background image

SKU # 8700159

Boppy

®

 Baby Chair

3 pieces included: 1 Chair, 1 Bolster, 1 Tray

1 person assembly •  No additional tools needed.

Chair

Tray

Bolster

IMPORTANT! PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.

PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND USE OF THIS PRODUCT. 

PRODUCT FEATURES AND DECORATIONS MAY VARY FROM PHOTOGRAPHS.

Before assembly and each use, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. 

DO NOT

 use if any parts are missing or broken. Never substitute parts.

Complete the registration card attached to the chair to be informed of any safety alert or recall with this product.

Números de patentes estadounidenses: 8,764,109 y 8,950,808 • ©2017 The Boppy Company, LLC • 560 Golden Ridge Road, Suite 150 • Golden, CO 80401 • Teléfono: 720.746.3820 • Fax: 720.746.3838 • 

Correo electrónico: [email protected] • Sitio Web: www.boppy.com • Boppy®, Look for the Boppy shape® y los logotipos de Boppy son marcas comerciales o registradas de The Boppy Company, LLC

en los EE.UU. y en otros países • Chicco™ es una marca comercial de Artsana, S.p.A. Todos los derechos reservados.

Uso de la silla con el apoyo

Colocación de la bandeja

Desmontaje de la

bandeja

Sujeción del niño

Abrir la silla

Silla plegable

Uso con una silla de adulto – Sujetar las correas

de seguridad

Apoyo 

desmontable

Silla

Deslizar la bandeja en los surcos de 

la pieza de plástico en el cuerno de 

la silla. Golpear o empujar la 

lengüeta en su sitio. 

La bandeja queda 

en su lugar. 

parte delantera

Costado

Mover la 

lengüeta y 

deslizarla fuera 

de los surcos. 

NO extraerla directamente.

Extraer la 

lengüeta 

hasta que emita 

un chasquido.
El mecanismo puede estar rígido, pero hará un 

ruido “seco” decidido cuando quede totalmente 

enganchado y trabado en su sitio.

Sostener el cuerno

de la silla

Listo para usar.

empujar

tirar

Retirar al bebé antes de plegar la silla. 

Tirar de la correa larga de la parte inferior 

mientras se empuja al centro del respaldo 

para plegar la silla.

Pasar la tira por el aro. Insertar 

las lengüetas juntas para cerrar. 

El producto queda de un 

tamaño compacto para guardar. 

Usar como mango para llevar.

Sujetar detrás del 

respaldo de la silla 

de adulto. Tirar de 

las correas para 

dejarlas firmes.

Sujetar debajo del 

asiento de la silla 

de adulto. Tirar de

las correas para 

dejarlas firmes.

39.37 cm

37.465 cm

!

dimensión

mínima

empujar

aquí

Empujar para soltar la sujeción

Tirar para apretar la sujeción

Aro para estrechar o 

ampliar la sujeción

Empujar hacia dentro 

para asegurar

Pulsar el botón 

para soltar

®

    BRAN

D

CHAIR COVER IS NOT REMOVABLE.

• To clean chair, wipe with a damp cloth.

• If visibly soiled, the material can be cleaned 

  using mild soap and damp cloth.

• Do not allow water or liquids to remain on chair.

• Do not saturate chair; allow chair to dry 

  completely before collapsing down.

• Tray is dishwasher safe.

• Like your favorite piece of luggage, we needed 

  to include zipper access to the inside of the 

 Boppy

®

 Chair for manufacturing purposes. 

  The chair is fully functional with the zipper closed.

¿Tiene preguntas acerca del producto?

NO devuelva este producto a la tienda.

Contáctenos: The Boppy Company, LLC

[email protected]

1.888.77BOPPY (1.888.772.6779)

®

    BRAN

D

Empujar hacia abajo

el respaldo para 

confirmar que esté 

trabado.

¡IMPORTANTE!

¡DEBE ABRIRSE Y TRABARSE LA 

SILLA 

ANTES DE USARLA!

Children have suffered 

head injuries

, including skull fractures, 

after falling

 with or from booster seats.

• Check that booster seat is 

securely attached

 to adult chair 

  before each use.

• 

Always use restraints

 until child is able to get in and out of 

  booster seat without help. Adjust to 

fit snugly

. The tray is not 

  designed to hold the child in the chair.

• 

Never

 allow child to 

push away from table

.

• 

Never lift and carry

 child in booster seat.

• 

Stay near and watch

 your child during use.

To prevent serious injury or death

• Do not use in motor vehicles.

WHEN SECURING TO AN ADULT-SIZED CHAIR

To prevent serious 

injury or death

• 

Always

 use the chair attachment system and ensure Boppy

®

 

  Baby Chair is correctly fitted before each use. 

• 

Always

 secure both seat 

AND

 back chair strap(s) to secure 

  Baby Chair to adult chair. 

• Straps need to be pulled 

taut

• 

Always

 check the security and the stability of the Boppy

®

 

  Baby Chair when secured to the adult chair before each use.

WHEN USING ON THE FLOOR

To prevent strangulation or entanglement: 

• When used as an activity chair on the floor, the adult chair 

  straps should be stored out of children’s reach by placing 

  them in the pocket at the bottom of the baby chair.

To prevent serious injury or death: 

• Be aware of the risk that child can push with its feet against 

  the floor and cause the product to slide or tilt over.

• This may be dangerous if the floor is uneven or there is a 

  staircase nearby.

!

WARNING

Only use Boppy

®

 Baby Chair on adult chairs that have 

a large enough surface area to fit the seat completely, 

approximately 15.50˝ x 14.75˝ (39.37cm x 37.465cm) 

and backrest minimum height of 11 in. (28 cm). 

• Only use this product on an adult chair or on the floor.

• 

Never 

use this product as a step stool, bath seat or for 

  any other purpose.

• 

Never 

use this product on a tabletop, all stools, 

  pedestal chair, rocking chair, benches, swivel chair, 

  or any non-adult four legged chair where the straps 

  cannot secure it properly.

• 

Never

 use on a soft surface (bed, sofa, cushion), as 

  seat may tip over and cause suffocation.

• 

Do not

 use for prolonged periods.

• 

Do not

 use this product if any part is broken, torn, 

  missing or incorrectly fitted.

• 

Do not

 use with any accessories not provided by Boppy.

• 

Never 

lift or tilt the product with your child in it.

POSSIBLE POSITIONAL ASPHYXIA HAZARD

• 

Do not

 allow baby to fall asleep in chair.

POSSIBLE PINCH HAZARD

•Keep

 your baby’s limbs clear of tray attachment area.

  Fingers could be pinched by corners of tray and seat.

• Detach tray 

BEFORE

 removing your baby from the seat.

• 

DO NOT

 unzip the zipper. Internal components could 

  cause pinch hazard.

CAUTION

28 cm

Отзывы: