234
| Slovenščina
Nastavitev vrtilnega momenta (glejte sliko J)
Vrtilni moment je odvisen od prednapetosti vzmeti pri
sklopki. Varnostna sklopka reagira tako pri vrtenju v desno
kot pri vrtenju v levo, ko je dosežen nastavljeni vrtilni
moment.
Za nastavitev individualnega vrtilnega momenta uporabljajte
samo priloženo nastavljalno orodje
(25)
.
– Drsnik
(6)
na električnem orodju potisnite povsem nazaj.
Velja za naslednje tipe:
ANGLE EXACT ION 8-1100 | 3-500 | 15-500 | 23-380 |
30-290
– Šesterorobi ključ
(26)
vstavite v nastavek
(25)
in ga
počasi vrtite.
– Takoj ko v odprtini ohišja vidite majhno izboklino
(nastavitveni kolut
(27)
) v sklopki, vanjo vstavite
nastavek
(25)
in ga vrtite.
Velja za naslednje tipe:
ANGLE EXACT ION 30-300 | 40-220 | 50-210 | 60-120
– Z viličastim ključem počasi vrtite držalo nastavkov
(2)
.
– Takoj ko v odprtini ohišja vidite majhno izboklino
(nastavitveno ploščo
(27)
) v sklopki, vanjo vstavite
nastavek
(25)
in ga vrtite.
Če vrtite v smeri urinega kazalca, se vrtilni moment viša, če
vrtite v nasprotni smeri urinega kazalca, se vrtilni moment
niža.
– Odstranite nastavljalno orodje
(25)
. Drsnik
(6)
znova
potisnite naprej, da sklopko zaščitite pred umazanijo.
Napotek:
potrebna nastavitev je odvisna od vrste vijačnih
povezav in jo najlažje izračunate s praktičnim preizkusom.
Vijačenje najprej poskusno preverite z momentnim ključem.
u
Nastavite vrtilni moment samo v navedenem območju
zmogljivosti, sicer sklopka ne reagira več.
Označite nastavitev vrtilnega momenta (glejte sliko L)
Električno orodje vedno uporabljajte z nameščenim
obročkom za označevanje, saj s tem zagotovite boljšo
zaščito ohišja proti prahu in nečistoči.
Velja za naslednje tipe:
ANGLE EXACT ION 30-300 | 40-220 | 50-210 | 60-120
Pri teh industrijskih akumulatorskih kotnih vijačnikih je treba
najprej odstraniti kotni vijačni nastavek, (glejte „Prestavitev
in odstranitev kotne vpenjalne glave (glejte sliko
Stran 232). Sedaj lahko označite vrtilni moment, kot je
opisano v nadaljevanju.
Velja za naslednje vrste:
ANGLE EXACT ION 8-1100 | 3-500 | 15-500
Za označitev nastavljenega vrtilnega momenta na
posameznem orodju lahko obroček za označevanje
(17)
zamenjate z obročkom druge barve.
– Obroček za označevanje
(17)
snamete z ozkim izvijačem,
lopatico ali podobnim.
Prikaz vijačenj (zelena/rdeča LED-dioda)
Ko je dosežen prednastavljen vrtilni moment, se aktivira
varnostna sklopka. LED-prikaz
(7)
sveti zeleno.
Če prednastavljen vrtilni moment ni dosežen, LED-prikaz
(7)
zasveti rdeče, hkrati pa se zasliši zvočni signal. Znova
izvedite vijačenje.
Zaščita pred ponovnim vklopom
Če se pri vijačenju aktivira varnostna sklopka, se motor
izklopi. Ponoven vklop je možen po 0,7 sekunde. Tako
preprečite nenamerno zategnitev že pritrjenih vijačnih zvez.
Vzdrževanje in servisiranje
Vzdrževanje in čiščenje
u
Pred začetkom kakršnihkoli del na električnem orodju
(na primer vzdrževanje, zamenjava orodja in
podobno) kakor tudi med transportiranjem in
shranjevanjem je treba iz električnega orodja
odstraniti akumulatorsko baterijo.
Pri nenamernem
aktiviranju vklopno/izklopnega stikala obstaja nevarnost
telesnih poškodb.
u
Skrbite za čistočo električnega orodja in
prezračevalnih utorov, da lahko dobro in varno delate.
Mazanje električnega orodja
Maziva:
posebna mast za gonila (225 ml)
kataloška številka 3 605 430 009
mast Molykote
motorno olje SAE 10/SAE 20
– Po 150 urah obratovanja očistite gonilo z blagim topilom.
Upoštevajte proizvajalčeva navodila za uporabo in
odstranitev topil. Nato namažite gonilo s posebnim
Boschevim mazivom za gonila. Ponovite postopek
čiščenja na vsakih 300 ur obratovanja od prvega čiščenja.
– Gibljive dele varnostne sklopke po 100.000 postopkih
vijačenja naoljite z nekaj kapljicami motornega olja
SAE 10/SAE 20. Drseče in vrteče se dele namažite z
mazivom Molykote. Ob tej priložnosti preverite sklopko
glede obrabe, da se prepričate, da ponovljivost in
natančnost nista bili oškodovani. Nato morate ponovno
nastaviti vrtilni moment sklopke.
u
Servisna dela in popravila naj opravljajo le
usposobljeni strokovnjaki.
S tem je zagotovljena stalna
varnost električnega orodja.
Pooblaščena servisna delavnica za Boscheve izdelke
opravlja ta dela hitro in zanesljivo.
u
Maziva in čistilna sredstva odlagajte na okolju
prijazen način. Upoštevajte zakonske predpise.
Servisna služba in svetovanje uporabnikom
Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede
popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov.
Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov
najdete na:
www.bosch-pt.com
Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z
veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in
pripadajočem priboru.
1 609 92A 4R1 | (21.02.2019)
Bosch Power Tools
Содержание 3602D94600
Страница 352: ...352 آفارسی 1 609 92A 4R1 21 02 2019 Bosch Power Tools ...
Страница 354: ...354 1 609 92A 4R1 21 02 2019 Bosch Power Tools ...