background image

DECK OVEN INSTALLATION

FOURS À RÔTIR, D’INSTALLATION

BLODGETT OVEN COMPANY

www.blodgett.com

44 Lakeside Avenue, Burlington, Vermont 05401 USA Telephone: (802) 658-6600 Fax: (802)864-0183

PN 55271 Rev A (9/11)

© 2011 - G.S. Blodgett Corporation

 

IMPORTANT

WARNING: 

IMPROPER INSTALLATION, ADJUSTMENT, ALTERATION, SERVICE OR MAINTENANCE CAN CAUSE 

PROPERTY DAMAGE, INJURY OR DEATH. READ THE INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE IN-

STRUCTIONS THOROUGHLY BEFORE INSTALLING OR SERVICING THIS EQUIPMENT.
INSTRUCTIONS TO BE FOLLOWED IN THE EVENT THE USER SMELLS GAS MUST BE POSTED IN A PROMINENT 

LOCATION. THIS INFORMATION MAY BE OBTAINED BY CONTACTING YOUR LOCAL GAS SUPPLIER.

FOR YOUR SAFETY

 Do not store or use gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other 

appliance.

The information contained in this manual is important for the proper installation, use, and maintenance of this oven. 

Adherence to these procedures and instructions will result in satisfactory baking results and long, trouble free service. 

Please read this manual carefully and retain it for future reference.
Errors:   Descriptive, typographic or pictorial errors are subject to correction. Specifications are subject to change without 

notice.

AVERTISSEMENT: 

UNE INSTALLATION, UN AJUSTEMENT, UNE ALTERATION, UN SERVICE OU UN ENTRETIEN 

NON CONFORME AUX NORMES PEUT CAUSER DES DOMMAGES A LA PROPRIETE, DES BLESSURES OU LA 

MORT. LISEZ ATTENTIVEMENT LES DIRECTIVES D’INSTALLATION, D’OPERATION ET D’ENTRETIEN AVANT DE 

FAIRE L’INSTALLATION OU L’ENTRETIEN DE CET EQUIPEMENT.
LES INSTRUCTIONS A RESPECTER AU CAS OU L’UTILISATEUR PERQOIT UNE ODEUR DE GAZ DOIVENT ETRE 

AFFCHEES DANS UN ENDROIT BIEN VISIBLE. VOUS POUVEZ VOUS LES PROCURER AUPRES DE VOTRE 

FOURNISSEUR DE GAZ LOCAL.

AVERTISSEMENT 

Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ni d’autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voi

-

sinage de cet appariel, ni de tout autre appareil.

Les informations donnees dans le present manuel sont importantes pour installer, utiliser et entretenir correctement ce 

four. Le respect de ces instructions et procedures permettra d’obtenir de bons resultats de cuisson et une longue duree 

de service sans problemes. Veuillez lire le present manuel et le conserver pour pouvoir vous y reporter a l’avenir.
Erreurs: Les erreurs de description, de typographie ou d’illustration font l’objet de corrections. Les caracteristiques sont 

sujettes a modifications sans preavis.

Содержание 900 SERIES

Страница 1: ...typographic or pictorial errors are subject to correction Specifications are subject to change without notice AVERTISSEMENT UNE INSTALLATION UN AJUSTEMENT UNE ALTERATION UN SERVICE OU UN ENTRETIEN NON CONFORME AUX NORMES PEUT CAUSER DES DOMMAGES A LA PROPRIETE DES BLESSURES OU LA MORT LISEZ ATTENTIVEMENT LES DIRECTIVES D INSTALLATION D OPERATION ET D ENTRETIEN AVANT DE FAIRE L INSTALLATION OU L EN...

Страница 2: ...or mance The following clearances must be maintained between the oven and any combustible or non combustible construc tion Oven body right side 6 15cm Oven body left side 6 15cm Oven body back 6 15cm Oven body bottom 6 15cm 12 30cm must be available on left sides and back for servicing NOTE On gas models routine servicing can usually be accomplished within the limited movement provided by the gas ...

Страница 3: ...gle in position 1048 and 1060 Series ovens are packaged as follows Single Sections With Steel Deck Legs regulator set of flue plates draft diverter and steel deck are shipped in the oven Drafthood when supplied is packed separately With Ultra Rokite Decks Legs regulator set of flue plates and draft diverter are shipped in oven Ultra Rokite decks are packed in a separate carton Drafthood when suppl...

Страница 4: ...ns lift oven off the pallet and set it onto the casters Engage brakes on front casters NOTE A fixed restraint must be provided if casters are used in conjunction with a flexible connector for movable appliances This restraint must secure the oven to a non movable surface to eliminate stress on the connector If the oven is moved the restraint must be reconnected after the oven is returned to it s n...

Страница 5: ...roper position 7 Install gas back pipes and pressure regulator 8 Install the canopy or direct type vent as appropriate 9 Remove all tags 10 Level the ovens side to side and front to back by placing a spirit level on the base frame of the lower section and screw ing the adjustable leg feet in or out as appropriate Ultra Rokite Deck 1 Slide the Ultra Rokite shelf through the door opening Rest the sh...

Страница 6: ...lectors are shipped in place in the oven No assembly is required 2 Remove the shipping clip located in the back center of each deflector before inserting two piece shelf assembly Ultra Rokite Deck 1 Slide one half of the Ultra Rokite shelf through the door opening Rest the shelf on the deflector and slide to the rear of the oven until it drops into the shelf support Slide the shelf to the right 2 ...

Страница 7: ...te in the vertical channel in the rear of the oven compartment 2 Swing the flue plate outward toward the oven side wall 3 Raise the front end of the flue plate about 1 2 slip the two tabs on the flue plate in the matched angle on the front wall 4 Drop the flue plate down into place Figure 6 LEVELING THE OVEN 1048 1060 ONLY Ovens are equipped with NSF listed adjustable sanitary legs 1 Level ovens s...

Страница 8: ...irms manufacture electric and gas fired steam genera tors ranging in size from 1 2 boiler horsepower upward If the steam generator is mounted adjacent to the oven line transmission losses will be insignificant If the steam source is located a considerable distance from the oven line transmission losses must be considered in determin ing the proper size of the steam Please refer to the ac companyin...

Страница 9: ...AGE SUFFERED AS A RESULT OF IMPROPER INSTALLATION WARNING Failure to properly vent the oven can be hazardous to the health of the operator and may result in opera tional problems unsatisfactory baking and possible damage to the equipment Damage sustained as a direct result of improper ventilation will not be covered by the Manufacturer s war ranty CANOPY TYPE EXHAUST HOOD A mechanically driven can...

Страница 10: ...ents for each oven section should be approximately 30 CFM per section To increase the supply air entering the room a ventilation expert should be consulted Installing the draft hood Ovens ordered for direct venting are supplied with a draft hood Install the draft hood as follows 1 Place the draft hood over the flue connector See Figure 9 2 Secure both ends with the sheet metal screws provided Draf...

Страница 11: ...tallation must conform with local codes or in the absence of local codes with the National Fuel Gas Code NFPA54 ANSI Z223 1 Latest Edition the Natural Gas Installation Code CAN CGA B149 1 or the Propane Installation Code CAN CGA B149 2 as applicable The oven and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure test ing of that system at test p...

Страница 12: ...un rende ment satisfaisant Les espaces de dégagement ci dessous doivent être prévus entre le four et toute construction combus tible ou non Côté droit du four 15 cm 6 Côté gauche du four 15 cm 6 Arrière du four 15 cm 6 Dessous du four 15 cm 6 12 30cm doit être disponible sur tous les côtés et dos de four pour l entretien REMARQUE L entretien régulier peut en général être effectué dans les limites ...

Страница 13: ...mples Avec des plaques en metallique Des pieds une régulateur un collet de tuyau un diverteur d air et des plaques en metallique sont emballés dans le four Une hotte à air quand elle est fournie est emballés dans une boîte individuelle Avec des plaques en Rokite Des pieds une régulateur un collet de tuyau et un diverteur d air sont emballés dans le four Des plaques en Rokite sont emballés dans une...

Страница 14: ... et de le faire reposer sur les roulettes par plusieurs personnes Serrez les freins des roulettes avant REMARQUE Un dispositif de retenue fixe doit être fourni si des roulettes sont utilisés avec un connecteur flexible pour des appareils portatifs Ce dispositif doit fixer le four à une surface immobile pour éliminer toute contrainte pouvant être subie par le connecteur Si le four est déplacé il fa...

Страница 15: ... tuyaux arrière et le régulateur de pression 8 Monter la hotte type voûte ou à prise directe selon le cas 9 Retirer toutes les étiquettes 10 Mettre de niveau les fours aux côtés et à l avant et à l arrière mettre un niveau à bulle sur le bâti de base de la section inférieure et visser ou dévisser les pieds réglables selon le besoin Des Plaques en Rokite 1 Saisir la plaque en Rokite dans l ouvertur...

Страница 16: ...GE DU DÉFLECTEUR EN TROIS PARTIES 1 Les déflecteurs sont expédiés en place dans le four Leur montage n est pas nécessaire 2 Retirer la patte d attachement qui se trouve au centre arrière de chaque déflecteur avant d insérer l ensemble fait de deux parties de la plaque Des Plaques en Rokite 1 Saisir la plaque en Rokite dans l ouverture de la porte La glisser par l ouverture de la porte vers l arriè...

Страница 17: ...tuée à l arrière du compartiment du cuisson 2 Pousser la plaque vers l extérieur en direction de la paroi latèrale du four 3 Soulever l extrémité avant de la plaque de 1 2 pouce afin de permettre aux deux pattes situées sur les plaque de s aligner et de s engager dans les glissières situées sur la paroi avant du four 4 Laisser retomber la plaque dans son emplacement Figure 15 MISE À NIVEAU DES FOU...

Страница 18: ...rs fab riquent des générateurs de vapeur offrant 1 2 cheval va peur au minimum Si le générateur de vapeur est monté à côté du four les pertes de transmission du conduit seront minimales Si la source du vapeur est assez éloignée du four il faut tenir compte des pertes de transmission pour déterminer le volume de vapeur approprié Se reporter au schéma ci contre pour l installation recommandée du sys...

Страница 19: ...ut également abîmer l appareil Les dégâts causés par une mauvaise ventilation ne sont pas couverts par la garantie du fabricant HOTTE D ÉVACUATION TYPE VOÛTE La méthode de ventilation la meilleure est celle qui utilise une hotte de ventilation adéquate à mécanique La hotte doit être conçue pour couvrir la totalité de l appareil à ventiler avec en plus un surplomb se 15 cm 6 de chaque côté de l app...

Страница 20: ...ar le four Pour augmenter la circulation d air dans la pièce un expert en ventilation doit être consulté Installation de la hotte de tirage Les four commandés pour la ventilation directe sont fournis avec une hotte de tirage Installer la hotte de tirage comme suit 1 Placer la hotte de tirage au dessus du connecteur de cheminée Voir Figure 18 2 L assujettir des deux côtés avec les vis à tôle fourni...

Страница 21: ...hements de gaz doivent être en accord avec les codes locaux ou en l absence de codes locaux avec le Code Na tional du Gaz de Chauffage ANSI Z223 1 le Code d Installation du Gaz Naturel CAN CGA B149 1 ou le Code d Installation du Propane CAN CGA B149 2 si applicable Le four et sa vanne d arrêt individuelle doivent être déconnectés du système d alimentation en cas de test des conduites à pression ma...

Отзывы: