background image

ESPAÑOL • 5

una temperatura superior a los 130°C (266°F) puede 

ocasionar una explosión.

f.  La reparación debe realizarse por una persona 

calificada para realizar reparaciones que use 

solamente repuestos idénticos. Así se asegurará que se 

mantenga la seguridad del producto.

ADVERTENCIA: No intente modificar o reparar el 

aparato.

CONSERVE ESTE MANUAL

Símbolos

• La etiqueta de su herramienta puede incluir los 

siguientes símbolos. Los símbolos y sus definiciones 

son los siguientes:

V ......................voltios 

A ......................amperios

Hz ....................hertz 

W .....................vatios

min...................minutos 

o AC ..........corriente alterna

o DC .......corriente directa 

no ....................no velocidad sin carga

 ....................Construcción Clase I 

 ....................terminal a tierra

                  (mis à la terre)

 ....................Construcción de clase II 

 ...................simbolo de alerta 

.../min...............revoluciones o minuto seguridad

DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES

1.  Botón de encendido/apagado

2.  Mango

3.  Boquilla

4.  Herramienta extensible para ranuras

5.   Botón de liberación de la herramienta para ranuras

6.   Indicador LED BATTERYSENSE 

7.  Indicador LED POWERBOOST

8.  Depósito para polvo

9.   Botón de liberación del depósito para polvo

10.   Indicador LED FilterSense 

11.  Herramienta con cepillo

12.   Sujetador de liberación de la extensió para pisos

13.  Tubo de extensión para pisos

14.   Botón de liberación del cabezal para pisos

15.  Cepillo abatible

16.  Cabezal para pisos

17.  Soporte para montaje en la pared

CARGA DE LA BATERÍA

ADVERTENCIA:

 

Para ser utilizado únicamente con el 

cargador suministrado.

•  Antes del primer uso, la batería debe cargarse 

durante 4 horas como mínimo.

•  Coloque el aparato en el soporte montado en la pared 

(17) cuando no esté en uso, como se muestra en la 

Figura A.

•  Inserte la clavija del cargador en el enchufe de carga 

de la herramienta (Figura B).  Enchufe el cargador en 

cualquier tomacorriente estándar de 120 voltios, 60 

Hz o 220 voltios, 50 Hz para los modelos de 220V. El 

indicador de carga se encenderá.    

ADVERTENCIA:

 

Antes de cargar el aparato, 

asegúrese de vaciar todo el contenido y séquelo 

completamente para evitar que se dañe.

NOTA: Durante la carga, es posible que el cargador se 

caliente. Esto es normal y no indica un problema. Se puede 

dejar el aparato conectado al cargador indefinidamente.

ADVERTENCIA:

 

No cargue la batería a temperaturas 

de ambiente inferiores a 10 °C (50 °F) o superiores a 

40 °C (104 °F).

1

2

3

4

12

17

5

6 10

7

15

16

13

14

8

9

11

10

7

6

Содержание HFEJ415JWMF22

Страница 1: ...N PARA PISO 2 IN 1 CORDLESS FLOOR EXTENSION STICK VACUUM HFEJ415JWMF22 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO WARNING READ INSTRUCTIO...

Страница 2: ...FIG C FIG E FIG D FIG F FIG A FIG B...

Страница 3: ...FIG G FIG I FIG K FIG H FIG J FIG L FIG M 20...

Страница 4: ...l cabello las ropas holgadas los dedos y todas las partes del cuerpo alejados de los orificios y de las piezas en movimiento f f Tenga mucho cuidado al limpiar en escaleras f f No utilice la unidad pa...

Страница 5: ...ndicador LED FilterSense 11 Herramienta con cepillo 12 Sujetador de liberaci n de la extensi para pisos 13 Tubo de extensi n para pisos 14 Bot n de liberaci n del cabezal para pisos 15 Cepillo abatibl...

Страница 6: ...utilizarlo como se muestra en la Figura G COLOCACI N DEL CABEZAL PARA PISOS Aseg rese de que el cepillo girado hacia abajo 15 est doblado detr s del tubo de extensi n para pisos 13 Deslice el tubo de...

Страница 7: ...cciones indicadas anteriormente Cuando la aspiradora est encendida el filtro de pl stico perfumado emitir un aroma para refrescar el aire ADVERTENCIA Provoca una ligera irritaci n de la piel T xico pa...

Страница 8: ...deseche por separado La separaci n de desechos de productos usados y embalajes permite que los materiales puedan reciclarse y reutilizarse La reutilizaci n de materiales reciclados ayuda a evitar la c...

Страница 9: ...o not use without dust bag and or filters in place f f Do not charge the unit outdoors f f Use only the charger supplied by the manufacturer to recharge f f Do not incinerate the appliance even if it...

Страница 10: ...in use as shown in Figure A Plug the jack plug of the charger into the charging socket of the tool as shown in Figure B Plug the charger into any standard 120 Volt 60 Hz electrical outlet or 220 Volt...

Страница 11: ...E In order to keep the suction force optimised the filters must be cleared regularly during use EMPTYING AND CLEANING THE PRODUCT REMOVING THE DUST BOWL AND FILTERS FIGURES K L WARNING The filters are...

Страница 12: ...e the problem please contact your local BLACK DECKER repair agent Unit will not start Battery not charged Check battery charging requirements Battery will not charge Charger not plugged in Plug charge...

Страница 13: ...X Type of Battery Li ion Weight tool only 1 18 kg 2 60 lbs Weight with accessories 2 38 kg 5 24 lbs Charger Models Input Output AR S010QA2300040 220V 50Hz 0 3A 23V 400mA B2C S010QV2300040 220V 50Hz 0...

Страница 14: ...que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame al n mero del centro de servicio que se...

Страница 15: ...plaza lasso Tel 593 2281 3882 2240 9870 El Salvador Sedeblack Calle San Antonio Abad Colonia Lisboa No 2936 San Salvador Depto de San Salvador Tel 503 2284 8374 Guatemala Kinal 17 avenida 26 75 zona...

Страница 16: ...ll rights reserved BLACK DECKER BLACK DECKER the BLACK DECKER y los logos y nombres de productos de BLACK DECKER son marcas registradas de The Black Decker Corporation usados bajo licencia Todos los d...

Отзывы: