background image

4 — Español

RECORTADORA

Inspeccione el producto cada vez antes usarlo. Reemplace

toda pieza dañada. Asegúrese de que todos los tornillos y

demás elementos de unión estén en lugar y bien firmes. Revise

la herramienta para ver si tiene fugas de combustible.

Reemplace el cabezal del hilo si estuviese agrietado, astillado

o dañado de alguna manera. Asegúrese de que el cabezal del

hilo, o cuchilla, según sea el caso, esté debidamente instalado 

y firmemente asegurado. La inobservancia de esta advertencia 

puede causar lesiones corporales serias.

  Asegúrese de que todas las protecciones, correas, deflectores

y mangos estén firme y correctamente instalados.

En el cabezal de corte use únicamente hilo de repuesto

recomendadas o equivalents. No use ningún otro aditamento

de corte. Instalar cualquier otra tipo de hilo de corte o hilo de

repuesto en esta recortadora de hilo puede producir lesiones

corporales serias. Por ejemplo, nunca utilice alambre ni cable,

segmentos de los cuales pueden desprenderse y convertirse

en peligrosos proyectiles.

Nunca utilice la unidad si el deflector de césped no está en

posición y en buenas condiciones de funcionamiento.

Sujete firmemente ambos mangos al estar recortando.

Mantenga el cabezal del hilo por debajo del nivel de la

cintura. Nunca corte con el cabezal del hilo a más de

762 mm (30 pulg.) del suelo.

  Este producto está diseñado para uso poco frecuente por parte 

de propietarios y otros usuarios ocasionales para aplicaciones 

generales como cortar vegetación ligera y pesada, etc. No es

para uso prolongado. Los períodos prolongados de manejo de

la unidad pueden causar problemas circulatorios en las manos 

del operador debido a la vibración. Para tal uso puede convenir 

utilizar una sierra dotada de características de antivibración.

RECORTAR BORDES

Si la hoja está desafilada o desgastada, cámbiela; no intente

afilarla.

Use esta recortadora de bordes a lo largo de aceras, caminos

de entrada, macizos de flores y áreas similares. No la use para

ningún otro propósito.

  Familiarícese completamente con todos los controles. Aprenda 

la forma de apagar la unidad y de desactivar los controles con

rapidez.

No utilice la recortar de bordes en la lluvia en superficies de

grava ni cerca de las mismas.

Familiarícese con el área donde está cortando los bordes.

 Esté consciente del desnivel de las aceras, de todo agujero

existente en el terreno y de toda condición peligrosa similar (Por 

ejemplo: alambre o cable, segmentos de los cuales pueden

desprenderse y convertirse en peligrosos proyectiles). En

terreno áspero siempre empuje lentamente el accesorio para

recortar bordes.

  No intente retirar material cortado ni sujetar material por cortar 

mientras esté funcionando el motor o esté girando la hoja de

corte.

Mantenga las manos y los pies alejados de las área de corte.

  Cuando la hoja esté girando, mantenga siempre las manos en

el mango superior.

La hoja de corte puede causar lesiones en su giro de inercia

después de apagar el motor o de soltar el gatillo del acelerador. 

Mantenga un control adecuado de la herramienta hasta que

se detenga por completo la hoja de corte.

  Verifique que la tuerca de la hoja esté ajustada antes de utilizar.

Si no se monta la unidad correctamente, se puede producir

una situación peligrosa.

  Nunca debe pararse ni colocar ninguna parte de su cuerpo en

la línea de corte de la hoja para cortar bordes.

Si la recortadora bordes toca cualquier objeto extraño:

a)  Apague la recortadora de bordes y desconecte el cable de

la bujía o desconecte la unidad del suministro de corriente.

b)  Inspeccione la para recortar bordes para ver si está dañado.
c) Corrija todo daño presente antes de utilizar la para cortar

bordes. La inobservancia de esta advertencia puede causar 

lesiones corporales serias.

Siempre apague el motor y retire el cable de la bujía, o

desconecte la unidad del suministro de corriente, antes de

intentar retirar cualquier obstrucción atrapada o atorada en

la cuchilla, antes de instalar cualquier accesorio o de realizar

cualquier ajuste.

Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar

esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, facilítele
también las instrucciones.

Mezcle el combustible al aire libre, donde no haya chispas

ni llamas. Limpie todo derrame de combustible. Aléjese

por lo menos 9 m (30 pies) del sitio de reabastecimiento de

combustible antes de encender el motor. Afloje lentamente

la tapa del tanque de combustible después de apagarse el

motor. No fume durante el reabastecimiento.

  Apague el motor y deje que se enfríe antes del reabastecimiento 

de combustible o de guardar la unidad.

  Deje que se enfríe el motor; vacíe el tanque de combustible en 

un recipiente de uso aprobado para gasolina y fije la unidad

para inmovilizarla antes de transportarla en un vehículo.

Póngase equipo de protección y observe todas las

instrucciones de seguridad. Asegúrese de que el accesorio

de corte deje de girar al tenerse el motor en marcha lenta. Al

apagar la unidad, asegúrese de que el accesorio de corte se

haya detenido antes de dejarla en reposo.

Recomendamos que lleve la équipement a un centro de

servicio calificado para reparaciones, ya que todo servicio

realizado por personas sin experiencia o calificación puede

dañar la équipement, causar lesiones al usuario crear

condiciones de inseguridad, y anular la garantía.

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

Содержание BM25TEC

Страница 1: ...el operador antes de usar este producto SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS Your trimmer edger combo has been engineered and manufactured to our high standa...

Страница 2: ...ever palanca del anegador O Starter grip and rope mango del arrancador y cuerda P Fuel cap tapa del tanque de combustible Q Engine motor R Throttle trigger gatillo del acelerador S Front handle mango...

Страница 3: ...er gatillo del acelerador Fig 8 A B C A Cut off blade cuchilla de corte B Dangerous cutting area rea peligrosa de corte C Direction of rotation sentido de rotaci n D Best cutting area rea ptima de cor...

Страница 4: ...silenciador Fig 15 A B A Spark plug boot funda de la buj a B Spark plug buj a Fig 16 A A Idle speed screw tornillo de ajuste de la marcha en vac o Fig 19 A B C D E F G H I A REEL EASY string head cabe...

Страница 5: ...nge washer arandela de la brida inferior D Holding pin inserted into aligned slots sujetando el pasador introducido en las ranuras alineadas E Flange brida A D C B D B A C E A A 1 2 in socket wrench l...

Страница 6: ...Pedidos de piezas y servicio P g posterior This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the desig...

Страница 7: ...s Keep cutting attachment below waist Do not use on a ladder or unstable support Stable foot ing on a solid surface enables better control of the unit in unexpected situations Keep all parts of your b...

Страница 8: ...ys push the edger attachment slowly over rough ground Do not attempt to remove cut material nor hold material to be cut when the motor is running or when the cutting blade is moving Keep hands and fee...

Страница 9: ...r use any type of blade on a product dis playing this symbol Cutting Hazard Failure to keep hands and feet away from the blade will result in serious personal injury Hot Surface To reduce the risk of...

Страница 10: ...It is designed for comfort and ease of grasp when operating in different positions and at different angles UNPACKING This product requires assembly n Carefully remove the items from the box Make sure...

Страница 11: ...eflector Align the screw hole in the mounting bracket with the screw hole in the grass deflector ASSEMBLY Insert the bolt through the mounting bracket and into the grass deflector Tighten the bolt sec...

Страница 12: ...x plosive To prevent serious personal injury and property damage handle it with care Keep away from ignition sources and open flames handle outdoors only do not smoke and wipe up spills immediately FU...

Страница 13: ...burns or other injuries WARNING Always position the unit on the operator s right side The use of the unit on the operator s left side will expose the user to hot surfaces and can result in possible bu...

Страница 14: ...hrottle Prolonged cutting at partial throttle will result in oil dripping from the muffler ADJUSTING DEPTH OF CUT See Figures 11 12 Stop the engine and disconnect the spark plug wire Loosen the adjust...

Страница 15: ...ith plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which could result in serious personal injury CLEANING THE PRODUCT Stop the engine and disconnect the spark plug wire Clean the exterio...

Страница 16: ...three screws torque to 18 in lb 2 03 Nm minimum 22 in lb 2 49 Nm maximum Reassemble the muffler and muffler cover and attach to the muffler gasket with the two screws Reinsert the muffler assembly an...

Страница 17: ...ches Remove the string head cover knob and spool and set aside Place the upper housing on the drive shaft Make sure the string head is fully seated Install the hex bolt into the opening on the drive s...

Страница 18: ...ilter X IGNITION ASSY includes Spark Plug X NOTICE THE USE OF EMISSION CONTROL COMPONENTS OTHER THAN THOSE DESIGNED FOR THIS UNIT IS A VIOLATION OF FEDERAL LAW STORING THE ATTACHMENT Store the attachm...

Страница 19: ...full speed and emits excessive smoke Engine starts runs and accelerates but will not idle Line will not advance 1 No spark 2 No fuel 3 Engine is flooded 1 Incorrect lubricant fuel mixture 2 Air filte...

Страница 20: ...The warranty does not extend to repairs made necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which are either incompatible with the Black Max brand outdoor product or adversely affect i...

Страница 21: ...el equilibrio No trate de alcanzar demasiado lejos Al tratar de hacerlo puede perder el equilibrio o exponerse al contacto con superficies calientes No utilice la unidad al estar en una escalera o en...

Страница 22: ...r material cortado ni sujetar material por cortar mientras est funcionando el motor o est girando la hoja de corte Mantenga las manos y los pies alejados de las rea de corte Cuando la hoja est girando...

Страница 23: ...ales o da os f sicos No instale hoja de corte No instale ni utilice ning n tipo de hoja de corte en ning n producto con este s mbolo Peligro de corte Si no mantiene las manos y pies alejadas de la hoj...

Страница 24: ...erador ADVERTENCIA Si falta o est da ada alguna pieza no utilice este pro ducto sin haber reemplazado la pieza Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operado...

Страница 25: ...en el soporte de montaje con orificio del tornillo del deflector de pasto Introduzca el perno ranurada a trav s del soporte de montaje y en el deflector de pasto Apriete firmemente el perno de maripos...

Страница 26: ...tododerrame de combustible NOTA Es normal que salga humo de un motor nuevo despu s de usarlo por primera vez ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con este producto le vuelva descuidado Tenga p...

Страница 27: ...amienta en una superficie horizontal descubierta Oprima y suelte hasta ocho veces la bomba de cebado Ponga la palanca del anegador en la posici n RUN funcionamiento Presione el bot n de bloqueo y apri...

Страница 28: ...RIO PARA RECORTAR BORDES Vea la figura 10 ADVERTENCIA Es posible que la carcasa del motor en los cabezales motores a gas se caliente mientras la recortadora de bordes est en uso No apoye ni coloque el...

Страница 29: ...ersonales graves o da os materiales ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 junto con protec ci n para los o dos La inobservancia de esta adve...

Страница 30: ...ornillos encargados de mantener el conjunto del silenciador en su lugar Retire el conjunto del silenciador y la junta de este ltimo Puede ser necesario un poco de trabajo para zafar de la junta el con...

Страница 31: ...dad de marcha lenta Utilice todas las prendas de protecci n y no permita la presencia de personas ajenas a la operaci n ni os ni mascotas a menos de 15 m 50 pies de distancia Realice los ajustes con l...

Страница 32: ...l del hilo y empuje hacia abajo para asentarlo Vuelva a instalar el carrete El carrete debe colocarse de modo que est visible la inscripci n Este lado hacia afuera para el eje recto MANTENIMIENTO Vuel...

Страница 33: ...X CONJUNTO DEL ENCENDIDO incluye Buj a X AVISO EL USO DE COMPONENTES DE CONTROL DE EMISIONES QUE NO SEAN LOS DISE ADO PARA ESTA UNIDAD INFRINGE LA LEGISLACI N FEDERAL MANTENIMIENTO ALMACENAMIENTO DEL...

Страница 34: ...ent Vea la figura 16 No avanza el hilo 1 El hilo se peg a s mismo 2 No hay suficiente hilo en el carrete 3 El hilo se gast hasta quedar muy corto 4 El hilo est enredado en el carrete 5 Lavelocidaddelm...

Страница 35: ...ci n necesaria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca Black Max o afecten de forma desfavorable su funcionamient...

Страница 36: ...ovide all relevant information when you call or visit A replacement parts list is also available online REPAIR PARTS The item manufacturing and serial numbers of this product are found on a plate or l...

Отзывы: