Black Max BM80917 Скачать руководство пользователя страница 1

R

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

Ce nettoyeur haute pression a été conçu et fabriqué conformément 
aux strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité 
d’utilisation. Correctement entretenu, il vous donnera des années 
de fonctionnement robuste et sans problème.

AVERTISSEMENT :

 

Pour réduire les risques de 

blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre 
le manuel d’utilisation avant d’utiliser ce produit.

Merci de votre achat.

Su  lavadora  de  presión  ha  sido  diseñada  y  fabricada 

de  conformidad  con  las  estrictas  normas  para  brindar  

fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el 

debido  cuidado,  le  brindará  muchos  años  de  sólido  y  eficiente 

funcionamiento.

 

ADVERTENCIA:

 

Para reducir el riesgo de lesiones, el 

usuario debe leer y comprender el manual del operador antes 
de usar este producto.

Le agradecemos su compra.

CONSERVER CE MANUEL POUR 

FUTURE RÉFÉRENCE

GUARDE ESTE MANUAL PARA 

FUTURAS CONSULTAS

CUSTOMER SERVICE

SERVICE CLIENTELE

SERVICIO AL CLIENTE

USA/Canada: 1-800-726-5760

Mexico: 01-55-5565-1414

www.blackmaxtools.com

Your pressure washer has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, 
and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.

WARNING:

 

To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using  

this product.

Thank you for your purchase.

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL DE L’OPÉRATEUR 

MANUAL DEL OPERADOR

4000 PSI PRESSURE WASHER

NETTOyEUR HAUTE PRESSION DE 4 000 PSI

LAVADORA A PRESIóN DE 4 000 PSI

BM80917

To register your Black Max  product, please visit: 

www.blackmaxtools.com

Pour enregistrer votre produit de Black Max,  

s’il vous plaît la visite: www.blackmaxtools.com

Para registrar su producto de Black Max,  

por favor visita: www.blackmaxtools.com

Содержание BM80917

Страница 1: ...o Le agradecemos su compra CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS Customer Service SERVICE CLIENTELE SERVICIO AL CLIENTE USA Canada 1 800 726 5760 Mexico 0...

Страница 2: ...et de d part anegador H High pressure hose manguera de alta presi n I Nozzle storage buses et rangement de buse boquillas y compartimientos para boquillas J Transport handle poign e de transport mango...

Страница 3: ...A Water intake rise d eau entrada de agua B Garden hose tuyau d arrosage manguera de jard n C Screen tamis cedazo A B C Fig 12 A B A Oilcap dipstick bouchondur servoird huile jauge d huile tapa del a...

Страница 4: ...otella del detergente A B Fig 21 Fig 19 A Nozzle embout boquilla B Click d clic hasta que trabe C Quick connect collar casquillo de conexi n r pida D Spray wand lance de pulv risation tubo de rociador...

Страница 5: ...arilla de nivel B Universal tractor transmission lubricant lubrifiant de transmission universelle pour tracteurs lubricante universal de transmisi n para tractores C Pump oil fill hole orifice de remp...

Страница 6: ...zas y servicio This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the design of this product making it e...

Страница 7: ...ries may cause risk of injury Follow the maintenance instructions specified in this manual Check damaged parts Before further use of the tool a guard or other part that is damaged should be carefully...

Страница 8: ...hubs are securely tight The tire should be inflated only using a hand pump with inflation pressure no greater than 30 psi Confirm the pressure of the tires during and after inflation using a reliable...

Страница 9: ...g injection injury Do not hold hoses or fittings Risk of Explosion Fuel and its vapors are explosive and can cause severe burns or death Risk of Fire Fuel and its vapors are extremely flammable and ex...

Страница 10: ...EF VALVE The pressure relief valve prevents unsafe pressure levels from building up in the pressure washer It is not uncommon to notice occasional drips from the valve recoil starter The recoil starte...

Страница 11: ...with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this product Any such alteration...

Страница 12: ...r clockwise n Pull on the hose to be certain it is properly secured connecting the high pressure hose to the pump See Figure 9 n Align the collar on the high pressure hose with the threaded nipple on...

Страница 13: ...read n Remove dipstick again and check lubricant level Lubricant level should fall within the hatched area on the dipstick n If level is low add engine lubricant until the fluid level rises to the upp...

Страница 14: ...ter several pulls depress trigger to release pressure then repeat normal starting procedure Move the throttle lever to the MAX position once the machine is running To stop the engine Move the throttle...

Страница 15: ...r n Flush for 1 2 minutes spray clear water through the spray wand n Shut off the engine NOTE Shutting OFF O the engine will not relieve pressure in the system Pull trigger to release water pressure r...

Страница 16: ...ozzle backwards or from the outside to the inside n Reconnect the nozzle to the spray wand n Turn on the water supply and start the engine checking adding pump lubricant See Figure 23 Check the level...

Страница 17: ...plug wire disconnected Air Filter n Clean the air filter or replace using Honda Genuine Parts Hoses and Pump Flush the injection hose with clean water for 1 2 minutes Remove all hoses Empty the pump b...

Страница 18: ...Dirty air filter 1 Clean or replace air filter Detergent fails to mix with spray 1 Detergent injection hose is not properly submerged 2 High pressure nozzle attached 1 Insert injection hose into deter...

Страница 19: ...cident that is used for rental or commercial purposes or that has been operated in any way contrary to the operating instruction in the operator s manual This warranty does not apply to any damage to...

Страница 20: ...command s L emploi de toutaccessoireinadapt peutpr senterunrisquedeblessure Suivre les instructions d entretien sp cifi es dans ce manuel V rifier l tat des pi ces Avant d utiliser l outil de nouveau...

Страница 21: ...de gonflage ne d passe pas 206 8 kPa 30 psi V rifier la pression des pneus pendant et apr s le gonflage au moyen d un manom tre pour pneus fiable Toujours effectuer l approvisionnement en carburant l...

Страница 22: ...ner des blessures Ne pas tenir des flexibles ou raccords Risque d explosion Le carburant et ses vapeurs sont explosifs et peuvent entra ner des br lures graves ou mortelles Risque d incendie Le carbu...

Страница 23: ...are tincellesestdisponible en appeler le service apr s vente SOUPAPE DE SUPPRESSION THERMIQUE Ce dispositif de la pompe emp che que la temp rature de l eau atteigne un niveau dangereux en rel chant un...

Страница 24: ...nt des pi ces endommag es ou s il lui manque des pi ces peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier ce produit ou de cr er des accessoires non recommand s pour ce prod...

Страница 25: ...e haute pression sur DE POIGN E DE G CHETTE Voir figure 8 n Visser le collier du flexible sur le raccord de la poign e de g chette en le tournant vers la droite n Tirer sur le tuyau pour s assurer qu...

Страница 26: ...rrer fermement le bouchon hasta que trabe n Essuyer tout carburant r pandu avant de lancer le moteur CARBURANTS OXYG N S Certains carburants standard sont m lang s avec de l alcool ou de l ther Ces ca...

Страница 27: ...LISATION du Canada utilisent des carburants oxyg n s pour r duire les missions Si du carburant oxyg n est utilis s assurer qu il est sans plombetconformeauxexigencesd indiced octaneminimum Avant d uti...

Страница 28: ...ouiller le dispositif de verrouillage sur la poign e de g chette et ne jamais pointer la lance en direction du visage ou d autres personnes Ledispositifderaccordrapidecontientdepetits ressorts qui peu...

Страница 29: ...sage n l aide d un trombone droit ou d un outil pour nettoyer les buses non fourni retirer toute mati re trang re engorgeant ou obstruant la buse n l aide d un tuyau d arrosage rincer les d bris de la...

Страница 30: ...th lubrificant propre pour moteur quatre temps refroidi par air par le trou de bougie dans la chambre de combustion n La bougie tant retir e tirer deux ou trois fois sur le cordon lanceur pour enduire...

Страница 31: ...Le d tergent ne se m lange pas au jet d eau 1 Le flexible d injection n est pas correctement immerg 2 Buse haute pression install e 1 Plonger le flexible m lange pas au jet dans le r servoir o boutei...

Страница 32: ...entretien ayant t impliqu s dans un accident ou employ s des fins commerciales ou de location ou de fa on contraire aux instructions contenues dans le manuel d utilisation Cette garantie ne couvre pa...

Страница 33: ...entar riesgos de lesiones Sigalasinstruccionesdelamantenimientoespecificadas en este manual Inspeccionelaspiezasda adas Antesdeseguirutilizando laherramienta esnecesarioinspeccionarcuidadosamente toda...

Страница 34: ...o se debe inflar utilizando s lo una bomba manual con una presi n de inflado que no supere 206 8 kPa 30 psi Controle la presi n de los neum ticos antes y despu s de inflarlos con un man metro confiabl...

Страница 35: ...ras y acopladores tambi n pueden causar lesiones por inyecci n No sujete ninguna manguera ni acoplador Riesgo de explosi n El combustible y los vapores del mismo son explosivos y pueden causar quemadu...

Страница 36: ...motor sin supresor de chispas Hay disponible un supresor de chispas llame al departamento de atenci n al consumidor y le brindaremos asistencia V lvula de seguridad t rmica Este dispositivo de la bom...

Страница 37: ...serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar esta producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato el cual puede causar una co...

Страница 38: ...rarse de que est debidamente asegurada c mo conectar la manguera de alta presi n a la bomba Vea la figura 9 n Alinee el casquillo con la conexi n roscada de la bomba n Coloque el extremo del casquillo...

Страница 39: ...a tapa del aceite con varilla de nivel y apri tela firmemente NOTA Este motor tiene una capacidad de lubricante de 1 1 litros 1 2 qt Para verificar el nivel de lubricante para motor n Coloque el motor...

Страница 40: ...o de ter se alados anteriormente ENCENDIDO Y APAGADO DE LA LAVADORA DE PRESI N Vea las figuras 14 a 16 precauci n No ponga en marcha la bomba antes de conectar y abrir el suministro de agua Antes de a...

Страница 41: ...te superior de la m quina lavado con detergente Vea la figura 20 Use s lo detergentes dise ados para lavadoras de presi n los detergentes caseros soluciones cidas alcalinas blanqueadores solventes mat...

Страница 42: ...anguera de jard n expulse de la boquilla toda la basura presente con un contraflujo haciendo pasar hacia atr s agua por la boquilla o sea del exterior hacia el interior n Vuelva a conectar la boquilla...

Страница 43: ...uerda del arrancador dos o tres veces para recubrir el interior de la pared del cilindro n Inspeccione la buj a y l mpiela o reempl cela seg n sea necesario n Vuelva a instalar la buj a pero deje desc...

Страница 44: ...ire El detergente no est mezcl ndose en el roc o 1 La manguera de inyecci n del detergente no est sumergida correctamente 2 La boquilla de alta presi n es la que est conectada 1 Introduzca la manguera...

Страница 45: ...ce a efecto de alquilarlo o de comercializarlo o que se haya utilizado de forma contraria a las instrucciones de funcionamiento descritas en el manual del operador Esta garant a no se aplica a ning n...

Страница 46: ...Page 16 NOTES NOTAS...

Страница 47: ...Page 17 NOTES NOTAS...

Страница 48: ...l espace ci dessous NUM RO DE MOD LE_ ______________________ NUM RO DE S RIE__________________________ SERVICIO Paraobtenerpiezasoservicio comun queseconelcentrodeservicioautorizado de m s cercano As...

Отзывы: