background image

LT

13

a) 

Paspauskite mygtuką „Conve“ 
(konvekcija), kad pasirinktumėte 
konvekcinį kepimą, tuomet spauskite 
mygtuką „Conve“ (konvekcija), kad 
pasirinktumėte 200 °C temperatūrą.

b) 

Nustatykite 20 minučių kepimo laiką.

c) 

Paspauskite mygtuką „Start“ (Paleisti).

10. Laikrodis

Krosnelę galima naudoti kaip laikrodį.

Pavyzdys:

 Norėdami nustatyti teisingą laiką 

„16:30“:
a) 

Paspauskite mygtuką „Clock“ 
(Laikrodis) - ekrane pradės žybčioti 
laikrodžio simbolis. Sukite rankenėlę 
„Time Setting“ (Laiko nustatymas), kol 
ekrane pasirodys „16:00“.

b) 

Dar kartą paspauskite mygtuką „Clock“ 
(Laikrodis) ir sukite rankenėlę „Time 
Setting“ (Laiko nustatymas), kol ekrane 
pasirodys „16:30“.

c) 

Dar kartą paspauskite mygtuką „Clock“ 
(Laikrodis) ir laikrodžio nustatymas bus 
baigtas: laikrodis pradės skaičiuoti laiką.

11. Laikmatis

Laikmačio funkcija padeda mikrobangų 
krosnelei pradėti automatinį kepimą 
nustatytu metu ir automatiškai sustabdyti 
veiksmą kepimo laikui pasibaigus. (Prieš 
pradedant naudoti laikmačio funkciją reikia 
nustatyti laikrodį).

Pavyzdys:

 Mikrobangų krosnelės laikrodis 

rodo laiką 16:30; norėdami nustatyti kepimą 
18:15 val. esant 70% galiai 10 minučių:
a) 

Ppaspauskite mygtuką „Timer“ 
(Laikrodis) ir nustatykite laiką 18:15 
(tokia pat procedūra kaip ir nustatant 
laikrodį).

b) 

Paspaudę mygtuką „Micro“, pasirinkite 
70% galingumą.

c) 

Sukdami rankenėlę „Time Setting“ 
(Laiko nustatymas), nustatykite 10 
minučių kepimo laiką.

d) 

Paspauskite mygtuką „Start“ (Paleisti).

Jeigu nenustatysite galios ir kepimo laiko 
(praleisite žingsnius B ir C), o tiesiogiai 
paspausite mygtuką „Start“ (Paleisti), 
mikrobangų krosnelė veiks tik kaip laikrodis; 
18:15 val. pasigirs 10 pypsėjimo signalų, bet 
neveiks jokia kita funkcija.

12. Apsauga nuo vaikų

Apsaugos nuo vaikų užraktą įjungsite 2 
sekundėms vienu metu paspausdami 
mygtukus „Auto Menu“ (Automatinis meniu) 
ir „Kombinuotasis maisto gaminimas“.
Šią funkciją išjungsite dar kartą 2 sekundėms 
vienu metu paspaudę mygtukus „Auto 
Menu“ (Automatinis meniu) ir „Combi“.

13. Pristabdyti/atšaukti

a) 

Krosnelei veikiant paspaudus mygtuką 
„Pause/Cancel“ (Pristabdyti/atšaukti), 
krosnelė bus sustabdyta.

b) 

Jeigu prieš paspaudžiant paleidimo 
mygtuką buvo nustatyta kokia nors 
programa, paspaudus šį mygtuką bus 
atšauktos visos nustatytos programos.

Содержание MEE 4150 X

Страница 1: ...Betjeningsvejledning 30 Liters Elektronisk Mikroovn MEE 4150 X...

Страница 2: ...er egnet til brug i mikrob lgeovne N r der varmes mad i beholdere af plastic eller papir skal man holde je med ovnen da der er mulighed for ant ndelse Hvis der bem rkes r g skal man slukke for apparat...

Страница 3: ...pecifikationer 4 2 Radio Interferens 5 3 Installation 5 4 Vigtige Sikkerhedsinstruktioner 7 5 Sikkerhedsinstruktioner Ved Almindelig Brug 8 6 Brugsvejledning 11 7 Vedligeholdelse Af Mikrob lgeovnen 14...

Страница 4: ...n vent 10 sekunder og s t stikket i igen b Kontroller om der er sprunget en sikring eller rel et er sl et fra Hvis de ser ud til at virke korrekt s test stikkontakten med et andet apparat 2 Hvis mikro...

Страница 5: ...l ge og lukkeflade p ovnen b Placer radio TV osv s langt v k fra mikrob lgeovnen som muligt c Brug en korrekt installeret antenne til radio TV osv for at f en st rk signalmodtagelse 1 S rg for at alt...

Страница 6: ...p bagsiden og bunden af mikrob lgeovnen vender imod dig 2 Tag de justerbare f dder fig 2 ud af plasticposen og skru dem ind i holderne fig 1 n ad gangen 3 N r alle fire f dder er sat p drejes mikrob l...

Страница 7: ...ne N r der varmes mad i beholdere af plastic eller papir skal man holde je med ovnen da der er mulighed for ant ndelse 4 Vigtige Sikkerhedsinstruktioner Hvis der bem rkes r g skal man slukke for appar...

Страница 8: ...ller tallerkener med metalh ndtag Brug ikke noget med metalfinish Brug ikke papird kket tr de snoede b nd p plastic poser Brug ikke melamin tallerkener 5 Sikkerhedsinstruktioner Ved Almindelig Brug da...

Страница 9: ...h jt fedt eller sukkerindhold s undlad at bruge plasticbeholdere 16 Madlavnings redskabet kan blive varmt pga varme der er overf rt fra den opvarmede mad Dette er is r tilf ldet hvis der har v ret pl...

Страница 10: ...etjeningspanel 1 Vis Vindue 3 Grill 2 Konve 5 Hukommelse 8 Ur Tid 4 Mikro 10 Start 6 Kombi 7 Auto Menu 9 Pause Annuller 11 Opt Tidsindstilling Pause Cancel Grill Micro Conve Combi Memory Auto Menu Sta...

Страница 11: ...gstid er 60 minutter Tryk tider Mikrob lgeeffekt Display 1 100 P100 2 70 P70 3 50 P50 4 30 P30 5 10 P10 3 Auto v gt opt ning Du skal blot v lge madens v gt det kan hj lpe dig til automatisk at justere...

Страница 12: ...met verst i ovnen N r grillen k rer har tilberedningstiden 2 trin Efter 1 halvdel af tilberedningstiden vil programmet automatisk g p pause og der lyder 2 bip der angiver at du skal bne ovnen og vende...

Страница 13: ...iden vil g 11 Timer Timerfunktionen hj lper med til at mikrob lgeovnen starter automatisk tilberedning p en stillet tid og stopper automatisk funktionen n r madlavningen er fuldendt Du skal indstille...

Страница 14: ...ingen m de indikerer en funktionsfejl 6 Det er fra tid til anden n dvendigt at fjerne glasbakken for reng ring Vask bakken i varmt s beludvand eller i en opvaskemaskine 7 Vedligeholdelse Af Mikrob lg...

Страница 15: ...Bedienungsanleitung Elektronisches Mikrowellenger t 30 Liter MEE 4150 X...

Страница 16: ...halten Sie Lebensmittel in Kunststoff oder Papierbeh ltern stets im Auge es besteht Brandgefahr Falls Rauch aus dem Ger t austreten sollte schalten Sie das Ger t sofort ab oder ziehen den Netzstecker...

Страница 17: ...DE 3 1 Technische Daten 4 2 Funkst rungen 5 3 Installation 5 4 Wichtige Hinweise Zu Ihrer Sicherheit 7 5 Allgemeine Sicherheitshinweise 8 6 Bedienungshinweise 11 7 Reinigung Und Pflege 14 Inhalt...

Страница 18: ...ndig ein b berpr fen Sie die Haussicherungen und Sicherungsautomaten Sofern Sicherungen und Sicherungsautomaten in Ordnung sind pr fen Sie die Steckdose auf Funktionsf higkeit indem Sie einfach ein a...

Страница 19: ...tenne f r Ihre Empfangsger te 1 Entfernen Sie s mtliche Verpackungsmaterialien aus dem Innenraum des Ger tes 2 Untersuchen Sie das Ger t nach dem Auspacken auf sichtliche Besch digungen wie Nicht rich...

Страница 20: ...das Ger t so auf den R cken dass der Boden zu Ihnen zeigt 2 Nehmen Sie die Einstellf e Abbildung 2 aus dem Kunststoffbeutel drehen Sie diese einzeln in die Halterungen Abbildung 1 ein 3 Nachdem alle...

Страница 21: ...der Papierbeh ltern stets im Auge es besteht Brandgefahr Falls Rauch aus dem Ger t austreten sollte schalten Sie das Ger t sofort ab oder ziehen den Netzstecker Halten Sie die Ger tet r geschlossen da...

Страница 22: ...ial absorbiert Mikrowellen Dies kann zur Zerst rung solchen Geschirrs f hren und verl ngert die Garzeiten 5 Allgemeine Sicherheitshinweise Benutzen Sie kein Centura Geschirr Die Glasur eignet sich nic...

Страница 23: ...in diesem Fall immer nur mit Topflappen an 17 Damit es im Innenraum nicht zu brennen beginnt a Erhitzen Sie Lebensmittel nicht berm ig lange Behalten Sie Ihr Mikrowellenger t gut im Auge wenn sich Geg...

Страница 24: ...1 Display 3 Grill 2 Umluft 5 Speicher 8 Uhr Timer 4 Mikrowelle 10 Start 6 Kombibetrieb 7 Auto Men 9 Pause Abbrechen 11 Auftauen Zeiteinstellung Pause Cancel Grill Micro Conve Combi Memory Auto Menu S...

Страница 25: ...tenbet tigungen Mikrowellenleistung Anzeige 1 100 P100 2 70 P70 3 50 P50 4 30 P30 5 10 P10 3 Automatisches Auftauen nach Gewicht Zum Auftauen m ssen Sie lediglich das Gewicht der Lebensmittel angeben...

Страница 26: ...ffnen und die Lebensmittel umzudrehen Wenn Sie die Lebensmittel nicht umdrehen setzt Ihr Ger t die Zubereitung nach einer Minute automatisch fort 7 Kombibetrieb Mit Ihrem Mikrowellenger t k nnen Sie d...

Страница 27: ...15 Uhr beginnen 10 Minuten lang bei 70 Leistung a Dr cken Sie die Timer Taste stellen Sie die Zeit auf 18 15 Uhr ein diese Einstellung funktioniert wie die Einstellung der aktuellen Uhrzeit b Dr cken...

Страница 28: ...f einen Fehler des Ger tes hin 6 Hin und wieder sollten Sie den Glasteller zum Reinigen herausnehmen Waschen Sie den Teller in warmem Seifenwasser oder in der Sp lmaschine 7 Reinigung Und Pflege 7 Rei...

Страница 29: ...Owner s Instruction Manual 30 Litre Electronic Microwave MEE 4150 X...

Страница 30: ...suitable for use in microwave ovens When heating food in plastic or paper containers keep an eye on the oven due to the possibility of ignition If smoke is observed switch of or unplug the appliance...

Страница 31: ...Specifications 4 2 Radio Interference 5 3 Installation 5 4 Important Safety Instructions 7 5 Safety Instructions For General Use 8 6 Operation Instruction 11 7 Care Of Your Microwave Oven 14 Table of...

Страница 32: ...he outlet wait 10 seconds and plug it in again securely b Check the premises for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker If these seem to be operating properly test the outlet with anot...

Страница 33: ...es a Clean the door and sealing surface of the oven b Place the radio TV etc as far away from your microwave oven as possible c Use a properly installed antenna for your radio TV etc to get a strong s...

Страница 34: ...er on its back and keep the base of the microwave oven facing towards you 2 Remove the adjustable feet Fig No 2 from the plastic bag and screw them into the holders Fig No 1 one by one 3 Once all 4 fe...

Страница 35: ...le for use in microwave ovens When heating food in plastic or paper containers keep an eye on the oven due to the possibility of ignition 4 Important Safety Instructions If smoke is observed switch of...

Страница 36: ...tal handles Do not use anything with metal trim Do not use paper covered wire twist ties on plastic bags 5 Safety Instructions For General Use Do not use melamine dishes as they contain a material whi...

Страница 37: ...y quickly When heating or cooking foods with a high fat or sugar content do not use plastic containers 16 Cooking utensil may become hot because of heat transferred from the heated food This is especi...

Страница 38: ...ontrol Panel 1 Display Window 3 Grill 2 Conve 5 Memory 8 Clock Time 4 Micro 10 Start 6 Combi 7 Auto Menu 9 Pause Cancel 11 Defrost Time Setting Pause Cancel Grill Micro Conve Combi Memory Auto Menu St...

Страница 39: ...e is 60 minutes Touching times Microwave power Display 1 100 P100 2 70 P70 3 50 P50 4 30 P30 5 10 P10 3 Auto weight defrost You only need to select the food s weight it can help you to automatically a...

Страница 40: ...press Start button the cooking will continue for the 2nd half If you do not want to turn the food over the oven will re start after 1 min pause 7 Combination Cooking This appliance offers you a choic...

Страница 41: ...current time of microwave oven is 16 30 to set cooking at 18 15 on 70 power for 10 minutes a Press Timer and set time to18 15 same procedure as setting clock b Press Micro to set 70 power c Input cook...

Страница 42: ...y conditions and in no way indicates malfunction of the unit 6 It is occasionally necessary to remove the glass tray for cleaning Wash the tray in warm sudsy water or in a dishwasher 7 Care Of Your Mi...

Страница 43: ...Manual De Instrucciones Microondas Electr nico De 30 Litros MEE 4150 X...

Страница 44: ...ndas Cuando caliente alimentos en recipientes de pl stico o papel est pendiente del horno debido a la posibilidad de que dichos materiales prendan Si observa la presencia de humo desconecte o desenchu...

Страница 45: ...2 Interferencias De Radio 5 3 Instalaci n 5 4 Instrucciones Importantes Sobre La Seguridad 7 5 Instrucciones Sobre Seguridad Para El Uso General 8 6 Instrucciones De Funcionamiento 11 7 Cuidados De Su...

Страница 46: ...za b Compruebe si hay alg n fusible fundido o se ha disparado un disyuntor en su instalaci n el ctrica Si no observa ninguna de esas anomal as compruebe la toma el ctrica enchufando en ella otro apara...

Страница 47: ...lejos posible del horno microondas c Instale una antena adecuada en su radio televisor etc para recibir una se al n tida 1 Aseg rese de haber retirado todos los materiales de embalaje del interior de...

Страница 48: ...s apoy ndolo sobre su techo de forma que la base quede mirando hacia usted 2 Saque los pies ajustables fig n m 2 de la bolsa de pl stico y enr squelos uno por uno en los soportes fig n m 1 3 Una vez c...

Страница 49: ...rno cuando caliente alimentos en recipientes de pl stico o papel ya que existe la posibilidad de que estos materiales prendan Si observa la presencia de humo desconecte o desenchufe el aparato y no ab...

Страница 50: ...ambre recubierto de papel 5 Instrucciones Sobre Seguridad Para El Uso General No use platos de melamina ya que contienen materiales que absorben la energ a de microondas con lo que el plato podr a res...

Страница 51: ...rior y las asas del utensilio se han recubierto con pel cula de pl stico Es posible que necesite guantes de cocina para asir el utensilio 17 Para reducir el riesgo de incendio en la cavidad del horno...

Страница 52: ...1 Ventana De Visualizaci n 3 Gratinador 2 Conve 5 Memoria 8 Reloj Hora 4 Micro 10 Inicio 6 Combi 7 Auto Menu 9 Pausa Cancelaci n 11 Descongelaci n Ajuste de tiempo Pause Cancel Grill Micro Conve Comb...

Страница 53: ...e 60 minutos N mero de pulsaciones Potencia de microondas Pantalla 1 100 P100 2 70 P70 3 50 P50 4 30 P30 5 10 P10 3 Descongelaci n autom tica por peso S lo tiene que seleccionar el peso de los aliment...

Страница 54: ...cho cierre la puerta y pulse el bot n Start Inicio con lo que el proceso de cocci n proseguir en su segunda fase Si no desea dar la vuelta a los alimentos el horno reanudar su funcionamiento tras una...

Страница 55: ...nte Ejemplo La hora actual en el horno microondas es 16 30 para que el horno microondas se ponga en funcionamiento a las 18 15 al 70 de la potencia durante 10 minutos a Pulse Timer Temporizador y ajus...

Страница 56: ...l funcionamiento del aparato 6 Es necesario retirar de vez en cuando la bandeja de cristal para su limpieza Lave la bandeja con agua caliente y jab n o bien en un lavavajillas 7 Cuidados De Su Horno M...

Страница 57: ...Instructiehandleiding 30 Liter Elektronische Microgolf MEE 4150 X...

Страница 58: ...is voor gebruik in een microgolfoven Bij het verwarmen van levensmiddelen in plastic of papieren containers houd u de oven in het oog in verband met mogelijke ontbranding Als u rook waarneemt schakel...

Страница 59: ...cificaties 4 2 Radio Interferentie 5 3 Installatie 5 4 Belangrijke Veiligheidsinstructies 7 5 Veiligheidsinstructies Voor Algemeen Gebruik 8 6 Bedieningsinstructies 11 7 Onderhoud Van Uw Microgolfoven...

Страница 60: ...wacht 10 seconden en steek de stekker stevig terug in b Controleer op kortsluiting van een zekering of een doorgeslagen hoofdschakelaar Als deze juist lijken te werken test u de uitlaat met een ander...

Страница 61: ...Plaats de radio tv enz zo ver als mogelijk van uw microgolfoven c Gebruik een correct ge nstalleerde antenne voor uw radio tv enz voor een sterke signaalontvangst 1 Controleer dat al het verpakkingsma...

Страница 62: ...rug en houd de bodem van de oven naar u gericht 2 Verwijder de verstelbare voetjes afb nr 2 uit de plastic zak en schroef ze n voor n in de houders afb nr 1 3 Wanneer de 4 voetjes bevestigd zijn zet...

Страница 63: ...gebruik in een microgolfoven Bij het verwarmen van levensmiddelen in plastic of papieren containers houd u de oven in het oog in verband met mogelijke ontbranding 4 Belangrijke Veiligheidsinstructies...

Страница 64: ...repen Gebruik geen voorwerpen met metalen afwerking Gebruik geen met papierbedekte ijzerdraad op plastic zakjes 5 Veiligheidsinstructies Voor Algemeen Gebruik Gebruik geen melamine borden Deze bevatte...

Страница 65: ...unnen opwarmen Bij het verwarmen of bereiden van etenswaren met een hoog vet of suikergehalte geen plastic containers gebruiken 16 Kookgerei kan heet worden omat de warmte van voedsel wordt overgedrag...

Страница 66: ...ngspaneel 1 Displayvenster 3 Grill 2 Conve 5 Geheugen 8 Klok Tijd 4 Micro 10 Start 6 Combi 7 Auto Menu 9 Pauze Annuleren 11 Ontdooien Tijdinstelling Pause Cancel Grill Micro Conve Combi Memory Auto Me...

Страница 67: ...70 P70 3 50 P50 4 30 P30 5 10 P10 3 Automatisch ontdooien volgens gewicht U hoeft enkel het gewicht van het voedsel te selecteren het kan u helpen om het vermogen en de tijd automatisch aan te passen...

Страница 68: ...n moet openen en het voedsel moet omdraaien Nadat u dit gedaan hebt drukt u op de knop Start zodat de bereiding verder gaat voor de 2de helft Indien u het voedsel niet wilt omdraaien zal de oven na 1...

Страница 69: ...g in te stellen op 18 15 met 70 vermogen gedurende 10 minuten a Druk op Timer en stel de tijd in op 18 15 zelfde procedure als voor instellen van klok b Druk op Micro selecteer 70 vermogen c Voer de b...

Страница 70: ...bij uitzondering nodig om de glazen plaat voor reiniging te verwijderen Was de plaat in warm water of in een vaatwasser 7 Onderhoud Van Uw Microgolfoven 7 De rolring en de binnenzijde van de oven dien...

Страница 71: ...Manuel D utilisation Micro Ondes lectronique De 30 Litres MEE 4150 X...

Страница 72: ...ncorrecte N utilisez que des ustensiles adapt s l utilisation dans des fours micro ondes Lorsque vous chauffez des aliments dans des r cipients en plastique ou en carton surveillez le four cause de la...

Страница 73: ...4 2 Interferences Radio 5 3 Installation 5 4 Consignes De S curit Importantes 7 5 Consignes De Securite Concernant L utilisation Quotidienne 8 6 Instructions D utilisation 11 7 Entretien De Votre Fou...

Страница 74: ...hez la de nouveau b Contr lez l installation lectrique en v rifiant la pr sence de fusible grill ou si le disjoncteur s est d clench Si tout semble fonctionner correctement testez la prise murale avec...

Страница 75: ...cro ondes c Utilisez une antenne correctement install e pour votre radio t l viseur etc pour obtenir un bon signal de r ception 1 Assurez vous d avoir retir tous les mat riaux d emballage de l int rie...

Страница 76: ...nez ce dernier sur son dos et maintenez sa base vers vous 2 Sortez les pieds r glables du sac en plastique Fig No 1 et vissez les dans les supports Fig No 1 l un apr s l autre 3 Une fois tous les 4 pi...

Страница 77: ...stensiles adapt s l utilisation dans des fours micro ondes Lorsque vous chauffez des aliments dans des r cipients en plastique ou en carton surveillez le four cause de la possibilit d incendie Si vous...

Страница 78: ...s pr sentant des poign es en m tal N utilisez pas aucun objet pr sentant du m tal 5 Consignes De Securite Concernant L utilisation Quotidienne N utilisez pas d attaches m talliques recouvertes de papi...

Страница 79: ...une forte teneur en graisse ou sucre n utilisez pas de r cipients en plastique 16 Les r cipients de cuisine peuvent devenir tr s chauds cause de la chaleur d gag e par les aliments Cela est tout parti...

Страница 80: ...de informatique 1 Ecran 3 Grill 2 Conve 5 M moire 8 Heure Dur e 4 Micro 10 D marrer 6 Combi 7 Menu Auto 9 Pause Annuler 11 D congeler R glage de dur e Pause Cancel Grill Micro Conve Combi Memory Auto...

Страница 81: ...eaux de puissance sont disponibles et la dur e de cuisson la plus longue est de 60 minutes Nombre de pressions Puissance du four micro ondes Affichage 1 100 P100 2 70 P70 3 50 P50 4 30 P30 5 10 P10 3...

Страница 82: ...le r chauffeur en m tal situ en haut du four Pendant le fonctionnement du grill la dur e de cuisson est divis e en deux tapes Apr s la premi re moiti de la cuisson le programme se mettra automatiqueme...

Страница 83: ...loge fonctionne 11 Minuterie La fonction de minuterie permet de faire fonctionner automatiquement le four micro ondes une heure d finie et de l arr ter automatiquement la fin de la cuisson vous devez...

Страница 84: ...ement de l appareil 6 Il est n cessaire de retirer r guli rement le plateau en verre pour le nettoyer Lavez le plateau dans de l eau savonneuse chaude ou au lave vaisselle 7 La couronne de roulement e...

Страница 85: ...Pe nica Korisni ki Priru nik 30 Litarska Elektroni ka Mikrovalna MEE 4150 X...

Страница 86: ...ovalnim pe nicama Kod grijanja hrane u plasti nim ili papirnatim posudama pazite na pe nicu zbog mogu nosti zapaljenja Ako primijetite dim isklju ite ure aj prekida em ili iz el energije i dr ite vrat...

Страница 87: ...HR 3 1 Specifikacije 4 2 Radio Interferencija 5 3 Instalacija 5 4 Va ne Sigurnosne Upute 7 5 Sigurnosne Upute Za Op u Uporabu 8 6 Upute Za Rad 11 7 Odr avanje Va e Mikrovalne Pe nice 14 Sadr aj...

Страница 88: ...ndi prije ponovnog uklju ivanja b Provjerite prostorije zbog pregorjelog osigura a ili isklju ene glavne sklopke Ako se ini da oni pravilno rade testirajte uti nicu drugim ure ajem 2 Ako napajanje mik...

Страница 89: ...e od mikrovalne pe nice c Koristite pravilno instaliranu antenu za va radio TV itd da biste dobili jak prijam signala 1 Pazite da su svi materijali pakiranja uklonjeni iz unutra njosti vrata 2 Provje...

Страница 90: ...nicu na stra nju stranu i dr ite osnovu mikrovalne pe nice prema sebi 2 Izvadite prilagodljive no ice Slika 2 iz plasti ne vre e i zavijte ih u dr a e SLika 1 jedan po jedan 3 Kad montirate sve 4 nio...

Страница 91: ...m pe nicama Kod grijanja hrane u plasti nim ili papirnatim posudama pazite na pe nicu zbog mogu nosti zapaljenja 4 Va ne Sigurnosne Upute Ako primijetite dim isklju ite ure aj prekida em ili iz el ene...

Страница 92: ...s metalnim ru kama Ne koristite ni ta s metalnim rubom Ne koristite i ane kop e pokrivene papirom na plasti nim vre icama 5 Sigurnosne Upute Za Op u Uporabu Ne koristite melminsko posu e koje sadr i...

Страница 93: ...o brzo zagriju Kad grijete ili kuhate hranu s puno masno e ili e era ne koristite plasti ne posude 16 Posu e mo e postati vru e zbog topline prenesene sa zagrijane hrane Ovo je posebno istina ako plas...

Страница 94: ...a Plo a 1 Prozor Prikaza 3 Grill 2 Konv 5 Memorija 8 Sat vrijeme 4 Mikro 10 Start 6 Kombi 7 Auto izbornik 9 Pauza opoziv 11 Odmrzavanje postavke vremena Pause Cancel Grill Micro Conve Combi Memory Aut...

Страница 95: ...Displej 1 100 P100 2 70 P70 3 50 P50 4 30 P30 5 10 P10 3 Auto odmrzavanje s masom Trebate samo odabrati masu hrane to vam mo e pomo i da automatski prilagodite snagu i vrijeme Primjer Odmrzavanje 500g...

Страница 96: ...a drugu polovicu Ako ne elite okrenuti hranu pe nica e se ponovno uklju iti nakon jednominutne pauze 7 Kombinirano kuhanje Ovaj ure aj vam nudi izbor izme u tri metode kombiniranog kuhanja Opcija 1 Ko...

Страница 97: ...ici je 16 30 za postavljanje po etka kuhanja u 18 15 na 70 snage na 10 minuta a Pritisnite Timer Tajmer i postavite vrijeme na 18 15 isti postupak kao postavljanje sata b Pritisnite tipkus Micro da bi...

Страница 98: ...emeno je potrebno izvaditi stakleni pladanj zbog i enja Operite pladanj u toploj vodi s deterd entom ili u perilici 7 Odr avanje Va e Mikrovalne Pe nice 7 Prsten za okretanje i unutra njost pe nice se...

Страница 99: ...Manuale di Istruzioni Per il Forno a Microonde Elettronico da 30 Litri MEE 4150 X...

Страница 100: ...l uso in forni a microonde Quando si riscaldano alimenti in contenitori di plastica o carta tenere d occhio il forno perch potrebbe verificarsi un incendio Se si vede del fumo spegnere o scollegare l...

Страница 101: ...he 4 2 Interferenza Radio 5 3 Installazione 5 4 Istruzioni Importanti Per La Sicurezza 7 5 Istruzioni Per La Sicurezza Per L Uso Generale 8 6 Istruzioni Per Il Funzionamento 11 7 Cura Del Forno A Micr...

Страница 102: ...la in modo sicuro b Controllare se vi un fusibile del circuito bruciato o un interruttore bloccato nel circuito principale Se queste cose sembrano funzionare bene testare la presa con un altro apparec...

Страница 103: ...e un antenna installata in modo corretto per radio TV ecc per ottenere una ricezione forte del segnale 1 Assicurarsi che i materiali di imballaggio siano rimossi dall interno dello sportello 2 Ispezio...

Страница 104: ...e la base del forno rivolta verso di s 2 Rimuovere i piedini regolabili fig n 2 dalla borsa in plastica e avvitarli nei supporti fig n 1 uno alla volta 3 Dopo che i 4 piedini sono stati montati ruotar...

Страница 105: ...si riscaldano alimenti in contenitori di plastica o carta tenere d occhio il forno perch potrebbe verificarsi un incendio 4 Istruzioni Importanti Per La Sicurezza Se si vede del fumo spegnere o scoll...

Страница 106: ...piatti con manici di metallo Non usare alcunch che abbia il bordo di metallo 5 Istruzioni Per La Sicurezza Per L Uso Generale Non usare fascette metalliche ricoperte in carta su buste di plastica Non...

Страница 107: ...lto contenuto di grasso o zucchero non usare contenitori in plastica 16 Gli utensili di cottura possono diventare caldi a causa del calore trasferito dagli alimenti riscaldati Questo vero soprattutto...

Страница 108: ...mputer 1 Finestra Display 3 Grill 2 Conve 5 Memoria 8 Orologio tempo 4 Micro 10 Avvio 6 Combi 7 Menu Auto 9 Pausa annulla 11 Impostazione scongelamento tempo Pause Cancel Grill Micro Conve Combi Memor...

Страница 109: ...to pi lungo 60 minuti Tempi selezionabili Potenza microonde Display 1 100 P100 2 70 P70 3 50 P50 4 30 P30 5 10 P10 3 Scongelamento automatico a peso Basta solo selezionare il peso dell alimento questo...

Страница 110: ...tura continua per la seconda met Se non si vogliono girare gli alimenti il forno si riavvia dopo una pausa di 1 min 7 Cottura combinata Questo apparecchio offre la possibilit di scegliere tre metodi d...

Страница 111: ...ora corrente del forno a microonde 16 30 per impostare la cottura alle 18 15 con potenza 70 per 10 minuti a Premere Timer e impostare l ora su 18 15 stessa procedura dell impostazione dell orologio b...

Страница 112: ...onalmente necessario rimuovere il vassoio in vetro per la pulizia Lavare il vassoio in acqua calda saponata o in lavastoviglie 7 Cura Del Forno A Microonde 7 L anello del rullo e la base della cavit d...

Страница 113: ...Krosnel s Naudotojo Vadovas 30 Litr Talpos Elektroninio Valdymo Mikrobang MEE 4150 X...

Страница 114: ...inot jos keliamus pavojus Naudokite tik mikrobang krosnel se pritaikytus naudoti indus ildydami maist sud t plastikinius ar popierinius indus steb kite krosnel nes tokie indai gali u sidegti Jei past...

Страница 115: ...Specifikacijos 4 2 RadijoTrikd iai 5 3 Instaliacija 5 4 Svarbios Saugos Instrukcijos 7 5 Bendrojo Eksploatavimo Saugos Instrukcijos 8 6 Eksploatavimo Instrukcija 11 7 Mikrobang Krosnel s Prie i ra 14...

Страница 116: ...lizdo palaukite 10 sekund i ir j gerai ki kite b Patikrinkite ar neperdeg elektros tinkle rengtas grandin s saugiklis ir ar nesuveik tinklo grandin s pertraukiklis Jei atlikus ias patikras neaptinkama...

Страница 117: ...tykite kuo toliau nuo mikrobang krosnel s c Tam kad signalo pri mimas b t stipresnis radijo aparate televizoriuje ar kitame prietaise tinkamai renkite anten 1 Patikrinkite ar i krosnel s vidaus i imto...

Страница 118: ...in s sienel s ir pasukite mikrobang krosnel s pagrind link sav s 2 I imkite i plastikinio mai elio reguliuojamas kojeles 2 pav ir sukite jas po vien laikiklius 1 pav 3 Sumontav visas 4 kojeles pastaty...

Страница 119: ...s ang Naudokite tik mikrobang krosnel se pritaikytus naudoti indus ildydami maist sud t plastikinius ar popierinius indus steb kite krosnel nes tokie indai gali u sidegti 4 Svarbios Saugos Instrukcijo...

Страница 120: ...JE Nenaudokite metalini prikaistuvi arba l k i su metalin mis rankenomis Nenaudokite ind su metalin mis dalimis 5 Bendrojo Eksploatavimo Saugos Instrukcijos Nenaudokite plastikini mai eli ant kuri yra...

Страница 121: ...nenaudokite plastikini ind 16 Maisto ruo imo indai gali kaisti d l kar io kur indui perduoda kait s maistas Tai ypa aktualu tuo atveju jei plastiku padengtas indo vir us ir rankenos Tokius indus imki...

Страница 122: ...Grilis 5 Atmintis 8 Laikrodis laikas 4 Mikrobang krosnel 10 Paleisti 6 Kombinuotasis re imas 7 Automatinis meniu 9 Pristabdyti at aukti 11 Atitirpdyti laiko nustatymas 2 Konvekcija Pause Cancel Grill...

Страница 123: ...o kartai Mikrobang galingumas Rodmuo ekrane 1 100 P100 2 70 P70 3 50 P50 4 30 P30 5 10 P100 3 Automatinis atitirpdymas pagal svor Jus tereikia pasirinkti maisto produkto svor galia ir laikas bus nusta...

Страница 124: ...o kepimo laiko dalis Jeigu nenorite apversti maisto orkait v l automati kai pasileis po 1 minut s pauz s 7 Kombinuotasis maisto gaminimas is buitinis prietaisas si lo jums tris kombinuotojo maisto gam...

Страница 125: ...yzdys Mikrobang krosnel s laikrodis rodo laik 16 30 nor dami nustatyti kepim 18 15 val esant 70 galiai 10 minu i a Ppaspauskite mygtuk Timer Laikrodis ir nustatykite laik 18 15 tokia pat proced ra kai...

Страница 126: ...imas 6 Retkar iais b tina i imti stiklin pad kl ir j nuvalyti Pad kl plaukite iltame muiliname vandenyje arba indaplov je 7 Mikrobang Krosnel s Prie i ra 7 Reguliariai valykite sukamojo cilindro ied i...

Страница 127: ...30 MEE 4150 X...

Страница 128: ...RU 2...

Страница 129: ...RU 3 1 4 2 5 3 5 4 7 5 8 6 11 7 14...

Страница 130: ...RU 4 230 50 1450 900 1200 1350 2 450 520 X 530 X 300 320 X 288 X 183 30 19 1 1 10 2...

Страница 131: ...RU 5 2 3 N L 1 2 3 4 5 6 7 1 2 1 5 250 10 A 19...

Страница 132: ...RU 6 1 2 2 1 3 4...

Страница 133: ...RU 7 10 15 30 4...

Страница 134: ...RU 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 Centura Corelle Livingware 10 11 12 13...

Страница 135: ...RU 9 14 30 60 15 16 17 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 136: ...RU 10 1 3 2 5 8 4 10 6 7 9 11 Pause Cancel Grill Micro Conve Combi Memory Auto Menu Start Clock Timer...

Страница 137: ...0 a Auto defrost 500 Start 2000 4 400 A 1 A 2 A 3 A 4 A 5 A 6 1 100 200 100 100 100 200 2 150 300 200 200 200 400 3 200 400 300 250 300 600 4 250 500 400 300 400 800 5 300 600 500 350 500 1000 6 350 7...

Страница 138: ...uto menu A 5 Time setting 400 Start 5 Memory 1 Memory Start memory Memory 1 Start 6 Grill 60 20 a Grill G 1 20 00 Start 2 2 Start 7 1 230 C 40 C 1 2 50 230 C C 2 3 45 55 C 3 3 30 Combi 3 30 Start 9 23...

Страница 139: ...200 C Conve Conve 200 20 Start 10 16 30 a Clock Time setting 16 00 Clock Time setting 16 30 Clock 11 16 30 18 15 70 10 a Timer 18 15 Micro 70 Time setting 10 Start B C Start 18 15 10 12 2 Auto Menu C...

Страница 140: ...RU 14 1 2 3 4 5 6 7 7 8 5 9...

Отзывы: