background image

 
 
 

 
 
 

 

 

Instruction manual 

 

GA bon SL-85 Rev 1.0 E 211005.doc 

 

 
PO Box 32 26 
23581 Lübeck 

 

Stellmacherstraße 14 
D-23556 Lübeck 

 
Phone: 0451/ 80 900-0 
Fax:      0451/ 80 900-10 

 

E-Mail:   [email protected] 
Internet: www.bon.de 

 
Sparkasse zu Lübeck 
(Sort code 230 501 01) Acc.No. 1 014 885 

 

Swift / BIC: HSHN DE H1 SPL 
IBAN: DE 2305 0101 0001 0148 85 

 
Commerzbank Lübeck 
(Sort code 230 400 22) Acc.No. 0 107 755 

 

Postbank Hamburg 
(Sort code 200 100 20) Acc.No. 409 22-204 
 

Slit lamp bon SL-85 

 
 
 
 

 
 
 

 
 
 
 
 

bon Optic Vertriebsgesellschaft mbH – managing director: H. Jochen Kaber – HR Lübeck, HRB 3475 – VAT No. 161662634 

 

 

 

   

Содержание SL-85

Страница 1: ...Internet www bon de Sparkasse zu L beck Sort code 230 501 01 Acc No 1 014 885 Swift BIC HSHN DE H1 SPL IBAN DE 2305 0101 0001 0148 85 Commerzbank L beck Sort code 230 400 22 Acc No 0 107 755 Postbank...

Страница 2: ...tor 9 5 Setting up assembly and repair 10 6 Powering up 12 7 Operation of the apparatus 13 7 1 Focussing the microscope 13 7 2 Examination 13 8 Maintenance and care 14 8 1 Care 14 8 2 Maintenance 14 8...

Страница 3: ...ctions Caution Please observe safety instructions with this symbol to prevent personal danger or damage to property Important Indicates particularly important information to maintain the function of t...

Страница 4: ...Liability The slit lamp is manufactured according to the current technical status and the recognised safety regulations and is tested in accordance with strict quality criteria bon Optic only accepts...

Страница 5: ...0W 1 x non slip surface 1 x mouth cover with fixing screw 1 x test rod 2 x gearwheel plates 2 x running wheel covers 1 x set of screws 1 x power socket with front cover Components needed for operation...

Страница 6: ...atures of between 10 C and 40 C The ophthalmometer must not be used in areas where there is a danger of explosion Avoid dropping or splashing water on the device The slit lamp must only be used by aut...

Страница 7: ...7 Moveable arm 6 Lamp housing 5 Slit projector 4 Mouth cover 8 Joystick with height adjuster 10 Axis 9 Base Diagram 4 1 Slit lamp bon SL 85 The slit lamp sits on a base 9 with orthogonal movement The...

Страница 8: ...85 The eyepiece 4 with standard 12 5x magnification enables an ametropia equalisation of 5 dpt By extending or pushing in the eyepiece lever 5 the distance to the pupil can be adjusted Magnification a...

Страница 9: ...for slit projector 5 Filter adjuster Diagram 4 3 Slit lamp The slit projector offers a wide spectrum of different types of lighting The slit width 3 can be continuously adjusted from 0 to 14mm The sl...

Страница 10: ...lace the base on the table in such a way so that the joystick is situated over the non stick surface and the gearwheels sit on the gearwheel plate e Place one protective cover to the side of the assem...

Страница 11: ...5 Setting up assembly and repair bon SL 85 Diagram 5 2 Assembly sketch SL 85 GA bon SL 85 Rev 1 0 E 211005 doc 11 20...

Страница 12: ...the slit lamp into connection 3 2 Plug the focussing light into connection 2 optional 3 Earth the slit limp to connection 4 4 Plug the mains adaptor 1 into the mains socket using the power cable 5 Pr...

Страница 13: ...can be adjusted using the mains adaptor When directly lighting the eye the slit of the slit projectors is to be projected in line with the viewing level of the microscope The height and width of the s...

Страница 14: ...use disinfection alcohol 8 2 Maintenance When used properly the slit lamp should not require repeated maintenance For repairs or technical problems please contact the bon Optic customer services depar...

Страница 15: ...the lamp to cool for several minutes before changing it 3 Open the cap 2 4 Move the clamp to the side and remove the lamp 1 in its holder 5 Place the new lamp in the holder Do not touch the glass body...

Страница 16: ...ect from the mains before changing the fuse 2 Open the required fuse element 3 Remove the old fuse from the holder and replace it with a new fuse of the same type 4 Place the fuse holder back in the f...

Страница 17: ...used properly and in accordance with the conditions of use Repairs have not been carried out by anyone other than the bon Optic customer service team or persons authorised by bon Optic Guarantee serv...

Страница 18: ...x Ametropia equalisation 5 dpt Base x y z Sideways adjustment left right 108 mm x Lengthways adjustment forwards backwards 113 mm y Height adjustment approx 40 mm z Mains adaptor Input supply voltage...

Страница 19: ...15 Mains adaptor Transformer 16 Holder for test rod 17 Lamp not visible 18 Running wheel cover 19 Teflon non slip surface 20 Screw for slit projector 21 Scale for slit projector 22 Screw for moveable...

Страница 20: ...tlinie 93 42 EWG Anhang IX Regel 1 1 MDD 93 42 EEC appendix IX rule 1 Wir erkl ren hiermit die bereinstimmung des vorgenannten Produkts mit der EU Richtlinie 93 42 EWG ber Medizinprodukte We declare t...

Отзывы: