background image

 

 

BO 5208228   

safemax

®

 08 (max. 0,8 m² / 12 kg) 

incl. 2 Bleche 100 x 100 mm

BO 5208230   

safemax

®

 16 (max. 1,6 m² / 24 kg) 

incl. 2 Bleche 200 x 100 mm

Alle safemax

®

 Spiegelbefestigungen sind für die Montage in Feuchträumen geeignet.

(Temperaturb0° bis +60°C)!

ACHTUNG:

  Für die senkrechte Montage von Spiegeln nach DIN EN 1036 geeignet (nicht geeignet für Antikspiegel 

  oder Spiegel mit Spezialbeschichtung auf der Rückseite, wie MiroxSafe etc.). Splitterschutzfolien etc. 

  müssen immer um die verklebten Bleche herum verlegt werden. Die Bleche dürfen nicht auf einer 

  Splitterschutzfolie, sonstigen Folien oder anderen Oberflächen wie z. B. Holz, Stein, Kunststoff, DILITE

®

,

  DIBOND

®

 usw. verwendet werden.

  Spiegelrückseite muss sauber, trocken und fettfrei sein

  Jedes Spiegelblech auf der ganzen Fläche für 5 sec. mit ca. 200 N (20 kg) andrücken

  Verklebung der Spiegelbleche sollte vor dem Aufhängen des Spiegels 30 Minuten ruhen. Nach der 

  Ruhezeit von 30 Minuten die Bleche nochmals kräftig andrücken

  Der Spiegel muss spannungsfrei montiert werden

Vorbereitung der Montage

Gewünschte Position des Spiegels an der Wand festlegen, z. B. durch Anhalten des Spiegels und 

Anzeichnen der Spiegelecken.

Vorbereitung des Spiegels

Spiegel mit der Rückseite nach oben auf eine ebene und saubere Unterlage (z. B. Glaserfilz) legen. Reinigen 

Sie die Spiegelrückseite mit Bohle Spezialreiniger (BO 5107910). Die Fläche muss sauber, trocken und 

fettfrei sein.

Verklebung der Bleche und Abstandhalter

Die Verklebung der Bleche muss bei einer Raumtemperatur von mind. 18°C erfolgen (Spiegel und Bleche 

dürfen nicht kälter als die Raumtemperatur sein). Zeichnen Sie die Position der Bleche mit einem weichen 

Bleistift auf der Spiegelrückseite an. Die beiden gekröpften Spiegelbleche 

1

 für safemax 08

®

 und 16

®

 

jeweils 10 cm vom oberen und seitlichen Rand entfernt anzeichnen. Die beiden unteren Haftbleche 

2

 

jeweils 5 cm vom unteren und 11,5 cm vom seitlichen Rand anzeichnen. Die Abstandhalter 

3

 sollen nach 

der Montage ein Durchbiegen des Spiegels verhindern. Schutzfolie abziehen und die Abstandhalter auf 

der Spiegelrückseite verteilen. Nun die Schutzfolie von den gekröpften Spiegelblechen abziehen und die 

Bleche im Winkel von ca. 30° mit der abgekanteten Seite an der oberen Linie anlegen und dann entlang 

der seitlichen Linie aufkleben. Die unteren Haftbleche im Winkel von ca. 30° an der unteren Linie anlegen 

und entlang der seitlichen Linie  aufkleben. Nach dem Aufkleben ist eine Korrektur der Bleche nicht mehr 

möglich.

WICHTIG:  

Jedes Blech auf der ganzen Fläche für 5 Sekunden kräftig andrücken (ca. 200 N / 20 kg Druck)  

und anschließend die Verklebung 30 Minuten ruhen lassen! Danach noch einmal kräftig 

andrücken.

Montage der Exzenterscheiben und Magnete an der Wand

Ausgangspunkt ist die festgelegte Position des Spiegels an der Wand. Bohrlöcher für die Exzenterscheiben 

4

 jeweils 12 cm vom oberen Rand und 15 cm vom seitlichen Rand der gedachten Spiegelposition 

anzeichnen. Bohrlöcher für die Magnete 

5

 jeweils 8,5 cm vom unteren Rand und 15 cm vom seitlichen 

Rand anzeichnen. Jetzt die 6 mm Löcher bohren. Setzten Sie die Dübel in die Bohrlöcher ein und schrauben 

Sie die beiden Magnete mit der Grundplatte zur Wand in die unteren Bohrlöcher. Die Exzenterscheiben 

werden in den oberen Bohrlöchern und mit der Kerbung zur Wand angeschraubt (

Achtung:

 die Stellung der 

Kerbung muss waagerecht sein) Durch die exzentrische Bohrung können die Exzenterscheiben um +/- 3 mm 

in der Höhe verstellt und somit waagerecht ausgerichtet werden (

Achtung:

 Wandunebenheiten müssen 

unbedingt ausgeglichen werden, damit der Spiegel spannungsfrei montiert wird).

Aufhängen und Ausrichten des Spiegels

Nach der Ruhezeit von 30 Minuten die Bleche nochmals kräftig andrücken, dann den Spiegel in die 

Exzenterscheiben einhängen und mit leichtem Zug nach unten gegen die Magnete drücken. Durch Drehen 

der Exzenterscheiben ist eine Höhenkorrektur möglich.

Abnehmen und Aufhängen des Spiegels

Greifen Sie mit 2 Händen und in Höhe der Magnete hinter den Spiegel. Durch leichten Zugbewegung lösen 

sich die Magnete von den Haftblechen und der Spiegel kann aus den oberen Halterungen gehoben werden. 

Zum erneuten Aufhängen den Spiegel wieder so in den Exzenterscheiben positionieren, dass die unteren 

Haftbleche über den Magneten stehen und mit leichtem Zug nach unten den Spiegel gegen die Magnete 

drücken.

Tipp 1

  Um zwischen Spiegel und Wand einen größeren Abstand zu erreichen (z. B. für einen Trafo bei    

 

Verwendung von 12V-Spiegelleuchten), können zwischen Exzenterscheibe/Druckknopf und Wand   

 

auch Distanzplatten eingesetzt werden (evtl. werden dann längere Schrauben benötigt).

Tipp 2

  Nach dem Aufkleben der Spiegelbleche kann eine Splitterschutzfolie auf die Spiegelrückseite  

 

 

aufgebracht werden. Hierfür einfach die Fläche der Spiegelbleche aus der Splitterschutzfolie  

 

 

ausschneiden.

Tipp 3

  Bei Verwendung von Spiegelheizungen muss ein Abstand von 10 cm zwischen den Blechen 

 

und der Heizung eingehalten werden. 

Was kann Ursache dafür sein, dass ein Spiegel nicht hält?

  Die Bleche wurden nach dem Verkleben nicht auf der ganzen Fläche und kräftig genug angedrückt und   

  daher ist nur eine punktuelle Verklebung entstanden, die das Gewicht des Spiegels nicht halten kann.

  Die Spiegelrückseite wurde nicht korrekt gereinigt und die Klebefläche der Bleche konnte daher keine   

  ausreichende Verbindung mit der Spiegelrückseite eingehen.

  Mögliche Unebenheiten an der Wand wurden nicht ausgeglichen und daher steht der Spiegel nach    

  Montage unter ständiger Spannung. Das kann auf Dauer zu einer vollständigen Ablösung des  

 

  Klebebandes von der Spiegelrückseite und/oder von dem verwendeten Blech führen.

Lagerung/Haltbarkeit

In geschlossener Originalverpackung (dunkler Lagerort, Raumtemperatur 20° C, relative Luftfeuchtigkeit 

50%), Angaben auf dem Etikett beachten.

Haftung

Der Hersteller haftet nach dem Produkthaftungsgesetz. Die Haftung wird für Schäden ausgeschlossen, 

die durch fehlerhaften Gebrauch des Produktes verursacht wurden.

Haftungsausschluss

Die vorstehenden Informationen und unsere anwendungstechnische Beratung in Wort, Schrift und durch 

Versuche erfolgen nach bestem Wissen, gelten jedoch nur als unverbindliche Hinweise. Die Beratung 

befreit Sie nicht von einer eigenen Prüfung unserer aktuellen Beratungshinweise und unserer Produkte 

im Hinblick auf ihre Eignung für die beabsichtigten Verfahren und Zwecke. Anwendung, Verwendung und 

Verarbeitung unserer Produkte und der aufgrund unserer anwendungstechnischen Beratung von Ihnen 

hergestellten Produkten erfolgen außerhalb unserer Kontrollmöglichkeiten und liegen daher ausschließlich 

in Ihrem Verantwortungsbereich. Der Verkauf unserer Produkte erfolgt nach Maßgabe unserer jeweils 

aktuellen Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen.

Spiegelrückseite / Mirror back side / 

dos du miroir

BO 5208228   

safemax

®

 08 (max. 0.8 m² / 12 kg) 

incl. 2 plates 100 x 100 mm

BO 5208230   

safemax

®

 16 (max. 1.6 m² / 24 kg) 

incl. 2 plates 200 x 100 mm

All safemax

®

 sets can be mounted under wet room conditions. 

(Temperature range +0° to +60°C)!

ATTENTION :

  Suitable for vertical mounting of mirrors as per DIN EN 1036  (not suitable for antique mirrors or mirrors

  with special coatings on the rear side, e.g. MiroxSafe etc.). Mirror safety backing films, etc. must 

  always be applied around the attached plates. The plates may not be used on an anti-shatter film, 

  on other films or other surfaces such as wood, stone, plastic, DILITE

®

, DIBOND

®

 etc.

  Reverse side of mirror has to be clean, dry and free of grease

  Press the full surface of each mirror plate onto the mirror with a pressure of approx. 200 N (20 kg) for 

  approx. 5 seconds

  Bonded mirror plates should rest for 30 minutes before mirror is hung up. After mirror has rested for 

  30 minutes, press plates once again firmly to the mirror.

  Mirror must be mounted free of any tension 

Preparation for mounting

Mark position of the mirror on the wall by holding it against the wall and marking the mirror edges.

Preparation of mirror 

Place the mirror on a level and clean surface (e.g. on glass felt) with the reverse side facing upwards. 

Clean the reverse side of the mirror with Bohle Special Glass Cleaner (BO 5107910).. 

The surface must be clean, dry and free from grease.

Bonding of Mirror Plates and Spacers

Bonding of mirror plates requires a minimum room temperature of 18°C (mirror as well as plates must 

not be cooler than room temperature). Mark the position of the plates on the reverse side of the mirror 

with a soft pencil. The two folded-edged plates 

1

 for SafemaX 08

®

 and 16

®

 should be marked at a position 

10 cm from the upper and left/right side edges. The two flat metal plates 

2

 should be marked at a position 

5 cm from the bottom edge and 11.5 cm from the left/right side edges. The spacers 

3

 will prevent a 

bending of the mirror after mounting. Remove protective film from the spacers and distribute the spacers 

over the entire reverse side of the mirror. Remove protective film from the folded-edged plates. Hold the 

plate so that the largest fold is at the top. With the bottom of the plate lifted at an angle of approx. 30°, 

place the top edge of the plate along the top marked line. Keeping the side edge perfectly aligned with 

the side marked line, press the metal plate into position. Next, remove protective film from the flat metal 

plates. With the top of the plate lifted at an angle of approx. 30°, place the bottom edge along the bottom 

marked line. Keeping the side edge perfectly aligned with the side marked line, press the metal plate into 

position. Once the mirror plates have been bonded, their positions can no longer be adjusted. 

IMPORTANT:   

Press the full surface of each mirror plate onto the mirror with a pressure of approx. 200 N 

(20 kg) for approx. 5 seconds and leave to rest for 30 minutes! Then press against it firmly again.

Mounting of Eccentric Discs and Magnets to the Wall

Refer to the marked wall position of the mirror. Mark the bore holes for the eccentric discs 

4

 12 cm from 

the upper edge and 15 cm from the left/right sides of the marked mirror position. The bore holes for the 

magnets 

5

 should be marked 8.5 cm from the bottom edge and 15 cm from the left/right side edges. Drill 6 

mm holes. Insert dowels in the bore holes. With the base plate of the magnets facing the wall, screw the 

two magnets into the bottom bore holes. Screw the eccentric discs into the upper bore holes, making sure 

that the notched side of the eccentric disc faces the wall (

Important:

 The notch must appear at the side 

of the disc, i.e. horizontal, and not at the top or bottom.) The eccentric discs can be adjusted by +/- 3 mm 

in height to allow horizontal adjustment of the mirror. (

Please note:

  Any unevenness of the wall must be 

corrected to allow tension-free mounting of the mirror.)

Hanging and Adjusting the Mirror

After allowing the metal plates to bond to the mirror for 30 minutes, firmly press plates onto the mirror 

once again. Hang the mirror onto the eccentric discs, then gently pull downward and press the mirror 

against the magnets. By turning the eccentric discs, the height can be adjusted to align the mirror

Removing and Re-hanging the Mirror

Grip the mirror with both hands at the height of the magnets. Gently pull with a tug to release the 

magnetic force; the mirror can then be lifted out of the upper fixtures. To re-hang the mirror to the wall, 

simply position the mirror in the eccentric discs as before with the metal plates aligned over the magnets. 

Gently pull downward and press the mirror against the magnets. 

Tip 1

  To obtain a larger distance between mirror and wall (e.g. for a transformer for 12 V mirror lamps)   

 

distance plates between wall and eccentric discs/press buttons can be used (longer screws may    

 

be needed in this case). 

Tip 2

   After bonding the mirror plates a splinter protection film can be applied to the mirror.  

 

 

Simply cut out the mirror plates from the film.

Tip 3

  When using mirror heating systems, there must be a distance of min. 10 cm between plates and    

 

heating.  

Reasons why the mirror does not adhere:

  Plates have not been pressed onto the mirror with their whole surface with the result that they are    

  only partially bonded and consequently cannot hold the weight of the mirror. 

  Reverse side of mirror was not sufficiently cleaned and the plates could not be bonded properly. 

  Wall is uneven and mirror is under constant tension. This can result in a debonding of the adhesive    

  tape from the mirror over time. 

Storage/shelf life

In closed original packaging (dark storage location, room temperature 20° C, relative humidity 50%), please 

follow the instructions on the label.

Warranty

The manufacturer is liable as per the Product Liability Act. Warranty is excluded when the product 

has not been used correctly. 

Disclaimer of warranty

Above information is given to the best of our knowledge but is non-committing advice. The given 

information does not free you from assessing the suitability of these products for your purposes, 

applications and procedures. As the safe installation of a mirror depends on many factors which 

are beyond the control of the manufacturer, the installation is subject to your responsibility. Sales 

are subject of our current sales conditions. 

BO 5208228 

safemax

®

 08 (max. 0,8 m² / 12 kg) 

y compris 2 plaques 100 x 100 mm

BO 5208230 

safemax

®

 16 (max. 1,6 m² / 24 kg) 

y compris 2 plaques 200 x 100 mm

Toutes les fixations de miroir safemax

®

 conviennent pour le montage en milieu humide. 

(amplitudede température de +0° à +60°)

ATTENTION :

  Convient pour le montage vertical de miroirs selon la norme EN 1036 (ne convient pas pour les miroirs

   antiques ou pour miroirs à protection spéciale sur leur envers, comme MiroxSafe etc.). Les films de 

  protection (anti-éclat, etc.) doivent être posés autour des tôles. Les tôles ne doivent pas être collées 

  sur un film anti-éclat, autres films ou autres surfaces en bois, en pierre, en plastique, DILITE

®

,  

  DIBOND

®

, etc.

  Le dos du miroir doit être propre, sec et sans trace de graisse.

  Appuyer sur toute la surface de chaque plaque de suspension pendant 5 sec. avec une pression  

 

  d’environ 200 N (20 kg) 

  Avant de suspendre le miroir, attendre 30 minutes après le collage des plaques de suspension. Après 

  une pause de 30 minutes, appuyez encore une fois fortement sur les plaques de suspension.

  Il faut monter le miroir de façon à ce qu’il ne soit soumis à aucune tension

Préparation du montage

Déterminez l’emplacement souhaité du miroir sur le mur en marquant p. ex. les coins du miroir en apposant 

celui-ci contre le mur.

Préparation du miroir 

Posez le miroir, verso vers le haut, sur une surface plane et propre (par ex. du feutre de vitrier). Nettoyez 

le verso du miroir à l‘aide du produit de nettoyage spécial Bohle (BO 5107910). La surface doit être propre, 

sèche et exempte de graisse.

Collage des tôles et des écarteurs

Le collage des tôles doit être effectué à une température ambiante d’au moins 18°C (le miroir et les tôles 

ne doivent pas être plus froids que la température ambiante). Marquez l’emplacement des plaques de 

suspension sur l’envers du miroir à l’aide d’un crayon à mine tendre. Marquez l’emplacement des deux 

plaques de suspension 

1

 pour safemax 08

®

 et safemax 16

®

, respectivement à 10 cm du bord supérieur 

et à 10 cm du bord latéral, les 2 tôles inférieures 

2

 respectivement à 5 cm du bord inférieur et à 11,5 cm 

du bord latéral. Les écarteurs 

3

 servent à empêcher une déformation du miroir après le montage. Retirer 

le film protecteur et répartir les écarteurs sur le dos du miroir. Retirez maintenant le film protecteur des 

plaques de suspension coudées et posez tout d’abord les plaques dans un angle d’environ 30°, en plaçant 

le bord replié au niveau de la ligne supérieure, collez-les ensuite le long de la ligne latérale. Posez les 

plaques inférieures dans un angle d’environ 30° sur la ligne inférieure, collez-les ensuite le long de la ligne 

latérale. Après le collage, il n’est plus possible de rectifier la position des plaques de fixation.

IMPORTANT :  

Appuyer fortement (pression d’env. 200 N/ 20 kg) sur toute la surface de chaque plaque pendant 

5 sec. et attendre ensuite 30 minutes ! Réappuyez encore une fois fortement sur les plaques.

Montage du disque excentrique et de la fixation à pression sur le mur

Le point de départ est la position choisie pour le miroir sur le mur. Marquez les trous de perçage pour les 

disques excentriques 

4

 respectivement à 12 cm du bord supérieur et à 15 cm du bord latéral. Les trous pour 

les aimants 

5

 devront être marqués respectivement à 8,5 cm du bord inférieur et à 15 cm du bord latéral. 

Percez maintenant les trous de 6 mm. Placez les chevilles dans les trous de perçage et  vissez les aimants 

dans les trous inférieurs, plateau de base vers le mur. Les disques excentriques sont vissés dans les trous 

supérieurs avec l’encoche située du côté du mur (

Attention :

 la position de l’encoche doit être horizontale)

Grâce au perçage excentrique, les disques excentriques peuvent être déplacés en hauteur de +/- 3 mm 

et être ainsi positionnés horizontalement (

Attention :

 il faut absolument supprimer les inégalités du mur 

pour que le miroir ne soit soumis à aucune tension après le montage).

Positionnement du miroir

Après une pause de 30 minutes, appuyez encore une fois fortement sur les plaques de suspension 

et ensuite, accrochez le miroir dans les disques excentriques et en tirant légèrement, appuyez-le 

contre les aimants. La hauteur peut être corrigée en tournant les disques excentriques.

Décrochage et raccrochage du miroir

Saisissez le dos du miroir des 2 mains à la hauteur des aimants. En tirant vers vous avec une

légère secousse, les aimants se défont des plaques de fixation et le miroir peut alors être dégagé 

des fixations supérieures. Pour suspendre à nouveau le miroir, repositionnez celui-ci dans les disques 

excentriques de sorte que les deux plaques des fixations soient en face des aimants. En tirant légèrement 

sur le miroir, appuyez-le contre les aimants.

Conseil n°1

 

Pour obtenir une plus grande distance entre le miroir et le mur (p. ex. pour un  

 

 

 

transformateur d’éclairage de miroir 12 V), on peut aussi placer des écarteurs entre

 

 

le disque excentrique/la fixation à pression et le mur (des vis plus longues sont  

 

 

 

éventuellement nécessaires).

Conseil n°2

 

Après avoir collé les plaques de suspension, on peut coller le film de protection contre  

 

 

les éclats de verre sur le dos du miroir. Découpez simplement pour cela la surface des  

 

 

plaques de suspension du film de protection contre les éclats.

Conseil n°3

 

Si on utilise un chauffage de miroir, on doit respecter une distance de 10 cm entre les  

 

 

plaques de suspension et le chauffage. 

Problèmes et causes

Quelles sont les causes quand un miroir ne tient pas ?

  Les plaques de suspension n’ont pas été suffisamment pressées sur toute leur surface après leur  

  collage, ce qui fait que l’adhérence est limitée à quelques points et qu’elle ne peut pas porter le 

  poids du miroir.

  Le dos du miroir n’a pas été nettoyé correctement et la surface collante des plaques de suspension  

  n’a pas pu créer une adhérence suffisante avec le dos du miroir.

  D’éventuelles irrégularités du mur n’ont pas été supprimées et le miroir est soumis à une tension  

  constante après la pose. Cela peut conduire avec le temps à un décollement total de la bande collante  

  du dos du miroir et/ou de la plaque de suspension utilisée.

Stockage/durée de conservation

Dans l’emballage d’origine fermé (lieu sombre, température ambiante 20°C, humidité relative 50%), 

respecter les indications figurant sur l’étiquette.

Garantie

La responsabilité du fabricant n‘est engagée que selon la Loi allemande sur la responsabilité du fait des 

produits. Toute responsabilité est exclue pour les dommages dus à une utilisation non conforme du produit.

Clause de non responsabilité

Les informations ci-dessus et nos conseils techniques d‘utilisation donnés oralement, par écrit et dans 

le cadre d‘essais sont donnés de bonne foi, ces indications ne sont cependant fournies qu’à titre indicatif.  

Nos conseils ne vous dispensent pas de vérifier par vous-mêmes la validité de nos recommandations 

actuelles et de nos produits pour les procédés et les applications envisagés.  L’application, l’utilisation 

et le traitement de nos produits et des produits fabriqués par vous sur la base de nos conseils 

techniques d’utilisation s’effectuent en dehors de nos possibilités de contrôle et relèvent par conséquent 

exclusivement de votre responsabilité. La vente de nos produits s’effectue selon nos Conditions Générales 

de Vente et de Livraison respectivement en vigueur.

Mode d’emploi

Suspension invisible pour miroirs

Instruction Manual 

Concealed Mirror Hanging System

Wandfläche / Wall / pan de mur

Montageanleitung  

Unsichtbare Spiegelaufhängung

R

Отзывы: