Blaupunkt Bremen RCM 43 Скачать руководство пользователя страница 6

Anslutning av fabriksmonterad ISO-kontakt

På bilar med fabriksmonterad ISO-spänningskontakt måste eventuella
ledningar till stiften 1, 2 och 3 avlägsnas, se fig. 4.

På Audi och VW, använd adapterkabel.

På Opel, byt plats på ledningarna till stiften 4 och 7 i spänningskontakten,
se fig. 12.

Inkoppling i bilar med fabriksmonterad QuickOut-kassett

På de bilar som levereras med fabriksmonterad QuickOut-hållare (t. ex.
Opel), måste denna hållare demonteras.

Godsledning (Ground).

Anslut ej godsledninge till batteriets minuspol.
Drag godsledningen till ett lämpligt godsställe (t.ex. karosserieskruv,
karosserieplåt) och förkorta godsledningen om det behövs. Avisolera
godsledningen och sätt fast en kabelsko.
Skrapa godspunktens kontaktyta metalliskt ren och smörj in den med
grafitfett (viktigt för en bra godsförbindning). Skruva fast godsledningen.

Plusledning (ACC 12 V)
(ignition)

Plusledningen ansluts, på den avsäkrade sidan, till säkringshållaren Kl.
30 (direktplus) eller Kl. 15 (plus över tändningslås).

Direktplusanslutning (B 12 V)

För en oklanderlig funktion måste bilstereoapparater med elektroniskt
minne anslutas till direktplus med hjälp av ledningen och skarvklämman
(medlevereras bilstereon).

Styrledning (Power A)

Vid anslutning av en helautomatisk motorantenn skall styrledningen från
motorantennen sättas fast med kabelklämman vid styrledningen.

Anslutning för instrumentbelysning

(Illumination)

Anslutning för bilens reglerbara instrumentbelysning (plusreglerad).

Telefonmuting (Low)

När en biltelefons mute-utgång ansluts till bilstereon är denna tyst under
telefonsamtalet.

Vid anslutning av en CDC-M1/M3 är telefonmuting ej möjlig.

Montering av bilradio

Sätt in bilradion framifrån i fästanordningen och skjut in, tills hållfjädrarna
på sidorna till höger och till vänster griper in (ett tydligt knäpp hörs).

Demontering av bilradio

Drag ut apparaten med de båda byglarna, se fig. 3.

Rätt till ändringar förbehålles.

NL

Veiligheidsvoorschriften

Inbouw en aansluiting

Vóór het inbouwen en aansluiten van het toestel dient men de minpool
van de accu los te koppelen.

De autoradio is geschikt voor 2 x 20 W of 4 x 7 W. Hiervoor moet het
juiste aansluitblok zijn gemonteerd.

Let er op, dat bij het boren van gaten geen voertuigdelen (accu, kabels,
zekeringenkast) worden beschadigd.

De doorsnede van de pluskabel moet minimaal 1 mm

2

 bedragen. Het

toestel is beveiligd met een standaard 10 A glaszekering.

Attentie:

De bij deze autoradio meegeleverde houder maakt inbouw mogelijk in
automobielen met een volgens DIN aangebrachte autoradio-uitsparing
van 182 x 53 mm, een inbouwruimte van 165 mm en een dikte van de
dashboardwand bij de bevestigingslippen van 1 - 20 mm (zie fig. 1).

Voor voertuigen met een afwijkende inbouwsituatie levert Blaupunkt
voor de meest voorkommende typen voertuigspecifieke inbouwsets
voor 50/52 mm. De meegeleverde afstandplaten uitsluitend gebruiken
voor 52 mm inbouwsets!

Let er dan ook op, of uw auto voor het bijgevoegde montagemateriaal
geschikt is en gebruik anders een inbowset, die speciaal daarvoor is
bestemd, b.v. VW Golf II/Jetta II: 7 608 3824 73.

Bij gebruik van inbouwsets voor 52 mm toestellen zijn 4 vulplaatjes
bestelnummer 8 601 055 056 nodig (fig. 1a).

Voorbereiding autoradio-inbouw

De autoradio wordt in de reeds door de fabriek aangebrachte autoradio-
uitsparing gemonteerd.

Uitsparing vrijmaken door eventueel opbergvakje of afdekplaat
verwijderen; uitsparing zonodig bijwerken tot de afmetingen 182 x 53
mm.

Achter de uitsparing voor de autoradio tasten en nagaan, welke
bevestigingslippen van de houder kunnen worden omgebogen.

Let op: zo mogelijk alle bevestigingslippen ombuigen.

Houder in de uitsparing plaatsen en de bevestigingslippen met een
schroevedraaier ombuigen (fig. 1 en 2).

Aansluiting

Aansluitschema ........................................................................... Fig. 4

Aansluitinstructies ........................................................................ Fig. 5

Aansluiting equalizer en amplifier ................................................ Fig. 6

Aansluiting CD-speler .............................................................. Fig. 7, 8

Luidsprekeraansluiting:

4 luidsprekers (4 

/7 W) ............................................................... fig. 9

2 luidsprekers (4 

/22 W) ........................................................... fig. 10

2 luidsprekers (4 

/22 W) met amplifier ..................................... fig. 11

Afhankelijk van het aantal luidsprekers moet het 2- of 4-kanaals
aansluitblok worden vervangen (2 x 20 W aansluitblok is voorzien van
sticker).

Aansluitblok vervangen

1. Schroef losdraaien, bovenste en onderste bevestigingsclips  ontgren-

delen (fig. 13).

2. Aansluitblok uittrekken (fig. 14).

3. Aansluitblok in de juiste richting en parallel met de behuizing

aanbrengen en voorzichtig aandrukken (fig. 15).

4. Schroef weer vastdraaien en bovenste en onderste bevestigingsclips

weer inclipsen.

5. Zekering bij het aansluitblok verwisselen.

Belangrijke opmerking!

Bij niet-inachtneming bestaat gevaar voor beschadiging van de
eindtrappen.
Luidsprekeruitgangen niet op massa aansluiten!

Aansluiting met systeemsteker (ISO-steker) waarmee uw
voertuig is uitgerust

Bij voertuigen die met ISO-aansluitstekers zijn uitgerust moeten aan de

±

-steker pin 1, 2 en 3 in principe vrij zijn. Fig. 4

Bij Audi, VW voor aansluiting slechts adapterkabels gebruiken.

Bij Opel aan 

±

-steker pin 4 en 7 met elkaar verwisselen. Fig. 12.

Aansluiting bij voertuigen die reeds in de fabriek zijn voorzien
van een anti-diefstalslede

Bij voertuigen, die reeds in de fabriek zijn voorzien van een anti-
diefstalslede (op dit moment Opel), moet de fabrieksslede worden
uitgebouwd.

Aardekabel (Ground).

Massakabel niet aan de minpool van de accu vastklemmen.

Aardekabel aan daartoe geschikt aardepunt aansluiten (carrosserie-
schroef, carrosserieplaatwerk) en afhankelijk van de ligging van dit
aardepunt inkorten.

Isolatie aan het einde van de aardekabel verwijderen en de kabelschoen
aansluiten (eventueel vastsolderen).

Kontaktvlak van het aardepunt blank krabben en met grafietvet insmeren
(belangrijk voor een goede aardeverbinding).

Aardekabel vastschroeven.

+12V

per. +12V

+12V

Содержание Bremen RCM 43

Страница 1: ...welcheBefestigungs laschen der Halterung umgebogen werden können Hinweis Möglichst alle Befestigungslaschen umbiegen HalterungindenAusschnitteinsetzenundentsprechenddieBefestigungs laschen mit einem Schraubendreher umbiegen siehe Fig 1 2 Anschluß Anschlußübersicht Fig 4 Anschlußhinweise Fig 5 Equalizer und Amplifieranschluß Fig 6 Anschluß CD Player Fig 7 8 Lautsprecheranschluß 4 Lautsprecher 4 Ω 7...

Страница 2: ...svoiturescourantes avec découpes différentes pour les appareils 50 52 mm N utilizer les platines d écartement ci jointes que pour les jeux de montage des appareils 52 mm GB Notes on Safety Instructions for installation and connection Disconnect the battery ground wire during installation and connection This car radio can be used for both 2 x 20 or 4 x 7 watts operation For this the corresponding c...

Страница 3: ...corte del autorradio soltar la repisa o el frontis ciego o Veuillez donc vérifier les mesures de la découpe de votre voiture et si nécessaire commander un jeu de montage spécial p ex VW Golf II Jetta II 7 608 3824 73 En utilisant des sets d installation pour des postes de 52 mm il faut utiliser 4 plaques de distance numéro de référence 8 601 055 056 fig 1a Préparation pour l installation d autorad...

Страница 4: ...Si se conecta una antena de motor automática debe conectarse el cable de mando de la antena por medio del sujetacable al cable de mando Conexión de iluminación Illumination Conexión de iluminación para vehículos con iluminación regulable del tablero de instrumentos regulado con positivo Enmudecimiento telefónico Low Si Ud ha conectado un teléfono el autorradio seráenmudecido durante las conversaci...

Страница 5: ...mento degli altoparlanti 4 altoparlanti 4 Ω 7 W fig 9 2 altoparlanti 4 Ω 22 W fig 10 2 altoparlanti 4 Ω 22 W con amplificatore fig 11 A seconda della dotazione degli altoparlanti dell automobile gli attacchi a 2 o a 4 canali sono da sostituire l attacco 2 x 20 W è contrassegnato Cambiate la scatoletta di connessione 1 Allentare la vite sbloccare la molla di fermo superiore e inferiore vedi fig 13 ...

Страница 6: ...oor de meest voorkommende typen voertuigspecifieke inbouwsets voor 50 52 mm De meegeleverde afstandplaten uitsluitend gebruiken voor 52 mm inbouwsets Let er dan ook op of uw auto voor het bijgevoegde montagemateriaal geschikt is en gebruik anders een inbowset die speciaal daarvoor is bestemd b v VW Golf II Jetta II 7 608 3824 73 Bij gebruik van inbouwsets voor 52 mm toestellen zijn 4 vulplaatjes b...

Страница 7: ...ifalantes 4 Ω 22 W fig 10 2 Altifalantes 4 Ω 22 W com amplificador fig 11 De acordo com o equipamento de altifalantes do veículo ó necessário mudar a caixa de terminais de 2 ou 4 canais a caixa de terminais de 2 x 20 W está marcada Trocar as caixas de ligações 1 Soltar o parafuso destravar as molas de apolo superior e inferior fig 13 2 Retirar a caixa de ligações fig 14 3 Aplicar a caixa de ligaçõ...

Страница 8: ...2 3 1 2 3 Fig 1a 8 601 055 056 150 mm 50 mm Illustrationen Illustrations Illustrationes Illustrationi Illustrationer Afbeeldingen Illustraçoes Fig 1 53 182 165 8 601 310 742 1 20 8 601 910 002 Fig 3 2 2 1 1 Fig 1 Fig 1a Fig 3 Fig 2 Fig 2 Fig 4 Anschlußübersicht Connection overview Vue d ensemble des raccordements Conexión ilustrada Vista generale di collegamento Anslutningsöversikt Aansluitschema ...

Страница 9: ... especialista Per altre combinazioni con altri amplificatori o Equalizzatore Amplificatore oppure Subwoofing Chiedete al Vs rivenditore Ytterligare kombinationer med andra Amplifier eller Equalizer Amplifier eller Sub Woofing Fråga Din fackhandlare om närmare information Raadpleeg uw vakhandelaar voor nog meer aansluitcombinaties met andere versterkers equalizer versterkers of met subwoofing Verif...

Страница 10: ...ttore oppure il blocco d allacciamento fornito Använd den med CD växlaren medföljande adapterkabeln eller anslutningsblock Den met de CD wisselaar meegeleverde adapterkabel gebruiken of aansluitblock Utilizar o cabo adaptador em anexo ao CD changer ou o bloco terminal Fig 8 LF RF LR RR LR RR RF LF LF RF LR RR LR RR R L 4 x 7 W Fig 9 Fig 10 Lautsprecheranschluß Loudspeaker connection Raccordement d...

Страница 11: ... Leiterplatten Nr No de la plaque PCB no 5094 4Kanal Chanel Canal Leiterplatten Nr No de la plaque PCB no 5033 Fig 15 Fig 14 2Kanal Channel Canal Leiterplatten Nr No de la plaque PCB no 5094 Fig 17 1 2 4Kanal Channel Canal Leiterplatten Nr No de la plaque PCB no 5033 Fig 16 1 2 3 Fig 11 Fig 13 Fig 12 X X 4 7 4 7 ...

Страница 12: ... hinter der Sicherung anstecken Dauerplusanschluß Battery 12 V Dauerplusanschluß mit Kabel und Kabelklemme an ein abgesichertes Dauerplus Kabel z B Zeituhr Warnblinkschalter anschließen Steuerkabel Power Antenna Bei Anschluß einer vollautomatischen Motorantenne Steuerkabel von der Motorantenne mit der Kabelklemme am Steuerkabel anklemmen Beleuchtungsanschluß Illumination Beleuchtungsanschluß für F...

Отзывы: