background image

Einbauanleitung / Bedienungsanleitung
Fitting instructions / Operating instructions
Instructions de montage / Mode d’emploi
Istruzioni di montaggio / Istruzioni d’uso
Inbouwinstrukties / Gebruiksaanwijzing
Monteringsanvisning / Bruksanvisning
Instrucciones de montaje / Instrucciones de manejo
Instruções de montagem / Instrução de serviço

GTA
2100B

7 607 792 042

8 622 403 276 05/02

Amplifier

Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieses hochwertigen
GTA- Leistungsverstärkers! Mit der Wahl eines GTA 2100B haben
Sie sich für höchste Wiedergabequalität entschieden. Egal ob Sie
den GTA-Leistungsverstärker in ein vorhandenes System einbau-
en oder ein neues Hifi-System zusammenstellen, die unüberhör-
bare Steigerung der Klangqualität wird Sie begeistern!
Die Blaupunkt Redakteure arbeiten ständig daran, die Bedienungs-
anleitungen übersichtlich und allgemein verständlich zu gestalten.
Sollten Sie dennoch Fragen zur Bedienung haben, so wenden Sie
sich bitte an Ihren Fachhändler oder an die Telefon Hotline Ihres
Landes. Die Rufnummer finden Sie auf der Rückseite dieses Hef-
tes.

Für unsere innerhalb der Europäischen Union gekauften Produk-
te, geben wir eine Herstellergarantie. Die Garantiebedingungen
können Sie unter www.blaupunkt.de abrufen oder direkt anfordern
bei:

Blaupunkt GmbH
Hotline CM/PSS 6
Robert Bosch Str. 200

D-31139 Hildesheim

Empfehlung:
Die Leistung eines Verstärkers kann immer nur so gut sein wie seine
Installation. Eine korrekte Installation erhöht die Gesamtperformance
Ihres Audiosystems. Der GTA-Verstärker sollte von einem Fachmann
eingebaut werden; falls Sie ihn selbst installieren möchten, lesen Sie
diese Einbauanleitung gründlich durch, und nehmen Sie sich für den
Einbau ausreichend Zeit.
Gestatten Sie uns abschließend noch ein Wort zum Thema Gesund-
heitsschutz: Bitte bedenken Sie bei der Musikwiedergabe in Ihrem Fahr-
zeug, daß dauerhafte Schalldruckpegel oberhalb von 100 dB zu blei-
benden Schädigungen des menschlichen Ohrs bis hin zum vollständi-
gen Verlust des Gehörs führen können. Mit modernen Hochleistungs-
systemen und hochwertigen Lautsprecherkonfigurationen sind Schall-
druckpegel von über 130 dB zu erreichen.

Einbau- und Anschlußvorschriften
Das Verstärkerstromkabel muß maximal 30 cm von der Batterie ent-
fernt mit einer Sicherung versehen werden, um die Fahrzeugbatterie
bei einem Kurzschluß zwischen Leistungsverstärker und Batterie zu
schützen. Die Sicherung des Verstärkers schützt nur den Verstärker
selbst, nicht die Fahrzeugbatterie. Für die Dauer der Montage und
des Anschlusses ist der Minuspol der Batterie abzuklemmen.
Hierbei sind die Sicherheitshinweise des Kfz- Herstellers (Airbag, Alarm-
anlagen, Bordcomputer, Wegfahrsperren) zu beachten.
In Hinsicht auf Unfallsicherheit muß die Endstufe professionell befestigt
werden. Die Montagefläche muß zur Aufnahme der beiliegenden Schrau-
ben geeignet sein und sicheren Halt bieten.
Beim Bohren von Löchern darauf achten, daß keine Fahrzeugteile (Bat-
terie, Kabel, Sicherungskasten) beschädigt werden.
Der Amplifier wird an einem geeigneten Montageort z. B. unter den Sit-
zen oder im Kofferraum montiert (Fig. 1).
Bei der Auswahl des Einbauortes sollte eine trockene Stelle ausgewählt
werden, die ausreichende Luftzirkulation für die Kühlung des Verstär-
kers gewährleistet. An scharfkantigen Löchern Kabeldurchführungen
verwenden. Lautsprecher mit 2-4

 Impedanz verwenden (siehe Tabel-

le bzw. Einbauzeichnung). Max. Belastbarkeit (Musikleistung) beach-
ten. Lautsprecher nicht an Masse anschließen, nur die bezeichneten
Klemmen verwenden. Der Querschnitt des Plus und Minuskabels darf
6 mm

2  

nicht unterschreiten.

D

 Einführung

Sicherheitshinweise

Содержание GTA 2100

Страница 1: ...eit Gestatten Sie uns abschlie end noch ein Wort zum Thema Gesund heitsschutz Bitte bedenken Sie bei der Musikwiedergabe in Ihrem Fahr zeug da dauerhafte Schalldruckpegel oberhalb von 100 dB zu blei b...

Страница 2: ...ereiche auf die verschiedenen Lautsprecher aufteilen ACHTUNG Im Tri Mode kombinierten Mono Stereo Modus mu der Verst rker mindestens mit 2 Ohm Stereo Satellitenlautsprecher bzw 4 Ohm Mono Subwoofer be...

Страница 3: ...es with a higher current rating Example connections Power supply connection Fig 2 Loudspeaker connections Fig 3 5 Connect remote amplifier connection to switchable 12 V power source This enables the a...

Страница 4: ...oit pas tre inf rieure 6 mm2 Amplifier GTA 2100B Cet amplificateur est con u pour le rattachement une prise Cinch d autoradio Si l autoradio est quip d une prise ISO Blaupunkt utiliser un adaptateur I...

Страница 5: ...dicazioni di sicurezza Installazione e collegamento Il cavo elettrico dell amplificatore deve avere un fusibile ad una distan za massima di 30 cm dalla batteria per proteggere la batteria dell auto mo...

Страница 6: ...ww blaupunkt de of direct opvragen bij Blaupunkt GmbH Hotline CM PSS 6 Robert Bosch Str 200 D 31139 Hildesheim Advies De prestaties van een versterker kunnen altijd slechts zo goed zijn als de manier...

Страница 7: ...ijk te maken Aard en omvang van de frequentie overgangen instellen GTA 2100B De GTA2100B beschikt over een speciale subwoofer aanvangsfrequen tie van naar keuze 40 of 160 Hz De frequentie overgang kan...

Страница 8: ...konfiguration m ste v ljaren st llas i l ge Flat f r att hela frekvensomr det skall kunna terges Inst llning av frekvens verg ngarnas typ och omr de GTA 2100B r utrustad med en speciell subwoofer ing...

Страница 9: ...de altavoz ponteadas El amplificador GTA tambi n puede ser conectado de puente para una configuraci n mono De esta manera es posible emplear el amplifica dor para uno o m s subwoofer o un altavoz para...

Страница 10: ...e de volu me de som na posi o final n o pode ser alcan ada uma maior pot n cia de amplifica o mesmo que de in cio tenha esta impress o O sis tema apenas aumenta o volume de som com maior rapidez quand...

Страница 11: ...11 Fig 1 Fig 2a Fig 3 Fig 2 12V 12V FUSE 12V Line out Input line out input R R L L L R spea kers bridg e mod e fuse 12V 25A bridge mode...

Страница 12: ...12 Fig 3a Fig 4 Fig 5 bridge mode bridge mode 100 F 100 F 4mH BRIDGED L R SPEAKERS...

Страница 13: ...0 01 89583 8394 Greece GR 0800 550 6550 01 576 9473 Ireland IRL 01 4149400 01 4598830 Italy I 02 369 6331 02 369 6464 Luxembourg L 40 4078 40 2085 Netherland NL 023 565 6348 023 565 6331 Norway N 66 8...

Отзывы: