1) Download the App
Download the “IEye-camera” app, install and register. To register, use your phone
number or email address.
App Store
Google Play
2) Adding a New Device
a) Add using the
Smart connection
feature – this feature automatically pairs the
camera with Wi-Fi quickly and easily. On the home screen, press the “+” button
(in the upper-right corner) and then select “Smart connection – Add new devi-
ce”. Plug the camera into a power source and power it on. Wait for a moment
until the camera produces a cue tone. If you don’t hear the tone after some time,
reset the camera and try again. Next enter the Wi-Fi SSID (name) and password
(the same Wi-Fi and password that your mobile is currently connected with).
Turn the volume up on your mobile and hold it up to the camera (within 32cm)
and wait for the connection to be established. The camera will beep when it has
successfully been connected to the Wi-Fi. Now name your camera and insert
the password “123456” (default) and then save. The camera is now online.
b)
Add manually
– this method only applies to new cameras which are already
online i.e. cameras that have already been connected to Wi-Fi and you know
their ID and access code (password).
3) Deleting a Device
Android version:
hold the camera thumbnail on the main page for about 2 se-
conds and a window will pop up asking if you want to remove the device. Press
OK to delete it.
iOS version:
select the camera and swipe to the left to remove it from the list.
4) Live Streaming and Settings
To start, press the camera thumbnail on the home page. For rotating cameras, you
can rotate the camera using the touchscreen of your mobile device and save up to
5 positions in the memory. In the app, move the camera to the position you requi-
re and hold “1” in the header and then press “OK”. This camera position is now
stored. Repeat this for each other position and save each time under a different
number. Now you can quickly and easily switch views between stored positions.
Never turn the camera manually! This may cause mechanical damage which
is not covered by warranty.
HD
SD
LD
SD
HD 720P
1280x720
Guard (alarm)
ON/OFF
Audio
ON/OFF
VGA
640x480
Microphone
ON/OFF
Snapshot
QVGA
320x240
Turn off
01 02 03 04 05
Resolution
indicator
Positions in the memory
5) Main Icons and Settings
Password too simple.
Password must con-
tain 6 – 30 characters.
Here you can find a
list of all recordings
stored on the SD
card.
Main detailed
settings for the
camera and device.
Change the name or
the camera designa-
tion and password.
6) Setting the Alarm
Pairing
– the camera can have up to 64 wireless alarm detectors added. All of the-
se devices must first be paired with the camera before regular use. For example, to
set a magnetic door sensor as the first paired device, press the gear icon (settings),
then “Add sensors” and then press “+” next to “Sensor” and confirm. When the
device is paired, press the device or sensor button or optionally activate it (e.g.
by separating the sensor parts or by movement). The camera channel is now re-
corded and stored and can be named. Follow the same procedure for the other
detectors (10m range motion sensor, smoke detector, etc.).
Now you can adjust the settings in “Alarm settings”, where you can set whether
you are informed about the alarm via the app or via email, the length of the audi-
ble alarm and more.
We recommend regularly checking the batteries in all detectors.
7) Recording
Insert the microSD card only when the camera is disconnected from the power
supply. The camera typically supports cards of 8-32GB. Cards bigger than 32GB
must first be formatted in a computer using the FAT32 file system, up to a maxi-
mum of 64GB. Different recording options can be set in “Video recording settings”.
8) Pack Contents
a) Camera
b) AC adapter
c) Wall mount, including screws
d) In the
“Safe HomeSet”
pack there are an extra 4 basic alarm detectors (2×
magnetic doors sensors, smoke detector, motion sensor)
Safety when working with the device:
1. Carefully read the enclosed safety instructions.
2. To use the product, read the most recent version of the manual, which is avai-
lable for download at: http://bml-electronics.com
3. Printing errors reserved.
1) Download und Installation der App
Laden Sie die „IEye-camera“ App herunter, installieren Sie diese und fahren Sie
dann mit der Registrierung fort. Geben Sie für die Registrierung Ihre Telefonnu-
mmer oder E-Mail-Adresse an.
App Store
Google Play
2) Kamera zur App hinzufügen und Netzwerkverbindung einrichten
a) Verwenden Sie hierfür die „
Smart Connection
“-Funktion - durch die schnell
und einfach eine automatische Verbindung zwischen der IP Kamera und dem
WLAN hergestellt wird. Drücken Sie hierfür auf dem Startbildschirm der App die
Taste „+“ (in der oberen rechten Ecke) und wählen Sie dann „Smart Connection
- Neues Gerät hinzufügen“. Schließen Sie nun die Kamera mithilfe des Netzstec-
kers an eine Stromquelle und schalten Sie sie ein. Die App durchsucht nun das
Netzwerk nach Ihrer IP-Kamera. Warten Sie einen Moment, bis ein Hinweiston
erklingt. (Sollte der Ton nach kurzem Warten nicht erklingen, resetten Sie die
Kamera und versuchen Sie es erneut.) Im nächsten Schritt geben Sie Ihr WLAN
SSID (Name Ihres WLAN-Netzwerks) und dessen Passwort ein (stellen Sie sicher,
dass es das selbe Netzwerksegment ist mit dem Ihr Mobiltelefon verbunden
ist). Schalten Sie nun die Lautstärke Ihres Mobiltelefons ein und halten Sie es
in Richtung der Kamera (innerhalb von einem Abstand von 32 cm). Warten Sie
einen Moment, bis ein Signalton erklingt und die Verbindung zwischen der Ka-
mera und dem WLAN erfolgreich hergestellt ist. Wählen Sie nun die IP Kamera
aus und geben Sie das Standard-Passwort „123456“ ein und beenden Sie den
Vorgang mit speichern. Die Kamera ist jetzt online.
b)
Manuelles hinzufügen
– diese Methode kann nur mit Kameras durchgeführt
werden, die bereits online sind, z. B. eine Kamera die bereits mit dem WLAN
verbunden und dessen ID und Zugangscode (Passwort) bekannt sind.
3) Kamera aus der App entfernen
Android-Version:
Halten Sie das Kamera-Symbol auf ihrem Mobiltelefon für ca.
zwei Sekunden gedrückt. Ein Aktionsfenster erscheint und fragt, ob Sie das Gerät
entfernen möchten. Drücken Sie OK, um es zu löschen.
iOS-Version:
Wählen Sie die Kamera aus und entfernen Sie das Gerät aus der Liste
durch Wischen nach links.
4) Live-Streaming und Einstellungen
Um das Streaming zu starten klicken Sie auf das Kamera-Symbol Ihres Startbild-
schirms. Bei Kameras mit Rotationsfunktion können bis zu fünf Kamera-Positio-
nen im Speicher ihres Mobiltelefons voreingestellt werden: Nutzen Sie zum Dre-
hen und Ausrichten der Kamera den Touchscreen Ihres Mobiltelefons. Bringen Sie
die Kamera nun in die gewünschte Position und speichern Sie diese indem Sie die
„1“ gedrückt halten und mit „OK“ bestätigen. Diese Kameraposition ist nun unter
der Nummer „1“ gespeichert. Um weitere Positionen zu speichern wiederholen
Sie den Vorgang und speichern Sie jedes Mal unter einer anderen Nummer. Nun
können Sie schnell und einfach die Ansichten zwischen den gespeicherten Kame-
ra-Positionen wechseln.
WARNHINWEIS: Drehen Sie die Kamera niemals manuell! Dies kann zu me-
chanischen Beschädigungen führen, für die der Hersteller keine Haftung
übernimmt.
HD
SD
LD
SD
HD 720P
1280x720
Wächter
AN/AUS
Ton
AN/AUS
VGA
640x480
Mikrofon
AN/AUS
Sofortbild
QVGA
320x240
Ausschalten
01 02 03 04 05
Anzeige
Auflösung
Positionen im Speicher
5) Symbole and Einstellungen
Hinweissymbol: Das
verwendete Passwort
ist zu einfach. Ein
sicheres Passwort
besteht aus 6 - 30
Zeichen.
Hier finden Sie eine
Liste der auf der SD
-Karte gespeicherten
Aufnahmen.
Hier können Sie auf
die Haupteinste-
llungen der Kamera
zugreifen.
Schaltfläche zur
Änderungen der
Kamerabezeichnung
und des Passworts.
6) Einrichten eines Alarms
Geräte-Kopplung
- die Kamera kann mit bis zu 64 drahtlosen Alarmmeldern
verbunden werden. Alle diese Geräte müssen vor der regelmäßigen Benutzung
mit der Kamera gekoppelt werden. Um zum Beispiel einen magnetischen Türsen-
sor mit der Kamera zu verbinden wählen Sie das Zahnradsymbol (Einstellungen),
dann „Sensoren hinzufügen“, klicken Sie „+“ neben der Auswahlfläche „Sensor“
und bestätigen Sie. Wenn das Gerät gekoppelt ist, können Sie es durch drücken
der Sensortaste auswählen oder ggf. aktivieren (z. B. durch Trennen der Sensortei-
le oder durch Bewegung). Der zugehörige Kamerakanal wird nun aufgezeichnet
und gespeichert und kann umbenannt werden. Gehen Sie nach dem gleichen
Verfahren vor um weitere Geräte mit der Kamera zu koppeln (z. B. Bewegungssen-
soren mit bis zu 10 m Reichweite, Rauchmelder, etc.).
Nun können Sie die „Alarm Einstellungen“ vornehmen: Legen Sie die Länge des
akustischen Alarms fest und wählen Sie aus ob Sie über die App oder per E-Mail
über einen Alarm informiert werden wollen.
Wir empfehlen die Batterien der gekoppelten Geräte regelmäßig zu überprüfen.
7) Aufnahme
Setzen Sie die microSD-Karte nur ein, wenn die Kamera vom Stromnetz getrennt
ist. Die Kamera unterstützt üblicherweise Karten mit 8–32GB Speichervolumen.
Karten, die größer als 32GB sind müssen zunächst am Computer mit dem FAT32
Dateisystem formatiert werden, wobei maximal 64GB unterstützt werden. Ver-
schiedene Aufnahmeoptionen können unter der Schaltfläche „Videoaufzeich-
nungs-Ein-stellungen“ vorgenommen werden.
8) Zubehör
a) IP-Kamera
b) AC Adapter
c) Wandbefestigung mit Schrauben
d) Das
„Safe HomeSet“
beinhaltet zusätzlich vier elementare Alarmmelder (2×
magnetische Türsensoren, Rauchmelder, Bewegungssensor)
Sicherheitshinweise zur Bestimmungsgemäßen Verwendung der
IP-Kamera:
1) Lesen Sie sich die beiliegenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch.
2) Lesen Sie bevor Sie die Kamera verwenden die aktuellste Version des Hand-
buchs, die Ihnen unter http://bml-electronics.com zum Download zur Verfü-
gung steht.
3) Gültig unter Vorbehalt von Druckfehlern.
1) Stažení aplikace
Stáhněte si aplikaci „IEye-camera“, nainstalujte a zaregistrujte se. Pro registraci
použijte Vaše telefonní číslo nebo e-mail.
App Store
Google Play
2) Přidání nového zařízení
a) Přidání pomocí funkce
Smart connection
– tato funkce spáru je automatic-
ky Vaši kameru s Wi-Fi jednoduchým a rychlým způsobem. Na úvodní obra-
zovce klikněte na tlačítko „+“ (v pravém horním rohu) a poté zvolte možnost
„Smart connection – Add new device“. Zapojte kameru do zásuvky, počkejte
do momentu, kdy kamera začne pravidelně pípat. Pokud se tón ani po del-
ší době neozývá, resetujte kameru. Poté pokračujte na další krok – vyplňte
Wi-Fi SSID (název) a heslo (stejné Wi-Fi a heslo, přes které je momentálně připo-
jen Váš mobil). Přiložte mobil (se zapnutým zvukem) ke kameře a počkejte na
spojení. Po zvukovém signálu z kamery dojde k úspěšnému spárování s Wi-Fi
a spojení. Pojmenujte si kameru a vložte kód (heslo) „123456“ (základní kód to-
várního nastavení) a poté uložte. Kamera bude poté již online. Stačí kliknout
na náhled.
b)
Manuální přidán
í – tento způsob se používá pouze na nové kamery, které jsou
již on-line, tj. kamery, které byly již k Wi-Fi připojeny a znáte jejich ID a přístu-
pový kód (heslo).
3) Smazání zařízení
Android verze:
podržte cca 2 sekundy na náhledu kamery na úvodní straně, až
se zobrazí okno s dotazem, zda chcete zařízení odstranit. Stiskněte OK (Delete).
iOS verze:
vyberte si kameru a přejetím doleva ji odstraníte ze seznamu.
4) Živý přenos a nastavení
Pro spuštění klikněte na úvodní straně na náhled kamery. U rotačních kamer mů-
žete dotykem na displeji mobilního zařízení otáčet kamerou dle Vaší potřeby a
uložit až 5 pozic do paměti. V aplikaci si nasměrujte kameru, na první pozici, kde
potřebujete vidět a přidržte tlačítko „1“ v záhlaví a poté potvrďte OK. Kamera si
tuto pozici uloží do paměti. Opakujte u zbylých pozic a uložte pokaždé pod jiným
číslem. Poté můžete rychle a pohodlně přepínat pohledy podle uložených pozic.
Nikdy neotáčejte hlavou kamery ručně! V případě mechanického poškození
způsobeného fyzickým otáčením nebude uznána reklamace.
HD
SD
LD
SD
HD 720P
1280x720
Ochrana
VYP./ZAP.
Zvuk
VYP./ZAP.
VGA
640x480
Mikrofon
VYP./ZAP.
Snímek
QVGA
320x240
Ukončit
01 02 03 04 05
Ukazatel
rozlišení
Pozice v paměti
5) Hlavní ikony a nastavení
Příliš jednoduché
heslo. Nové heslo
musí obsahovat
6 – 30 znaků.
Zde naleznete se-
znam všech nahrávek
uložených na SD
kartě.
Hlavní a podrobné
nastavení pro kame-
ru a zařízení.
Přes tuto ikonu mů-
žete změnit jméno
či označení kamery
a heslo.
6) Nastavení alarmu
Párování
– ke kameře můžete přidat až 64 bezdrátových alarmových detektorů.
Všechna tato zařízení – se musí nejdříve spárovat s kamerou před běžným použi-
tím. Např. pro nastavení magnetického senzoru ke dveřím jako prvního párova-
ného zařízení klikněte na ozubené kolečko (nastavení), poté „Add sensors“, poté
tlačítko + u „Sensor“ a poté potvrďte a v momentě párování zmáčkněte tlačítko
zařízení či senzoru, případně zařízení aktivujte (např. oddělením od sebe či po-
hybem). Kamera kanál zaznamená a uloží. Uložený kanál můžete pojmenovat.
Stejným způsobem postupujte u dalších detektorů (pohybový senzor s dosahem
10m, kouřový senzor, atd…).
Poté si nastavte alarm v nastavení „Alarm settings“, kde si můžete nastavit, zda
chcete být informováni o spuštění alarmu přes aplikace nebo přes email, délku
zvukového alarmu a další.
Doporučujeme pravidelně kontrolovat stav baterií ve všech detektorech.
7) Nahrávání záznamů
MicroSD kartu vkládejte, pouze když je kamera odpojená od napájení. Kamera
podporuje běžně 8-32GB velikosti. Karty větší než 32GB je potřeba předem na-
formátovat v počítači na systém FAT32, maximálně však 64GB. V nastavení „Video
recording setting“ si můžete zvolit různé možnosti nahrávání.
8) Obsah balení
a) Kamera
b) Síťový adaptér
c) Držák na zeď včetně šroubků
d) U balení
„Safe HomeSet“
navíc 4 základní alarmové detektory (2× magnetický
senzor na dveře, kouřový senzor, pohybový senzor)
Bezpečnost při práci se zařízením:
1. Pozorně si přečtěte přibalené bezpečnostní instrukce.
2. Pro správné zacházení s produktem čtěte nejaktuálnější verzi manuálu, která je
ke stažení na stránce: http://bml-electronics.com
3. Tiskové chyby vyhrazeny.
User ManUal
BedienUngsanleitUng
Uživatelská přírUčka