Blue Sky Energy SOLAR BOOST 3024iL Скачать руководство пользователя страница 1

 

 

 

 

SOLAR BOOST™ 3024iL 

 

30AMP 24VDC / 40AMP 12VDC MAXIMUM POWER POINT TRACKING 

PHOTOVOLTAIC CHARGE CONTROLLER 

 

INSTALLATION AND OPERATION MANUAL 

 

 

 

 
 
 

 

 

 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

THIS MANUAL INCLUDES IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR MODELS SB3024iL, SB3024DiL 

SAVE THESE INSTRUCTIONS 

 

CE MANUEL CONTIENT D’INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LES MODELES SB3024iL, SB3024DiL 

PRIERE DE SAUVEGARDER CES INSTRUCTIONS 

 

DIESES HANDBUCH ENTHÄLT WICHTIGE HINWEISE FÜR DIE MODELLE SB3024iL, SB3024DiL 

BITTE BEHALTEN SIE DIESE HINWEISE 

 

ESTE MANUAL INCLUYE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA LOS MODELOS SB3024iL, SB3024DiL 

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

 

 

COVERED UNDER ONE OR MORE OF THE FOLLOWING US PATENTS 

6,111,391  

  6,204,645 

 

© Blue Sky Energy, Inc. 2011                                                                                                                                                          430-0024 D 

 

2003167 

CONFORMS TO 
UL STD. 1741 

 

CERTIFIED TO 
CAN/CSA STD. E335-1/2E 

 

This device complies with part 15 of the 
FCC rules. Operation is subject to the 
following two conditions: 1) This device may 
not cause harmful interference, and 2) This 
device must accept any interference 
received, including interference that may 
cause undesired operations. 

CONFORMS TO 
EN 61326-1:2006 
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004
EN 60335-2-29:2004 

Содержание SOLAR BOOST 3024iL

Страница 1: ...IESE HINWEISE ESTE MANUAL INCLUYE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA LOS MODELOS SB3024iL SB3024DiL CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COVERED UNDER ONE OR MORE OF THE FOLLOWING US PATENTS 6 111 391 6 204 645 Blue Sky Energy Inc 2011 430 0024 D 2003167 CONFORMS TO UL STD 1741 CERTIFIED TO CAN CSA STD E335 1 2E This device complies with part 15 of the FCC rules Operation is subject to the follow...

Страница 2: ...g As Shipped Default Settings 6 Battery And PV Voltage 7 Charge Voltage Float Voltage Charge Time 7 Output Current Display 8 Battery and PV Wiring 8 Electromagnetic Compatibility 8 Battery Temperature Sensor 8 Auxiliary Output 8 Auxiliary Battery Charge 9 Load Controller 9 Dusk to Dawn Lighting Control 9 Installing a Multi Controller System 10 Multi Controller Wiring And Setup 10 IPN Network 10 Mo...

Страница 3: ...nd battery before servicing or installing 4 CHARGER LOCATION INSTALLATION a This unit is designed to charge 12V 6 cell or 24V 12 cell flooded or sealed type lead acid chemistry batteries within the range of 20 to 10 000 amp hours Follow battery manufacturers charging recommendations when considering this unit for use with other battery chemistry b This unit employs components that tend to produce ...

Страница 4: ...1 SEC ON 1 SEC OFF ACCEPTANCE 70 95 FULL BLINKING 0 2 SEC ON 1 SEC OFF FLOAT FULLY CHARGED RAPID BLINKING 0 2 SEC ON 0 2 SEC OFF EQUALIZE TABLE 1 OPTIONAL DIGITAL DISPLAY The SB3024DiL includes a digital display of battery voltage and output charge current The display alternates between voltage and current when charging Current is displayed when the AMPS indicator is on and can be the total of all...

Страница 5: ...ccumulate the required time at voltage If equalize does not complete by end of the charging day it will resume where it left off the next charging day Automatic Equalization If DIP switch 5 is turned ON prior to the application of battery power automatic equalization is enabled The 3024 will perform automatic equalization after the set number of days has elapsed factory set to 30 days Manual Equal...

Страница 6: ...hitecture allows multiple charge controllers operate as a single charging machine Up to 8 IPN compatible charge controllers can reside on a single network and can share a single display or battery temperature sensor Charge controllers can be added to grow a small system into a large system and have this large system operate from the users standpoint as a single charge controller INSTALLATION WARNI...

Страница 7: ...2V 30A 400W 12A 45 6V 5 5 33 0 37 0V 24V 30A 800W 24A 45 6V 5 5 33 0 37 0V Current rating and current limit are 40A when charging a 12V battery from nominal 12V PV modules If PV VOC ever exceeds 30V 12V nominal PV modules current rating and current limit become 30A SOLAR BOOST 3024 SETUP The 3024 has various setup parameters all of which are preconfigured at the factory Confirm that the 3024 s cha...

Страница 8: ...ng turn the appropriate DIP switch ON momentarily VCHG 8 VFLOT 6 or TCHG 7 For a 24V battery the actual voltage setpoints are doubled To change a setting turn the appropriate DIP switch ON OFF and then back ON before the LED s turn OFF The 3024 will enter setup mode and scan through available settings Turn the DIP switch off at the desired setting to store the new value If Float Charge Voltage is ...

Страница 9: ...GNETIC COMPATIBILITY To comply with electromagnetic compatibility requirements the 3024 s battery and PV wiring must be installed in grounded metallic conduit and the two clamp on type ferrite suppressors supplied must be installed Clamp one suppressor around both Bat and Bat cables Clamp the second suppressor around both the battery temperature sensor and remote display cables with the cables loo...

Страница 10: ...e version V2 00 or later is required to enable lighting control Refer to IPN ProRemote operators manual for lighting control setup instructions Variable time settings are available to turn lighting ON after Dusk Post Dusk timer and or ON before Dawn Pre Dawn timer If both timers are set to DISABLED factory default the lighting control feature is disabled If either the Post Dusk or Pre Dawn timers ...

Страница 11: ...2 One controller must be set to IPN address 0 zero and the others be set to addresses 1 7 with no controllers set the same 3 Charge parameters are set in the master only 4 While outputs connect in parallel to a common battery PV inputs must be completely separate A large PV array must be divided into sub arrays each with separate PV and PV wiring 5 All controllers must be connected to the IPN netw...

Страница 12: ...tically to promote cooling and do not enclose in a confined space The 3024 is not watertight and must be protected from rain snow and excessive moisture DETAILED DIMENSIONAL DRAWING FIGURE 6 This knockout symmetrically duplicated in opposite wall cabinet top Combination inch conduit knockouts 3 places ...

Страница 13: ...r than expected PV current may be low as well Battery is highly charged Worn out PV modules Low insolation PV connected to BAT Nominal PV voltage has changed from 18V or 24V to 12V Current limit has switched to 30A Normal operation current is reduced if battery voltage is at setpoint Replace or use as is Atmospheric haze PV s dirty sun low on horizon etc PV BAT must be separate external to the uni...

Страница 14: ...enabled Load will shut off if battery voltage drops below OFF threshold default 11 5 23 0V Once shut off the load will not come back on until battery voltage is above ON threshold default 12 6 25 2V Lights will not turn on if charge control system is ON and charging Check Post Dusk and Pre dawn timer settings Pre Dawn lighting will not operate until a valid night time of greater than 2 hours is de...

Страница 15: ... PV Input Voltage 57VDC maximum Power Consumption Typical 0 35W standby 1 0W Charge ON Charge Algorithm 3 stage Bulk Acceptance Float plus Equalize Acceptance Voltage 14 4VDCℵ range 14 0 14 8VDCℵ 10 0 40 0VDCℑ Float Voltage 13 2VDCℵ range 13 2 13 8VDCℵ 10 0 40 0VDCℑ Equalization Voltage 15 2VDCℵ range 10 0 40 0VDCℑ automatic or manual Voltage Setpoint Limit 15 5VDCℵ range 10 0 40 0VDCℑ Single outp...

Страница 16: ...operation of the product and BSE s prior troubleshooting assistance shall not serve as a waiver of the test and evaluation fee The test and evaluation fee is subject to change without prior notice 5 If within the coverage of this limited warranty BSE shall repair or replace the product at BSE s sole discretion and return the product via standard ground transportation of BSE s choosing within the c...

Страница 17: ...TO POR UNA O MÁS DE LAS SIGUIENTES PATENTES DE E U A 6 111 391 6 204 645 2003167 CONFORME A UL STD 1741 CERTIFICADO PARA CAN CSA STD E335 1 2E Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de FCC La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones 1 Este dispositivo no puede causar interferencia dañina y 2 Este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida incluyendo interfere...

Страница 18: ...nto de los ajustes predeterminados según se envía de fábrica 22 Voltaje de batería y del PV 23 Voltaje de carga voltaje flotante y tiempo de carga 23 Visor de corriente de salida 24 Cableado de la batería y del PV 24 Compatibilidad electromagnética 24 Sensor de temperatura de la batería 24 Salida auxiliar 24 Carga auxiliar de batería 25 Controlador de carga 25 Control de iluminación de anochecer a...

Страница 19: ...tes de energía el fotovoltaico y la batería antes de realizar servicios o instalarlo 4 UBICACIÓN E INSTALACIÓN DEL CARGADOR a Esta unidad está diseñada para cargar baterías de química de plomo ácido de 12V 6 celdas o 24V 12 celdas del tipo inundado o sellado dentro del rango de 20 a 10000 A H Siga las recomendaciones de carga del fabricante cuando considere esta unidad para su uso con otra química...

Страница 20: ...PLETA DESTELLANDO 1 SEG ENC 1 SEG APAG DE ACEPTACIÓN 70 95 DE LA CARGA COMPLETA DESTELLANDO 0 2 SEG ENC 1 SEG APAG FLOTANTE CARGADO COMPLETAMENTE DESTELLANDO RÁPIDAMENTE 0 2 SEG ENC 0 2 SEG APAG ECUALIZACIÓN TABLA 1 VISOR DIGITAL OPCIONAL El SB3024DiL incluye un visor digital de voltaje de batería y de corriente de salida de carga Durante la carga el visor alterna entre voltaje y corriente La corr...

Страница 21: ...ía de carga éste retomará durante el día de carga siguiente desde el punto donde abandonó Ecualización automática Si el interruptor tipo DIP 5 está en la posición encendida ON antes de la aplicación de alimentación de la batería se habilita la ecualización automática El 3024 llevará a cabo una ecualización automática después de alcanzado del número configurado de días ajustado de fábrica para 30 d...

Страница 22: ...de la red IPN permite que operen múltiples controladores de carga como una máquina de carga única En una única red pueden residir hasta 8 controladores de carga IPN compatibles y pueden compartir un único visor o sensor de temperatura de batería Los controladores de carga pueden ser agregados para hacer crecer un pequeño sistema y convertirlo en uno grande y operar ese gran sistema desde el punto ...

Страница 23: ... el límite de corriente son 40A cuando se carga una batería de 12V con módulos PV de 12V Si la VOC del PV excede los 30V módulos PV con más de 12V nominales el rango de corriente y el límite de corriente se convierten en 30A CONFIGURACIÓN DEL SOLAR BOOST 3024 El 3024 tiene varios parámetros de configuración todos los cuales vienen pre configurados de fábrica Confirme que los ajustes de parámetros ...

Страница 24: ...ición encendido ON VCHG 8 VFLOT 6 o TCHG 7 Para una batería de 24V los valores configurados de voltaje reales son duplicados Para cambiar un valor configurado cambie el interruptor DIP apropiado a ON OFF y luego a ON nuevamente antes que el LED se apague El 3024 ingresará en el modo de configuración e irá mostrando los valores de ajuste disponibles Cambie el interruptor DIP apagado al valor de aju...

Страница 25: ...DAD ELECTROMAGNÉTICA Para cumplir con los requerimientos de compatibilidad electromagnética el cableado de la batería y el PV del 3024 deben ser instalados en conductores metálicos puestos a tierra y deben ser instalados los dos supresores tipo abrazadera provistos Fije un supresor alrededor de los cables Bat y Bat Fije el segundo supresor alrededor del sensor de temperatura de la batería y los ca...

Страница 26: ...de iluminación Vea el manual de operador del IPN ProRemote para obtener las instrucciones de configuración de control de iluminación Hay valores ajustables de tiempo variables para encender la iluminación después del anochecer temporizador post anochecer y o encender antes del amanecer temporizador pre amanecer Si ambos temporizadores están ajustados en INHABILITADO que es el predeterminado de fáb...

Страница 27: ...olador debe ser ajustado a la dirección IPN cero y los otros ser ajustados a las direcciones 1 a 7 sin controladores ajustados con el mismo número 3 Los parámetros de carga son ajustados solamente en el maestro 4 Mientras que las salidas se conectan en paralelo a una batería en común las entradas de los PV deben ser completamente separadas Un conjunto de PV grande debe ser dividido en subconjuntos...

Страница 28: ...itar el enfriamiento y no la encierre en un espacio confinado El 3024 no es a prueba de agua y debe ser protegido de la lluvia la nieve y la humedad excesiva DIBUJO DIMENSIONAL DETALLADO FIGURA 6 Este tapón está duplicado simétricamente en la pared opuesta tapa superior del gabinete Tapones de combinación para tuberías pulgadas 3 lugares ...

Страница 29: ...ue la batería rápida y limpiamente El LED de estado de carga destella rápidamente Sistema en modo de ecualización Inhabilite la ecualización a través del remoto IPN ProRemote o conmutando el interruptor DIP 5 a la posición apagada OFF La corriente de carga es más baja de lo esperada la corriente del PV puede ser baja también La batería está altamente cargada Módulos PV desgastados Baja aislación P...

Страница 30: ...ante si se usa el remoto IPN ProRemote Operación normal Si la unidad entra en límite de corriente pasará a través de aceptación por cerca de 10 segundos hasta que salga del límite de corriente y regrese a carga masiva MPPT El control de carga no funciona adecuadamente La salida auxiliar no está ajustada para control de carga La salida puede haberse apagado debido a la baja carga de batería Los umb...

Страница 31: ...be ser instalado en el maestro en un sistema multicontrolador El visor se enciende pero el voltaje de batería aparece como en lugar de un número El visor no se comunica con el controlador de carga Falla en el cable Un solo controlador debe ser el maestro Malas conexiones o pérdida de la conexión con el Bat que impiden la comunicación Cuando el cargador se enciende la corriente de salida muestra en...

Страница 32: ...on una copia del recibo de compra original que identifique al comprador y la fecha de compra 3 Esta garantía limitada no aplicará y cualquier garantía futura será anulada a ningún producto o parte del mismo que sufra daños por a alteración desarmado o aplicación de una sustancia extraña b reparación o servicio no realizado por una instalación de reparaciones autorizada por BSE c accidente o abuso ...

Страница 33: ...PLUSIEURS DES BREVET AMÉRICAINS SUIVANTS 6 111 391 6 204 645 2003167 CONFORME À LA NORME UL 1741 CERTIFIÉ SUIVANT LA NORME CAN CSA E335 1 2E Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes 1 Cet appareil ne doit pas produire de brouillage préjudiciable et 2 Cet appareil doit accepter tout les brouillages reçus y compris ceux suscept...

Страница 34: ...nt des réglages par défaut de l usine 38 Tension de batterie et PV 39 Tension de charge tension d entretien et durée de charge 39 Affichage de l intensité de sortie 40 Câblage de batterie et PV 40 Compatibilité électromagnétique 40 Sonde de température de batterie 40 Sortie auxiliaire 40 Charge de batterie auxiliaire 41 Régulateur de puissance 41 Commande d éclairage nocturne 41 Installation d un ...

Страница 35: ...ourant secteur photovoltaïque ou d accumulateurs avant l installation ou l entretien 4 EMPLACEMENT ET INSTALLATION DU CHARGEUR k Cet appareil est conçu pour charger des batteries d accumulateurs chimiques au plomb de type électrolyte ou sans entretien de 12 V 6 éléments ou 24 V 12 éléments dans la plage 20 à 10 000 AH S il est envisagé d utiliser cet appareil avec une batterie d un autre type chim...

Страница 36: ... 70 95 DE LA PLEINE CHARGE CLIGNOTANT ALLUMÉ 0 2 S ÉTEINT 1 S ENTRETIEN COMPLÈTEMENT CHARGÉ CLIGNOTANT ALLUMÉ 0 2 S ÉTEINT 0 2 S ÉGALISATION TABLE 1 AFFICHEUR NUMÉRIQUE EN OPTION Le SB3024DiL comporte un afficheur numérique indiquant la tension de batterie et l intensité de la sortie de charge L afficheur alterne entre la tension et l intensité durant la charge L intensité est affichée lorsque l i...

Страница 37: ...ise Si l égalisation n est pas achevée à la fin de la journée de charge elle reprend le lendemain au point où elle s était arrêtée Égalisation automatique Si le commutateur DIP n 5 est en position MARCHE avant l application du courant de batterie l égalisation automatique est activée Le 3024 effectuera une égalisation automatique à l issue du nombre de jours fixé réglé d usine à 30 jours Égalisati...

Страница 38: ...e en tant que machine de charge unique Jusqu à 8 régulateurs de charge compatibles IPN peuvent être placés sur un même réseau et partager un afficheur ou une sonde de température de batterie unique Des régulateurs de charge peuvent être ajoutés pour étendre un système existant et le système résultant peut être exploité du point de vue de l utilisateur comme un régulateur de charge unique INSTALLAT...

Страница 39: ...à 37 0 V 24 V 30 A 800 W 24 A 45 6 V 5 5 33 0 à 37 0 V La caractéristique d intensité et la limite d intensité sont de 40 A lors de la charge d une batterie de 12 V à partir de modules PV de 12 V nominaux Si la VCO de PV devait dépasser 30 V 12 V nominaux des modules PV la caractéristique et la limite d intensité deviennent 30 A CONFIGURATION DU SOLAR BOOST 3024 Le 3024 présente divers paramètres ...

Страница 40: ... 8 VENTR n 6 ou TCHG n 7 Pour une batterie de 24 V les tensions de consigne sont doublées Pour modifier un réglage placer le commutateur DIP correspondant sur MARCHE ARRÊT puis à nouveau sur MARCHE avant que les voyants s éteignent Le 3024 passe en mode de configuration et fait défiler les réglages possibles Placer le commutateur DIP en position d arrêt sur le réglage souhaité pour enregistrer la ...

Страница 41: ...patibilité électromagnétique le câblage de batterie et de panneau PV du 3024 doit être tiré dans un conduit métallique relié à la terre et les deux bagues de ferrite antiparasite à serrage fournies doivent être utilisées Poser une ferrite autour des câbles BAT et BAT réunis Poser la seconde ferrite autour des câbles de sonde de température de batterie et d afficheur à distance réunis en mettant le...

Страница 42: ...e Voir les instructions de configuration de la régulation d éclairage dans le mode d emploi de l IPN ProRemote Des réglages de durée variable sont proposés pour mettre l éclairage en MARCHE après la tombée de la nuit temporisation Post Dusk et ou à l ARRÊT avant le lever du jour temporisation Pre Dawn Si les deux temporisations sont réglées sur DÉSACTIVÉ défaut usine la fonction de régulation d éc...

Страница 43: ...e batterie 2 Un régulateur doit être réglé sur l adresse IPN 0 zéro et les autres sur les adresses 1 à 7 chaque régulateur sur une adresse différente 3 Les paramètres de charge sont réglés sur l unité principale uniquement 4 Alors que les sorties se raccordent en parallèle à une batterie commune les entrées PV doivent être totalement séparées Un grand panneau PV doit être divisé en sous panneaux c...

Страница 44: ... faciliter le refroidissement et ne pas le placer dans un espace fermé Le 3024 n est pas étanche à l eau et doit être protégé de la pluie la neige et les excès d humidité PLAN COTÉ DÉTAILLÉ FIGURE 6 Ouverture défonçable placée symétriquement sur la paroi opposée dessus du boîtier Passages de conduit défonçables pouce combinés 3 emplacements ...

Страница 45: ...t et proprement Clignotement rapide du voyant d état de charge Système en mode d égalisation Désactiver l égalisation depuis l IPN ProRemote ou en plaçant le commutateur DIP n 5 sur Arrêt 0 L intensité de charge est plus basse que prévue l intensité PV peut être basse aussi Batterie fortement chargée Modules PV usés Faible ensoleillement PV raccordé à BAT La tension PV nominale est passée de 18 V ...

Страница 46: ...rne activée Vérifier que le commutateur DIP n 4 est sur MARCHE 1 La sortie auxiliaire se coupe si la tension de batterie chute en dessous du seuil d ARRÊT 11 5 23 0 V par défaut Une fois coupée la sortie se rétablit lorsque la tension de batterie est au dessus du seuil de MARCHE 12 6 25 2 V par défaut Corriger les réglages Commande nocturne désactivée Éclairage nocturne ne se met pas en MARCHE ou ...

Страница 47: ...ension et d intensité affichées semblent bloquées et n évoluent pas L afficheur ou le régulateur de charge a changé d adresse réseau IPN L afficheur ne communique pas avec le régulateur de charge Configurer les commutateurs DIP d adressage IPN de l afficheur pour mesurer correctement l intensité de sortie d un régulateur présent sur le réseau IPN Câble de l afficheur intermittent CARACTÉRISTIQUES ...

Страница 48: ... installation et de la bonne utilisation du produit incombe en dernier ressort au consommateur et tout dépannage antérieur effectué par BSE n emportera pas renonciation aux frais de vérification et d évaluation Les frais de vérification et d évaluation peuvent être modifiés sans préavis 5 S il est couvert par la présente garantie limitée BSE réparera ou remplacera le produit à sa seule et entière ...

Страница 49: ... EINES ODER MEHRERE DER FOLGENDEN US PATENTE 6 111 391 6 204 645 ERFÜLLT EN 61326 1 2006 EN 60335 1 2002 A11 2004 A1 2004 EN 60335 2 29 2004 ERFÜLLT UL STD 1741 ZERTIFIZIERT NACH CAN CSA STD E335 1 2E 2003167 Dieses Gerät erfüllt Abschnitt 15 der FCC Bestimmungen Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen 1 Dieses Gerät darf keine schädlichen Beeinträchtigungen verursachen und 2 diese...

Страница 50: ...stellungen 54 Batterie und PV Spannungen 55 Ladespannung Pufferladespannung und Ladezeit 55 Ausgangsspannungs Anzeige 56 Batterie und PV Verkabelung 55 Elektromagnetische Verträglichkeit 55 Batterietemperatur Sensor 55 Zusatzausgang 55 Zusatzbatterie Ladung 57 Laderegler 57 Nachtbeleuchtungs Regelung 57 Installation eines Mehrfachregler Systems 58 Mehrfachregler Verkabelung und Konfiguration 58 IP...

Страница 51: ...lle photovoltaischen und Batteriespannungsquellen 4 AUFSTELLUNGSORT UND INSTALLATION DES LADESYSTEMS a Dieses Gerät ist zur Ladung von 12 V 6 zelligen bzw 24 V 12 zelligen gefluteten oder versiegelten Bleibatterien mit einer Ladekapazität von 20 bis 10 000 AH ausgelegt Befolgen Sie die Ladeempfehlungen des Batterieherstellers wenn Sie dieses Gerät für andere Batterietypen verwenden wollen b Dieses...

Страница 52: ...FGELADEN SCHNELL BLINKEND 0 2 s EIN 0 2 s AUS ABGLEICHLADUNG TABELLE 1 OPTIONALE DIGITALANZEIGE Das SB3024DiL verfügt über eine Digitalanzeige für die Batteriespannung und den Ausgangsladestrom Während der Ladung schaltet die Anzeige zwischen Spannung und Stromstärke hin und her Wenn der AMPS Indikator Ampere aktiviert ist weist die Anzeige die Stromstärke aus die entweder die Gesamtstromstärke al...

Страница 53: ... ist dann wird diese zu Beginn des nächsten Ladetages fortgesetzt Automatische Abgleichladung Wenn der DIP Schalter Nr 5 vor dem Anlegen der Batteriespannung in Stellung ON EIN ist dann wird die automatische Abgleichladung aktiviert Das 3024 führt die automatische Abgleichladung aus wenn die voreingestellte Anzahl von Tagen verstrichen ist werkseitig auf 30 Tage voreingestellt Manuelle Abgleichlad...

Страница 54: ...ailliertere Beschreibung der MPPT Funktion MEHRERE LADEREGLER IM IPN NETZWERK Die Architektur des IPN Netzwerks ermöglicht den Betrieb von mehreren Ladereglern als eine Ladeeinheit Es können bis zu 8 IPN kompatible Laderegler in einem einzigen Netzwerk fungieren und eine Anzeige sowei einen Batterietemperatur Sensor gemeinsam nutzen Es können mehrere Laderegler hinzugefügt und somit ein kleines Sy...

Страница 55: ... 24 V PV 12 V 40 A 540 W 32 A 24 0 V 16 5 18 5 V 5 5 12 V 30 A 400 W 16 A 45 6 V 5 24 8 27 8 V 5 12 V 30 A 400 W 24 A 45 6 V 5 5 33 0 37 0 V 24 V 30 A 800 W 24 A 45 6 V 5 5 33 0 37 0 V Die Nennstromstärke und das Stromstärkelimit betragen 40 A beim Aufladen von 12 V Batterien von PV Modulen mit 12 V Nennspannung Wenn die PV VOC jemals 30 V PV Module mit Nennspannung 12 V übersteigt dann sind die N...

Страница 56: ...llung anzuzeigen Nr 8 VCHG Nr 6 VFLOT Nr 7 TCHG Die Spannungssollwerte für 24 V Batterien sind doppelt so hoch Schalten Sie den entsprechenden DIP Schalter auf ON EIN OFF AUS und danach wieder auf ON EIN bevor die LEDs verlöschen Das 3024 schaltet in den Konfigurationsmodus und fragt die verfügbaren Einstellungen ab Schalten Sie den DIP Schalter bei der gewünschten Einstellung auf OFF AUS um den n...

Страница 57: ... 5 TABELLE 2 ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT Um die Vorschriften bezüglich der elektromagnetischen Verträglichkeit zu erfüllen müssen die Batterie und PV Verkabelung des 3024 in geerdeten Kabelröhren verlegt und die beiden zangenartigen Ferritentstörer installiert werden Klemmen Sie einen Entstörer an den Batterieplus und minuskabeln an Klemmen Sie den zweiten Entstörer an den Batterietemperatu...

Страница 58: ... ProRemote Bedienerhandbuch für Anweisungen zur Konfiguration der Beleuchtungsregelung Variable Zeiteinstellungen sind verfügbar um die Beleuchtung nach der Abenddämmerung Zeitgeber nach Abenddämmerung und oder vor der Morgendämmerung Zeitgeber vor Morgendämmerung einzuschalten Wenn beide Zeitgeber DEAKTIVIERT werkseitige Standardeinstellung werden dann wird die Beleuchtungsregelungs Funktion deak...

Страница 59: ... gesetzt werden wobei mehrere Regler nicht auf dieselbe Adresse gesetzt werden dürfen 3 Die Ladeparameter werden nur im Master gesetzt 5 Während die Ausgänge parallel an eine gemeinsame Batterie angeschlossen werden müssen die PV Eingänge vollständig separat sein Eine große Solarbank muss in Unterbanken mit separaten PV Plus und Minuspolen unterteilt werden 6 Alle Regler müssen wie in Abbildung 5 ...

Страница 60: ...rdern und bringen Sie dieses nicht in einem beschränkten Raum unter Das 3024 ist nicht wasserdicht und muss gegen Regen Schnee und übermäßige Feuchtigkeit geschützt werden DETAILLIERTE ZEICHNUNGEN MIT ABMESSUNGEN ABBILDUNG 6 Diese Öffnung ist symmetrisch dupliziert an gegenüberliegender Wand Gehäuseoberseite Kombination 0 5 0 75 Zoll Öffnung an 3 Stellen ...

Страница 61: ...ach die Batterie schnell und verzögerungsfrei wieder an Ladestatus LED blinkt schnell System in Abgleichlade Modus Deaktivieren Sie die Abgleichladung mittels des IPN ProRemote oder indem Sie den DIP Schalter Nr 5 auf OFF AUS setzen Ladestromstärke geringer als erwartet PV Stromstärke möglicherweise auch zu niedrig Batterie ist stark aufgeladen Abgenutzte PV Module Geringe Sonneneinstrahlung PV Mi...

Страница 62: ...e Batteriespannung unter den Schwellwert für OFF AUS fällt standardmäßig 11 5 V 23 0 V Sobald die Last abgeschaltet wird schaltet diese ein bis die Batteriespannung über den Schwellwert für ON EIN steigt standardmäßig 12 6 V 25 2 V Korrekte Einstellungen Deaktivieren Sie die Nachtbeleuchtungs Regelung Lichter der Nachtbeleuchtungs Regelung schalten sich nicht EIN oder bleiben EINGESCHALTET Zusatza...

Страница 63: ...ge bzw Laderegler hat sich geändert Anzeige kommuniziert nicht mit Laderegler Konfigurieren Sie den DIP Schalter der IPN Netzwerk Anzeige derart dass die Ausgangsstromstärke des im IPN Netzwerk vorhandenen Ladegeräts korrekt angezeigt wird Das Anzeigekabel ist fehlerhaft TECHNISCHE ANGABEN TECHNISCHE ANGABEN Solar Boost 3024iL und 3024DiL Ausgangs Nennstromstärke 30 A 40 Aℜ Batterie Nennspannung 1...

Страница 64: ...lich und vorherige Hilfe bei der Fehlersuche durch BSE hebt die Prüf und Auswertungsgebühr nicht auf BSE behält sich das Recht vor die Prüf und Auswertungsgebühr ohne vorherige Ankündigung zu ändern 5 Sofern dessen Beschädigung durch diese beschränkte Garantie abgedeckt ist verpflichtet sich BSE dazu das Produkt nach deren alleinigem Ermessen zu reparieren bzw zu ersetzen und das Produkt mittels v...

Отзывы: