
P
T
BMW Motorrad Navigator III Manual de instruções
PT-17
P
ERSONALIZAÇÃO
DO
BMW M
OTORRAD
N
AVIGATOR
III
Route Color [Cor da rota]
—seleccione a cor da linha da rota.
Dim Roads [Escurecer estradas]
—escureça estradas que não fazem
parte da sua rota.
Map Data Fields [Campos dedados do mapa]
—visualize e suprima
os campos de dados indicados na página do mapa. Para personalizar os
campos, seleccione
Wide [Largo]
ou
Thin
[Estreito]
e toque em
Next
[Próximo]
. Veja a página 18.
Text Size [Tamanho do texto]
—ajuste o tamanho do texto indicado no
mapa.
Zoom Level Detail [Detalhe do nível de zoom]
—ajuste o nível de zoom
com o qual os itens no mapa são visualizados.
Detail Maps [Mapa detalhado]
—desactive e active o modo mapas
detalhados.
Alteração das definições de navegação
Prima a tecla
MENU
>
Settings [Definições]
>
Navigation[Navegação]
.
Vehicle [Veículo]
—especifique o seu tipo de veículo para optimizar as
rotas.
Preference [Preferência]
—seleccione a sua preferência relativamente ao
cálculo de rotas.
Ask Preference [Pedir preferência]
—seleccione se a unidade deve pedir
sempre a sua preferência quando estiver a calcular uma rota.
Next Turn Pop-up [Mostrar a próxima mudança de direcção]
—seleccione
quando deve ser indicada a janela da próxima mudança de direcção.
Off-Route Recalculation [Novo cálculo Fora de rota]
—defina o modo
como a unidade recalcula a rota. Aqui pode suprimir a mensagem “Off-
Route recalculating” (“Fora de rota, a recalcular”).
Continuous Auto Routing [Definição automática contínua de rotas]
—
ligue ou desligue a definição automática contínua de rotas, o que permite
que o Navigator III procure continuamente uma rota melhor para o seu
destino. Isto pode ser útil quando ocorrer um acidente de viação ou se
houver na rota actual mudanças de direcção limitadas pelo tempo. Caso
Auto estiver seleccionado, é indicado
no mapa, logo que a unidade
tiver encontrado uma rota melhor que a rota que está a seguir actualmente.
Toque em
para aceitar esta rota melhor.
Avoidance Setup [Definição de zonas a evitar]
—seleccione tipos de
estradas, áreas e ruas a evitar.
Ajuste das definições de trânsito
Prima a tecla
MENU
>
Settings [Definições]
>
Traffic [Trânsito]
. Ajuste
as definições de trânsito se estiver a utilizar um rádio FM com recepção
de mensagens de trânsito TMC.
Alteração das definições do ecrã
Prima a tecla
MENU
>
Settings [Definições]
>
Screen [Ecrã]
.
Brightness [Luminosidade]
—seleccione
Manual Brightness
[Luminosidade manual]
e, de seguida, toque em
para reduzir a
luminosidade da luz de fundo, ou em
para aumentar a luminosidade.
Содержание Motorrad Navigator III
Страница 211: ......