background image

 

Blaupunkt Competence Center Security

 

Security Brand Pro GmbH

 

Mondstrasse 2-4

 

85622 Feldkirchen, Germany

 

E-Mail: [email protected]

 

www.blaupunkt.com/service

 

Follow the instruction in this document to setup and use the accessory.   
For further setting and operation details, please visit the Blaupunkt website 

service.blaupunkt-security.com 

to download the complete manual. 

 

DC-S4 / DC-S4B 

White/Brown

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EN | Door / Window 

Detector 

1. 

LED Indicator / Learn 
Button 

2. 

Knockouts 

3. 

Battery Insulator 

4. 

Rib Mark 

5. 

Magnet 

6. 

Tamper 

 

DE | Funk-
Tür/Fenstersensor 

1. 

LED-Anzeige/ Lern-/ 
Testtaste 

2. 

Aussparungen für Montage 

3. 

Batterieisolator 

4. 

Sensormarkierung 

5. 

Magnet 

6. 

Sabotagekontakt 

 

IT | Sensore Porta / Finestra 

1. Indicatore LED / Pulsante 
Apprendimento   
2. Tamper 
3.Fori per Viti 
4. Isolante Batteria       
5. Segni   
6. Magnete 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EN 

Follow instruction in this document to setup and use the 
accessory. For further setting and operation detail, please 
visit Blaupunkt website 

service.blaupunkt-security.com

 to download the complete 

manual. 

 

Registration 

1. 

Pull out the battery insulator to activate the battery.   

2. 

For Q Series: Go to the Web Portal 

https://eu.bphomeconnect.com/BP/

 and login with your 

account credentials. 

3. 

Put the Hub into learning mode: Go to Settings 

 Device 

and click on the “+” Add device button. 

4. 

Press Learn Button (1) to learn-in the DC-S4. When the 
panel receives the “learn signal”, it will emit a double beep 
tone and the web interface will display the device info. 

5. 

Check the box in front of the device info, then click OK to 
add the device into the system. 

6. 

Input the name of the device (e.g. Door Contact Front 
Door) and select the desired zone. 

7. 

To change the attribute of the accessory click on the 3 
dots on the right side of this accessory and select the 
desired attribute (burglar, Entry, home omit) from the 
attribute pull down menu.   

 

Note: For SA series refer to panel manual to learn how to 
register a device. 

 

Installation Location 

 

Install  the  main  body  of  the  door  contact  on  the 

door/window frame, and the magnet on the door/window. 

 

 

Install it on the highest part from the door / window

 

 

Don’t aim a PIR Movement Detector to this door/window. 

 

Don’t install on doors or windows with magnetic surface 

as iron or steel. 

 

Installation

 

1. 

For screw installation remove the back cover and push 
through the 2 knockouts on the back (for example with a 
screwdriver) where the plastic is thinner. 

2. 

Drill 2 holes into the surface using the knockouts as 
template.   

3. 

Fix the Door Contact back cover onto the surface with the 
screws and plugs provided 

4. 

Place the back cover back to the main body and screw it 
back. 

5. 

Align the magnet with the Rib Mark from the main body, 
the gap between the main body and the magnet should 
be 

no more than 15 mm

. Fix the magnet onto the door/ 

window with the double tape provided.   

 

Instead  of  screw  installation,  you  can  also  use  the 

included  double  side  adhesive  tape  to  install  the  main 

body of the door contact. 

 

Make  sure  that  the  tamper  protection  is  pressed  down 

against  the  door/  window  surface,  otherwise  the 

accessory will trigger a tamper alert. 

 

This accessory has not supervision mode. 

Battery:

 1 x 3V CR2032 lithium battery (Pre-inserted) 

Radio frequency:

 868 MHz 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE 

Befolgen Sie die Anweisungen in dieser 
Schnellstartanleitung, um das Zubehör einzurichten und zu 
nutzen. Weitere Informationen zu den Einstellungen und 
zum Betrieb finden Sie auf der Blaupunkt-Website 

service.blaupunkt-security.com

, um das vollständige 

Handbuch herunterzuladen. 

 

Einlernen des DC-S4 / DC-S4B 

1. Ziehen Sie den Batterieisolator heraus, um die Batterie zu 
aktivieren. 
2. Für die Q-Serie: Rufen Sie das Web Portal 

https://eu.bphomeconnect.com/BP/

 auf und melden Sie sich 

mit Ihren Kontoanmeldeinformationen an. 
3. Versetzen Sie das Hub in den Lernmodus: Gehen Sie zu 
Einstellungen 

 Gerät und klicken Sie auf die Schaltfläche 

„+“ Gerät hinzufügen. 
4. Drücken Sie die Learn-Taste (1), um den DC-S4 
einzulernen. Wenn das Panel das „Lernsignal“ empfängt, 
ertönt ein doppelter Piepton und das Web Portal zeigt die 
Geräteinformationen an. 
5. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen vor den 
Geräteinformationen und klicken Sie auf OK, um das Gerät 
dem System hinzuzufügen. 
6. Geben Sie den Namen des Geräts ein (z. B. Türkontakt 
Eingangstür) und wählen Sie die gewünschte Zone aus. 
7. Um das Attribut des Zubehörs zu ändern, klicken Sie auf 
die 3 Punkte auf der rechten Seite dieses Zubehörs und 
wählen Sie das gewünschte Attribut (Einbruch, Eingang, Zu 
Hause aus) aus dem Attribute Menü aus. 

 

Hinweis: Informationen zum einlernen des DC-S4/DC-
S4B in das Panel der SA-Serie finden Sie in der 
Bedienungsanleitung der SA-Serie. 

 

Installationsort 

 

Montieren Sie  das  Gehäuse  des Türkontakts  am Tür-  / 

Fensterrahmen und den Magneten an der Tür / Fenster.

 

 

Installieren  Sie  den  Türkontakt  am  höchsten  Punkt  der 

Tür / des Fensters 

 

Richten Sie keinen PIR-Bewegungsmelder auf diese Tür 

/ dieses Fenster. 

 

Nicht  an  Türen  oder  Fenstern  mit  magnetischer 

Oberfläche wie Eisen oder Stahl installieren. 

 

Installation

 

1. 

Für die Schraubenmontage entfernen Sie die hintere 
Abdeckung und drücken Sie (z. B. mit einem 
Schraubendreher) durch die zwei Aussparungen auf der 
Rückseite an der Stelle, an der der Kunststoff dünner ist. 

2. 

Bohren Sie 2 Löcher in die Oberfläche. Verwenden Sie 
dabei die Aussparungen als Schablone. 

3. 

Befestigen Sie die hintere Abdeckung des Türkontakts 
mit den mitgelieferten Schrauben und Dübeln an der 
gewünschten Stelle. 

4. 

Setzen Sie die hintere Abdeckung wieder auf das 
Hauptgehäuse und schrauben sie dieses fest. 

5. 

Richten Sie den Magneten mit der Rippenmarkierung am 
Hauptkörper aus, der Abstand zwischen Hauptkörper und 
Magnet sollte 

nicht mehr als 15 mm

 betragen. 

Befestigen Sie den Magneten mit dem mitgelieferten 
Doppelklebeband an der Tür oder am Fenster.   

 

Anstelle  der  Schraubmontage  können  Sie  auch  das 

mitgelieferte  doppelseitige  Klebeband  verwenden,  um 

den Türkontakt zu installieren. 

 

Stellen Sie sicher, dass der Sabotagekontakt gegen die 

Tür- / Fensteroberfläche gedrückt wird. Andernfalls löst 

der Türkontakt einen Sabotagealarm aus. 

 

Dieses Zubehör hat keinen Überwachungsmodus. 

Batterie: 

1 x 3V CR2032 Lithiumbatterie 

Radiofrequenz:

 868 MHz 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IT 

Seguire le istruzioni in questo documento per configurare e 
utilizzare l'accessorio. Per ulteriori dettagli sull'impostazione e 
sul funzionamento, visitare il sito Web Blaupunkt 

service.blaupunkt-security.com

per scaricare il manuale 

completo.   

 

Registrazione 

1. Estrarre l'isolatore della batteria per attivare la batteria. 
2. Per la serie Q: Vai al portale Web 

https://eu.bphomeconnect.com/BP/

 e accedi con le 

credenziali del tuo account. 
3. Metti l'hub in modalità di apprendimento: vai su 
Impostazioni 

 Dispositivo e fare clic sul pulsante "+" 

Aggiungi dispositivo.   
4. Premere il pulsante Learn (1) per apprendere in DC-S4. 
Quando il pannello riceve il "segnale di apprendimento", 
emetterà un doppio segnale acustico e l'interfaccia Web 
visualizzerà le informazioni sul dispositivo. 
5. Seleziona la casella davanti alle informazioni sul 
dispositivo, quindi fai clic su OK per aggiungere il dispositivo 
al sistema. 
6. Immettere il nome del dispositivo (ad esempio Porta 
anteriore contatto porta) e selezionare la zona desiderata. 
7. Per modificare l'attributo dell'accessorio, fai clic sui 3 punti 
sul lato destro dell'accessorio e seleziona l'attributo 
desiderato (antifurto, Entrata, Ometto domestico) dal menu a 
discesa dell'attributo. 

 

Nota: per le serie SA fare riferimento al manuale del 
pannello per informazioni su come registrare un 
dispositivo. 

 

Posizione di installazione 

 

Installare  il  corpo  principale  del  contatto  della  porta  sul 

telaio  della  porta  /  finestra  e  il  magnete  sulla  porta  / 

finestra. 

 

 

Installalo nella parte più alta dalla porta / finestra

 

 

Non  puntare  un  rilevatore  di  movimento  PIR  su  questa 

porta / finestra. 

 

Non installare su porte o finestre con superficie magnetica 

come ferro o acciaio. 

 

Installazione 

1. Per l'installazione delle viti, rimuovere il coperchio 
posteriore e spingere attraverso i 2 fori sul retro (ad esempio 
con un cacciavite) in cui la plastica è più sottile. 
2. Praticare 2 fori nella superficie usando i fori come modello. 
3. Fissare il coperchio posteriore del contatto porta sulla 
superficie con le viti e i tappi forniti   
4. Riposizionare la cover posteriore sul corpo principale e 
riavvitarla. 
5. Allineare il magnete con il segno della costola dal corpo 
principale, lo spazio tra il corpo principale e il magnete non 

deve essere superiore a 15 mm

. Fissare il magnete sulla 

porta / finestra con il doppio nastro in dotazione. 

 

Invece dell'installazione a vite, è anche possibile utilizzare 

il nastro biadesivo incluso per installare il corpo principale 

del contatto della porta. 

 

Assicurarsi  che  la  protezione  antimanomissione  sia 

premuta  contro  la  superficie  della  porta  /  finestra, 

altrimenti l'accessorio attiverà un avviso di manomissione. 

 

Questo accessorio non ha la modalità di supervisione. 

 

Batteria:

 1 batteria al litio CR2032 da 3 V (pre-inserita) 

Frequenza radio: 

868 MHz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание DC-S4

Страница 1: ...ehörs und wählen Sie das gewünschte Attribut Einbruch Eingang Zu Hause aus aus dem Attribute Menü aus Hinweis Informationen zum einlernen des DC S4 DC S4B in das Panel der SA Serie finden Sie in der Bedienungsanleitung der SA Serie Installationsort Montieren Sie das Gehäuse des Türkontakts am Tür Fensterrahmen und den Magneten an der Tür Fenster Installieren Sie den Türkontakt am höchsten Punkt de...

Страница 2: ... Wprowadź nazwę urządzenia np drzwi wejściowe i wybierz żądaną strefę 7 Aby zmienić atrybut akcesorium kliknij 3 kropki po prawej stronie tego akcesorium i wybierz żądaną funkcję włamanie wyjście z domu wejście do domu domu z rozwijanego menu atrybutów Uwaga W przypadku serii SA należy zapoznać się z instrukcją panelu aby dowiedzieć się jak zarejestrować urządzenie Miejsce instalacji Zainstaluj gł...

Страница 3: ...e recycle Green Dot DEUTSCH Sicherheitsvorkehrungen Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie für spätere Nachschlagezwecke auf Die hierin enthaltenen Sicherheitsvorkehrungen reduzieren das Risiko von Bränden Stromschlägen und Verletzungen wenn sie korrekt befolgt werden Kinder erkennen nicht die Gefahren die bei unsachgemäßem Umgang mit Elektrog...

Страница 4: ...à disposition Symbole de recyclage général Vous trouverez des informations complémentaires à l adresse www mueller licht de recycle Point vert ITALIANO Precauzioni Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di utilizzarlo per la prima volta e di conservarlo per riferimenti futuri da consultare Le precauzioni di sicurezza contenute nel presente documento riducono il rischio di incendi sc...

Страница 5: ...dores de recolección provistos Símbolo general de reciclaje Puede encontrar más información en www mueller licht de recycle Punto verde POLSKI Środki ostrożności Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać tę instrukcję i zachować ją do wykorzystania w przyszłości Środki ostrożności zawarte w niniejszym dokumencie zmniejszają ryzyko pożaru porażenia prądem elektrycznym i obrażeń jeśli zost...

Страница 6: ...x Zendvermogen Arbeidscyclus Lithium CR2032 3V 5uA 15mA 868 35Mhz 7dBm 868 3 MHz 1 per h Conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Security Brand Pro GmbH dat de radioapparatuur van het type DC S4 voldoet aan de richtlijn 2014 53 EU De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres www blaupunkt com service Gooi Oude apparaten mogen niet met het norm...

Отзывы: