background image

0063

10032818

Gasheizgerät

Dieses Produkt eignet sich nicht als Hauptheizgerät.
This product is not suitable for primary heating purposes.

Ce produit n‘est pas destiné à servir de chauffage principal.

Este producto no es apto como unidad principal de calefacción
Questo prodotto non è adatto come fonte di riscaldamento principale.

Содержание 10032818

Страница 1: ... Hauptheizgerät This product is not suitable for primary heating purposes Ce produit n est pas destiné à servir de chauffage principal Este producto no es apto como unidad principal de calefacción Questo prodotto non è adatto come fonte di riscaldamento principale ...

Страница 2: ...mitätserklärung 8 Technische Parameter 9 2 Sehr geehrter Kunde wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Geräts Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese um möglichen Schäden vorzubeugen Für Schäden die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen übernehmen wir keine Haftung Scannen Sie den QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitun...

Страница 3: ...eisen die gleichmäßig oben und unten verteilt ist Das Gasheizgerät darf nicht in der Nähe von anderen Wärmequellen aufgestellt werden mindestens 1 Meter Abstand oder in der Nähe brennbarer oder explosiver Stoffe Das Gerät darf nicht frontal zu Gegenständen stehen die beschädigt werden können oder brennen z B Gardinen Sesseln oder anderen Möbeln Stellen Sie den Gasheizer so auf dass die Wärme in di...

Страница 4: ...ückseite 2 Gehäusefront 3 Geräteseite 4 Gasflaschenkammertür 5 Rollen 6 Schalter 7 Zündung 8 Gasventil 9 Gasschlauch 1 10 Gasschlauch 2 11 Keramikbrenner 12 Zünddraht 13 Sauerstoffkontrollsystem 14 rückseitige Basis 14 4 ...

Страница 5: ...ichen Regelungen Aufbauschritte 1 Führen Sie die hintere Basis 14 in Pfeilrichtung in die Führung der vorderen Basis Drücken Sie die hintere Basis nach vorn Schrauben Sie die hintere Basis mit 2 Schrauben M8 A und Unterlegscheiben B an der vorderen Basis fest 2 Setzen Sie die Tür des Gasflaschenbehältnisses 7 in die Steckplätze an der Gehäuseseite Austausch der Batterie 1 Nehmen Sie die Abdeckung ...

Страница 6: ...g dass kein Gas aus der Zuleitung dringt Verwenden Sie dazu Seifenwasser 1 Teil Reinigungsmittel 2 Teile Wasser Wenn es ein Leck gibt steigen Blasen hoch Ziehen Sie die Verbindung fester an oder wenden Sie sich an Fachleute Stellen Sie die Gasflache in das Behältnis Achten Sie darauf dass der Schlauch nicht geknickt oder abgewürgt ist und keine heißen Teile berührt Hängen Sie die Tür für die Gasfl...

Страница 7: ...t halten drücken Sie den Zündknopf um den Umgebungsluftsensor ODS zu starten Wenn die Zündflamme brennt halten Sie den Drehknopf für weitere Sekunden fest ohne zu drücken bis der Umgebungsluftsensor angezündet bleibt Wenn die Zündflamme nicht entflammt ist lassen Sie den Drehkonopf los und warten 30 Sekunden um den Vorgang zu wiederholen Lassen Sie den Drehknopf nun los und drehen ihn auf die gewü...

Страница 8: ...hme Wenn Sie den Gasbrenner für längere Zeit nicht benutzen befolgen Sie die folgenden Schritte 1 Schließen Sie den Gashahn und trennen Sie den Druckregler von der Gasflasche 2 Lagern Sie die Gasflasche an einem gut belüfteten Ort weit von brennbaren oder explosiven Stoffen entfernt vorzugsweise außerhalb des Hauses Lagern Sie die Gasflasche nie im Keller oder auf dem Dachboden 3 Das Gasheizgerät ...

Страница 9: ...meleistung keine Raumtemperaturkontrolle nein Bei Mindestwärme leistung elmin n a kW zwei oder mehr manuelle Stufen keine Raumtemperaturkontrolle ja Im Bereitschaftszustand elSB n a kW Raumtemperaturkontrolle mittels eines mechanischen Thermostats nein mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle nein mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle und Tageszeitregelung nein mit elektronischer Raumtemper...

Страница 10: ...EE FI GR HU IT IS LT LV MT NL NO PT SE SI SK RO TR I3B P 28 30 G30 G31 PL I3P 37 G31 Dieses Gerät muss von einer befähigten Person installiert werden Dieses Gerät benötigt einen Schlauch und einen Regler fragen Sie Ihren Gashändler Nur in einem gut belüfteten Bereich verwenden Nicht in Freizeitfahrzeugen wie Wohnwagen und Wohnmobilen verwenden Der Raum in dem das Gerät installiert ist muss über ei...

Страница 11: ...Gas G30 31 Injector 1 100 mm 50 77 11 Dear Customer Congratulations on purchasing this equipment Please read this manual carefully and take care of the following hints on installation and use to avoid technical damages Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the operation and installation instructions are not covered by our warranty and any liability Scan the Q...

Страница 12: ...hale a minimum ventilation of 105cm2 divided equally between high and low level The heater must not be close to other sources of heat at least 1 meter away or inflammable or explosive materials and must not face objects that can be damaged or burned for example not facing curtains easy chairs or furniture Position the heater so that the heat is directed towards the centre of the room and at any ra...

Страница 13: ...ing panel 3 Left Right side housing panel 4 Tank cover assembly 5 Wheels 6 Switch 7 Impulse ignition 8 Gas valve 9 Gas pipe 1 10 Gas pipe 2 11 Catalytic burner 12 Ignition wire 13 ODS assembly Oxygen Depletion System 14 Rear base assembly 13 ...

Страница 14: ...se they are potentially dangerous dispose of them in conformity with the law 1 Insert rear base 14 into slots of front base along arrow direction and push on rear base to fix then fix rear base into front base using 2pcs M8 screws A and washer B 2 Attach the tank cover 7 to the slots in the housing side sections Battery replacement 1 Remove impulse ignition cap 12 by turning cap counterclockwise I...

Страница 15: ...hat there is no gas leaking from the connection using soapy water one part detergent and three parts water If there is a leak bubbles will form tighten the connection more or seek professionally qualified service Place the cylinder in its compartment taking care that the tube is not twisted or choked and doesn t touch any hot parts Align the rear cylinder cover onto the main body see ASSEMBLY 2 To...

Страница 16: ...ll holding down the control knob fully immediately push the impulse ignition button to light the atmosphere analyser ODS Hold the knob depressed for about 20 seconds until the atmosphere analyzer remains lit after releasing the knob If flame goes out release the knob and Impulse Ignition button wait 30 seconds and repeat the procedure To get low heating power press the knob slightly and turn it to...

Страница 17: ...r an extended period it is a good idea to follow the instructions below 1 Close the tap on the cylinder and disconnect the regulator from the cylinder 2 Store the cylinder in a well ventilated room far from inflammable or explosive materials and preferably outside your home never store the cylinder in a basement or attic 3 The heater must be stored in a dry place and protected from dust and even b...

Страница 18: ...tage heat output and no room temperature control no At minimum heat output fan motor elmin N A kW two or more manual stages no room temperature control yes In standby mode elSB N A kW with mechanic thermostat room temperature control no with electronic room temperature control no electronic room temperature control plus day timer no electronic room temperature control plus week timer no Other cont...

Страница 19: ...7 G30 G31 BG HR CH CY DK EE FI GR HU IT IS LT LV MT NL NO PT SE SI SK RO TR I3B P 28 30 G30 G31 PL I3P 37 G31 This appliance requires installation by a competent person This appliance requires a hose and regulator check with your gas dealer Use only in a well ventilated area Do not use in leisure vehicles such as caravans and auto caravans The room where the appliance is installed must have enough...

Страница 20: ...rmité 26 Paramètres techniques 27 20 Chère cliente cher client Toutes nos félicitations pour l acquisition de ce nouvel appareil Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d utilisation afin d éviter d éventuels dommages Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l appare...

Страница 21: ...iformément au dessus et au dessous Le chauffage au gaz ne doit pas être installé à proximité à moins d un mètre d autres sources de chaleur ou à proximité de substances inflammables ou explosives L appareil ne doit pas être placé devant des objets qui pourraient être endommagés ou brûlés par ex rideaux fauteuils ou autres meubles Placez le poêle à gaz de manière à ce que la chaleur soit dirigée ve...

Страница 22: ...appareil 3 Côté de l appareil 4 Porte de la chambre de la bouteille de gaz 5 Roulettes 6 Interrupteur 7 Allumage 8 Soupape de gaz 9 Tuyau de gaz 1 10 Tuyau de gaz 2 11 Brûleur en céramique 12 Câble d allumage 13 Système de contrôle de l oxygène 14 Base arrière 14 22 ...

Страница 23: ...dispositions légales Etapes de montage 1 Insérez la base arrière 14 dans le sens de la flèche dans le guide de la base avant Poussez la base arrière vers l avant Assemblez la base arrière à la base avant avec 2 vis M8 A et des rondelles B 2 Installez la porte du compartiment de la bouteille de gaz 7 dans les fentes sur le côté du boîtier Remplacement des piles 1 Retirez le couvercle de l allumage ...

Страница 24: ...ment qu il n y a aucune fuite de gaz à la conduite d alimentation Utilisez pour cela de l eau savonneuse 1 partie de détergent 2 parties d eau En cas de fuite des bulles montent Serrez plus fort le branchement ou contactez des professionnels Placez la bouteille de gaz dans le récipient Assurez vous que le tuyau n est pas plié ou pincé et qu il ne touche aucune pièce chaude Accrochez la porte de la...

Страница 25: ...r le capteur d air ambiant ODS Si la veilleuse est allumée maintenez le bouton pendant quelques secondes sans appuyer jusqu à ce que le capteur d air ambiant reste allumé Si la veilleuse n est pas allumée relâcher le bouton rotatif et patientez 30 secondes avant de recommencer Relâchez maintenant le bouton rotatif et tournez le pour régler le niveau de chauffage comme il vous convient Eteindre le ...

Страница 26: ... n utilisez pas le brûleur à gaz pendant une longue période suivez les étapes ci dessous 1 Fermez le robinet de gaz et débranchez le régulateur de pression de la bouteille de gaz 2 Entreposez la bouteille de gaz dans un endroit bien ventilé à l écart des matières inflammables ou explosives de préférence à l extérieur de la maison Ne rangez jamais la bouteille de gaz dans le sous sol ou dans le gre...

Страница 27: ...que minimale elmin n a kW Deux niveaux de réglage ou plus sans contrôle de la température ambiante oui En mode veille elSB n a kW Contrôle de la température ambiante avec thermostat mécanique non Avec contrôle électronique de la température ambiante non Avec contrôle électronique de la température ambiante et régulation des heures du jour non Avec contrôle électronique de la température ambiante e...

Страница 28: ...U IT IS LT LV MT NL NO PT SE SI SK RO TR I3B P 28 30 G30 G31 PL I3P 37 G31 Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée Cet appareil utilise un tuyau et un régulateur consultez votre revendeur de gaz Utilisez le seulement dans un endroit bien ventilé Ne pas utiliser dans les véhicules de loisirs tels que les caravanes et les camping cars La pièce dans laquelle l appareil est installé...

Страница 29: ... conformidad 35 Parámetros técnicos 36 29 Estimado cliente Le felicitamos por la adquisición de este producto Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad Escanee el siguiente código...

Страница 30: ...da de manera uniforme en la parte superior e inferior El calefactor de gas no debe instalarse cerca de otras fuentes de calor mínimo a un metro de distancia ni cerca de sustancias inflamables o explosivas El aparato no debe situarse enfrente de objetos que puedan sufrir daños o se puedan quemar p ej cortinas sillones u otros muebles Coloque el calefactor de gas de tal manera que el calor se orient...

Страница 31: ...eral del aparato 4 Puerta del compartimento para la bombona 5 Ruedas 6 Interruptor 7 Sistema de ignición 8 Válvula de gas 9 Conducto de gas 1 10 Conducto de gas 2 11 Quemador de cerámica 14 12 Cable de encendido 13 Sistema de control de oxígeno 14 Base trasera 14 31 ...

Страница 32: ...e trasera 14 en el sentido de las flechas hacia la guía de la base delantera Presione la base trasera hacia adelante Atornille la base trasera con 2 tornillos M8 A y arandelas B a la base trasera 2 Coloque la puerta del compartimento para la bombona de gas 7 en la ranura del lateral de la carcasa Sustitución de la batería 1 Retire la carcasa del sistema de ignición 7 desenroscándola en el sentido ...

Страница 33: ...trario de las agujas del reloj Compruebe cuidadosamente que no salga gas del conducto Para ello utilice agua jabonosa 1 parte de limpiador por 2 partes de agua Si hay una fuga se formarán burbujas Apriete más la unión o contacte con un especialista Introduzca la bombona dentro del compartimento Asegúrese de que el conducto no se doble ni se retuerza y no entre en contacto con componentes calientes...

Страница 34: ...el botón de ignición para iniciar el sensor atmosférico ODS Si la llama de encendido comienza a quemarse mantenga el botón giratorio agarrado durante unos segundos más sin presionarlo hasta que el sensor atmosférico se encienda Si la llama de encendido no arde mantenga pulsado el botón giratorio unos 30 segundos más para repetir el proceso Suelte el botón y gírelo hasta el nivel de calefacción des...

Страница 35: ...enamiento e inutilización Si no utiliza el quemador durante un periodo de tiempo prolongado siga estos pasos 1 Cierre la llave y separe el regulador de presión de la bombona de gas 2 Guarde la bombona de gas en un lugar bien ventilador lejos de sustancias explosivas o combustibles preferiblemente fuera de la vivienda Nunca almacene la bombona de gas en un sótano ni en una buhardilla 3 El calefacto...

Страница 36: ...interior no A potencia calorífica mínima elmin n a kW dos o más niveles manuales sin control de temperatura interior si En modo de espera elSB n a kW con control de temperatura interior mediante termostato mecánico no con control electrónico de temperatura interior si con control electrónico de temperatura interior y temporizador diario no con control electrónico de temperatura interior y temporiz...

Страница 37: ... FI GR HU IT IS LT LV MT NL NO PT SE SI SK RO TR I3B P 28 30 G30 G31 PL I3P 37 G31 Este aparato debe ser instalado por una persona competente Este aparato requiere una manguera y un regulador consulte con su distribuidor de gas Utilizar sólo en un área bien ventilada No utilizar en vehículos de ocio como caravanas y autocaravanas La habitación en la que se instale el aparato debe tener suficiente ...

Страница 38: ... Dichiarazione di conformità 44 38 Gentile Cliente La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo Scansionare il codice QR...

Страница 39: ...erficie di almeno 105 cm2 Il riscaldatore a gas non deve essere posizionato vicino ad altre fonti di calore almeno 1 metro di distanza o vicino a sostanze infiammabili o esplosive Il dispositivo non deve trovarsi davanti a oggetti che possono rimanere danneggiati o prendere fuoco ad es tende poltrone o altri mobili Posizionare il riscaldatore a gas in modo che il calore venga direzionato al centro...

Страница 40: ...loggiamento 3 Lato 4 Sportello del vano per la bombola 5 Rotelle 6 Interruttore 7 Accensione 8 Valvola del gas 9 Tubo del gas 1 10 Tubo del gas 2 11 Bruciatore in ceramica 12 Cavo d iniezione 13 Sistema di controllo dell ossigeno 14 Base posteriore 14 40 ...

Страница 41: ... locali Procedura di montaggio 1 Inserire la base posteriore 14 nella guida della base anteriore in direzione della freccia Spingere la base anteriore in avanti Avvitare la base posteriore a quella anteriore con 2 viti M8 A e rondelle B 2 Inserire lo sportello del vano per la bombola del gas 7 negli innesti sul lato dell alloggiamento Sostituire la batteria 1 Togliere la copertura dell accensione ...

Страница 42: ...ntamente che non ci siano fuoriuscite di gas dal condotto di afflusso Utilizzare acqua e sapone 1 parte di detergente per 2 parti d acqua Se c è una perdita saliranno delle bolle verso l alto Stringere ulteriormente il collegamento o rivolgersi a tecnici specializzati Posizionare la bombola nell apposito vano Assicurarsi di non piegare e non occludere il tubo flessibile e che questo non tocchi par...

Страница 43: ...attivare il sensore dell aria circostante ODS Quando la fiamma brucia tenere saldamente la manopola per ancora qualche secondo senza premere fino a quando il sensore dell aria circostante rimane acceso Se la fiamma non si accende lasciare andare la manopola e attendere 30 secondi prima di riiniziare la procedura Lasciare andare la manopola e impostare sul livello di riscaldamento desiderato Spegne...

Страница 44: ...empi prolungati seguire questi passaggi 1 Chiudere l erogatore e scollegare il regolatore di pressione dalla bombola 2 Conservare la bombola in un luogo ben ventilato lontano da sostanze infiammabili o esplosive possibilmente fuori dalla casa Non conservare mai la bombola in cantina o soffitta 3 Il riscaldatore deve essere conservato in un luogo asciutto e protetto dalla polvere idealmente nell im...

Страница 45: ...dante controllo della temperatura ambiente Per la potenza termica nominale Motore del ventilatore elmax n a kW Potenza riscaldante a un livello nessun controllo della temperatura ambiente no Per la potenza termica minima Motore del ventilatore elmin n a kW Due o più livelli regolabili manualmente nessun controllo della temperatura ambiente si In modalità di attesa elSB n a kW Controllo della tempe...

Страница 46: ...esto dispositivo necessita di un tubo flessibile e un regolatore domandare al fornitore di gas locale Utilizzare solo in ambienti ben ventilati Non utilizzare in camper e roulotte Il locale in cui viene installato il dispositivo deve avere una circolazione d aria sufficiente per una normale ventilazione e per la combustione Il locale deve lasciare entrare almeno 105 cm2 per permettere il ricambio ...

Страница 47: ...HERSTELLER MANUFACTURER CHAL TEC GMBH WALLSTRASSE 16 10179 BERLIN DEUTSCHLAND GERMANY 47 ...

Отзывы: