168
6. Verwendung des Induktionskochfeldes
Das Kochfeld ist mit einem Strahlungserzeuger pro Kochzone ausgestattet. Die
Erzeuger befinden sich unterhalb der Glaskeramik-Kochfläche, jeder von ihnen
erzeugt ein elektromagnetisches Feld, mit dem ein Wärmestrom im Topfboden
induziert wird. Beim Induktionskochen wird die Wärme nicht von einer
Wärmequelle übertragen, sondern durch induktive Ströme direkt im Inneren des
Topfs erzeugt.
i
Vorteile des Induktionskochens:
* Energieeinsparung dank der direkten Übertragung von Energie auf
den Topf im Vergleich zum herkömmlichen Kochen mit Strom oder
Gas.
* Größere Sicherheit dadurch, dass die Energie ausschließlich an den
auf dem Kochfeld stehenden Topf übertragen wird.
* Hocheffiziente Energieübertragung von der Induktionskochzone auf
den Topfboden.
* Schnelles Aufheizen.
* Reduzierte Verbrennungsgefahr, da die Kochfläche nur am Topfboden
erhitzt wird.
* Übergekochte Lebensmittel haften nicht an der Oberfläche des
Kochfelds.
6.1 Allgemeine Warnhinweise
1. Entfernen Sie alle Etiketten und Aufkleber vom Keramikglas.
2. Bevor Sie das Gerät ans Stromnetz anschließen, überzeugen Sie sich davon,
dass es mindestens 2 Stunden bei Raumtemperatur gestanden hat.
3. Personen mit einem Herzschrittmacher oder ähnlichen Geräten müssen
sicherstellen, dass die Funktion ihres Geräts nicht von dem Induktionsfeld
beeinträchtigt wird, dessen Frequenzbereich zwischen
20 und 50 kHz
liegt.
4. Tragen Sie keine metallischen Gegenstände oder Halsketten mit
direktem Kontakt zum Körper. Wenn Sie in das Strahlungsfeld des
Induktionskochfelds geraten, können sie überhitzen, was zu einer
Verbrennungsgefahr führen kann. Nicht magnetisierbare Metalle (z. B. Gold
oder Silber) unterliegen dieser Gefahr nicht.
5. Objekte mit einem Magnetstreifen (Kreditkarten, Magnetkarten, Disketten
usw.) dürfen nicht in der Nähe des Geräts abgelegt werden, wenn es
DE
Bor
etti Manual CRG916 / CRI915 / Benutz
erhandbuch – Installationshinweise
Содержание CRG916
Страница 2: ......
Страница 3: ...MANUAL MANUAL CRG916 CRI915 CRG916 CRI915 EN USER MANUAL www boretti com ...
Страница 21: ...21 EN Boretti Manual CRG916 CRI915 User guide Installation advice ...
Страница 24: ...24 make sure that the flame does not go out EN Boretti Manual CRG916 CRI915 User guide Installation advice ...
Страница 29: ...29 EN Boretti Manual CRG916 CRI915 User guide Installation advice ...
Страница 66: ...HANDLEIDING HANDLEIDING CRG916 CRI915 CRG916 CRI915 NL GEBRUIKSAANWIJZING www boretti com ...
Страница 86: ...86 ervoor dat de vlam niet uitgaat NL Boretti Handleiding CRG916 CRI915 Handleiding Installatie advies ...
Страница 91: ...91 NL Boretti Handleiding CRG916 CRI915 Handleiding Installatie advies ...
Страница 94: ...94 NL Boretti Handleiding CRG916 CRI915 Handleiding Installatie advies ...
Страница 133: ...MANUAL MANUAL CRG916 CRI915 CRG916 CRI915 DE BENUTZERHANDBUCH www boretti com ...
Страница 144: ...144 DE Boretti Manual CRG916 CRI915 Benutzerhandbuch Installationshinweise ...
Страница 159: ...159 Hinten rechts DE Boretti Manual CRG916 CRI915 Benutzerhandbuch Installationshinweise ...
Страница 161: ...161 DE Boretti Manual CRG916 CRI915 Benutzerhandbuch Installationshinweise ...
Страница 203: ...MANUEL MANUEL CRG916 CRI915 CRG916 CRI915 FR NOTICE D UTILISATION www boretti com ...
Страница 220: ...220 AT BE CH DE DK ES FI FR GB IE IT LU NL NO PT SE FR Boretti Manuel CRG916 CRI915 Manuel Conseil d installation ...
Страница 224: ...224 vice versa assurez vous que la flamme ne s éteint pas FR Boretti Manuel CRG916 CRI915 Manuel Conseil d installation ...
Страница 229: ...229 FR Boretti Manuel CRG916 CRI915 Manuel Conseil d installation ...
Страница 236: ...236 FR Boretti Manuel CRG916 CRI915 Manuel Conseil d installation ...
Страница 266: ...266 côté sec d une éponge spéciale FR Boretti Manuel CRG916 CRI915 Manuel Conseil d installation ...
Страница 272: ...za1176 04 21 Abberdaan 114 1046 AA Amsterdam The Netherlands www boretti com ...