background image

Installation guide

Montageanleitung

Installatiegids

Guide d’installation

24029  MINIATO S

ENG

Maintenance advice 

Clean your single lever mixer tap with a liquid, gentle, citric acid-based cleanser. 

After cleaning always rinse the tap thoroughly with clean water and dry with a 

soft cloth. Do not use cleaners containing hydrochloric acid, acetic acid, 

chlorine or other harmful, aggressive agents. Do not use cleaners containing phos-

phoric acid. Similarly, do not use abrasive sponges or other rough cloths.

Warranty conditions 

Your receipt or invoice is your only valid proof of warranty, store it carefully. 

In the event of a defect with your tap, contact your dealer. The warranty on 

your tap covers manufacturing defects. Damage or malfunction caused by 

poor water quality (limescale, sand, metals etc.) are not covered by the warranty. 

Use a filter and / or descaling device. In the event of misuse or poor installation,  

the manufacturer cannot accept liability and the warranty is voided. 

 

The warranty is at the point of purchase. Under no circumstances will goods 

be collected from you or repairs conducted on site.

NL

Onderhoudsadvies 

Reinig uw wastafelmengkraan met een vloeibaar, zacht reinigingsmiddel op 

basis van citroenzuur. Spoel, na reiniging, altijd de kraan goed af met zuiver 

water en droog af met een zachte doek. Gebruik nooit reinigingsmiddelen die 

zoutzuur, azijnzuur, chloor of een ander schadelijk, agressief middel bevatten. 

Gebruik geen fosforzuurhoudende reinigingsmiddelen. Gebruik bovendien 

nooit schuursponzen of andere ruwe doeken.

Garantiebepalingen

Uw kassabon of aankoopfactuur is uw enige geldige garantiebewijs; 

 

bewaar ze zorgvuldig. Bij een defect aan uw kraan, raadpleeg uw dealer. 

De garantie van uw kraan slaat op productiefouten. Beschadigingen of 

 

gebrekkige werking veroorzaakt door een slechte waterkwaliteit (kalk, 

zand, metalen, ...) vallen niet onder de garantie. Gebruik een filter en/of een  

ontkalkingsapparaat. Bij verkeerd gebruik of gebrekkige installatie kan de 

fabrikant geen aansprakelijkheid aanvaarden en vervalt elke garantie. De gar-

antie betreft garantie in uw aankooppunt. In geen geval worden de goederen 

bij u opgehaald of worden er ter plaatse interventies verricht. 

FR

Conseils d’entretien

Nettoyez votre mitigeur à l’aide d’un détergent doux liquide à base d’acide 

citrique. Après nettoyage, rincez toujours soigneusement le mitigeur à l’eau 

claire et séchez-le à l’aide d’un chiffon doux. N’utilisez jamais de produits de 

nettoyage contenant de l’acide chlorhydrique, de l’acide acétique, du chlore 

ou tout autre produit agressif et nocif. N’utilisez pas de produits de nettoyage  

contenant de l’acide phosphorique. N’utilisez jamais non plus d’éponges à 

récurer ou autres tissus rêches.

Conditions de garantie

Votre bon de caisse ou votre facture d’achat sont vos seules preuves de 

garantie valide ; conservez-les soigneusement. En cas de défectuosité de votre  

mitigeur, consultez votre revendeur. La garantie de votre mitigeur porte 

sur les défauts de production. Les dommages ou les défauts de fonctionne-

ment dus à une mauvaise qualité de l’eau (calcaire, sable, métaux, ...) ne sont 

pas couverts par la garantie. Utilisez un filtre et/ou un adoucisseur d’eau.  

Le fabricant ne peut accepter aucune responsabilité du fait d’une utilisation 

inadéquate ou d’une installation défectueuse et toute garantie est invalidée. 

La garantie est une garantie dans votre point d’achat. En aucun cas les march-

andises ne sont reprises chez vous ou des interventions effectuées sur place.

DE

Pflege

Reinigen Sie Ihre Einhand-Mischbatterie mit einem flüssigen, milden Reinigungs-

mittel auf Zitronensäurebasis. Spülen Sie die Einhand-Mischbatterie nach 

der Reinigung gründlich mit sauberem Wasser ab und trocknen Sie sie mit 

einem weichen Tuch ab. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Salzsäure, 

Essigsäure, Chlor oder ein sonstiges, schädliches und aggressives Mittel en-

thalten. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Phosphorsäure enthalten. 

Verwenden Sie keine Topfkratzer oder sonstige, raue Tücher.

Garantiebestimmungen

Ihr Kassenzettel oder Ihre Rechnung sind Ihre einzigen gültigen Garantiebel-

ege. Bewahren Sie sie daher sorgfältig auf. Falls Ihre Armatur einen Mangel 

aufweist, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Die Garantie für Ihre 

Armatur gilt für Produktionsfehler. Schäden oder mangelhafte Funktionsweise 

durch schlechte Wasserqualität (Kalk, Sand, Metalle, ...) stellen keinen Garan-

tieanspruch dar. Verwenden Sie einen Filter und/oder ein Entkalkungsgerät. 

Bei falscher Verwendung oder fehlerhafter Installation übernimmt der 

Hersteller keine Haftung und es verfällt jegliche Garantie. Die Garantie 

 

bezieht sich a in Ihrem Fachgeschäft. Die Ware wird weder bei Ihnen abgeholt, 

noch erfolgt ein Kundendienst vor Ort.

Gefeliciteerd met uw keuze voor een Blaufoss kwaliteitsprod-
uct. Alle Blaufoss kranen worden uitvoerig getest en gecontroleerd 
op gebreken. Blaufoss kan dan ook een kraan van hoge kwali-
teit garanderen. Om maximaal van uw Blaufoss kraan te kunnen 

 

genieten, adviseren wij u om onderstaande aanbevelingen in acht te 
nemen.

Nous vous félicitons d’avoir choisi un produit de qualité Blaufoss. Tous 
les robinets Blaufoss sont soumis à des tests approfondis et sévèrement 
contrôlés. Blaufoss peut donc garantir la haute qualité de ses robinets. 
Afin de profiter au mieux de votre mitigeur Blaufos, nous vous conseillons 
d’observer les recommandations suivantes.

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Qualitätsprodukt von Blaufoss. Sämtli-
che Armaturen von Blaufoss werden ausführlich getestet und auf Mängel 
kontrolliert. Daher kann Blaufoss für die hohe Qualität seiner Armaturen 
garantieren. Damit Sie stets Freude an Ihrer Armatur von Blaufoss haben, 
bitten wir Sie, die folgendenden Empfehlungen zu beachten.

Congratulations on choosing a quality Blaufoss product. All Blaufoss 
taps are thoroughly tested and checked for defects. This means Blaufoss  
can guarantee a high quality tap. To get the best out of your Blaufoss tap, 
we recommend that you follow the recommendations below.

24029-2013 /1.1

Отзывы: