background image

www.blaupunkt.com

Amplifier

GTA 1350 

7 607 792 116

Operating and installation instructions

Содержание GTA 1350

Страница 1: ...www blaupunkt com Amplifier GTA 1350 7 607 792 116 Operating and installation instructions...

Страница 2: ...English 5 Fig 1 Fig 6 25 26 Fran ais 8 Fig 1 Fig 6 25 26 Italiano 10 Fig 1 Fig 6 25 26 Nederlands 13 Fig 1 Fig 6 25 26 Svenska 15 Fig 1 Fig 6 25 26 Espa ol 17 Fig 1 Fig 6 25 26 Portugu s 20 Fig 1 Fig...

Страница 3: ...alb von 100 dB zu bleibenden Sch digungen des menschlichen Ohrs bis hin zum vollst ndigen Verlust des Geh rs f hren k nnen Mit moder nen Hochleistungssystemen und hochwertigen Laut sprecherkonfigurati...

Страница 4: ...ispiele Anschluss der Spannungsversorgung Fig 2 Anschluss an Autoradios mit Cinch Ausgang Fig 3 Lautsprecheranschl sse Fig 4 High Input Fig 5 12V Remote Anschluss des Verst rkers mit schaltbarer 12 V...

Страница 5: ...otes Licht Endstufe ist elektronisch abge schaltet da Fehlerfall vorliegt nderungen vorbehalten English Introduction Congratulations on your purchase of a high quality GTA power amplifier By selecting...

Страница 6: ...o not connect the loudspea kers to ground only use the terminals provided The cross section of the positive and negative cable must be at least 10 mm2 GTA 1350 amplifier The amplifier is suitable for...

Страница 7: ...s connected to the positive loudspeaker terminal The same applies to the negative terminals The left hand ampli fier channel must also be connected to the left hand loudspeaker and the right hand ampl...

Страница 8: ...dernes tr s puissants et des haut parleurs haut de gamme il est possible de d passer le niveau de pression sonore de 130 d cibels Consignes de s curit Dispositions relatives l installation et au branc...

Страница 9: ...t le syst me lectrique en cas de d range ment Au moment de changer les fusibles ne les shuntez en aucun cas et ne les remplacez pas par des fusibles con us pour des courants plus importants Exemples d...

Страница 10: ...pour un r glage sur 150 Hz l amplificateur aura une gamme de fr quences entre 10 Hz et 150 Hz Bass Boost Le r gulateur Bass Boost Amplification des basses permet de r gler la restitution des basses de...

Страница 11: ...le istruzioni e di eseguire l installazione senza fretta Permettete alcune avvertenze nell interesse del la vostra salute ascoltare la musica in auto ad un volume superiore a 100 decibel causa danni...

Страница 12: ...rlanti Come vale per tutti i componenti audio anche in questo caso la polarizzazione dell amplificatore e degli altoparlanti essenziale per la qua lit dei bassi Perci molto importante al lacciare l at...

Страница 13: ...ystemen met hoge vermogens en hoogwaardige luidsprekerconfiguraties kunnen geluidsniveaus van meer dan 130 dB worden bereikt Aanwijzingen voor de veiligheid Voorschriften voor inbouw en aansluiting De...

Страница 14: ...orbeelden Aansluiting van de voeding fig 2 Aansluiting op autoradio s met cinch uitgang fig 3 Voorbeelden van aansluiting van de luidsprekers fig 4 High Input Fig 5 12V Remote aansluiting van de verst...

Страница 15: ...Wijzigingen voorbehouden Svenska Introduktion Vi gratulerar till ditt k p av denna h gklassi ga GTA kraftf rst rkare I och med valet av en GTA 1350 best mde du dig f r b sta lju d tergivningskvalitet...

Страница 16: ...1 x 750 Watt 4 Fig 4 Max Power 1 x 1000 Watt 2 Fig 4 RMS Power 1 x 300 Watt 4 Fig 4 RMS Power 1 x 500 Watt 2 Fig 4 Frekvensomr de 10 Hz 35 000 Hz Signal brusavst nd 95 dB Distorsion RMS 0 03 Stabilit...

Страница 17: ...Denna reglering r aktiv n r inst llning gjorts p positionen Low Pass och g r det m jligt att st lla in den nskade ing ngsfrekvensen Exem pel Vid en inst llning p 150 Hz har f rst rkaren ett frekvenso...

Страница 18: ...erforar los taladros observar que no se da en ningunas piezas del veh culo bater a cables caja para fusibles El amplificador se instalar en un lugar de mon taje seguro como p ej por debajo de los asie...

Страница 19: ...componen tes audio tambi n es de importancia esencial la polaridad correcta para obtener una buena reproducci n de los graves Por este motivo hay que observar en las conexiones que el conector positi...

Страница 20: ...130 dB Indica es de servi o Regulamentos de instala o e liga o O cabo de corrente do amplificador deve ser provido de um fus vel numa dist ncia de no m ximo 30 cm da bateria para proteger a bateria do...

Страница 21: ...de 12 V Desta maneira o amplificador pode ser ligado e desligado atrav s do interruptor de ligar e desli gar do aparelho de r dio Liga es de alto n vel High Input A amplificador possui liga es de alto...

Страница 22: ...Introduktion Tillykke med k bet af denne h jtydende GTA forst rker Med denne forst rker vil du op leve den allerbedste afspilningskvalitet Hva denten du monterer GTA forst rkeren i et allerede eksiste...

Страница 23: ...1 x 750 watt 4 fig 4 max power 1 x 1000 watt 2 fig 4 RMS power 1 x 300 watt 4 fig 4 RMS power 1 x 500 watt 2 fig 4 RMS power i h t DIN 45500 1 klirr 14 4V Frekvensgang 10 Hz 35 000 Hz Signal st jafst...

Страница 24: ...ative tilslutninger Desuden skal venstre forst rkerkanal forbindes med venstre h jttaler og h jre forst rkerkanal med h jre h jttaler Bem rk For at forst rkeren kan l gge signalinformati onen for h jr...

Страница 25: ...A 20 A 20 A LINE IN PROTECTION POWER 12dB 0dB 250Hz 55Hz 20Hz 50Hz 0 3 8V BASS BOOST LOW PASS HI INPUT L L GND R R LINE OUT LINE IN L R LEVEL BY BY LP SUBSONIC FILTER LP BY LP AUX OUT AMP AUX OUT CON...

Страница 26: ...o s brugeindtrap Endast f r bilradio med bryggkopplat slutsteg S lo para autorradios con paso final en puente Apenas para auto r dios com est gio de sa da em ponte Fig 6 Tiefpass activ 50 250 Hz Low p...

Страница 27: ...10 35 KHz BY Ausgang Lautsprecher Output speaker Sortie haut parleurs Ausgang Cinch Output Cinch Sortie Cinch Fig 6 voller Frequenzumfang 10 35 KHz widthband 10 35 KHz passe bande 10 35 KHz voller Fre...

Страница 28: ...50 210 57 69 473 Ireland IRL 01 4149400 01 4598830 Italy I 02 369 6331 02 369 6464 Luxembourg L 40 4078 40 2085 Netherlands NL 023 565 6348 023 565 6331 Norway N 66 817 000 66 817 157 Portugal P 01 21...

Отзывы: