Blaupunkt 7 646 581 310 Скачать руководство пользователя страница 4

400

  Hvis de her anførte henvisninger 

til monteringen ikke skulle passe, 
kontakt din Blaupunkt-specialforret-
ning, bilfabrikanten eller vor telefon-
hotline.

Ved montering af en forstærker eller et 
Multi CD-apparat skal apparaternes stel 
først tilsluttes, før stikkene for tilslutnin-
gerne Line-In eller Line-Out sættes i.

Eksterne enheders stelforbindelse 
må ikke sluttes til bilradioens stelfor-
bindelse (kabinet).

 Instruções de 

montagem

Instruções de segurança

 Durante a montagem e a ligação 

do aparelho, queira respeitar as seguin-
tes instruções de segurança.

•  Separar o pólo negativo da bateria! 

Respeitar ao mesmo tempo as ins-
truções de segurança do fabricante 
do automóvel.

•  Quando se procede à furagem de 

buracos, prestar atenção para não 
serem danifi cadas quaisquer partes 
do veículo.

•  As secções transversais dos cabos 

positivo e negativo não devem ser 
inferiores a 1,5 mm

2

.

• 

Não ligar as fi chas existentes do 
lado do automóvel ao auto-rádio!

•  Os cabos adaptadores necessários 

para o seu automóvel podem ser 
adquiridos nos revendedores da 
BLAUPUNKT.

•  O seu veículo pode divergir desta 

descrição em função do modelo. 
Não assumimos qualquer responsa-
bilidade por erros de montagem ou 
de ligação nem por danos daí decor-
rentes. 

 

Caso as presentes instruções não se-
jam adequadas para a montagem no 
seu veículo, dirija-se ao revendedor 
da Blaupunkt, ao fabricante do seu 
veículo ou à nossa linha verde.

No caso de montagem de um amplifi ca-
dor ou leitor multi-CD, é imprescindível 
ligar primeiro os aparelhos à terra antes 
de se conectar as fi chas às tomadas Line 
In ou Line Out.

A massa de aparelhos externos não 
deve ser ligada à massa do auto-rádio 
(caixa).

 Instrucciones de 

instalación

Normas de seguridad

 Durante el montaje y la conexión 

es imprescindible observar las siguien-
tes normas de seguridad.

•  Desemborne el polo negativo de la 

batería. Observe las normas de se-
guridad dadas por el fabricante del 
vehículo.

•  Al perforar agujeros, asegúrese de 

no dañar ninguna pieza del vehículo.

•  La sección transversal del cable po-

sitivo y del cable negativo no debe 
ser menor de 1,5 mm

2

.

07_EA_Casablanca_2.indd   400

07_EA_Casablanca_2.indd   400

01.06.2006   15:12:57 Uhr

01.06.2006   15:12:57 Uhr

Содержание 7 646 581 310

Страница 1: ...dio CD SD USB MP3 WMA http www blaupunkt com Casablanca MP56 7 646 581 310 Installation instructions Asennusohje Monteringsanvisning Monteringsvejledning Instruções de montagem Instrucciones de instalación ...

Страница 2: ...f the information provided here is not suitable for your specific instal lation requirements please contact your Blaupunkt dealer your vehicle manufacturer or our telephone hot line When installing an amplifier or changer you must first connect the device earth connections before connecting the plugs for the line in or line out jacks Earth connection of external devices may not be connected to ear...

Страница 3: ...öljdskada pga felaktig montering eller anslutning Om här givna monteringsanvisning ar ej stämmer överens med faktiska förhållanden vänligen kontakta Blaupunkt fackhandel representant för fordonets tillverkare eller vår te lefonkundtjänst Vid montering av förstärkare eller cd växlare måste först apparatstommen jordas innan stickpropparna ansluts till in eller utgångarna hylstag line in resp line ou...

Страница 4: ...ao auto rádio Os cabos adaptadores necessários para o seu automóvel podem ser adquiridos nos revendedores da BLAUPUNKT O seu veículo pode divergir desta descrição em função do modelo Não assumimos qualquer responsa bilidade por erros de montagem ou de ligação nem por danos daí decor rentes Casoaspresentesinstruçõesnãose jam adequadas para a montagem no seu veículo dirija se ao revendedor da Blaupu...

Страница 5: ... responsabilidad por los da ñosdebidosaunmontajeoconexión incorrectos ni por los daños resul tantes Si las instrucciones aquí dadas no son aptas para el montaje en su ve hículo póngase en contacto con su proveedor de artículos Blaupunkt o con el fabricante del vehículo o lla me a nuestro teléfono de atención al cliente En caso de montar un amplificador o un cambiadiscos es necesario conectar la pu...

Страница 6: ...lutningsdele Elementos de fixação fornecidos Ferretería de montaje suministrada Available as an optional accessory Saatavana lisätarvikkeena Tillval Fås som specialtilbehør Disponíveis como acessórios opcionais De venta como accesorios especiales A B Preamp Sub Center out cable 7 607 001 512 A 7 607 621 USB cable 7 607 001 511 Microphones ...

Страница 7: ...403 SUOMI ENGLISH SVENSKA DANSK PORTUGUÊS ESPAÑOL 3 12V 1 2 ca 10 mm 7 608 Installation kits Asennussarjat Monteringssatser Indbygningssæt Kits de montagem Juegos de montaje 0 0 10 10 ...

Страница 8: ...404 12V 7 8 613 150 002 3 5 53 182 165 1 20 A 6 Removal Irrotus Urmontering Udbygning Desmontagem Desmontaje 1 2 2 B 4 USB connection antenna connection ...

Страница 9: ...ker out LF 7 Kl 15 Ignition 7 Speaker out LR 8 Masse GND 8 Speaker out LR C C1 C2 C3 1 Line Out LR 7 Telefon NF in 13 CDC Data In 2 Line Out RR 8 Telefon NF in 14 CDC Data Out 3 Line Out Ground 9 Radio Mute 15 Permanent 12V 4 Line Out LF 10 RC 12V 16 12V 5 Line Out RF 11 Remote Control 17 Bus GND 6 12V Amplifier 12 RC GND 18 AF GND 19 CDC Line In L 20 CDC Line In R 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Страница 10: ...hm 4 Ohm BN Preamp Sub Center out cable 7 607 001 512 12V 9 Sub out Subject to changes Oikeus muutoksiin pidätetään Ändringar förbehålles Ret til ændringer forbeholdes Sob reserva de alterações Modificaciones reservadas Kl 15 12V 12V Amplifier 12V 12V Radio Mute ...

Страница 11: ...tiedot ja pidä se hyvässä tallessa Vänligen förvara ifyllt apparatpass på säker plats Det udfyldte apparatpas opbevares et sikkert sted Por favor guardar o cartão preenchido do aparelho num lugar seguro Favor guardar el documento del aparato debidamente llenado en un lugar seguro ...

Страница 12: ... 27 337 210 94 12 711 Ireland IRL 01 46 66 700 01 46 66 706 Italy I 02 369 62331 02 369 62464 Luxembourg L 40 4078 40 2085 Netherlands NL 0800 400 1010 0800 400 1040 Norway N 66 817 000 66 817 157 Portugal P 2185 00144 2185 00165 Spain E 902 52 77 70 91 410 4078 Sweden S 08 7501850 08 7501810 Switzerland CH 01 8471644 01 8471650 Czech Rep CZ 02 6130 0446 02 6130 0514 Hungary H 76 511 803 76 511 80...

Отзывы: