background image

25

FRANÇAIS

Délai du bloc-batterie chaud ou froid

Lorsque le chargeur détecte un bloc-batterie qui est 
trop chaud ou trop froid, le délai du bloc-batterie 
chaud ou froid démarre automatiquement. Ce délai 
suspend le chargement jusqu’à ce que le bloc-batterie 
ait atteint une température appropriée. Le chargeur se 
met ensuite automatiquement en mode chargement 
du bloc-batterie assurant ainsi une durée de vie 
maximale du bloc-batterie.
Un bloc-batterie froid peut être chargé plus lentement 
qu’un bloc-batterie chaud. Le délai chaud ou 
froid est indiqué par le voyant rouge qui clignote 
continuellement présentant un court « ON » suivi d’un 
« ON » plus long (consulter les raisons des différents 
clignotements du chargeur). Lorsque le bloc-batterie 
a atteint la température appropriée, le chargeur 
commence le chargement.

Système de protection électronique

Les outils au lithium-ion sont munis d’un système de 
protection électronique qui protège le bloc-batterie 
contre la surcharge, la surchauffe ou une décharge 
importante. 

Remarques importantes quant au chargement

Le chargeur et le bloc-batterie peuvent devenir chauds 
au toucher pendant le chargement. Cela est normal 
et ne veut pas dire qu’il y a un problème. Pour faciliter 
le refroidissement du bloc-batterie après l’utilisation, 
éviter de placer le chargeur ou le bloc-batterie dans 
un milieu chaud comme une remise en métal ou une 
remorque non isolée.
Si le bloc-batterie ne charge pas de façon appropriée :

• Vérifier le fonctionnement du réceptacle en y 

branchant une lampe ou un autre appareil. 

• Vérifier si le réceptacle est connecté à 

un interrupteur d’éclairage qui coupe 
l’alimentation lorsque la lumière est éteinte.

• Si des problèmes de chargement persistent, 

amener le produit, le bloc-batterie et le 
chargeur à votre centre de réparation local.

Vous pouvez charger un bloc-batterie partiellement 
usagé sans effet néfaste pour le bloc-batterie.

Les systèmes de batteries et de chargeurs BLACK+DECKER

Chargeurs/Temps de charge** (Heures) (Charge de 0 % à 100 %)

Batteries 

20 V MAX*

Watt 

heures

Chargeurs 20 V MAX*

LCS200 LCS1620 LCS201 L2AFC L2AFCBST BDCAC202B

LBX20

26

6,5

3,25

1,3

0,65

0,65

0,65

LBXR20

30

7,5

3,75

1,5

0,75

0,75

0,75

LBXR20BT

30

7,5

3,75

1,5

0,75

0,75

0,75

LBXR2020

40

10

5

2

1

1

1

LBXR2520

50

12,5

6,25

2,5

1,25

1,25

1,25

LB2X3020

60

15

7,5

3

1,5

1,5

1,5

LB2X4020

80

20

10

4

2

2

2

**Les temps de charge sont approximatifs. Le temps de charge réel 

peut varier.

Remplissage du pulvérisateur

DANGER:

 

 RISQUE DE DÉCÈS, DE BLESSURES 

PERSONNELLES GRAVES ET DE DOMMAGES MATÉRIELS 
DÉCOULANT DE L’UTILISATION D’UNE SUBSTANCE 
CHIMIQUE OU D’UN MÉLANGE INAPPROPRIÉ.

•  Ne jamais utiliser des substances chimiques 

inflammables ou combustibles dans ce 
pulvérisateur. Pulvériser des substances chimiques 
combustibles ou inflammables peut créer des 
vapeurs combustibles qui pourraient s’enflammer 
et créer une explosion.

•  Utiliser seulement des substances chimiques 

conçues pour la pulvérisation. Certaines 
substances chimiques peuvent créer une 
atmosphère toxique ou autres atmosphères 
dangereuses lorsqu’elles sont pulvérisées.

•  Toujours suivre les directives du fabricant 

concernant les substances chimiques et la fiche 
signalétique relative aux substances chimiques 
pour un mélange approprié et une application 
sécuritaire.

AVERTISSEMENT :

 

 Avant chaque utilisation, 

inspecter le pulvérisateur, le flexible, l’assemblage 
d’arrêt, la lance et toutes les connexions au cas où 
ces pièces seraient endommagées. Une connexion de 
flexible endommagée ou mal fixée peut occasionner 
une exposition accidentelle des substances chimiques 
pressurisées, entraînant des blessures graves ou des 
dommages matériels.

Avant de commencer

Effectuer un test du pulvérisateur avec de l’eau pure 

avant d’utiliser des substances chimiques, avant la 

première utilisation et après un entreposage prolongé.
Placer le pulvérisateur sur une surface stable et s’assurer 

qu’il est à l’arrêt.
Enlever la batterie de son compartiment. Voir 

Retrait de 

la batterie

.

Procédure de remplissage

1.  Dévisser le capuchon (1) et le placer sur une 

surface propre où la saleté, la poussière, les 
résidus de coupe de pelouse ou autres débris ne 
s’y colleront pas.

2.  Enlever le panier-filtre (2) et enlever tout débris. 

Placer le panier filtre (2) sur une surface propre 
où la saleté, la poussière, les résidus de coupe de 
pelouse ou autres débris ne s’y colleront pas.

3.  Inspecter l’intérieur du réservoir pour en nettoyer 

les débris, le cas échéant.

4.  S’assurer que le filtre intérieur du réservoir (3) est 

en place, que la maille est intacte et qu’il n’est 
pas bouché avec des débris. Voir 

Entretien du filtre 

intérieur du réservoir

.

5.  Suivre les instructions du fabricant du produit 

chimique pour la préparation du produit 
chimique. Remplir le pulvérisateur en versant  

Содержание 190657

Страница 1: ...UAL DE INSTRUCCIONES Please read before returning this product for any reason lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit Por favor lea antes de devolver este producto por cualq...

Страница 2: ...Safety Instructions for All Battery Packs 7 Battery Tool Use and Care 7 Service 8 Battery Indicators 8 Charging the Battery 8 Filling the Sprayer 9 Installing the Battery 10 Removing the Battery 10 Ba...

Страница 3: ...as a fall always inspect the sprayer for damage and test it with plain water to check for proper function Ensure all connections are secure and leak free and the hose is free from damage prior to usin...

Страница 4: ...t battery packs in the trash You may also contact your local recycling center for information on where to drop off the spent battery pack Do not place in curbside recycling For more information visit...

Страница 5: ...ison oak kudzu and wild blackberry Yellow Low Volume Nozzle Precision spraying in confined areas such as gardens and flower beds Assembling the Sprayer 1 Install the wand C onto the shut off assembly...

Страница 6: ...ed for any uses other than charging BLACK DECKER rechargeable battery packs Charging other types of battery packs may cause them to overheat and burst resulting in personal injury property damage fire...

Страница 7: ...not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out The battery pack can explode in a fire Toxic fumes and materials are created when lithium ion battery packs are...

Страница 8: ...only be performed by the manufacturer or authorized service providers Battery Indicators Charging Fully Charged Hot Cold Pack Delay Bad Battery Charging the Battery WARNING Do not charge the battery p...

Страница 9: ...Sprayingflammable orcombustible chemicalscancreatecombustible fumesthat couldbeignited causingan explosion Use only chemicals indicated for spraying applications Some chemicals may create a toxic or o...

Страница 10: ...move the battery J from the compartment 5 Close the door and ensure that the door latch 1 is engaged Battery Life Indicator 1 When the battery is installed you can check the battery life This feature...

Страница 11: ...r to the tank 5 Insert the battery per the Installing the Battery instructions and press the Power button 2 to turn the sprayer ON 6 Spray water through the pump hose shut off wand and nozzle for at l...

Страница 12: ...ing the sprayer accidentally WARNING RISK OF PERSONAL INJURY Always release pressure from the sprayer prior to performing any maintenance Disassembly of a sprayer that is still pressurized may result...

Страница 13: ...the in tank filter approximately 1 8 turn clockwise until it stops 1 BATTERY AND CHARGER TWO YEAR LIMITED WARRANTY Black Decker U S Inc warranties the battery and charger to be free from defects in m...

Страница 14: ...anty service is an exclusive remedy and we are not responsible for any consequential or incidental damages or injury to person s or property This warranty shall not apply to any product which has been...

Страница 15: ...clogged Clean the nozzle See Nozzle Maintenance The pump is not primed Allow at least 30 seconds for the pump to prime The sprayer turns ON but only sprays at low pressure The shut off lever is clogg...

Страница 16: ...Replace the flat seal The spray pattern is poor The nozzle is partially clogged Clean the nozzle See Cleaning The nozzle is damaged Replace the nozzle The unit shuts off abruptly The battery pack has...

Страница 17: ...MANUEL D INSTRUCTIONS lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit Pulv risateur dos lectrique 190657...

Страница 18: ...pour tous les blocs batteries 23 Mode d emploi et entretien de l outil de batterie 23 R paration 24 Voyants de la batterie 24 Chargement de la batterie 24 Remplissage du pulv risateur 25 Installation...

Страница 19: ...e la substance chimique utilis e L EPI comprend au moins des lunettes de s curit des gants et des v tements de protection Ne pas utiliser l EPI appropri pourrait entra ner une exposition la substance...

Страница 20: ...risateur ou une de ses pi ces Il pourrait en d couler des dommages ou des blessures personnelles CONSERVERCESDIRECTIVES POURUNEUTILISATIONFUTURE LE SCEAU RBRC Veuillez retourner votre bloc batterie u...

Страница 21: ...es et voies pi tonni res limination des broussailles comme le sumac v n neux le sumac feuille de ch ne la vigne japonaise et la ronce commune Buse jaune bas volume Pulv risation de pr cision dans des...

Страница 22: ...rs et les blocs batteries BLACK DECKER sont con us pr cis ment pour fonctionner ensemble Ces chargeurs ne sont pas con us pour charger des blocs batteries rechargeables autres que les BLACK DECKER Cha...

Страница 23: ...rgeurs BLACK DECKER NE PAS l arroser ou l immerger dans l eau ou autres liquides EMP CHER l eau ou tout autre liquide d entrer dans le bloc batterie Nepasentreposerouutiliserl outilet lebloc batteried...

Страница 24: ...incendie une explosionoudesrisquesdeblessures Nepasexposerlebloc batterieoul outil aufeuou unetemp ratureexcessive L expositionaufeuou destemp raturesau dessus de265 F 130 C peutentra neruneexplosion...

Страница 25: ...1 25 1 25 LB2X3020 60 15 7 5 3 1 5 1 5 1 5 LB2X4020 80 20 10 4 2 2 2 Les temps de charge sont approximatifs Le temps de charge r el peut varier Remplissage du pulv risateur DANGER RISQUE DE D C S DE...

Страница 26: ...atterie en poussant vers le bas sur le loquet 1 situ dans le haut de la porte et basculer la porte pour qu elle s ouvre puis vers le bas 3 Aligner la batterie J avec les rails l int rieur du compartim...

Страница 27: ...uvent galement contaminer les applications futures Laisser des substances chimiques liquides dans le pulv risateur lorsqu il n est pas utilis peut entra ner une usure pr matur e Ne jamais entreposer l...

Страница 28: ...enlever le bloc batterie avant d effectuer tout ajustement ou d enlever ou d installer tout accessoire ou pi ce Une mise en marche accidentelle peut entra ner des blessures AVERTISSEMENT RISQUE DE BLE...

Страница 29: ...la salet la poussi re les r sidus de coupe de pelouse ou autres d bris ne s y colleront pas 4 Verser tout liquide provenant du r servoir dans un contenant appropri pour une utilisation future ou mett...

Страница 30: ...RANTIE LIMIT E DE DEUX ANS DU PULV RISATEUR The Fountainhead Group Inc garantit que ce pulv risateur batterie et chargeur exclus sera d pourvu de d faut de mat riel et de fabrication pendant une p rio...

Страница 31: ...e est bouch e Nettoyerlabuse VoirEntretiendelabuse La pompe n est pas amorc e Attendre au moins 30 secondes pour que la pompe s amorce Le pulv risateur se met en marche mais ne pulv rise qu avec une f...

Страница 32: ...le joint plat Le jet est faible La buse est partiellement bouch e Nettoyer la buse Voir Nettoyage La buse est endommag e Remplacer la buse L appareil cesse brusque ment de fonctionner Le bloc batteri...

Страница 33: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES Por favor lea antes de devolver este producto por cualquier raz n Pulverizador el ctrico de mochila 190657...

Страница 34: ...d importantes para todas las bater as 39 Uso y cuidado de la herramienta a bater a 39 Servicio 40 Indicadores de la bater a 40 Carga de la bater a 40 Llenado del pulverizador 41 Instalaci n de la bate...

Страница 35: ...Despu s del ensamblaje inicial un almacenamiento prolongado o cualquier evento que pueda haberlo da ado como una ca da inspeccione siempre si el pulverizador est da ado y pruebe con agua corriente si...

Страница 36: ...al para su reciclaje En algunas reas es ilegal tirar las bater as gastadas a la basura Tambi n puede ponerse en contacto con su centro de reciclaje local para obtener informaci n sobre d nde entregar...

Страница 37: ...Eliminaci n de arbustos como hiedra venenosa roble venenoso kudzu y mora silvestre Boquilla amarilla de bajo volumen Rociado de precisi n en reas como jardines y arriates Ensamblaje del pulverizador 1...

Страница 38: ...se ados para otros usos que no sean la carga de bater as recargables BLACK DECKER Cargar otros tipos de bater as puede causar que se sobrecalienten y exploten y provocar lesiones personales da os mate...

Страница 39: ...No utilice nunca cinta adhesiva para mantener el interruptor en la posici n de ENCENDIDO No incinere la bater a incluso si est muy da ada o completamente gastada La bater a puede explotar al quemarse...

Страница 40: ...a usando s lo piezas de repuesto id nticas Esto garantizar que la calidad de la herramienta el ctrica se mantenga No repare nunca las bater as da adas El servicio de las bater as s lo debe ser realiza...

Страница 41: ...rseycausarunaexplosi n Use solo los productos qu micos indicados para aplicaciones de rociado Algunos productos qu micos pueden crear una atm sfera t xica o peligrosa cuando se roc an Consulte siempre...

Страница 42: ...l compartimiento 5 Cierre la puerta y aseg rese de que el pestillo de la puerta 1 est enganchado Indicador de carga de la bater a 1 Cuando la bater a est puesta puede verificar la duraci n de la misma...

Страница 43: ...gua limpia al tanque 5 Inserte la bater a seg n las instrucciones de la secci n Instalaci ndelabater a y presione el bot n de encendido 2 para encender el pulverizador 6 Roc e agua a trav s de la bomb...

Страница 44: ...RIESGO DE LESIONES Siempre libere la presi n del pulverizador antes de realizar cualquier mantenimiento Desmontar un pulverizador que todav a est presurizado puede provocar la expulsi n a alta veloci...

Страница 45: ...o 1 4 de pulgada a continuaci n gire el filtro del tanque 1 8 de vuelta en sentido horario hasta el tope 1 GARANT A DE DOS A OS PARA CARGADOR Y BATER A Black Decker U S Inc garantiza que la bater a y...

Страница 46: ...arant a es un remedio exclusivo y no somos responsables de ning n da o consecuente o incidente o lesiones a personas o propiedad Esta garant a no se aplica a ning n producto que haya estado sujeto a u...

Страница 47: ...mpie la boquilla Ver Mantenimiento de la boquilla La bomba no est cebada Deje por lo menos 30 segundos para que la bomba se cebe El pulverizador se enciende pero s lo pulveriza a baja presi n La palan...

Страница 48: ...am blaje La junta plana est da ada Reemplace la junta plana El patr n de pulverizaci n es deficiente La boquilla est parcialmente obstruida Limpie la boquilla Ver Limpieza La boquilla est da ada Reemp...

Отзывы: