background image

40

(Tradução das instruções originais)

PORTUGUÊS

Ligar e desligar (Fig. E)

u

 

Para ligar o aparelho, mantenha premido o interruptor 

para ligar/desligar (1).

u

 

Para desligar o aparelho, solte o interruptor ligar/

desligar (1).

Recolha de resíduos secos  

(apenas nas unidades NVB)

u

 

Para uso diário em resíduos secos.

Atenção!

 Nunca utilize estas unidades para recolher 

aplicações em líquidos.

Recolha de resíduos líquidos e secos (apenas nas 

unidades WDB)

u

 

Para a utilização diária em resíduos secos, utilize o 

aparelho sem o acessório de rolo de borracha.

Atenção!

 Este produto foi concebido apenas para pequenas 

sujidades.

u

 

Este equipamento também pode ser utilizado para a 

recolha diária de resíduos líquidos. Utilize o acessório de 

rolo de borracha em superfícies rígidas não absorventes. 

Em superfícies absorventes, tais como alcatifas, o seu 

aparelho recolhe derrames de líquidos sem o acessório.

u

 

Para um melhor desempenho de recolha de líquidos em 

superfícies rígidas, insira o acessório de rolo de borracha 

na abertura do bocal do depósito.

u

 

Para melhores resultados ao utilizar este acessório, 

mantenha o aparelho a um ângulo de 45° e puxe-o 

lentamente na sua direcção.

u

 

Não encha o depósito acima do limite do cano de entrada. 

Em caso de existência de líquidos no depósito, não vire a 

unidade ao contrário, não incline, não aponte o bocal para 

cima nem abane excessivamente o aspirador.

u

 

Depois de recolher resíduos líquidos, limpe o depósito e 

o filtro imediatamente. Se a unidade não for limpa após a 

recolha de líquidos, poderá formar-se bolor e mofo.

u

 

Para evitar danos no aparelho, antes de carregar 

certifique-se de que este não contém líquidos e que está 

seco.

Optimizar a potência de sucção

Para garantir uma potência de sucção optimizada, os filtros 

devem ser limpos regularmente durante a utilização.

Esvaziar e limpar o aparelho.

Remover o depósito de poeiras e os filtros 

 

(Fig. F e G). 

Atenção!

 Os filtros são re-utilizáveis e devem ser limpos 

regularmente.

u

 

Pressione o botão de desbloqueio do depósito (2) e retire 

o depósito de poeiras (3).

u

 

Segurando o depósito de poeiras sobre um caixote do 

lixo ou lavatório, retire o filtro para limpar o conteúdo do 

depósito.

u

 

Para voltar a montar o depósito de poeiras, coloque-o 

novamente no manípulo até este ficar fixo na posição 

correcta.

Atenção!

 Nunca utilize o aparelho sem filtros. Só será obtida 

uma excelente recolha das poeiras com os filtros limpos.

Acessório em espuma (Fig. H) (apenas nas 

unidades WDB)

u

 

Coloque o acessório em espuma (8) no centro do 

deflector de resíduos secos/líquidos (9).

Atenção!

 Nunca utilize o aparelho para aplicação em 

líquidos sem o deflector de líquidos e o acessório em espuma 

instalados.

Pré-filtro (fig. I) (apenas nas unidades NVB)

O filtro e o pré-filtro podem ser separados para permitir uma 

limpeza mais eficaz.

u

 

Rode o pré-filtro (7) no sentido contrário ao dos ponteiros 

do relógio e retire-o do filtro (6).

Atenção!

 Nunca utilize estas unidades para recolher 

aplicações em líquidos.

Limpar os compartimentos de poeiras e os filtros

u

 

Os depósitos de poeiras e os filtros podem ser lavados 

em água tépida com sabão.

u

 

Antes de os reinstalar, certifique-se de que os filtros e o 

depósito de poeiras estão secos.

Substituir os filtros

Os filtros deverão ser substituídos a cada 6 a 9 meses e 

sempre que estiverem gastos ou danificados.

Os filtros para substituição estão disponíveis junto do seu 

revendedor Black & Decker:

Para os modelos: NVB115W, NVB115WA, NVB215W, 

NVB215WA, utilize filtros com o número de peça FLVD10-XJ

Para os modelos: WDB115W, WDB115WA, WDB215W,  

WDB215WA, utilize filtros com o número de peça FLWD10-XJ

Manutenção

O seu aparelho/ferramenta Black & Decker com/sem fio 

foi concebido para funcionar durante um longo período de 

tempo com um mínimo de manutenção. Uma utilização 

continuamente satisfatória depende de uma manutenção 

apropriada da ferramenta e de uma limpeza regular.

Atenção!

 Antes de proceder a qualquer acção de 

manutenção em ferramentas eléctricas com cabo/sem fio:

u

  Desligue o aparelho/ferramenta e retire a respectiva ficha 

da tomada.

u

  Ou desligue e remova a bateria do aparelho/ferramenta 

Содержание NVB115W

Страница 1: ...www blackanddecker eu NVB115W NVB115WA NVB215W NVB215WA WDB115W WDB115WA WDB215W WDB215WA ...

Страница 2: ...2 C E B A D F ...

Страница 3: ...3 I H G ...

Страница 4: ...nal injury u Retain this manual for future reference Using your appliance u Do not use the appliance to pick up liquids or any materials that could catch fire u Do not use the appliance near water u Do not immerse the appliance in water u Never pull the charger lead to disconnect the charger from the socket Keep the charger lead away from heat oil and sharp edges u This appliance can be used by ch...

Страница 5: ... the instructions given in the section Protecting the environment u Do not damage deform the battery pack either by puncture or impact as this may create a risk of injury and fire u Do not charge damaged batteries u Under extreme conditions battery leakage may occur When you notice liquid on the batteries carefully wipe the liquid off using a cloth Avoid skin contact u In case of skin or eye conta...

Страница 6: ...ation Wall Mounting fig C The product can be attached to a wall to provide a convenient storage and charging point for the appliance When fixing to a wall make sure that the fixing method is suitable for the wall type and is appropriate to the weight of the appliance u Mark the location of the screw holes within reach of an electrical outlet for charging the vac while it is on the wall bracket u F...

Страница 7: ...ould be cleaned regularly u Press the bowl release button 2 and pull the dust bowl 3 straight off u While holding the dust bowl over a bin or sink pull out the filter to empty the contents of the bowl u To replace the dust bowl place it back onto the handle until it clicks firmly into position Warning Never use the appliance without the filters Optimum dust collection will only be achieved with cl...

Страница 8: ...d conditions of the Black Decker 2 year guarantee and the location of your nearest authorised repair agent can be obtained on the Internet at www 2helpU com or by contacting your local Black Decker office at the address indicated in this manual Please visit our website www blackanddecker co uk to register your new Black Decker product and receive updates on new products and special offers Verwendu...

Страница 9: ... der Verwendung auf beschädigte oder defekte Teile Prüfen Sie ob Teile gebrochen sind Schalter beschädigt sind oder andere Bedingungen vorliegen die die Funktion beeinträchtigen könnten Betreiben Sie das Gerät nicht wenn ein Teil beschädigt oder defekt ist Lassen Sie beschädigte oder defekte Teile in einer Vertragswerkstatt reparieren oder austauschen Überprüfen Sie das Ladegerätkabel in regelmäßi...

Страница 10: ...se vorsichtig mit einem Tuch ab Vermeiden Sie Hautkontakt Beachten Sie nach Haut oder Augenkontakt die folgenden Hinweise Warnung Batteriesäure kann Sach oder Personenschäden verursachen Spülen Sie die Säure bei Hautkontakt sofort mit Wasser ab Suchen Sie einen Arzt auf wenn sich auf der Haut Rötungen Reizungen oder andere Irritationen zeigen Spülen Sie das Auge nach Augenkontakt sofort mit sauber...

Страница 11: ... Schaumstoffeinsatz zum Nass Trockensaugen nur WDB Geräte 9 Deflektor zum Nass Trockensaugen nur WDB Geräte Abb B 10 Gummiwischer nur WDB___WA Geräte 11 Bürstenaufsatz nur WDB___WA und NVB___ WA Geräte 12 Fugendüse nur WDB___WA und NVB___WA Geräte Installation Wandmontage Abb C Das Gerät kann so an einer Wand befestigt werden dass ein bequem erreichbarer Ort zum Aufbewahren und Laden des Geräts zu...

Страница 12: ...gebnisse beim Nassaugen harter Oberflächen erhalten Sie wenn Sie den Gummiwischer in die Düsenöffnung des Behälters einsetzen Halten Sie das Gerät mit dem Aufsatz zum Nasssaugen im 45 Grad Winkel und ziehen Sie es langsam in Ihre Richtung Füllen Sie den Behälter höchstens bis zum Ende der Ansaugrinne Wenn sich Flüssigkeit im Behälter befindet darf das Gerät nicht umgedreht oder zur Seite gedreht d...

Страница 13: ... keine scheuernden Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel auf Lösungsmittelbasis Umweltschutz Getrennte Sammlung Produkte und Batterien die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden Produkte und Batterien enthalten Materialien die wiedergewonnen oder recycelt werden können und damit die Nachfrage nach Rohstoffen reduzieren Bitte recyceln Sie ...

Страница 14: ...es fins que celles recommandées dans ce manuel d instructions peut présenter un risque de blessures Gardez ce manuel pour pouvoir vous y référer dans le futur Utilisation de votre appareil N utilisez pas cet appareil pour aspirer des liquides ou des matériaux qui pourraient prendre feu N utilisez pas cet appareil près d une source d eau Ne plongez pas l appareil dans l eau Ne tirez jamais sur le f...

Страница 15: ...ouvrir Ne mettez pas la batterie en contact avec l eau N exposez pas les batteries à la chaleur Ne les stockez pas dans des endroits où la température peut dépasser 40 C Ne les rechargez qu à une température ambiante comprise entre 10 C et 40 C Ne les rechargez qu à l aide du chargeur fourni avec l outil l appareil L utilisation d un chargeur inadapté peut conduire à un choc électrique ou à la sur...

Страница 16: ...ue la tension du réseau électrique correspond à la tension figurant sur la plaque signalétique N essayez jamais de remplacer le chargeur par une prise secteur ordinaire Symboles sur le chargeur Lisez attentivement et entièrement le manuel avant d utiliser l appareil Cet outil est doublement isolé et ne nécessite donc aucun fil de liaison à la terre Assurez vous toujours que l alimentation électriq...

Страница 17: ...hargez pas la batterie si la température ambiante est inférieure à 10 C ou supérieure à 40 C Mise en marche et arrêt figure E Pour mettre l appareil en marche maintenez enfoncé l interrupteur Marche Arrêt 1 Pour arrêter l appareil relâchez le bouton Marche Arrêt 1 Aspiration d éléments secs NVB uniquement Pour aspirer régulièrement des éléments secs Avertissement N aspirez jamais d éléments humide...

Страница 18: ... FLWD10 XJ Maintenance Votre appareil outil Black Decker avec ou sans fil a été conçu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum d entretien Le fonctionnement constant et satisfaisant de l outil dépend de son bon entretien et de son nettoyage régulier Avertissement Avant toute intervention de maintenance sur des outils électriques avec ou sans fil Éteignez l appareil l outil et débranchez ...

Страница 19: ...produits et des offres spéciales Uso previsto L aspirapolvere portatile Black Decker Dustbuster è stato progettato per la pulizia leggera e a secco NVB115W NVB115WA NVB215W NVB215WA L elettrodomestico è stato progettato solo per uso domestico L aspirasolidi o aspiraliquidi portatile Black Decker Dustbuster è stato progettato per aspirare solidi e liquidi WDB115W WDB115WA WDB215W WDB215WA L elettro...

Страница 20: ...stazioni Non usare l apparecchio se alcune parti sono danneggiate o difettose Far riparare o sostituire le parti danneggiate o difettose da un tecnico autorizzato Controllare a intervalli regolari che il filo dell alimentatore non sia danneggiato Sostituire l alimentatore se il filo è danneggiato o difettoso Non tentare di smontare o sostituire qualsiasi parte ad eccezione di quelle specificate ne...

Страница 21: ... In caso di contatto con gli occhi risciacquarli immediatamente con acqua pulita e consultare un medico Caricabatterie L alimentatore è stato progettato per una tensione specifica Controllare sempre che la tensione di rete corrisponda alla tensione sulla targhetta e alle informazioni contenute nella tabella dei dati tecnici Avvertenza Non tentare mai di sostituire il caricabatterie con una normale...

Страница 22: ...te e al peso dell elettrodomestico Marcare la posizione dei fori delle viti in prossimità di una presa di corrente per la carica dell aspirapolvere quando è montato sulla staffa di montaggio a parete Fissare la staffa di montaggio sulla parete usando viti e tasselli di tipo idoneo al tipo di parete e al peso dell elettrodomestico Appendere l elettrodomestico sulla parete posizionando l apertura al...

Страница 23: ...e regolarmente i filtri durante l impiego Svuotamento e pulizia del prodotto Rimozione del contenitore raccoglipolvere e dei filtri fig F e G Avvertenza I filtri sono riutilizzabili e devono essere puliti regolarmente Premere il pulsante di rilascio 2 ed estrarre completamente il contenitore raccoglipolvere 3 Tenendo il contenitore raccoglipolvere sopra a un bidone o a un lavandino estrarre il fil...

Страница 24: ...zo www 2helpU com Dati tecnici NBV115W NBV115WA WDB115W WDB115WA NBV215W NBV215WA WDB215W WDB215WA Tensione VCC 3 6 7 2 Batteria Agli ioni di litio Agli ioni di litio Peso kg 0 61 0 65 Caricabatteria 9062787 9062787 Tensione in ingresso VAC 100 240 100 240 Tensione in uscita V 15 15 Corrente mA 150 150 Tempo di ricarica approssimativo h 10 10 Garanzia Black Decker è sicura della qualità dei propri...

Страница 25: ...ruik van accessoires of hulpstukken of de uitvoering van andere handelingen dan in deze gebruikershandleiding worden aanbevolen kan een risico van persoonlijk letsel geven Bewaar deze handleiding zodat u deze nog eens kunt raadplegen Het apparaat gebruiken Gebruik het apparaat nooit voor het opzuigen van vloeistoffen of materialen die vlam kunnen vatten Gebruik het apparaat niet in de buurt van wa...

Страница 26: ...n onderdelen Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervangen van onderdelen of accessoires Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig gebruik van het apparaat Wanneer u het apparaat gedurende langere perioden gebruikt is het belangrijk dat u de werkzaamheden regelmatig onderbreekt Accu s en laders Accu s Probeer nooit om welke reden dan ook de accu open te maken Stel de accu niet blo...

Страница 27: ...gen door de fabrikant of door een geautoriseerd Black Decker Servicecentrum zodat gevaarlijke situaties worden voorkomen Stel de lader niet bloot aan water Maak de lader niet open Steek niet met een scherp voorwerp in de lader Plaats het apparaat het gereedschap de accu tijdens het laden op een goed geventileerde locatie Elektrische veiligheid De lader is ontworpen voor een bepaalde spanning Contr...

Страница 28: ...g maakt zodat het niet beschadigd raakt De accu opladen Afb C Controleer dat het apparaat is uitgeschakeld De accu wordt niet opgeladen wanneer de aan uit schakelaar 1 is ingedrukt Plaats het apparaat op de houder voor de lader 5 Steek de stekker van de lader in het stopcontact Controleer dat er spanning op het stopcontact staat Laat het apparaat ten minste 21 uur opladen Tijdens het opladen kan d...

Страница 29: ...maar versleten of beschadigd zijn Reservefilters zijn verkrijgbaar via uw Black Decker leverancier Voor de modellen Gebruik voor NVB115W NVB115WA NVB215W NVB215WA de filter met het onderdeelnummer FLVD10 XJ Voor de modellen Gebruik voor WDB115W WDB115WA WDB215W WDB215WA de filters met het onderdeelnummer FLWD10 XJ Onderhoud Uw Black Decker gereedschap apparaat met netsnoer snoerloos is ontworpen o...

Страница 30: ...d van de Lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelszone Voor een garantie aanspraak moet uw aanspraak in overeenstemming zijn met de Voorwaarden en Condities van Black Decker en moet u een bewijs van aankoop overleggen aan de verkoper of aan een geautoriseerde reparatiemonteur Voorwaarden en condities van de 2 jarige garantie van Black Decker en het adres van de vestiging van het ge...

Страница 31: ...aciones distintas de las recomendadas en este manual de instrucciones puede presentar un riesgo de lesiones Conserve este manual para futuras consultas Utilización del aparato No utilice el aparato para recoger ningún líquido ni material inflamable No utilice el aparato cerca del agua No sumerja el aparato en agua No tire del cable para desconectar el cargador de la toma de corriente Mantenga el c...

Страница 32: ...s Jamás trate de abrir las baterías por ningún motivo No exponga la batería al agua No exponga la batería al calor No guarde la batería en lugares en los que la temperatura pueda superar los 40 ºC Realice la carga únicamente a una temperatura ambiente de entre 10 ºC y 40 ºC Utilice únicamente el cargador suministrado con el aparato o la herramienta para realizar la carga La utilización de un carga...

Страница 33: ...colocarse en una zona correctamente ventilada Seguridad eléctrica El cargador se ha diseñado para un voltaje específico Compruebe siempre que el voltaje de la red eléctrica corresponda al valor indicado en la placa de características No intente sustituir el cargador por un enchufe convencional para la red eléctrica Símbolos del cargador Lea todo el manual detenidamente antes de utilizar el aparato...

Страница 34: ...ctrica El aparato se debe cargar durante un mínimo de 21 horas Durante la carga es posible que el cargador se caliente Esto es normal y no indica ningún problema Se puede dejar el aparato conectado al cargador indefinidamente Advertencia No cargue la batería a temperatura ambiente si esta es inferior a 10 C o superior a 40 C Encendido y apagado Fig E Para encender el aparato mantenga pulsado el in...

Страница 35: ...B115WA NVB215W NVB215WA use los filtros con número de pieza FLVD10 XJ Para los modelos WDB115W WDB115WA WDB215W WDB215WA use los filtros con número de pieza FLWD10 XJ Mantenimiento Este aparato o herramienta con o sin cable de Black Decker ha sido diseñado para funcionar durante un largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo El funcionamiento satisfactorio y continuo depende del buen cuida...

Страница 36: ...ductos y las ofertas especiales Utilização prevista O aspirador portátil Black Decker Dustbuster foi concebido para limpezas leves de detritos líquidos e sólidos NVB115W NVB115WA NVB215W NVB215WA Este aparelho destina se apenas a utilização doméstica O seu aspirador portátil Black Decker Dustbuster foi concebido para limpezas leves de detritos líquidos e sólidos WDB115W WDB115WA WDB215W WDB215WA E...

Страница 37: ... seu funcionamento Não utilize este aparelho se alguma das suas peças estiver danificada ou avariada Mande reparar ou substituir quaisquer peças danificadas ou avariadas por um agente de reparação autorizado Verifique regularmente se existem danos no cabo do carregador Substitua o carregador se o cabo estiver danificado ou com defeitos Nunca tente retirar ou substituir quaisquer peças que não as e...

Страница 38: ...úe imediatamente com água limpa e procure ajuda médica Carregadores O seu carregador foi concebido para uma tensão específica Verifique sempre se a tensão de alimentação corresponde à tensão indicada na placa de especificações e as informações indicadas na tabela de dados técnicos Atenção Nunca tente substituir a unidade do carregador por uma tomada de alimentação normal Utilize o carregador Black...

Страница 39: ...ao peso do aparelho Marque o local dos orifícios dos parafusos ao alcance de uma tomada eléctrica para carregar o aspirador quando este se encontra no suporte de parede Fixe o aparelho na parede utilizando parafusos e buchas adequados ao tipo de parede e ao peso do aparelho Pendure o suporte na parede colocando a abertura da base do aspirador sobre os ganchos do suporte de carga de parede Montagem...

Страница 40: ...ularmente Pressione o botão de desbloqueio do depósito 2 e retire o depósito de poeiras 3 Segurando o depósito de poeiras sobre um caixote do lixo ou lavatório retire o filtro para limpar o conteúdo do depósito Para voltar a montar o depósito de poeiras coloque o novamente no manípulo até este ficar fixo na posição correcta Atenção Nunca utilize o aparelho sem filtros Só será obtida uma excelente ...

Страница 41: ...WA WDB115W WDB115WA NBV215W NBV215WA WDB215W WDB215WA Tensão VCC 3 6 7 2 Bateria Iões de lítio Iões de lítio Peso kg 0 61 0 65 Carregador 9062787 9062787 Tensão de entrada VCA 100 240 100 240 Tensão de saída V 15 15 Corrente mA 150 150 Tempo de carga aprox h 10 10 Garantia A Black Decker confia na qualidade dos seus produtos e oferece aos clientes uma garantia de 24 meses a partir da data de compr...

Страница 42: ...h inte heller för andra användningsändamål eftersom detta kan leda till personskador Spara bruksanvisningen för framtida referens Använda din apparat Använd inte apparaten för att suga upp vätskor eller material som kan fatta eld Använd inte apparaten i närheten av vatten Doppa inte apparaten i vatten Dra aldrig i sladden till laddaren när du drar ut den från vägguttaget Håll sladden till laddaren...

Страница 43: ...lan 10 C och 40 C Ladda endast med laddaren som följer med apparaten verktyget Användning av fel laddare kan resultera i en elektrisk stöt eller att batteriet överhettas Följ instruktionerna i avsnittet Skydda miljön när du gör dig av med batterier Skada deformera inte batteripaketet varken genom att punktera det eller utsätta det för slag eftersom detta kan leda till risk för personskador och bra...

Страница 44: ...funktioner 1 På av omkopplare tryck och håll kvar 2 Låsknapp för behållare 3 Dammbehållare 4 Laddare 5 Laddningsfäste Bild A 6 Tygfilter för torrsugning endast NVB enheter 7 Förfilter endast NVB enheter 8 Våt torr skumplastinsats endast WDB enheter 9 Våt torr deflektor endast WDB enheter Bild B 10 Gummiskrapa endast WDB___WA enheter 11 Borstmunstycke endast WDB___WA och NVB___WA enheter 12 Element...

Страница 45: ... Mögel och mjöldagg kan bildas om enheten inte rengörs ordentligt efter våtsugning Innan laddning ska du se till att tömma ut all vätska och torka apparaten noggrant så att den inte skadas Optimera sugkraften Filtren bör rengöras regelbundet för att optimera sugkraften Tömma och rengöra produkten Ta bort dammbehållaren och filtren bild F och G Varning Filtren kan återanvändas och bör rengöras med ...

Страница 46: ...Spänning VDC 3 6 7 2 Batteri Li jon Li jon Vikt kg 0 61 0 65 Laddare 9062787 9062787 Ingående spänning VAC 100 240 100 240 Utgående spänning V 15 15 Ström mA 150 150 Ungefär laddningstid tim 10 10 Garanti Black Decker är säker på kvaliteten hos denna produkt och erbjuder kunder 24 månaders garanti från datumet för inköpet Garantin gäller utöver konsumentens rättigheter enligt lag och påverkar inte...

Страница 47: ...n det føre til fare for personskade Ta vare på denne bruksanvisningen for fremtidig bruk Bruke produktet Ikke bruk apparatet til å suge opp væske eller materialer som kan ta fyr Ikke bruk apparatet i nærheten av vann Ikke senk apparatet ned i vann Ikke dra i ledningen når du skal fjerne laderen fra stikkontakten Hold ledningen til laderen borte fra varmekilder olje og skarpe kanter Dette apparatet...

Страница 48: ...dere av typen som følger med maskinen apparatet Hvis du bruker feil lader kan dette føre til et elektrisk støt eller at batteriet overopphetes Følg instruksjonene i avsnittet Miljøvern når du skal kaste batterier Ikke skad eller deformer batteripakken ved punktering eller støt da dette kan føre til risiko for personskade og brann Du må ikke lade skadede batterier Under ekstreme forhold kan batteri...

Страница 49: ...e verktøyet har noen av eller alle følgende egenskaper 1 På av bryter trykk og hold 2 Utløserknapp for støvbeholder 3 Støvbeholder 4 Lader 5 Ladebrakett Figur A 6 Tøyfilter for tørr støvsuging kun NVB enheter 7 For filter kun NVB enheter 8 Vått tørt skuminnsats kun WDB enheter 9 Vått tørt deflektor kun WDB enheter Figur B 10 Nalverktøy kun WDB___WA enheter 11 Børsteverktøy kun WDB___WA og NVB___WA...

Страница 50: ...over eller riste støvsugeren kraftig Når du har suget opp væske må du rengjøre apparatet og filteret straks Det kan bli dannet mugg og jordslag hvis enheten ikke blir rengjort godt etter oppsuging av væske Før lading må du passe på å tømme ut all væske og tørke godt for å unngå skade på apparatet Oppnå best mulig sugekraft For å opprettholde best mulig sugekraft må filtrene rengjøres regelmessig u...

Страница 51: ...regler Mer informasjon finner du på www 2helpU com Tekniske data NBV115W NBV115WA WDB115W WDB115WA NBV215W NBV215WA WDB215W WDB215WA Spenning VDC 3 6 7 2 Batteri Li Ion Li Ion Vekt kg 0 61 0 65 Lader 9062787 9062787 Inngangsspenning VAC 100 240 100 240 Utgangsspenning V 15 15 Strøm mA 150 150 Omtrentlig ladetid t 10 10 Garanti Black Decker er trygg på kvaliteten av produktene sine og tilbyr en 24 ...

Страница 52: ...fales i denne vejledning kan udgøre en risiko for personskade Opbevar denne vejledning til senere brug Brug af apparatet Brug ikke apparatet til at opsamle væske eller stoffer der kan være antændelige Brug ikke apparatet i nærheden af vand Apparatet må ikke nedsænkes i vand Træk aldrig i laderens ledning for at afbryde laderen fra stikkontakten Beskyt laderens ledning imod varmepåvirkninger olie o...

Страница 53: ...n lader der fulgte med apparatet værktøjet Brug af den forkerte oplader kan medføre elektrisk stød eller overophedning af batteriet Følg vejledningen i afsnittet Miljøbeskyttelse ved bortskaffelse af batterier Undgå at beskadige deformere batteripakken ved at punktere den eller slå på den da dette kan forårsage risiko for tilskadekomst eller brand Beskadigede batterier må ikke oplades Under ekstre...

Страница 54: ...AQ 15 Funktioner Dette værktøj leveres med nogle af eller alle de følgende komponenter 1 On off kontakt tryk og hold 2 Knap til frigørelse af beholderen 3 Støvbeholder 4 Oplader 5 Ladeholder Fig A 6 Tøropsamlingsfilter kun NVB enheder 7 Forfilter kun NVB enheder 8 Våd tør skumindsats kun WDB enheder 9 Våd tør deflektor kun WDB enheder Fig B 10 Gummisvaber kun WDB___WA enheder 11 Børsteværktøj kun ...

Страница 55: ...det langsomt mod dig selv Fyld ikke beholderen længere op end til enden af indtaget Hvis der er væske i beholderen må enheden ikke vendes på hovedet eller holdes sidelæns dysen må ikke holdes opad og støvsugeren må ikke rystes for meget Apparatet og filteret skal straks rengøres efter opsamling af væsker Der kan dannes mug og skimmel hvis enheden ikke rengøres omhyggeligt efter vådopsamling Før op...

Страница 56: ... således reducere efterspørgslen efter råvarer Genbrug venligst elektriske produkter og batterier i henhold til lokale regulativer Yderligere informationer findes på www 2helpU com Tekniske data NBV115W NBV115WA WDB115W WDB115WA NBV215W NBV215WA WDB215W WDB215WA Spænding VDC 3 6 7 2 Batteri Li Ion Li Ion Vægt kg 0 61 0 65 Oplader 9062787 9062787 Indgangsspænding VAC 100 240 100 240 Udgangsspænding...

Страница 57: ...äyttö Älä käytä laitetta nesteiden tai syttyvien materiaalien keräämiseen Älä käytä laitetta veden lähellä Älä upota laitetta veteen Älä koskaan irrota laturia pistorasiasta vetämällä virtajohdosta Pidä laturin virtajohto etäällä lämmönlähteistä öljystä ja terävistä reunoista Tämä laite soveltuu yli 8 vuotiaiden lasten ja sellaisten henkilöiden käyttöön joilla on fyysisiä tai älyllisiä rajoitteita...

Страница 58: ... hävittämisessä Ympäristönsuojelu kohdassa esitettyjä ohjeita Suojaa akkua vahingoittumiselta niin ettei sen kotelo rikkoudu eikä siihen kohdistu iskuja sillä muutoin voi syntyä henkilövahinkojen ja tulipalon vaara Älä lataa viallisia akkuja Vaativissa oloissa voi ilmetä paristovuotoja Jos havaitset akkujen pinnalla nestettä pyyhi se huolellisesti pois Vältä ihokosketusta Jos nestettä joutuu silmi...

Страница 59: ...DB mallit Kuva B 10 Lasta vain WDB___WA mallit 11 Harjasuulake vain WDB___WA and NVB___WA mallit 12 Rakosuulake vain WDB___WA and NVB___WA mallit Asennus Seinäkiinnitys kuva C Laite voidaan kiinnittää seinään ja se on kätevä laitteen säilytys ja latauspaikka Varmista seinäkiinnityksessä että kiinnitystapa on seinätyyppiin ja laitteen painoon nähden sopiva Merkitse ruuvinreikien paikat oltava pisto...

Страница 60: ...käytön aikana Laitteen tyhjentäminen ja puhdistaminen Pölyastian ja suodattimien irrottaminen kuva F G Varoitus Suodattimet ovat uudelleen käytettäviä ja ne on puhdistettava säännöllisesti Paina astian vapautussalpaa 2 ja vedä pölyastia 3 irti Pitele pölyastiaa roskakorin tai pesualtaan yläpuolella vedä suodatin irti ja tyhjennä astian sisältö Kiinnitä pölyastia takaisin kahvaan painamalla sitä ku...

Страница 61: ...V215WA WDB215W WDB215WA Jännite VDC 3 6 7 2 Akku Li Ion Li Ion Paino kg 0 61 0 65 Laturi 9062787 9062787 Syöttöjännite VAC 100 240 100 240 Lähtöjännite V 15 15 Virta mA 150 150 Arvioitu latausaika h 10 10 Takuu Black Decker on vakuuttunut tuotteidensa korkeasta laadusta ja tarjoaa kuluttajille 24 kuukauden takuun joka astuu voimaan ostopäivänä Takuu on lisäys kuluttajan laillisiin oikeuksiin eikä ...

Страница 62: ...οβλεπόμενη χρήση περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο Τόσο η χρήση εξαρτημάτων ή προσαρτημάτων όσο και η πραγματοποίηση οποιασδήποτε εργασίας με αυτή τη συσκευή που δεν συνιστάται σε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών μπορεί να εγκυμονεί κίνδυνο σωματικών βλαβών Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά Χρήση της συσκευής σας Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για να περισυλλέξετε υγρά ή άλλα υλικά που θα...

Страница 63: ... μπορεί να προκληθούν από κακή χρήση παρατεταμένη χρήση κλπ Παρά την εφαρμογή των σχετικών κανονισμών ασφαλείας και τη χρήση διατάξεων ασφαλείας ορισμένοι υπολειπόμενοι κίνδυνοι δεν είναι δυνατό να αποφευχθούν Σ αυτούς περιλαμβάνονται Τραυματισμοί από επαφή με κινούμενα μέρη Τραυματισμοί από επαφή με θερμά μέρη Τραυματισμοί κατά την αλλαγή οποιωνδήποτε εξαρτημάτων ή αξεσουάρ Τραυματισμοί που προκα...

Страница 64: ... στις πληροφορίες στον πίνακα τεχνικών δεδομένων Προειδοποίηση Ποτέ μην επιχειρήσετε να αντικαταστήσετε το φορτιστή με κανονικό φις ρεύματος δικτύου Ο φορτιστής Black Decker πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά και μόνο για τη φόρτιση της μπαταρίας στη συσκευή στο εργαλείο που συνόδευε Άλλες μπαταρίες ενδέχεται να σκάσουν προκαλώντας τραυματισμό ατόμων και ζημιές Μην επιχειρήσετε ποτέ να φορτίσε...

Страница 65: ...κατάλληλη για τον τύπο τοίχου και το βάρος της συσκευής Σημειώστε τις θέσεις των οπών για τις βίδες σε κοντινή απόσταση από μια πρίζα για τη φόρτιση της συσκευής όσο βρίσκεται στο επίτοιχο στήριγμα Στερεώστε το βραχίονα τοποθέτησης στον τοίχο χρησιμοποιώντας κατάλληλες βίδες και ούπα για τον τύπο τοίχου και το βάρος της συσκευής Αναρτήστε τη συσκευή στον τοίχο τοποθετώντας το άνοιγμα στη βάση της ...

Страница 66: ...ί μούχλα εάν η συσκευή δεν καθαριστεί σωστά μετά από περισυλλογή υγρών Πριν τη φόρτιση βεβαιωθείτε ότι έχετε αδειάσει όλο το υγρό περιεχόμενο και στεγνώστε καλά για την αποφυγή πρόκλησης ζημιών στη συσκευή Βελτιστοποίηση της δύναμης απορρόφησης Για να κρατήσετε τη βέλτιστη δύναμη απορρόφησης καθαρίζετε τα φίλτρα τακτικά κατά τη χρήση Άδειασμα και καθαρισμός της συσκευής Αφαίρεση του κάδου συλλογής...

Страница 67: ...ι μαζί με τα κανονικά οικιακά απορρίμματα Τα προϊόντα και οι μπαταρίες περιέχουν υλικά που μπορούν να ανακτηθούν ή να ανακυκλωθούν ώστε να μειωθούν οι ανάγκες για πρώτες ύλες Παρακαλούμε να ανακυκλώνετε τα ηλεκτρικά προϊόντα και τις μπαταρίες σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς Περισσότερες πληροφορίες διατίθενται στον ιστότοπο www 2helpU com Τεχνικά χαρακτηριστικά NBV115W NBV115WA WDB115W WDB115...

Страница 68: ...0200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddecker...

Отзывы: