background image

19

PORTUGUÊS

(Tradução das instruções originais)

Utilização prevista

O aspirador portátil BLACK+DECKER™ Dustbuster

®

 foi 

concebido para limpezas leves de detritos líquidos e sólidos 

(NVB115W, NVB115WA). Este aparelho destinase apenas a 

utilização doméstica. 
O seu aspirador portátil BLACK+DECKER™ Dustbuster® foi 

concebido para limpezas leves de detritos líquidos e sólidos 

(WDB115W, WDB115WA, WDB215W, WDB215WA). Este 

aparelho destina-se apenas a utilização doméstica.

Instruções de segurança

Atenção!

 

Leia todos os avisos de segurança 

e todas as instruções.

 O não cumprimento dos 

seguintes avisos e instruções pode resultar em 

choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. 

Atenção!

 Quando utilizar aparelhos alimentados 

a pilhas, deve cumprir determinadas medidas de 

segurança, incluindo as que se seguem, de 

modo a reduzir os riscos de incêndio, fugas nas 

pilhas, ferimentos pessoais e danos do material. 

•  Leia cuidadosamente o manual completo antes de 

utilizar este aparelho.

•  A utilização prevista para este aparelho está descrita 

neste manual. A utilização de qualquer acessório ou a 

realização de qualquer operação com este aparelho que 

não esteja incluída no presente manual de instruções 

poderá representar um risco de ferimentos pessoais.

•  Conserve este manual para referência futura.

Utilização do aparelho

•  Não utilize este aparelho para aspirar líquidos ou 

quaisquer materiais combustíveis.

•  Não utilize este aparelho perto de água.
•  Não mergulhe o aparelho em água.
•  Nunca puxe pelo cabo do carregador para desligar o 

carregador da tomada. Mantenha o cabo do carregador 

afastado do calor, combustíveis e extremidades afiadas.

•  Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 

anos de idade ou mais e por pessoas que apresentem 

capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou 

que não possuam os conhecimentos e a experiência 

necessários, se forem vigiadas e instruídas acerca da 

utilização do aparelho de uma forma segura e 

entenderem os perigos envolvidos. As crianças não 

deverão mexer no aparelho. A limpeza e manutenção 

não deverão ser efectuadas por crianças sem 

supervisão.

Inspecção e reparações

•  Antes da utilização verifique o aparelho quanto a peças 

danificadas ou avariadas. Verifique se há peças 

partidas, danos nos interruptores ou outro tipo de 

condições que possam afectar o seu funcionamento.

•  Não utilize este aparelho se alguma das suas peças 

estiver danificada ou avariada.

•  Mande reparar ou substituir quaisquer peças danificadas 

ou avariadas por um agente de reparação autorizado.

•  Verifique regularmente se existem danos no cabo do 

carregador. Substitua o carregador se o cabo estiver 

danificado ou com defeitos.

•  Nunca tente retirar ou substituir quaisquer peças que não 

as especificadas neste manual.

Instruções de segurança adicionais

Riscos residuais

Podem surgir riscos residuais adicionais durante a utilização 

da ferramenta, que poderão não constar nos avisos de 

segurança incluídos. Estes riscos podem resultar de má 

utilização, uso prolongado, etc. Mesmo com o cumprimento 

dos regulamentos de segurança relevantes e com a 

implementação de dispositivos de segurança, alguns riscos 

residuais não podem ser evitados. Estes incluem:
•  Ferimentos causados pelo contacto com peças em 

movimento.

•  Ferimentos causados pelo contacto com peças quentes.
•  Ferimentos causados durante a troca de peças ou 

acessórios.

•  Ferimentos causados pela utilização prolongada do 

aparelho. Quando utilizar um aparelho durante um 

período prolongado, faça intervalos regulares.

Baterias e carregadores

Baterias

•  Nunca tente abrir a bateria, seja qual for o motivo.
•  Não exponha a bateria à água.
•  Não exponha a bateria ao calor.
•  Não armazene em locais onde a temperatura possa 

exceder os 40 °C.

•  Carregue apenas a temperaturas ambiente entre 10°C e 

40°C.

•  Carregue apenas com o carregador fornecido com o 

aparelho/ferramenta. A utilização de um carregador 

errado pode resultar em choque eléctrico ou 

sobreaquecimento da bateria.

•  Quando eliminar as baterias, siga as instruções da 

secção “Protecção do ambiente”.

•  Não danifique a bateria por perfuração ou impacto, pois 

poderá originar risco de ferimentos e incêndio.

•  Não carregue baterias danificadas.
•  Em condições extremas, pode ocorrer uma fuga nas 

baterias. Se detectar a fuga de líquido das baterias, 

limpe o líquido cuidadosamente com um pano. Evite o 

contacto com a pele.

•  Em caso de contacto com a pele ou com os olhos, siga 

as instruções seguintes.

Содержание Dustbuster NVB115W

Страница 1: ...www blackanddecker ae NVB115W NVB115WA WDB115W WDB115WA WDB215W WDB215WA PT FR EN AR ...

Страница 2: ...2 ENGLISH Original instructions ...

Страница 3: ...3 ENGLISH Original instructions C E B A D F ...

Страница 4: ...4 ENGLISH Original instructions I H G ...

Страница 5: ...s damage to switches and any other conditions that may affect its operation Do not use the appliance if any part is damaged or defective Have any damaged or defective parts repaired or replaced by an authorized repair agent Regularly check the charger lead for damage Replace the charger if the lead is damaged or defective Never attempt to remove or replace any parts other than those specified in th...

Страница 6: ...press and hold 2 Bowl release button 3 Dust bowl 4 Charger 5 Charging bracket Fig A 6 Dry pick up cloth filter NVB units Only 7 Pre filter NVB units Only 8 Wet Dry foam insert WDB units Only 9 Wet Dry deflector WDB units Only Fig B 10 Squeegee WDB___WA units Only 11 Brush tool WDB___WA and NVB___WA units Only 12 Crevice tool WDB___WA and NVB___WA units Only Installation Wall Mounting fig C The product...

Страница 7: ...mised the filters must be cleared regularly during use Emptying and cleaning the product Removing the dust bowl and filters fig F G Warning The filters are re usable and should be cleaned regularly Press the bowl release button 2 and pull the dust bowl 3 straight off While holding the dust bowl over a bin or sink pull out the filter to empty the contents of the bowl To replace the dust bowl place it ba...

Страница 8: ...ACK DECKER is confident of the quality of its products and offers an outstanding warranty This warranty statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights If a BLACK DECKER product becomes defective due to faulty materials workmanship or lack of conformity within 24 months from the date of purchase BLACK DECKER warranty to replace defective parts repair products subjected to...

Страница 9: ...9 FRANÇAIS Traduction des instructions d origine ...

Страница 10: ...10 FRANÇAIS Traduction des instructions d origine C E B A D F ...

Страница 11: ...11 FRANÇAIS Traduction des instructions d origine I H G ...

Страница 12: ...s les enfants jouer avec l appareil Les enfants ne peuvent en aucun cas assurer le nettoyage et la maintenance sans surveillance Vérification et réparations Avant utilisation vérifiez que les pièces de l appareil sont en bon état Contrôlez l absence de pièces cassées d interrupteurs endommagés et toutes autres anomalies susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l appareil N utilisez pas l appar...

Страница 13: ... une prise secteur ordinaire Symboles sur le chargeur Lisez attentivement et entièrement le manuel avant d utiliser l appareil Cet outil est doublement isolé et ne nécessite donc aucun fil de liaison à la terre Assurez vous toujours que l alimentation électrique correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique Le support de charge ne peut être utilisé qu à l intérieur Étiquettes apposé...

Страница 14: ... dure insérez la raclette dans l ouverture du bac à poussières Pour un meilleur résultat maintenez l appareil à un angle de 45 et tirez le lentement vers vous Ne remplissez pas le bac au delà de la limite S il y a du liquide dans le bac ne renversez pas l appareil ne le placez pas sur le côté ne pointez pas l embout vers le haut ou ne secouez pas vigoureusement l aspirateur Après avoir aspiré des ...

Страница 15: ...e de vie Pour pouvoir profiter de ce service veuillez retourner votre produit à un réparateur agréé qui se chargera de le collecter pour nous Pour connaître l adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous contactez le bureau BLACK DECKER à l adresse indiquée dans ce manuel Vous pourrez aussi trouvez un liste des réparateurs agréés de BLACK DECKER et de plus amples détails sur notre servic...

Страница 16: ...16 PORTUGUÊS Tradução das instruções originais ...

Страница 17: ...17 C E B A D F PORTUGUÊS Tradução das instruções originais ...

Страница 18: ...18 I H G PORTUGUÊS Tradução das instruções originais ...

Страница 19: ...pecção e reparações Antes da utilização verifique o aparelho quanto a peças danificadas ou avariadas Verifique se há peças partidas danos nos interruptores ou outro tipo de condições que possam afectar o seu funcionamento Não utilize este aparelho se alguma das suas peças estiver danificada ou avariada Mande reparar ou substituir quaisquer peças danificadas ou avariadas por um agente de reparação autor...

Страница 20: ...deverá ser feita uma utilização interior da base de carga Rótulos do aparelho The following symbols appear on this appliance along with the date code Utilize apenas com o carregador S003AQ 15 Componentes Esta ferramenta inclui algumas ou todas as características seguintes 1 Interruptor ligar desligar prima e mantenha premido 2 Botão de desbloqueio do depósito 3 Depósito de poeiras 4 Carregador 5 S...

Страница 21: ...s ao utilizar este acessório mantenha o aparelho a um ângulo de 45 e puxe o lentamente na sua direcção Não encha o depósito acima do limite do cano de entrada Em caso de existência de líquidos no depósito não vire a unidade ao contrário não incline não aponte o bocal para cima nem abane excessivamente o aspirador Depois de recolher resíduos líquidos limpe o depósito e o filtro imediatamente Se a un...

Страница 22: ... autorizado que o reciclará por nós Informe se sobre a localização do agente de reparação autorizado mais próximo a si entrando em contacto com uma filial da BLACK DECKER na morada indicada neste manual De forma alternativa uma lista de agentes de reparação autorizados da BLACK DECKER e os pormenores completos do nosso serviço de atendimento pós venda estão disponíveis na Internet em www 2helpU com...

Страница 23: ...öûdG ïjQÉJ hCG Ñ dG ÑdGh πcBÉàdG IÉYGôe e äÉéàæŸG ìÓ UEGh áÑ ŸG Ée π ª d êÉYREG πbCG ɪ d äÉéàæŸG òg GóÑà SG VGôZCG hCG á æ e hCG ájQÉŒ VGôZCG èàæŸG ΩGóîà SG ºàj ÒLCÉJ ɪgE G hCG ΩGóîà S G Aƒ ùd èàæŸG Vô àj çOGƒM hCG áÑjôZ OGƒe hCG AÉ TCG áé àf à d èàæŸG Vô àj áfÉ üdG AÓch ÒZ UÉî TCG á SGƒH èàæŸG ìÓ UEG ádhÉfi ºàj ácöûd HÉàdG áfÉ üdG jôa hCG øjóªà ŸG BLACK DECKER AGöûdG π dO Ëó J EG êÉà ƒ S ɪ dG ...

Страница 24: ... ΩɵMEÉH πØ j QÉÑ dG ªL ºàj äÉë TôŸG hóH RÉ G ΩGóîà SG ô ëoj ôjò áØ f äÉë TôŸG ƒµJ ÉeóæY EG π aCG πµ ûH a WDB äGóMh H πµ ûdG éæØ SE G ë ŸG 9 É G ÖWôdG ùcÉ dG Sh 8 éæØ SE G ë ŸG V ùcÉY Ö côJ hO áÑWôdG OGƒŸG æàd RÉ G ΩGóîà SG ô ëoj ôjò éæØ SE G ë ŸGh É ŸG a NVB äGóMh I πµ ûdG Ñ ùŸG í TôŸG π aCG πµ ûH æàdG áMÉJE Ñ ùŸG í TôŸGh í TôŸG π üa øµÁ aQGh áYÉ ùdG ÜQÉ Y ùµY ÉŒG 7 Ñ ùŸG í TôŸG d 6 í TôŸG äGóMƒd...

Страница 25: ...8 a WDB äGóMh ÉL ÖWQ ùcÉY 9 B πµ ûdG a WDB WA äGóMh á WÉ e áë ù 10 a NVB WAh WDB WA äGóMh IÉ Tôa 11 a NVB WAh WDB WA äGóMh ƒ T IGOCG 12 Ö cÎdG C πµ ûdG QGóL Y Ö cÎdG ÚÑ SÉæe øjõîJh øë T á f Òaƒàd QGóL Y èàæŸG J øµ o Á QGó G ƒæd áÑ SÉæe â ÑãàdG á jôW CG ócCÉJ QGóéH â ÑãàdG óæY RÉ é d RÉ G Rhh QÉ àdG òNBÉe øe GQP ó H Y ZGÈdG äÉëàa bƒe OóM áØ àc É Ñ côJ AÉæKCG á FÉHô µdG á ù浟G øë ûd FÉHô µdG QGó G ...

Страница 26: ...óLh GPEG RÉ G Ωóîà ùJ IQƒ ùµŸG AGõLC G GóÑà SG hCG ìÓ UEÉH óªà e π ch Ωƒ j CG Öéj áØdÉàdG hCG óÑà SG J OƒLh ΩóY øe ócCÉà d ΩÉ àfÉH π UƒŸG S üëaG Ö Y hCG J ùdÉH Éc GPEG π UƒŸG Gòg IOóëŸG J ÒZ AGõLCG CG GóÑà SG hCG ádGREG b hÉ o π dódG áeÓ ù d á aÉ VEG äɪ J á ÑàŸG ôWÉîŸG ƒµJ ób á aÉ VEG á Ñàe ôWÉfl ô J CG øµÁ RÉ G ΩGóîà SG óæY Aƒ S ÖÑ ùH ôWÉîŸG òg ô J ób IQƒcòŸG áeÓ ùdG äGôjò áLQóe dP ÒZh á jƒW IÎØ...

Страница 27: ...27 ﺍﻟـﻌـﺮﺑـﻴـﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ì R 3 6 6 7 9 8 ...

Страница 28: ...28 ﺍﻟـﻌـﺮﺑـﻴـﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ 8 5 2 6 10 11 12 7 ê g Ü CG O 9 ...

Страница 29: ...29 ﺍﻟـﻌـﺮﺑـﻴـﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ 1 2 3 4 5 ...

Страница 30: ...azi Libya P O Box 18182 Salmany ext 103 LIBYA North Africa Trading P O Box 348 7 October 00218061 3383994 nissrine hajj aces com lb El Ghoul Brothers Street 11 Benghazi LIBYA North Africa Trading AlBarniq Dewalt Center 00218021 3606430 nagte ly gmail com El Ghoul Brothers Mokhazin elsukar St ElFallah Tripoli nagte dpt gmail com MAURITIUS The Brandhouse Ltd Rogers Industrial Park 1 Riche 00230 2069...

Страница 31: ......

Страница 32: ...DB215W WDB215WA WARRANTY REGISTRATION CARD YOUR NAME VOTRE NOM YOUR ADDRESS VOTRE ADRESSE POSTCODE CODE POSTAL DATE OF PURCHASE JOUR D ACHAT DEALER S NAME ADDRESS NOM ET ADRESSE DU VENDEUR ù ß r F M u Ê d e d b Í U a A d ß r Ë M u Ê U z l 03 2017 N520360 ...

Отзывы: