background image

1

ENGLISH

DEUTSCH

FRANÇAIS

ITALIANO

NEDERLANDS

SVENSKA

ESPAÑOL

PORTUGUÊS

CDC-FM 08

Bedienungs- und Einbauanleitung
Operating and installation instructions
Notice d’emploi et de montage
Istruzioni d’uso e di montaggio
Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding
Bruks- och monteringsanvisning
Instucciones de manejo y de conexión
Instrução de serviço e de montagem

Changer remote control

Содержание CDC-FM 08

Страница 1: ...ngs und Einbauanleitung Operating and installation instructions Notice d emploi et de montage Istruzioni d uso e di montaggio Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding Bruks och monteringsanvisning Inst...

Страница 2: ...Installation der Empf nger schnittstelle Die Empf ngerschnittstelle erzeugt ein UKW Signal das ber den Antennenein gang des Autoradios eingespeist wird Finden Sie f r die Empf ngerschnitt stelle eine...

Страница 3: ...enung mit ei nem selbstklebenden Klettband Erste Inbetriebnahme Nachdem Sie alle Anschlu und Montage arbeiten abgeschlossen haben stellen Sie die elektr Verbindungen wieder her Schalten Sie die Fernbe...

Страница 4: ...rker Achtung Bei Blaupunkt Auto radios mit TIM Funktion darf der Schaltplusausgang f r die Antenne nicht verwendet wer den Hinweis Um einen st rungs freien Betrieb sicherzustellen mu die RDS Radiofunk...

Страница 5: ...en f r vertikale horizonta le Montage nicht richtig eingestellt CD Wechsler in falschem Winkel mon tiert Abhilfe Sicherung ersetzen Masseverbindung herstellen CDs und Magazin ordnungsgem einf hren Auf...

Страница 6: ...der Rufnummer 01 80 5 00 02 25 geb hrenpflichtig Wir freuen uns auf Ihren Anruf Per Fax erreichen Sie uns unter der Nummer 0 51 21 49 40 02 Ausgangsfrequenz 88 7 MHz 89 1 MHz schaltbar Frequenzgang 2...

Страница 7: ...l serve for your perso nal protection and protect the changer from overvoltage damages Note Mount the CD changer first following the instructions attached to the unit and then connect it to the on boa...

Страница 8: ...le installation of the remote control using self adhesive hook and loop fabric fastener tape First operation Re establish all electrical connections after having completed all installation and connec...

Страница 9: ...o e g switch plus for an amplifier Caution In the case of Blau punkt car radios with TIM function the switch plus output for the aerial must not be used Note In order to ensure fault free operation th...

Страница 10: ...nted at a wrong angle Remedy Replace fuse Provide good ground connection Insert discs and magazine correctly Take care that all components are pro perly connected Provide good ground connection Replac...

Страница 11: ...RLANDS SVENSKA ESPA OL PORTUGU S Specifications Output frequency 88 7 MHz 89 1 MHz switchable Frequency response 20 15000 Hz 3 dB THD 0 25 Dimensions w x h x d Remote control 99 x 23 x 54 mm Modulator...

Страница 12: ...d t riorer pendant le montage Note Monter d abord le changeur CD con form ment aux indications de la notice de montage fournie avec celui ci et proc der son branchement Installation de l interface du...

Страница 13: ...mmande avec un ruban auto adh sif Premi re mise en service Au terme des travaux de branchement et de montage r tablir les connexions lectriques Allumer la t l commande CDC FM 08 en pressant la touche...

Страница 14: ...ontact est mis et non active lorsque le contact n est pas mis Attention Si l autoradio n est branch que sur le p le de la batterie on proc dera au type de raccordement suivant Branchement sur la sorti...

Страница 15: ...age vertical horizontal pas r gl es correctement Changeur CD mont dans le mauvais angle Rem de Remplacer le fusible Etablir la connexion la terre Introduire les CDs et le compartiment comme il faut Ve...

Страница 16: ...quence de sortie 88 7 MHz 89 1 MHz commutable R ponse fr quentielle 20 15 000 Hz 3 dB Facteur de distorsion 0 25 Dimensions Longueur x Largeur x Hauteur Commande 99 x 23 x 54 mm Modulateur 87 x 26 x 5...

Страница 17: ...amente pro teggete anche l apparecchio da possibili danni dovuti a tensioni sbagliate durante il montaggio Nota Innanzi tutto montate il multilettore CD seguendo le indicazione delle istruzioni di mon...

Страница 18: ...in funzione Dopo aver portato a termine tutte le opera zioni di allacciamento e montaggio realiz zate nuovamente il collegamento elettrico Premendo il tasto inserite il teleco mando CDC FM 08 Con una...

Страница 19: ...Blaupunkt con fun zione TIM non bisogna impie gare l uscita del positivo di connessione prevista per l antenna Nota Al fine di garantire un fun zionamento senza disturbi la funzione radio AF frequenza...

Страница 20: ...ltilettore CD stato montato ad un angolo sbagliato Rimedi Cambiate fusibile Eseguite il collegamento a massa Inserite nel modo giusto i CD ed il caricatore Controllate che i componenti risultino allac...

Страница 21: ...OL PORTUGU S Dati tecnici Frequenza in uscita 88 7 MHz 89 1 MHz commutabile Risposta in frequenza 20 15 000 Hz 3 dB Fattore di distorsione 0 25 Dimensioni largh x alt x prof Commander 99 x 23 x 54 mm...

Страница 22: ...s de met de cd wisselaar meegele verde inbouwhandleiding en sluit deze aan Installatie van de ontvanger interface De ontvanger interface produceert een FM signaal dat via de antenne ingang aan de auto...

Страница 23: ...afstandsbediening met zelfklevend klittenband Eerste maal in gebruik nemen Nadat u alle aansluit en montagewerkzaam heden hebt voltooid sluit u de elektrische verbindingen weer aan Schakel de afstand...

Страница 24: ...ctiveerd is Attentie Wanneer de autoradio uitsluitend wordt aangesloten via de pluspool van de accu dient de volgende aansluiting te worden gekozen Aansluiting op de 12 V scha kelspanningsuitgang van...

Страница 25: ...voor verticale horizon tale montage niet juist ingesteld Cd wisselaar in onjuiste hoek gemon teerd Oplossing Vervang de zekering Maak een verbinding met de massa Plaats de cd s en het magazijn op de...

Страница 26: ...quentie 88 7 MHz 89 1 MHz schakelbaar Frequentiebereik 20 15 000 Hz 3 dB Vervormings factor 0 25 Afmetingen b x h x d Commander 99 x 23 x 54 mm Modulator 87 x 26 x 56 mm Wijzigingen voorbehouden Techn...

Страница 27: ...era och anslut f rst CD v xlaren enligt anvisningar som medf ljer CD v xlaren Installation av mottagarens kopplingsbox f r anslutning av CD v xlare Kopplingsboxen f r anslutning av CD v x laren till m...

Страница 28: ...dborrband F rsta g ngen du anv nder fj rr kontrollen Efter att du har avslutat alla anslutnings och monteringsarbeten kopplar du ter in str m f rs rjningen S tt p fj rrkontrollen CDC FM 08 ge nom att...

Страница 29: ...radio fr n Blaupunkt med TIM funktion f r den positiva sp nningsutg n gen f r styrning av antennen inte anv ndas Observera F r att s kerst lla st rningsfri drift m ste RDS funktionen AF Alternativ fre...

Страница 30: ...ring ej r tt inst llda CD v xlaren monterad i fel vinkel tg rd Byt s kring stadkom en riktig jordf rbindelse S tt i CD skivor och magasin p r tt s tt Se till att de olika komponenterna kopplas in p r...

Страница 31: ...S SVENSKA ESPA OL PORTUGU S Tekniska data Utfrekvens 88 7 MHz 89 1 MHz omkopplingsbar Ljudfrekvens omr de 20 15 000 Hz 3 dB Klirrfaktor 0 25 M tt b x h x dj Fj rrkontroll 99 x 23 x 54 mm Kopplingsbox...

Страница 32: ...s de tensi n durante el montaje Nota Monte en primer lugar el cambiadis cos Al hacerlo observe las instrucciones de montaje del mismo y a continuaci n co n ctelo Instalaci n del modulador El modulador...

Страница 33: ...ento Una vez realizadas todas las conexiones y los trabajos de montaje establezca de nue vo las conexiones el ctricas Encienda el mando a distancia CDC FM 08 pulsando la tecla Presione ahora con un la...

Страница 34: ...e desactiva al apagar el encendido del veh culo Atenci n En caso de conec tar la radio nica y exclusiva mente a trav s de la bater a se debe seleccionar el siguien te tipo de conexi n Conexi n a la sa...

Страница 35: ...l colocados Cambiadiscos montado en el ngulo indebido Medidas a tomar Cambie el fusible Establezca la conexi n a tierra Introduzca debidamente los CDs y el cargador Aseg rese de que las conexiones de...

Страница 36: ...os Frecuencia de salida 88 7 MHz 89 1 MHz conmutable Respuesta 20 15 000 Hz 3dB Coeficiente de distorsi n 0 25 Dimensiones an x al x p Mando a distancia 99 x 23 x 54 mm Modulador 87 x 26 x 56 mm Salvo...

Страница 37: ...a montagem Indica o Montar primeiro o CD Changer de acordo com a instru o de montagem fornecida com o CD Changer e fa a a conex o Instala o do interface do recep tor O interface do receptor produz um...

Страница 38: ...o t rmino dos trabalhos de liga o e de montagem dever ligar novamente as liga es el ctricas Ligar o telecomando CDC FM 08 pre mindo a tecla Premir em seguida o bot o reset que se encontra no lado post...

Страница 39: ...Positivo de contacto para o amplifica dor Aten o No caso de auto r dios Blaupunkt com fun o TIM n o permitido utilizar a sa da de positivo de contacto para antena Indica o Para assegurar um funcionam...

Страница 40: ...ntal n o est o ajustados correctamente CD Changer est montado num ngulo incorrecto Solu o Substituir fus vel Realizar a liga o de massa Introduzir CDs e magazine de forma correcta Observar a liga o co...

Страница 41: ...SKA ESPA OL PORTUGU S Dados t cnicos Sa da de frequ ncia 88 7 MHz 89 1 MHz comut vel Resposta de frequ ncia 20 15 000 Hz 3 dB Coeficiente de distor o 0 25 Dimens es L x A x P Commander 99 x 23 x 54 mm...

Страница 42: ...Blaupunkt Werke GmbH Bosch Gruppe 06 98 MS K7 VKD 8 622 401 676...

Отзывы: