background image

30

Р

У

С

С

К

И

Й

РУССКИЙ

Неподгораемая поверхность

•  При первом пользовании смажьте поверхности 

полуформ жиром. 

•   Включите прибор с закрытыми половинками прим. на 

10 минут (см. эксплуатация/порядок работы). 

•  Выньте сетевой штекер из розетки и дайте прибору 

остыть.

•  Испеките на пробу 3-4 сандвича.

 

ПРИМЕЧАНИЕ:

•  Появление легкого дыма и постороннего запаха 

при этой прицедуре явление нормальное. 
Обеспечьте достаточную вентиляцию помещения. 

•  Првы садвичи в пищу н употрблять!

•  После того, как прибор остыл, протрите пекущие 

полуформы бумажной салфеткой.

Подключение к сети

Вставьте сетевую вилку в розетку с напряжением 
сети 230 В, 50 Гц, оснащенную защитными контактами 
и установленную в соответствии с предписаниями. 
Загораются контрольные лампочки красного и зелёного 
цвета.

Эксплуатация / порядок работы

 ПРИМЕЧАНИЕ: 

•  Во время разогрева держите полуформы вафельницы 

закрытыми. 

•  Намажьте внешнюю сторону сандвича (сторону, 

которая войдет в контакт с полуформой) сливочным 
маслом или маргарином. Это позволит впоследствии 
без труда отделить сандвич от формы.

•  Если фаза разогрева завершена, то зелёная 

контрольная лампочка гаснет.

•  Красная контрольная лампочка светится дальше и 

сигнализирует готовность прибора.

•  Откройте фиксатор крышки и поднимайте крышку 

вверх до тех пор, пока она не остановится в открытом 
положении.

•  Положите в каждую из форм приготовленный бутерброд 

с начинкой между 2 тостами.

•  Плавно закройте крышку. Закройте фиксатор крышки.

 ПРИМЕЧАНИЕ: 

•  Зеленая контрольная лампочка включается и 

выключается во время работы, чтобы поддержать 
установленную температуру выпечки.

•  Время выпечки дело личного вкуса. Чем дольше 

сандвич находится в печи, тем темней он 
поджаривается.

•  В паузах держите полуформы всегда закрытыми.

•  Осторожно откройте фиксатор крышки и откиньте 

крышку вверх. 

•  Тосты вынимайте деревянной вилкой или чем-нибудь 

подобным.

•  После каждого прохода, по потребности, слегка 

смазывайте полуформы маслом.

 ВНИМАНИЕ: 

Ни в коем случае не пользуйтесь острыми или режущими 
предметами, это может повредить непригораемое 
покрытие поверхностей тостера.

Выключение

Для выключения прибора или перерыва в работе вытащите 
вилку из розетки сети. Красная контрольная лампочка 
потухнет.

Уход за прибором 

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 

Перед чисткой всегда вынимайте вилку из розетки и 

ждите пока прибор остынет.

 ВНИМАНИЕ: 

•  Не применяйте проволочные щетки или предметы с 

абразивным покрытием.

•  Не применяйте сильные или абразивные моющие 

средства.

•  Ни в коем случае не погружайте электроприбор в 

воду.

Пекущие полуформы

•  Пригоревшие к стенкам сковороды остатки пищи 

необходимо удалять еще в теплом состоянии при 
помощи влажной тряпки или бумажной салфетки.

•  Пекущие полуформы вымойте губкой с мыльным 

раствором, протрите губкой с чистой водой и тщательно 
вытрите насухо мягкой тряпкой. После полного 
просыхания натрите поверхность сковороды пищевым 
маслом.

Корпус

По окончании работы протрите корпус слегка влажной 
тряпкой.

Технические данные

Модель: .......................................................................ST 520 CB

Электропитание: ...............................................

Потребляемая мощность: .............................................750 ватт

Класс защиты: .............................................................................

Ι

Вес нетто:  ......................................................................... 1,00 кг

Это изделение прошло все необходимые и актуальные про-
верки, предписанные директивой СЕ, к прим. на электро-
магнитную совместимость и соответствие требованиям к 
низковольтной технике, оно было также сконструировано 
и построено с учетом последних требований по технике 
безопасности.

Мы оставляем за собой право на технические изменения!

05-ST 520 CB.indd   30

05-ST 520 CB.indd   30

23.12.2008   9:38:08 Uhr

23.12.2008   9:38:08 Uhr

220-240 В, 50 Гц

Содержание ST 520 CB

Страница 1: ...ual Instrukcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Haszn lati utas t s Grille pain sandwich Tostador para sandwiches Sanduicheira Tostapanini Sm rbr djern Sandwich Toaster Toster do kanapek Toaster pro p...

Страница 2: ...t zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger t zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden u...

Страница 3: ...brechen ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Die rote Kontrollleuchte erlischt Reinigung WARNUNG Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker und warten Sie ab bis das Ger t abgek hlt ist AC...

Страница 4: ...amation auf unserem Servicepor tal online verfolgen Alternativ k nnen Sie uns den Servicefall per E Mail hotline bomann de oder per Fax 0 21 52 20 06 15 97 mitteilen Bitte teilen Sie uns Ihren Namen V...

Страница 5: ...veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet met het apparaat sp...

Страница 6: ...ndigen wilt trekt u de steker uit de contactdoos Het rode controlelampje dooft Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING Trekt u v r het reinigen altijd eerst de stekker uit de contact doos en wacht u tot h...

Страница 7: ...connaissances requises moins d tre sous la surveillance d une personne responsable de leur s curit ou d avoir re u par elle des instructions sur le maniement de l appareil Les enfants doivent tre surv...

Страница 8: ...Pour arr ter l appareil Si vous souhaitez arr ter ou interrompre le fonctionnement de l appareil d branchez le c ble d alimentation de la prise de courant Le t moin lumineux rouge s teint Entretien ra...

Страница 9: ...ouverez toutes les informations sur les bornes d limina tion des appareils aupr s de votre commune ou de l administra tion de votre communaut 05 ST 520 CB indd 9 05 ST 520 CB indd 9 23 12 2008 9 37 57...

Страница 10: ...izar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso Los infantiles deber an ser vigilados para asegurar que no jueguen con el aparato S mbolos en es...

Страница 11: ...corten para que no se da e el recubrimiento con capas de las zonas de tostar Finalizar el funcionamiento Si desea suspender es decir interrumpir el funcionamiento retire la clavija de la caja de ench...

Страница 12: ...tras formas de reutilizaci n de los aparatos viejos el ctricos y electr nicos La informaci n c mo se debe eliminar los aparatos se obtiene en su ayuntamiento o su administraci n municipal 05 ST 520 CB...

Страница 13: ...seguran a sejam vigiados por uma pessoa respons vel ou tenham recebido instru es da mesma sobre o modo de utiliza o do aparelho Crian as devem ser vigiadas para evitar que brinquem com o aparelho S mb...

Страница 14: ...olo apaga se Limpeza manuten o AVISO Antes de proceder limpeza do aparelho retirar sempre a cha da tomada e esperar at que arrefe a ATEN O N o utilize escovas de arame nem outros objectos semelhantes...

Страница 15: ...persone sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza ad eccezione del fatto che ci avvenga sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurezza o che ricevano da que...

Страница 16: ...Se si desidera interrompere o termnare il funzionamento estrar re la spina dalla presa La spia di controllo rossa si spegne Pulizia e cura AVVISO Prima di procedere alla pulizia dell apparecchio stacc...

Страница 17: ...TALIANO Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta nelle amministrazioni dei comuni 05 ST 520 CB indd 17 05 ST 520 CB indd 17 23 12 2008 9 38 00 Uhr 23 12 2008...

Страница 18: ...holdes under oppsikt for s rge for at de ikke leker med apparatet Symboler i denne bruksanvisningen Informasjon som er viktig for din sikkerhet er merket spesielt F lg alltid denne informasjonen for...

Страница 19: ...Trekk st pselet ut av veggkontakten dersom du nsker avbryte bruken midlertidig eller helt Den r de kontrollampen slukker Rengj ring og vedlikehold ADVARSEL Trekk alltid st pselet ut f r rengj ring og...

Страница 20: ...the device Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the device Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially...

Страница 21: ...control lamp goes off Cleaning maintenance WARNING Always pull out the plug from the mains socket before cleaning and wait until the unit has cooled down CAUTION Do not use any wire brush or other abr...

Страница 22: ...w tym dzieci o ograniczonych mo liwo ciach zycznych moto rycznych lub umys owych lub nie posiadaj ce niezb dnego do wiadczenia i lub wiedzy U ytkowanie urz dzenia przez takie osoby jest mo liwe wy cz...

Страница 23: ...racy Aby zako czy lub przerwa prac urz dzenia wyci gnij wtycz k z gniazda sieciowego Czerwona lampka kontrolna zga nie Czyszczenie i konserwacja OSTRZE ENIE Przed wyczyszczeniem prosz zawsze wyci gn w...

Страница 24: ...eda y konsumenc kiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego Dz U z 2002 r Nr 141 poz 1176 Znaczenie symbolu Pojemnik na mieci Prosz oszcz dza nasze rodowisko sprz t elektryczny nie nale y do mieci domowych...

Страница 25: ...imkou p pad e by na n dohl ela osoba odpov dn za bezpe nost nebo od n obdr ely pokyny jak se m p stroj pou vat M lo by se dohl et na d ti aby se zajistilo e si s p stro jem nehraj Symboly v tomto n vo...

Страница 26: ...ba V STRAHA P ed i t n m v dy vyt hn te z str ku ze z suvky a vy kejte a p stroj vychladne POZOR Nepou vejte dn dr t n kart e nebo jin drsn p edm ty Nepou vejte dn agresivn nebo drsn ist c prost edky...

Страница 27: ...agy utas t sokat kaptak arra vonatkoz lag hogy hogyan kell haszn lni a k sz l ket Gyermekeket nem szabad fel gyelet n lk l hagyni nehogy j tsszanak a k sz l kkel A haszn lati tmutat ban tal lhat szimb...

Страница 28: ...ntart s FIGYELMEZTET S Tiszt t s el tt mindig h zza ki a h l zati csatlakoz dug t s v rjon m g le nem h l a k sz l k VIGY ZAT Ne haszn ljon dr tkef t vagy egy b s rol eszk zt Ne haszn ljon mar vagy ka...

Страница 29: ...29 05 ST 520 CB indd 29 05 ST 520 CB indd 29 23 12 2008 9 38 07 Uhr 23 12 2008 9 38 07 Uhr...

Страница 30: ...30 10 3 4 230 50 2 ST 520 CB 750 1 00 05 ST 520 CB indd 30 05 ST 520 CB indd 30 23 12 2008 9 38 08 Uhr 23 12 2008 9 38 08 Uhr 220 240 50...

Страница 31: ...05 ST 520 CB indd 31 05 ST 520 CB indd 31 23 12 2008 9 38 08 Uhr 23 12 2008 9 38 08 Uhr...

Страница 32: ...orten Str 17 47906 Kempen Tel 02152 8998 0 Fax 02152 8998911 e mail mail bomann de Internet www bomann de St nings Medien Krefeld 12 08 05 ST 520 CB indd 32 05 ST 520 CB indd 32 23 12 2008 9 38 08 Uhr...

Отзывы: