background image

87010722/20.09.2013                                                                                                                                                                                                                                                                         Seite 12 von 15

BOSAL HELPLINE DEUTSCHLAND                                                                                                                                                                         BOSAL HELPLINE ÖSTERREICH

Telefon (02162) 959-110 Telefax (02162) 959-416                                                                                                                                                     T49 (0)2162-959-110 T49 (0)2162-959-416

90500543

Optional: Adapter socket 023 - 394

90500331

13-pin

7-pin

90270184

1

Anhängerbetrieb konfigurieren

Set up trailer operation

34

35

36

37

OPTIONAL

everse

Permanent power supply

Char

ging wir

e for

trailer battery

Dauerstr

om

Ladeleitung

everse

PIN 9

PIN 10

Trailer Simulator

for 7- and 13-pin

Sockets

everse

Содержание 041-248

Страница 1: ...e montage Istruzione di montaggio Instrucciones de montaje Elektro Einbausatz für Anhängerkupplung 7 polig 12 Volt ISO 1724 Faisceau électrique pour crochet d attelage 7 broches 12 Volt ISO 1724 Electric wiring kit for towbars 7 pin 12 Volt ISO 1724 Cablaggio elettrico per ganci di traino 7 poli 12 Volt ISO 1724 Kits eléctricos para enganches de remolques 7 pins 12 Volt ISO 1724 Montagehandleiding...

Страница 2: ... es imprescindible haberse leído las instrucciones de montaje por completo Después de haber realizado el montaje del equipo eléctrico deben adjuntarse las instrucciones de montaje a los documentos de servicio del vehículo En caso de una utilización inadecuada o de una modificación del equipo eléctrico o de los componentes incluidos respectivamente se extinguirá cualquier derecho de garantía En cas...

Страница 3: ... 5x 3x 2x 2x 90270328 15A 2x 15A 2x 30A 2x 2x 87010722 20 09 2013 Seite 3 von 15 BOSAL HELPLINE DEUTSCHLAND BOSAL HELPLINE ÖSTERREICH Telefon 02162 959 110 Telefax 02162 959 416 Telefon 49 0 2162 959 110 Telefax 49 0 2162 959 416 ...

Страница 4: ...se tanto el módulo para remolques como el regulador del sistema eléctrico de a bordo del vehículo si no se ha desconectado la batería Rogamos observar las instrucciones del fabricante al conectar y desconectar la batería del vehículo In order to avoid mal functions and damage to the vehicle s electrical system the earth terminal must be disconnected from the vehicle s battery before starting work ...

Страница 5: ...Cervená Piros Vihreä Zelená Zöld Oranssi Narancs Violetti Fialová Ibolya Pinkki Ruzová Rózsaszín Sininen Modrá Kék Keltainen Slutá Sárga Valkoinen Bílá Fehér Ruskea Hnedá Barna Harmaa Zedá Szürke PL Czarny Czerwony Zielony Pomaranczowy Fioletowy Rózowy Niebeski Zólty Bialy Brazowy Szary Svart Oranzová 90500580 90500312 90500217 90500234 87010722 20 09 2013 Seite 5 von 15 BOSAL HELPLINE DEUTSCHLAND...

Страница 6: ...8 87010722 20 09 2013 Seite 6 von 15 BOSAL HELPLINE DEUTSCHLAND BOSAL HELPLINE ÖSTERREICH Telefon 02162 959 110 Telefax 02162 959 416 Telefon 49 0 2162 959 110 Telefax 49 0 2162 959 416 OPTION 1 11 90010220 90010221 90010221 12 13 RD BR ...

Страница 7: ... 02162 959 110 Telefax 02162 959 416 Telefon 49 0 2162 959 110 Telefax 49 0 2162 959 416 OPTION 1 OPTION 1 OPTION 1 OPTION 1 90010222 Sekundärverriegelung öffnen Open secondary lock 90010223 RD BL RD YL 10 11 11 10 90010224 Sekundärverriegelung schliessen Close secondary lock 90010225 14 15 16 17 ...

Страница 8: ...9 2013 Seite 8 von 15 BOSAL HELPLINE DEUTSCHLAND BOSAL HELPLINE ÖSTERREICH Telefon 02162 959 110 Telefax 02162 959 416 Telefon 49 0 2162 959 110 Telefax 49 0 2162 959 416 OPTION 1 OPTION 2 OPTION 2 OPTION 2 90010226 90010223 Sekundärverriegelung öffnen Open secondary lock 18 19 20 21 90010221 90010222 ...

Страница 9: ...2 959 110 Telefax 02162 959 416 Telefon 49 0 2162 959 110 Telefax 49 0 2162 959 416 X00000000 ooooooooooooooooo OPTION 2 OPTION 2 OPTION 2 Sekundärverriegelung schliessen Close secondary lock 22 23 24 25 Wichtig Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten Important Please note informations in picture 1 90010227 12 30A Fuse chamber 12 12 ...

Страница 10: ...fax 49 0 2162 959 416 OR BR OR GN Kammer 1 chamber 1 Kammer 17 chamber 17 Wichtig Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten Important Please note informations in picture 1 BK YL OR BR YL OR GN BK CAN Data Wire OR BR OR GN Steckgehäuse 32 polig BL 32 pin connector BL 90010228 BK YL BK GN Kammer 20 chamber 20 Steckgehäuse 32 polig BL 32 pin connector BL 90010229 26 27 ...

Страница 11: ...E ÖSTERREICH Telefon 02162 959 110 Telefax 02162 959 416 Telefon 49 0 2162 959 110 Telefax 49 0 2162 959 416 MANUAL 90500004 90500507 MA NU AL 90270309 28 29 30 31 33 32 MA NU AL SERVICE AUDI AUDI SERVICE AUDI AUDI 90270310 MANUAL SETUP 1x P 1 2 3 4 ON L O C K Ignition ON P LED ...

Страница 12: ...959 110 Telefax 49 0 2162 959 416 90500543 Optional Adapter socket 023 394 90500331 13 pin 7 pin 90270184 1 Anhängerbetrieb konfigurieren Set up trailer operation 34 35 36 37 OPTIONAL everse Perm anen t powe r supp ly Char ging wire for traile r batte ry Daue rstro m Lade leitun g evers e PIN 9 PIN 10 Trailer Simulator for 7 and 13 pin Sockets everse ...

Страница 13: ...le code SVM Vous trouverez le code SVM code AMM nécessaire sur la fiche codage disponible sur les portails des concession naires Audi entre autres ServiceNet ELSA System ETKA System Si prega di eseguire la codifica come segue Autodiagnosi del veicolo Lista del Gateway 19 Interfaccia di diagnosi per il data bus codifica servizio 1A 69 Funzione rimorchio commutare su codificato Veicoli con sensori d...

Страница 14: ...le feu arrière gauche ou droit remplace le clignotant défectueux en s allumant à la même fréquence que le clignotant La substitution du feu ne fonctionne pas si les feux de détresse sont activés Sostituzione della luce in caso di anomalia alle frecce del rimorchio Il guasto di una freccia del rimorchio destra sinistra o entrambi i lati viene segnalato al conducente sulla plancia portastrumenti del...

Страница 15: ...ème feu de stop 54 feu indicateur de direction gauche feu indicateur de direction droite feu x arrière s de brouillard feu x de marche arrière courant continué prise de courant à 13 pôles compartiment 9 cable de charge prise de courant à 13 pôles compartiment 10 remorque détection de la fonction remorque courant continue alimentation électrique permanente masse 31 borne moins de la batterie borne ...

Отзывы: