and suitable means of transportation must be used The appliance must only be removed from the original packaging when it is in the installation location 4 User Instructions 4 1 Control panel Fig 5 Control panel 1 ON indicator 2 Temperature controller types with temperature controller 4 2 Before commissioning the appliance CAUTION Risk of damage to the appliance The in...

Страница 157: ... 4 4 2 Types with temperature controller The water discharge temperature can be adjusted to up to 68 C by the temperature controller Raising the temperature Turn the temperature controller to the left Fig 6 Raising the temperature Lowering the temperature Turn the temperature controller to the right Fig 7 Lowering the temperature 4 5 Activating the pressure relief valve Activatethepressurereliefva...

Страница 158: ... the case of risk of freezing please act as follows Close the water shut off valve Fig 13 5 Open a hot water tap Open the pressure relief valve Wait until the appliance has drained fully 4 7 Draining the appliance after a long period of inactivity more than 3 months Thewaterinsideoftheapplianceshouldbereplacedinthecase of lack of use for a long period of time more than 3 months Disconnect the appl...

Страница 159: ... a wall which is strong enough to support the appliance when the tank is full Installation site Comply with the applicable standards Only install the appliance in locations where the room temperature does not fall below 0 C Do not install the appliance in locations with an altitude of over 3 000 m If the appliance is installed in a location where the room temperature is above 35 C ensure that ther...

Страница 160: ... connections and consequently their possible corrosion NOTICE Risk of damage to property Install a filter in the water inlet in locations where the water presents suspended matter When using PEX pipes install a thermostatic control in the outletpipeoftheappliance Thismustbeadjustedtomatch the performance of the material used The pipes used must be designed for 10 bar 1 MPa and 100 C Recommendation...

Страница 161: ...e pressure relief valveisalwaystriggeredoncethewaterpressureinthetank exceeds 8 bar 1 bar and the discharge water then needs to be channelled off install an expansion vessel Fig 13 7 to avoid opening the pressure relief valve so frequently The volume of the expansionvesselmustbeequivalentto5 oftheappliance volume 6 Electrical connection only for approved contractors General information DANGER Risk...

Страница 162: ...onomy safety and reliability of the appliance 8 1 Information for users 8 1 1 Cleaning Do not use abrasive caustic or solvent containing cleaning agents Use a soft cloth to clean the outside of the appliance 8 1 2 Checking the pressure relief valve Check whether water leaks from the pressure relief valve vent pipe during heating Never obstruct the vent pipe of the pressure relief valve 8 1 3 Press...

Страница 163: ...lange 3 Magnesium anode 8 4 Thermal disinfection DANGER Risk of scalding During regular cleaning hot water can lead to severe scalding Perform these measures outside of the normal operating times Turn off all hot water taps Warn all residents of risk of scalding Adjust the thermostat to the maximum temperature turn the temperature controller to the left until it stops Fig 6 Wait until the ON indic...

Страница 164: ...nnectionsandcheckthemfortightness Switch on the appliance 9 Faults DANGER Risk of electric shock Switch off the power supply before carrying out any work on the appliance Installation repairs and maintenance must only be carried out by specialised and qualified persons The following table describes the solutions for possible problems these must only be carried out by qualified contractors ...

Страница 165: ...hermostat or install a new one X Defective heating element Replace the heating element X Incorrect operation of the thermostat Replace the thermostat or install a new one X X X X Scale on the appliance and or the safety assembly Remove scale If necessary replace the safety assembly X X X Water pressure in the system Check the system water pressure If necessary install a pressure reducer X X Capaci...

Страница 166: ...1 34 1 52 1 13 1 51 1 4 1 58 Data relating to the water Max permissible operating pressure bar 8 8 8 8 8 8 8 8 8 Water connections Pol G G G G G G G G G Electrical details Rated output W 1500 1500 1500 2000 1500 2000 1500 2000 2000 Heating time T 50 C 1h25 2h18 2h12 2h35 2h59 2h28 3h57 3h16 3h45 Supply voltage VAC 230 230 230 230 230 230 230 230 230 Frequency Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60...

Страница 167: ...2 1398 2726 2740 Annual fuel consumption AFC GJ Other load profile Water heating energy efficiency other load profile wh Annual electricity consumption other load profile average climate conditions AEC kWh Annual fuel consumption other load profile AFC GJ Thermostat temperature factory setting Tset C 63 62 55 54 53 58 53 57 55 Sound power level indoors LWA dB 15 15 15 15 15 15 15 15 15 Indication ...

Страница 168: ...0T80B TR2000T100B TR2000T120B Declared load profile S M M M M L L Water heating energy efficiency class C C C C C C C Water heating energy efficiency wh 32 3 36 2 36 36 4 36 7 37 5 37 4 Annual electricity consumption AEC kWh 571 1416 1425 1412 1398 2726 2740 Annual fuel consumption AFC GJ Other load profile Water heating energy efficiency other load profile wh Annual electricity consumption other ...

Страница 169: ...osition and passed on for recycling or disposal Old electrical and electronic appliances This symbol means that the product must not be disposed of with other waste and instead must be taken to the waste collection points for treatment collection recycling and disposal The symbol is valid in countries where waste electrical and electronic equipment regulations apply e g Special precautions to be t...

Страница 170: ...fulfil our duty of product surveillance and for product safety and security reasons art 6 1 sentence 1 f GDPR to safeguard our rights in connection with warranty and product registration questions art 6 1 sentence 1 f GDPR and to analyze the distribution of our products and to provide individualized information and offers related to the product art 6 1 sentence 1 f GDPR To provide services such as...

Страница 171: ...Shkarkimi i pajisjes 179 4 7 Shkarkimi i pajisjes pas një periudhe të gjatë pa punë mbi 3 muaj 179 4 8 Pastrimi i kasës së pajisjes 179 5 Instalimi përdorni vetëm nënkontraktorë të miratuar 179 5 1 Informacion i rëndësishëm 179 5 2 Zgjedhja e pikës së instalimit 180 5 3 Montimi i depozitës së ujit të ngrohtë për banesa 180 5 4 Lidhja e ujit 181 5 5 Valvula e çlirimit të presionit 182 6 Lidhja elek...

Страница 172: ...imbole të tjera tab 1 1 2 Këshilla të përgjithshme sigurie H Përshkrim i përgjithshëm Këto udhëzime instalimi i drejtohen përdoruesit të pajisjes si dhe elektricistëve dhe inxhinierëve të miratuar të gazit ujit dhe ngrohjes Lexojini dhe ruajini udhëzimet e përdorimit pajisja rregullatori i ngrohjes etj përpara përdorimit Lexojini udhëzimet e instalimit pajisja etj përpara instalimit Respektoni udh...

Страница 173: ...kryejnë vetëm specialistët për instalimet elektrike Përpara fillimit të punimeve elektrike Stakonienergjinëelektrikenëtëgjitha fazat dhe sigurojeni kundër rindezjes Sigurohuni për mungesën e energjisë elektrike Kini gjithashtu parasysh skemat e lidhjes së komponentëve të tjerë të sistemit H Montimi modifikimet Montimi i pajisjes si dhe ndryshimet emundshme në lidhjeme instalimin e saj mund të kryh...

Страница 174: ...eve diellore shpjegojini operatorit mënyrën dhe kushtet e përdorimit Shpjegoni përdorimin me theks të veçantë mbi të gjitha veprimet në lidhje me sigurinë Vini në dukje se konvertimi ose riparimi duhet kryer vetëm nga një nënkontraktor i licencuar Gjithashtu vini në dukje nevojën për inspektim dhe mirëmbajtje parandaluese për përdorim të sigurt dhe ekologjik Dorëzojani përdoruesit udhëzimet e inst...

Страница 175: ...sponueshëm në internet www bosch climate gr 3 2 Përdoreni në përputhje me dispozitat e rregulloreve përkatëse Pajisja është projektuar për ngrohjen dhe ruajtjen e ujit të pijshëm Respektoni të gjitha rregulloret udhëzimet dhe standardet specifike shtetërore për ujin e pijshëm Pajisja duhet instaluar vetëm në ambiente të mbyllura Çfarëdo përdorimi tjetër nuk është në pajtim me rregulloret Prodhuesi...

Страница 176: ... 2 Përmasat në mm instalimi vertikal tab 2 Pajisja A B C D E F G 030 S 380 390 610 410 388 340 380 050 S 386 396 863 663 641 340 380 050 445 452 622 422 407 240 300 080 S 386 396 1122 922 899 340 380 080 445 452 821 621 606 240 300 080 H 433 440 821 621 606 240 300 100 445 452 1023 823 808 240 300 120 445 452 1146 946 931 240 300 ...

Страница 177: ...ar dhe duhen përdorur mjete të përshtatshme transporti Pajisja duhet hequr nga paketimi fillestar vetëm kur të jetë në pikën e instalimit 4 Udhëzimet e përdorimit 4 1 Paneli i kontrollit fig 5 Paneli i kontrollit 1 Treguesi ON 2 Rregullatori i temperaturës llojet me rregullator temperature 4 2 Përpara vënies së pajisjes në punë KUJDES Rreziku i dëmtimit të pajisjes Vënia e parë në punë e pajisjes ...

Страница 178: ...urës Ulja e temperaturës Kthejeni rregullatorin e temperaturës djathtas fig 7 Ulja e temperaturës 4 5 Aktivizimi i valvulës së çlirimit të presionit Aktivizojeni valvulën e çlirimit të presionit një herë në muaj për të evituar kalcifikimin e pajisjes së sigurisë dhe për t u siguruar që nuk është e bllokuar Mund të kullojë ujë nga dalja e valvulës së çlirimit të presionit Dalja e valvulës së çlirim...

Страница 179: ...uar në rast mospërdorimi për periudhë të gjatë mbi 3 muaj Hiqeni pajisjen nga korrenti Zbrazeni pajisjen plotësisht Mbusheni pajisjen derisa uji të shkarkohet nga rubinetat e ujit të ngrohtë Mbyllini rubinetat e ujit të ngrohtë Futeni pajisjen në prizë 4 8 Pastrimi i kasës së pajisjes Kasënepajisjespastrojenivetëmmenjëleckëtënjomëdhe pak detergjent Mos përdorni kurrë detergjentë agresivë apo kaust...

Страница 180: ...se pajisja instalohet në pikë ku temperatura e ambientit është mbi 35 C sigurohuni që të ketë ajrimin e duhur Instalojeni pajisjen pranë rubinetit më të përdorur të ujit të ngrohtë për të zvogëluar humbjen e nxehtësisë dhe kohën e pritjes Instalojeni pajisjen në një pikë që lejon heqjen e anodës së magnezit që të mund të kryhen punimet e mirëmbajtjes Zona e mbrojtjes 1 Mos e instaloni në zonën e m...

Страница 181: ...le të huaja Kur përdorni tuba PEX instaloni një rregullator termostatik nëtubindalëstëpajisjes Kyduhetrregulluarpërtëpërkuar me rendimentin e materialit të përdorur Tubat duhen projektuar për 10 bar 1 MPa dhe 100 C Rekomandimi Shkarkojeni sistemin përpara instalimit duke qenë se prania e kokrrizave të rërës mund të sjellë reduktim të prurjes dhe në vijim kufizimin si dhe pengimin e plotë Sigurohun...

Страница 182: ...punime në pajisje Të gjitha pajisjet rregullatore të kontrollit dhe të sigurisë të pajisjes lidhen në fabrikë dhe ofrohen gati për punë PARALAJMËRIM Rrufeja Pajisja duhet të ketë lidhje të veçantë në kutinë shpërndarëse dhe të mbrohet me automat sigurie 30 mA dhe linjë tokëzimi Duhet ofruar dhe një pajisje për mbrojtjen nga rrufeja në zonat që karakterizohen nga goditje të shpeshta të rrufeve 6 1 ...

Страница 183: ...ërbimi i klientit apo një nënkontraktor i miratuar 8 2 Punimet e mirëmbajtjes periodike KUJDES Rreziku i lëndimit apo i dëmtimit Përpara nisjes së punimeve të mirëmbajtjes Fikeni korrentin Mbyllni valvulën e linjës së ujit Përdorni vetëm pjesë origjinale këmbimi Porositini pjesët e këmbimit nga katalogu i pjesëve të këmbimit për këtë pajisje Gjatë punimeve të mirëmbajtjes ndërrojini rakordet e heq...

Страница 184: ... Hapini të gjithë rubinetat e ujit të ngrohtë filloni me rubinetinmëpranëdepozitëssëujittëngrohtëpërbanesa lëreni të gjithë ujin e ngrohtë të shkarkohet për të paktën 3 minuta Mbyllini rubinetat e ujit të ngrohtë dhe caktojeni termostatin në temperaturën normale të punës 8 5 Termostati i sigurisë Pajisja vjen me njëpajisjesigurie automatike Nëse për çfarëdo arsyeje temperatura e ujit në pajisjen k...

Страница 185: ...stë të miratuar 185 Tronic 1000 T Tronic 2000 T 6721831855 2021 03 fig 16 Termostati i sigurisë Tronic 2000T 8 6 Rindezja pas punimeve të mirëmbajtjes Shtrëngoni të gjitha lidhjet e ujit dhe kontrollojuni shtrëngimin Ndizni pajisjen ...

Страница 186: ...ontrolloninëselidhjaelektrikemetëcilënështë lidhurpajisjaështëemjaftueshmepërfurnizimin me korrent X X Është caktuar temperaturë e gabuar nga termostati Rregulloni termostatin X Është aktivizuar ndërprerja e sigurisë e termostatit Ndërroni termostatin ose instaloni një të ri X Element ngrohës defektiv Ndërroni elementin ngrohës X Përdorim i gabuar i termostatit Ndërroni termostatin ose instaloni n...

Страница 187: ...kg 42 7 67 6 65 5 97 9 94 1 95 1 124 9 124 9 142 4 Humbja e nxehtësisë nga kasa kWh 24 h 0 69 0 95 0 8 1 34 1 52 1 13 1 51 1 4 1 58 Të dhëna në lidhje me ujin Presioni maks i lejuar i punës bar 8 8 8 8 8 8 8 8 8 Lidhjet e ujit Pol G G G G G G G G G Të dhënat elektrike Dalja nominale W 1500 1500 1500 2000 1500 2000 1500 2000 2000 Koha e ngrohjes T 50 C 1 orë 25 min 2 orë 18 min 2 orë 12 min 2 orë 3...

Страница 188: ...Në këtë mënyrë pjesët e ndryshme mund të klasifikohen të riciklohen ose të hidhen Pajisjet e vjetra elektrike dhe elektronike Ky simbol do të thotë që produkti duhet hedhur së bashku me mbeturina të tjera por duhet lënë në pikat e grumbullimit të mbeturinave për trajtim grumbullim riciklim dhe asgjësim Simboli vlen për shtetet me legjislacion për mbetjet elektrike si p sh direktiva evropiane 2012 ...

Страница 189: ...okresie wyłączeniaz użytkowania ponad3 miesiące 197 4 8 Czyszczenie obudowy urządzenia 197 5 Montaż tylko dla autoryzowanych instalatorów 197 5 1 Ważne informacje 197 5 2 Wybór miejsca montażu 198 5 3 Montaż podgrzewacza pojemnościowego c w u 198 5 4 Przyłącze wody 199 5 5 Zawór bezpieczeństwa 200 6 Podłączenie elektryczne tylko dla autoryzowanych instalatorów 200 6 1 Podłączanie kabla sieciowego ...

Страница 190: ...zono symbolem informacji przedstawionym obok Inne symbole Tab 1 1 2 Ogólne zalecenia bezpieczeństwa H Ogólne Niniejsza instrukcja instalacji jest przeznaczona dla użytkownika urządzenia a także dla autoryzowanych instalatorów instalacji gazowych wodnych grzewczych oraz elektroinstalatorów Przed obsługą przeczytać instrukcje obsługi urządzenia regulatora ogrzewania itp i zachować je Przed rozpoczęc...

Страница 191: ...od zasilania elektrycznego H Prace przy instalacji elektrycznej Prace przy instalacji elektrycznej mogą być wykonywane wyłącznie przez instalatorów posiadających odpowiednie uprawnienia Przed rozpoczęciem prac przy instalacji elektrycznej Wyłączyć wszystkie fazy napięcia sieciowego i zabezpieczyć przed ponownym włączeniem Potwierdzić że instalacja jest odłączona od napięcia Stosować się również do...

Страница 192: ...log wymagań dotyczących konserwacji który uwzględnia zużycie oraz odpowiednie warunki eksploatacji a także jest zgodny z normami i wymaganiami kraju i użytkowania H Odbiór przez użytkownika W trakcie odbioru należy udzielić użytkownikowi informacji na temat obsługi i warunków pracy instalacji solarnej Należy objaśnić mu sposób obsługi podkreślając w szczególności znaczenie wszelkich środków bezpie...

Страница 193: ...e o urządzeniu 3 1 Deklaracja zgodności Konstrukcja i charakterystyka robocza tego wyrobu spełniają wymagania europejskie i krajowe Oznakowanie CE wskazuje na zgodność produktu z wszelkimi obowiązującymi przepisami prawnymi UE przewidującymi umieszczenie oznakowania CE na produkcie Pełnytekst deklaracjizgodności UEdostępnyjest winternecie www junkers pl 3 2 Używaćzgodniezobowiązującymiprzepisami U...

Страница 194: ... Rys 2 Wymiary w mm montaż pionowy Tab 2 Urządzenie A B C D E F G 030 S 380 390 610 410 388 340 380 050 S 386 396 863 663 641 340 380 050 445 452 622 422 407 240 300 080 S 386 396 1122 922 899 340 380 080 445 452 821 621 606 240 300 080 H 433 440 821 621 606 240 300 100 445 452 1023 823 808 240 300 120 445 452 1146 946 931 240 300 ...

Страница 195: ...transportować w oryginalnym opakowaniu z wykorzystaniem odpowiednich środków Urządzenie wyjąć z oryginalnego opakowania dopiero w miejscu instalacji 4 Instrukcja obsługi 4 1 Panel sterowania Rys 5 Panel sterowania 1 Kontrolka robocza 2 Regulator temperatury typy urządzeń z regulatorem temperatury 4 2 Przed uruchomieniem urządzenia OSTROŻNOŚĆ Niebezpieczeństwo uszkodzenia urządzenia Pierwsze urucho...

Страница 196: ... ustawiona fabrycznie patrz tab 9 4 4 2 Typy urządzenia z regulatorem temperatury Temperaturę wody na wylocie można wyregulować do wartości 68 C za pomocą regulatora temperatury Zwiększanie temperatury Pokrętło regulatora temperatury obrócić w lewo Rys 6 Zwiększanie temperatury Obniżanie temperatury Pokrętło regulatora temperatury obrócić w prawo Rys 7 Obniżanie temperatury 4 5 Aktywacja zaworu be...

Страница 197: ...konać następujące czynności Zamknąć zawór odcinający wodę rys 13 5 Otworzyć zawór czerpalny ciepłej wody Otworzyć zawór bezpieczeństwa Zaczekać na całkowite opróżnienie urządzenia 4 7 Opróżnianie urządzenia po długim okresie wyłączenia z użytkowania ponad 3 miesiące Jeżeli urządzenie nie było użytkowane przez dłuższy czas ponad 3 miesiące znajdującą się w nim wodę należy wymienić Odłączyć urządzen...

Страница 198: ...ądzenia Wybrać ścianę o nośności zapewniającej utrzymanie pełnego urządzenia Miejsce montażu Zachować zgodność z obowiązującymi przepisami Urządzenie montować wyłącznie w pomieszczeniach w których temperatura nie spada poniżej 0 C Nie montować urządzenia w miejscach położonych powyżej 3000 m n p m Jeżeli urządzenie instalowane jest w miejscu o temperaturze przekraczającej 35 C dopilnować aby pomie...

Страница 199: ...w konsekwencji ich możliwej korozji WSKAZÓWKA Ryzyko szkód materialnych Jeżeli w wodzie występują substancje zawieszone na wlocie wody zamontować filtr Jeżeli wykorzystywane są rury PEX na rurze wylotowej urządzeniaumieścićregulatortermostatyczny Musibyćon dostosowany do parametrów używanego materiału Używane rury muszą być dostosowane do ciśnienia 10 bar 1 MPa i temperatury 100 C Zalecenie Przed ...

Страница 200: ...regulator ciśnienia rys 13 4 Zawór bezpieczeństwa zawsze otwiera się gdy ciśnienie wody w zbiorniku przekracza 8 barów 1 bara i konieczne jest odprowadzenie wody odpływowej zamontować naczynie wzbiorcze rys 13 7 aby zapobiec częstemu otwieraniu zaworu bezpieczeństwa Pojemność naczynia wzbiorczego musi wynosić 5 pojemności urządzenia 6 Podłączenie elektryczne tylko dla autoryzowanych instalatorów W...

Страница 201: ...centa Zalecenia dla klientów Kontrole w ramach konserwacji Aby zachować wydajność bezpieczeństwo działania i niezawodność urządzenia musi być ono poddawane corocznemu serwisowaniu przez uprawnionych specjalistów ds technicznych 8 1 Informacje dla użytkowników 8 1 1 Czyszczenie Nie stosować środków czyszczących o właściwościach ściernych lub żrących ani zawierających rozpuszczalniki Zewnętrzną częś...

Страница 202: ...ny prądowy FI zasilania urządzenia Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac upewnić się że urządzenie nie jest podłączone do zasilania elektrycznego Całkowicie opróżnić urządzenie rozdział 4 6 Odkręcić śruby na pokrywie urządzenia i zdjąć pokrywę Odłączyć kable przyłączeniowe od termostatu Poluzować śruby mocujące kołnierza 1 Zdjąć kołnierz 2 Sprawdzić stan anody magnezowej 3 i w razie potrzeby ...

Страница 203: ... prądem elektrycznym Termostat może resetować tylko uprawniona osoba Urządzenie należy zresetować ręcznie i dopiero po wyeliminowaniu problemu który spowodował jego uruchomienie Aby zresetować urządzenie Odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego Odkręcić śruby na pokrywie urządzenia i zdjąć pokrywę Sprawdzić połączenia elektryczne Nacisnąć przycisk na urządzeniu zabezpieczającym Rys 15 Termos...

Страница 204: ...Przepięcie lub zadziałanie wyłącznika bezpieczeństwa zbyt wysoka moc Sprawdzić czyprzyłączaelektryczneurządzenia zapewniają jego wystarczające zasilanie X X Nieprawidłowe ustawienie temperatury na termostacie Wyregulować termostat X Zadziałało zabezpieczenie termostatu Wymienić termostat lub zamontować nowy X Uszkodzona grzałka elektryczna Wymienić grzałkę elektryczną X Nieprawidłowa praca termost...

Страница 205: ...napełnionym zbiornikiem kg 42 7 67 6 65 5 97 9 94 1 95 1 124 9 124 9 142 4 Strata ciepła przez obudowę kWh 24h 0 69 0 95 0 8 1 34 1 52 1 13 1 51 1 4 1 58 Dane dotyczące wody Maks dopuszczalne ciśnienie robocze bar 8 8 8 8 8 8 8 8 8 Przyłącza wody Cale G G G G G G G G G Dane elektryczne Znamionowa moc cieplna W 1500 1500 1500 2000 1500 2000 1500 2000 2000 Czas nagrzewania T 50 C 1 h 25 2 h 18 2 h 1...

Страница 206: ...9 2743 571 1416 1425 1412 1398 2726 2740 Roczne zużycie paliwa AFC GJ Inny profil obciążeń Efektywność energetyczna ogrzewania wody inny profil obciążeń wh Roczne zużycie energii elektrycznej innyprofilobciążeń klimat umiarkowany AEC kWh Roczne zużycie paliwa inny profil obciążeń AFC GJ Temperatura termostatu nastawa fabryczna Tset C 63 62 55 54 53 58 53 57 55 Poziom hałasu w budynku LWA dB 15 15 ...

Страница 207: ...7736506104 7736506105 7736506106 7736506107 7736506108 7736506109 Rodzaj produktu TR2000T30SB TR2000T50SB TR2000T80SB TR2000T50B TR2000T80B TR2000T100B TR2000T120B Deklarowany profil obciążeń S M M M M L L Klasaefektywnościenergetycznej ogrzewania wody C C C C C C C Efektywność energetyczna ogrzewania wody wh 32 3 36 2 36 36 4 36 7 37 5 37 4 Roczne zużycie energii elektrycznej AEC kWh 571 1416 142...

Страница 208: ...e Nie Dzienne zużycie energii elektrycznej klimat umiarkowany Qelec kWh 2 750 6 631 6 680 6 605 6 512 12 643 12 720 Dzienne zużycie paliwa Qfuel kWh Emisja tlenków azotu tylko urządzenia zasilane gazem lub olejem NOx mg kWh Tygodniowe zużycie paliwa z regulacją inteligentną Qfuel week smart kWh Tygodniowe zużycie energii elektrycznej z regulacją inteligentną Qelec week smart kWh Tygodniowe zużycie...

Страница 209: ...żyty sprzęt elektryczny i elektroniczny Ten symbol oznacza że produkt nie może być usunięty wraz z innymi odpadami lecz należy go oddać do punktu zbiórki odpadów w celu przetworzenia przejęcia recyklingu lub utylizacji Ten symbol dotyczy krajów z regulacjami prawnymi dotyczącymi odpadów elektronicznych np dyrektywą europejską 2012 19 WE o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym Takie przepi...

Страница 210: ...jsce i warunki do jejprzeprowadzenia 7 Niniejsza gwarancja nie obejmuje czynności przewidzianych w instrukcji obsługi reklamowanego urządzenia do których wykonania zobowiązany jest użytkownik urządzenia we własnym zakresie i na własny koszt 8 Jeżeliwtrakcie wykonywanianaprawy gwarancyjnej stwierdzi się niezgodność montażu reklamowanego urządzeniazwydaną przez producenta instrukcją obsługi i powsta...

Страница 211: ...jdującej się na urządzeniu 2 Kontakt z serwisem w celu umówienia wizyty technika serwisu Zakres usług serwisu Naprawy gwarancyjne i pogwarancyjne Podłączanie urządzeń elektrycznych Sprzedaż części zamiennych Doradztwo w zakresie prawidłowej konserwacji urządzeń Przeglądy techniczne urządzeń CAŁODOBOWA OBSŁUGA TELEFONICZNA 24 godziny na dobę 7 dni w tygodniu 48 42 271 5555 opłata wg stawek operator...

Страница 212: ...g zewnętrznych usługodawcówi lubspółekstowarzyszonychBoschiprzesyłać im dane w celu realizacji usług dotyczących sprzedaży i marketingu zarządzania umowami obsługi płatności programowania hostingu danych i obsługi infolinii W niektórych przypadkach ale tylko jeśli zagwarantowany jest odpowiedni poziom ochrony danych dane osobowe mogą zostać przesłane odbiorcom spoza Europejskiego Obszaru Gospodarc...

Страница 213: ...пуштање на апаратот 221 4 7 Испуштање на апаратот по долг период на неупотреба повеќе од 3 месеци 221 4 8 Чистење на куќиштето на уредот 221 5 Инсталација само за овластени изведувачи 221 5 1 Важни информации 221 5 2 Избор на место за инсталација 222 5 3 Монтирање на резервоарот за топла вода за домаќинства 222 5 4 Приклучок за вода 223 5 5 Сигурносен вентил за притисок 224 6 Електрично поврзување...

Страница 214: ...олнителни симболи Таб 1 1 2 Општи безбедносни напомени H Општ опис Ова упатство за инсталација е наменето за корисникот на уредот како и за овластени инженери и електричари за гас вода и греење Прочитајте и чувајте го упатството за користење уред контролор за греење и сл пред да почнете да го користите уредот Прочитајте го упатството за инсталација уред итн пред да правите инсталација Придржувајте...

Страница 215: ... исклучен од електрична енергија H Работа со електриката Работата со електриката смеат да ја вршат само овластени изведувачи за електрична инсталација Пред да почнете да работите со електриката Изолирајте ги сите столбови на напонот на електричната мрежа и осигурете се дека нема да дојде до повторно приклучување Осигурете се дека напонот во електричната мрежа е исклучен Придржувајтесекондијаграмит...

Страница 216: ...а за одржување кои ги земаат предвид абењето и посебните услови за користење и кои се во согласностсостандардитеибарањата на земјата и употребата H Предавање на корисникот Кога го предавате соларниот систем објаснетегиработењетоиусловитеза користење на операторот Објаснете го работењето со посебен акцент на сите безбедносни дејства Посочете дека пренамена или поправка смее да врши само лиценциран ...

Страница 217: ...иви регулативи на ЕУ со кои се предвидува примената на ознаката Целосниот текст од изјавата за сообразност можете да ја пронајдете на интернет www bosch climate rs 3 2 Користете според одредбите на применливите регулативи Апаратот е дизајниран за загревање и складирање на вода за пиење Придржувајте се кон сите регулативи упатства и стандарди специфични за вода за пиење во вашата земја Апаратот тре...

Страница 218: ...2 Димензии во mm вертикална инсталација Таб 2 Апарат А B C D E F G 030 S 380 390 610 410 388 340 380 050 S 386 396 863 663 641 340 380 050 445 452 622 422 407 240 300 080 S 386 396 1122 922 899 340 380 080 445 452 821 621 606 240 300 080 H 433 440 821 621 606 240 300 100 445 452 1023 823 808 240 300 120 445 452 1146 946 931 240 300 ...

Страница 219: ...да се транспортира во оригиналната амбалажа и мора да се користат соодветни превозни средства Апаратот може да се извади од оригиналната амбалажа само кога е на локацијата за инсталација 4 Упатство за корисникот 4 1 Контролна табла Сл 5 Контролна табла 1 Индикатор за работа 2 Регулаторнатемпература кајмодели сорегулаторна температура 4 2 Пред прво пуштање на апаратот во употреба ВНИМАНИЕ Ризик од ...

Страница 220: ...авена видете табела 9 4 4 2 Модели со регулатор на температура Температурата на загревање на водата може да се прилагоди до 68 C со регулаторот за температура Зголемување на температурата Свртете го регулаторот на температурата налево Сл 6 Зголемување на температурата Намалување на температурата Свртете го регулаторот на температурата надесно Сл 7 Намалување на температурата 4 5 Активирање на сигу...

Страница 221: ...целата вода што истекува од апаратот Испуштете го апаратот Во случај на замрзнување направете го следново Затворете го вентилот за исклучување на водата сл 13 5 Одвртете славина за топла вода Отворете го сигурносниот вентил за притисок Почекајте апаратот целосно да се испушти 4 7 Испуштање на апаратот по долг период на неупотреба повеќе од 3 месеци Водата во внатрешноста на апаратот треба да се за...

Страница 222: ...збедно да го држи апаратот кога резервоарот е полн Место на инсталација Усогласете се со применливите стандарди Инсталирајте го апаратот само на локации каде собната температура не паѓа под 0 C Не инсталирајте го апаратот на локации со надморска височина над 3000 m Акоапаратотеинсталиранналокацијакадештособната температура е над 35 C осигурете се дека има соодветна вентилација Инсталирајте го апар...

Страница 223: ...ични галвански струи помеѓуметалитенахидрауличните приклучоци а со тоа и нивна можна корозија HAПOMEHA Ризик од материјална штета Инсталирајтефилтерводоводотнаводатанаместакаде што водата претставува суспендирана материја Кога користите PEX цевки инсталирајте термостатска контрола во одводната цевка на апаратот Ова мора да се прилагоди за да одговара на перформансите на употребениот материјал Упот...

Страница 224: ... замрзнување Исклучете го апаратот од електричната мрежа Испуштете го апаратот поглавје 4 6 5 5 Сигурносен вентил за притисок Инсталирајтесигурносенвентилзапритисокнадоводот за вода во апаратот ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризик од материјална штета Никогаш не затворајте го сигурносниот вентил за притисок Никогаш не инсталирајте додатоци помеѓу сигурносниот вентил за притисок и приклучокот за ладнавода десно на...

Страница 225: ...во штекерот Проверете дали работи правилно 7 Прво пуштање на апаратот во употреба Осигурете се дека резервоарот за топла вода за домаќинства е правилно инсталиран Отворете ги вентилите за вода Отворете ги сите славини за топла вода и целосно испуштете ги водовите за вода Проверете ја затегнатоста на сите приклучоци и наполнете го резервоарот Поврзете го резервоарот за топла вода за домаќинства во ...

Страница 226: ... не чистете ја емајлираната внатрешност на апаратот со средства за чистење бигор Не се потребни дополнителнисредства зазаштитанаоблогатаод емајл 8 3 Заштитна анода Апаратот е заштитен од корозија со магнезиумска анода во резервоарот Магнезиумската анода пружа основна заштита од потенцијално оштетување на емајлот Препорачуваме првична проверка една година по пуштањето во употреба HAПOMEHA Ризик од ...

Страница 227: ...ите за топла вода и поставете го термостатот на нормалната работна температура 8 5 Безбедносен термостат Апаратот е опремен со автоматска опрема за безбедност Доколку од која било причина температурата на водата во апаратот се издигне над безбедносната граница овој уред го прекинува напојувањето на апаратот со што спречува каква било потенцијална несреќа ОПАСНОСТ Ризик од струен удар Термостатотсм...

Страница 228: ...тедалиелектричниотприклучокна кој е поврзан уредот е доволен за напојување X X Погрешна температура поставена со термостатот Нагодете го термостатот X Активирано безбедносното прекинување на термостатот Заменете го термостатот или инсталирајте нов X Дефектен греен елемент Менување на грејниот елемент X Неисправно работење на термостатот Заменете го термостатот или инсталирајте нов X X X X Бигор на...

Страница 229: ... 67 6 65 5 97 9 94 1 95 1 124 9 124 9 142 4 Губење на топлина низ куќиштето kWh 24 ч 0 69 0 95 0 8 1 34 1 52 1 13 1 51 1 4 1 58 Податоци поврзани со водата Максималнодозволенработен притисок bar 8 8 8 8 8 8 8 8 8 Приклучоци за вода Столб G G G G G G G G G Детали за електриката Номинален капацитет W 1500 1500 1500 2000 1500 2000 1500 2000 2000 Време на загревање T 50 C 1 ч и 25 мин 2 ч и 18 мин 2 ч...

Страница 230: ...та е означена Така можете да ги сортирате и рециклирате или исфрлите различните компоненти Електрични и електронски стари уреди Овој симбол значи дека производот не смее да се исфрла во отпад со обичниот отпад од домаќинството туку мора да се однесе во соодветен центар за рециклажа каде што ќе се истретира рециклира и исфрли Симболот важи за земјите со прописи за електронски отпаден материјал на п...

Страница 231: ......

Страница 232: ...Bosch Thermotechnik GmbH Junkersstrasse 20 24 D 73249 Wernau www bosch thermotechnology com ...

Отзывы: