background image

DIRECTIVES D’UTILISATION

REMARQUE : 

Une tondeuse à gazon est un appareil électrique 

majeur et ne devrait pas être utilisée en même temps que d’autres 
appareils majeurs sur le même circuit domestique.

Avertissement : 

s’assurer que toutes les personnes et animaux

sont éloignés d’au moins 30,5 m (100 pi).

Enlever les objets tels les pierres, les tiges,
les fils, les jouets, les os et autres débris ou
objets qui pourraient être projetés par les 
lames pivotantes.

RACCORDEMENT DE LA RALLONGE À LA TONDEUSE (FIGURE 5)

NE PAS 

brancher la rallonge à la source d’alimentation avant d’avoir

terminé la lecture de ce manuel et de pouvoir commencer la tonte.

1. La rallonge doit être polarisée et ne se branchera que d’une façon,

orienter la rainure avec la large broche dans le boîtier du 
commutateur.

2.  Enrouler la rallonge et appuyer pour l’enfoncer à travers l’ouverture

dans le boîtier de l’interrupteur. 

3.  Tirer la rallonge du coté de la boucle qui est connectée dans le

boîtier du commutateur et supprimer tout le mou de cette partie de
la rallonge.

4.  Placer la boucle sur le panneau de renfort sur le boîtier et tirer la

rallonge afin que la boucle soit entraînée vers le bas autour du
panneau de renfort comme montré sur le schéma. Vérifier pour
s’assurer que la rallonge n’a pas été desserrée.

UTILISATION DE L’INTERRUPTEUR (FIGURE 6)

La tondeuse est équipée d’un interrupteur spécial. Pour actionner
l’interrupteur, insérer le doigt dans l’ouverture (Figure 6) et pousser la
manette de façon à pouvoir l’attraper avec l’autre main. Tirer la
manette vers l’arrière pour allumer l’appareil et la maintenir contre la
poignée de la tondeuse pour la garder en marche. Pour arrêter la
tondeuse, relâcher simplement la manette. La manette à ressort «
SNAP ACTION » éteindra instantanément la tondeuse.

AVERTISSEMENT : 

NE JAMAIS ANNULER L’OPÉRATION.

RALLONGE À LA PRISE ÉLECTRIQUE (FIGURE 7)

1.  Placer la plus grande partie de la rallonge près de la prise 

électrique, hors de la trajectoire de la tondeuse. Raccordement de
la rallonge à la tondeuse.

2.  Commencer dans la direction où la rallonge est plus proche de la

prise. Commencer la tonte dans la zone la plus proche de la prise
et tondre dans un mouvement de va-et-vient. Remarque : le 
cordon est maintenu sur la portion tondue de la pelouse et hors de
la trajectoire de la tondeuse. (FIGURE 7)

3.  Éviter de tondre en cercles sinon le cordon sera difficile à 

manoeuvrer.

HAUTEUR APPROXIMATIVE DE COUPE RECOMMANDÉE

La coupe devrait être plus haute par temps chaud et plus courte lors
de la dernière coupe avant l’hiver.

REMARQUE : La plage de hauteur pour cette tondeuse est de 
25,4 mm à 88,9 mm (1 po à 3 1/2 po)

RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA ROUE (FIGURE 8)

1. 

AVANT D’EFFECTUER DES RÉGLAGES, ÉTEINDRE, 
ATTENDRE QUE LA LAME S’IMMOBILISE ET DÉBRANCHER
LA TONDEUSE.

2.  Cette tondeuse Black & Decker est dotée d’un système de réglage

de la hauteur des roues à un levier. Ce système règle toutes les
quatre roues au même moment. La tondeuse s’ajuste par six 
incréments de 25,4 mm - 88,9 mm (1 à 3 1/2 po).

3.  Placer la main gauche sur la poignée de réglage de la hauteur et

la main droite sur la poignée inférieure comme indiqué sur la figure 9.

PELOUSE - TEMPÉRATURES FRAÎCHES

TYPE

OMBRE

SOLEIL

HERBE RECOURBÉE    

33,7 mm (1 1/3 po)     16,7 RAMPANTE mm

RAMPANTE (2/3 

po)

HERBE RECOURBÉE           6,3 mm (1/4 po)

12,7 mm (1/2 po)

VELOURS 

PATURIN DES PRÉS

12,5 mm (1/2 po)

25,4 mm (1 po)

PATURIN COMPRIMÉ

76,2 mm (3 po)

101,6 mm (4 po)

HERBE BLEUE DU 

63,5 mm (2 1/2 po)     76,2 mm (3 po)

KENTUCKY

PTURIN DES PRÉS 

25,4 mm (1 po)

38,1 mm (1 1/2 po

)

BROME

76,2 mm (3 po)

101,6 mm (4 po)

HERBE « RESCUE » FINE

38,1 mm (1 1/2 po)      63,5 mm (2 1/2 po)

HERBE « RESCUE » 

63,5 mm (2 1/2 po)     101,6 mm (4 po)

HAUTE

FROMENTAL

50,8 mm (2 po)

63,5 mm (2 1/2 po)

PELOUSE - TEMPÉRATURES CHAUDES

TYPE

OMBRE

SOLEIL

HERBE DE BAHIA

50,8 mm (2 po)

76,2 mm (3 po)

HERBE DES BERMUDES

12,7 mm (1/2 po)

25,4 mm (1 po)

HERBE DE BUFFALO

38,1 mm (1 1/2 po)     63,5 mm (2 1/2 po)

HERBE « CARPET »

25,4 mm (1 po)

50,8 mm (2 po)

HERBE 

« 

CENTIPEDE 

»         

25,4 mm (1 po)

50,8 mm (2 po)

HERBE « ST. AUGUSTINE » 50,8 mm (2 po)

76,2 mm (3 po)

HERBE « ZOYSIA »

12,7 mm (1/2 po)

25,4 mm (1 po) 

12

INSPECTION DE LA ZONE DE COUPE

5

6

7

Содержание LM175

Страница 1: ... cutting results keep blade sharpened and balanced Inspect and thoroughly clean your mower after each use a deck with caked grass will degrade performance Make sure mowing area is clear of other persons or pets prior to starting and during operation SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE LM175 18 INCH 46cm ELECTRIC MOWER Date Code INSTRUCTION MANUAL ...

Страница 2: ...en crossing gravel surfaces or when flipping the handle 9 Do not operate mower without the entire grass catcher discharge guard rear guard or other safety protective devices in place and working Periodically check all guards and safety protective devices to ensure they are in good working order and will operate properly and perform their intended function Replace a damaged guard or other safety de...

Страница 3: ...erse the plug If the extension cord plug still does not fit contact a qualified electrician to install the proper wall outlet Do not change the mower plug extension cord receptacle or extension cord plug in any way EXTENSION CORDS Make sure your extension cord is in good condition Cord insulation must be intact with no cracks or deterioration Plug connectors must be undamaged When using an extensi...

Страница 4: ...ur other hand Pull the lever back to turn the unit on and hold it against the mower handle to keep it running To turn the mower off just release the lever The spring loaded SNAP ACTION lever will quickly turn the mower off WARNING NEVER ATTEMPT TO OVERRIDE THE OPERATION OF THIS SWITCH ASSEMBLY INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLING YOUR MOWER CHECK THAT YOU HAVE RECEIVED THE FOLLOWING IN THE SHIPPING CART...

Страница 5: ...e clipping is sometimes preferred to reduce tracking of clippings into pools hot tubs and homes 2 Clippings can be added to your compost bin and used later for a natural fertilizer CLEANING AND STORAGE DANGER Be sure the mower is unplugged and the blade has stopped Remove and clean any debris from the outside of the mower and inside of guard before storage Store under cover See MAINTENANCE section...

Страница 6: ...SURE THE SWITCH LEVER IS RELEASED AND THE BLADE HAS STOPPED AND THE CORD UNPLUGGED BEFORE REMOVING THE BLADE 2 At all times be careful of sharp edges of blade 3 Remove blade from mower See instructions for removing and installing blade 4 Secure blade in a vise as shown in Figure 12 5 Wear proper eye protection and be careful not to cut yourself 6 Carefully file the cutting edges of the blade with ...

Страница 7: ...ing height a few days later will put your lawn back on schedule Changing the cutting height is a simple matter with Black Decker s One Touch Wheel Height Adjustment which simultaneously adjusts all four wheels at once 8 During the spring and fall or after an interruption to the cutting schedule the grass will be longer and thicker If the motor continually slows down while cutting try setting the w...

Страница 8: ... du flasque sont correctement installés Pour une meilleure coupe maintenir la lame aiguisée et équilibrée Examiner et nettoyer soigneusement la tondeuse après chaque utilisation du gazon adhérant au châssis peut réduire le rendement S assurer que la surface à tondre est à l écart de toute personne ou animal avant de démarrer et au cours de l utilisation CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTÉRIEUR ...

Страница 9: ...utiliser l appareil avec les pieds nus ou des sandales Toujours mettre des chaussures épaisses 7 Ne pas tirer la tondeuse vers l arrière sauf en cas d absolue nécessité Regarder vers le bas et derrière soi avant et pendant tout déplacement en marche arrière 8 Ne jamais diriger l éjection en direction d une personne Éviter d éjecter les substances contre un mur ou un obstacle Les substances pourrai...

Страница 10: ...loigné de la chaleur de l huile et des bords tranchants PRENDRE SOIN DE LA TONDEUSE Maintenir les arêtes de coupe tranchantes et propres afin d assurer la meilleure performance et pour réduire le risque de blessures Suivre les consignes de graissage et de changement d accessoires Inspecter régulièrement la tondeuse en cas de dommages la faire réparer par un centre de réparation autorisé Inspecter ...

Страница 11: ...ondeuse B Partie supérieure du guidon C Partie inférieure du guidon D Sac en plastique renfermant un boulon pour le guidon des écrous à oreilles 2 des rondelles en étoile 2 un serre fil et des couvercles pour les trous du châssis 2 ASSEMBLAGE DU GUIDON FIGURE 2 1 L emballage de la tondeuse renferme la tondeuse deux parties du guidon et un sac de ferrures en plastique 2 Assembler les deux parties d...

Страница 12: ... hors de la trajectoire de la tondeuse Raccordement de la rallonge à la tondeuse 2 Commencer dans la direction où la rallonge est plus proche de la prise Commencer la tonte dans la zone la plus proche de la prise et tondre dans un mouvement de va et vient Remarque le cordon est maintenu sur la portion tondue de la pelouse et hors de la trajectoire de la tondeuse FIGURE 7 3 Éviter de tondre en cerc...

Страница 13: ...cher la tondeuse et s assurer que la lame soit immobile Vérifier tous les écrous les boulons et les vis pour s assurer que le serrage est adéquat S assurer de la vérification du système de fixation de la lame IMPORTANT Pour garantir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations l entretien et le réglage doivent être effectués par un centre de dépannage agréé ou autre centre professionnel ...

Страница 14: ...ées à cette extrémité La lame est correctement en équilibre quand aucune extrémité ne penche vers le bas Figure 13 8 Remettre la lame de la tondeuse et serrer solidement LUBRIFICATION Aucune lubrification n est nécessaire Ne pas huiler les roues Elles possèdent des surfaces de roulements à billes en plastique qui ne nécessitent aucune lubrification ACCESSOIRES Les accessoires recommandés pouvant ê...

Страница 15: ...e en un seul passage Jamais plus de 1 3 de la hauteur de la feuille à chaque passage Des tontes trop rapprochées dans le temps choquent les tiges d herbe sensibles ce qui produit un système superficiel de racines et la pelouse éprouve de la difficulté par la suite à atteindre l eau dans le sol 3 Des spécialistes en soins de la pelouse déclarent qu une bonne partie des problèmes de pelouse rencontr...

Страница 16: ...ados de corte mantenga la hoja afilada y balanceada Examine y limpie minuciosamente la podadora después de cada uso una plataforma con césped apelmazado degradará el rendimiento Asegúrese de que antes de cortar el césped o durante la operación el área esté libre de personas o mascotas CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS Cat No LM175 Form No 90512516 Rev 1 DICIEMBRE 07 Copyright 2007 Black ...

Страница 17: ...zado cerrado 7 No tire de la podadora hacia atrás a menos que sea absoluta mente necesario Siempre mire hacia abajo y hacia atrás antes y durante movimientos en retroceso 8 Nunca apunte el material de descarga hacia una persona Evite descargar el material contra una pared o un obstáculo El material puede rebotar en dirección al operador Cuando atraviese superficies con grava o cuando suelte el man...

Страница 18: ...e de la podadora periódicamente y en caso de estar dañado llévelo a una instalación de mantenimiento autorizada para que lo reparen Inspeccione los cables prolongadores periódicamente y reemplácelos si están dañados Mantenga los mangos secos limpios y libres de aceite y grasas EVITE EL ENCENDIDO POR ACCIDENTE No transporte la podadora enchufada con el dedo en el interruptor Asegúrese de que el int...

Страница 19: ...go inferior con ambas manos Apriete ambos lados del mango entre sí mientras tira del mango hacia atrás Figura 4B ADVERTENCIA NUNCA use un objeto filoso para mover cables con camisa fuera del camino 2 3 C B A 4 A B PELIGRO ADVERTENCIAS ADICIONALES PARA PODADORAS Cuando opere la podadora agarre SIEMPRE con firmeza el mango con ambas manos NUNCA escuche radio o use auriculares para escuchar música cu...

Страница 20: ...dadora esté más cerca del tomacorriente Comience a cortar el césped en el área más cercana al tomacorriente y con un movimiento hacia adelante y hacia atrás Observe que el cable esté fuera del área de corte y del camino de la podadora FIGURA 7 3 Evite cortar el césped en círculos ya que será más difícil manejar el cable ALTURA DE CORTE APROXIMADA RECOMENDADA La altura de corte debe ser más alta en...

Страница 21: ...zados o con otro personal de mantenimiento calificado Utilice sólo piezas de repuesto idénticas Examine y limpie minuciosamente la podadora al comienzo de cada sesión de corte para prolongar la vida útil y mejorar el rendimiento De vez en cuando apague la podadora y espere que la hoja se detenga Luego desenchufe el cable eléctrico y vuelque la podadora de lado Con un objeto como un palo un trapo l...

Страница 22: ...iculares que se autorenuevan en cada pri mavera El césped nuevo se debe cortar cuando alcanza una altura de 63 mm 2 1 2 pulg 2 No corte el césped de una altura excesiva de una sola vez la pauta a seguir es no cortar nunca más de 1 3 de la altura de la hoja durante cada sesión de corte El corte de césped demasiado corto da como resultado un sistema radicular de poca profundidad lo que hace que el c...

Страница 23: ...s Electric de las páginas amarillas de la guía telefónica Esta garantía no se extiende a los accesorios Esta garantía le concede derechos legales específicos usted puede tener otros derechos que pueden variar según el estado o la provincia Si tiene alguna pregunta comuníquese con el gerente del Centro de mantenimiento de Black Decker de su zona Este producto no está diseñado para uso comercial REE...

Страница 24: ...Cat No LM175 Form No 90512516 Rev 1 December 2007 Copyright 2007 Black Decker Printed in China 24 ...

Отзывы: