background image

69

D A N S K

1 Skruenøgle med to tappe
1 Brugsvejledning

Pak forsigtigt alle dele ud.

Bemærk, at kassen kan indeholde ekstra dele,
afhængig af sidste bogstav i katalognummeret
på værktøjet.

OVERSIGT (fig. A)

1. Afbryder
2. Sidehåndtag
3. Spindellås
4. Beskyttelsesskærm
5. Slibe- eller skæreskive

MONTERING

Før man udfører nogen af nedenstående
operationer, skal man sikre sig, at værktøjet
er slukket og taget ud af stikkontakten,
og at skiven er holdt op med at rotere.

Fjernelse og genmontering af
beskyttelsesskærmen

Benyt aldrig værktøjet uden
beskyttelsesskærmen, bortset fra ved
slibning.

Fjernelse (fig. B)

Dette værktøj er forsynet med en skærm. Hvis der
kun skal slibes, kan man tage skærmen af således:

Fjern den ydre flange, skiven og den indre
flange som beskrevet nedenfor.

Benyt en skruetrækker til at fjerne skruerne (6)
med.

Fjern flangen (7), skærmen (4) og fjederskiven (8).
Opbevar disse dele omhyggeligt.

Genmontering (fig. C)

Placer værktøjet på et bord med spindelen (9)
opad.

Placer fjederskiven (8) over spindelen og
anbring den på skulderen (10).

Placer beskyttelsesskærmen på værktøjet som
vist.

Placer flangen (11) over spindelen med de
fremstående rør vendt mod skærmen.

Sørg for, at hullerne i flangen er på linje med
skruehullerne.

Fastgør beskyttelsesskærmen med skruerne (6).
Sørg for at skruerne er strammet helt, og at
skærmen kan drejes.

Montering af sidehåndtaget (fig. A)

Benyt altid sidehåndtaget.

Skru sidehåndtaget (2) ind i et af
monteringshullerne i værktøjet.

Montering og demontering af slibe- eller
skæreskiver (fig. A, D - G)

Man skal altid benytte skiver af korrekt
type til anvendelsen. Benyt altid skiver
med korrekt diameter og hulstørrelse (se
tekniske specifikationer).
Maksimumtykkelsen for slibeskiver er 6 mm
og for skæreskiver 3,5 mm.

Montering

Hvis beskyttelsesskærmen er fjernet, skal den
sættes på plads igen som beskrevet ovenfor.

Placer den indre flange (12) på spindelen (9)
som vist (fig. D). Sørg for, at flangen er korrekt
placeret på den flade side af spindelen.

Placer skiven (5) på spindelen (9) som vist (fig. E).
Hvis skiven har en løftet midterdel (13),
skal man sørge for, at midterdelen vender mod
den indre flange.

Sørg for, at skiven er korrekt placeret på den
indre flange.

Sæt den ydre flange (14) på spindelen.
Ved montering af en slibeskive skal den
løftede midterdel af den ydre flange vende
mod skiven (A i fig. F). Ved montering af en
skæreskive skal den løftede midterdel af den
ydre flange vende væk fra skiven (B i fig. F).

Hold spindellåsen (3) trykket ind, og stram den
ydre flange ved hjælp af skruenøglen med to
tappe (15) (fig. A og G). Sørg for, at den ydre
flange er monteret korrekt for den type skive
der bruges, og at skiven er klemt godt fast.

Содержание KG900

Страница 1: ...1 KG900 KG915 ...

Страница 2: ...2 English 6 Deutsch 13 Français 20 Italiano 27 Nederlands 34 Español 41 Português 48 Svenska 54 Norsk 60 Dansk 66 Suomi 72 EÏÏËÓÈÎ 78 Copyright Black Decker ...

Страница 3: ...3 2 4 5 1 3 B A C D 8 6 7 4 6 8 9 6 7 4 6 10 12 9 ...

Страница 4: ...4 F E G H 5 14 13 9 12 9 12 A B 5 14 9 12 5 14 15 14 5 14 17 16 12 9 ...

Страница 5: ...5 J I L K 14 15 1 15 ...

Страница 6: ...k Decker angle grinder has been designed for cutting metal and masonry using the appropriate type of cutting or grinding disc It is also suitable for sanding using a backing pad and sanding disc This tool is intended for consumer use only SAFETY INSTRUCTIONS Warning symbols The following symbols are used in this manual Denotes risk of personal injury loss of life or damage to the tool in case of n...

Страница 7: ...he tool before operating the tool 12 Extension cables Before use inspect the extension cable and replace if damaged When using the tool outdoors only use extension cables intended for outdoor use 13 Use appropriate tool The intended use is described in this instruction manual Do not force small tools or attachments to do the job of a heavy duty tool The tool will do the job better and safer at the...

Страница 8: ... Wear a dust mask specifically designed for protection against lead paint dust and fumes and ensure that persons within or entering the work area are also protected Do not let children or pregnant women enter the work area Do not eat drink or smoke in the work area Dispose of dust particles and any other debris safely Additional safety instructions for Australia and New Zealand This appliance is n...

Страница 9: ...struction manual Carefully unpack all parts Please note that additional items may be found in the package depending on the letter suffix following the catalogue number of your tool OVERVIEW fig A 1 On off switch 2 Side handle 3 Spindle lock 4 Guard 5 Grinding or cutting disc ASSEMBLY Before attempting any of the following operations make sure that the tool is switched off and unplugged and that th...

Страница 10: ...tting and removing sanding discs fig A H I For sanding a backing pad is required The backing pad is available from your Black Decker dealer as an accessory Fitting Remove the guard as described above Place the inner flange 12 onto the spindle 9 as shown fig H Make sure that the flange is correctly located on the flat sides of the spindle Place the backing pad 16 onto the spindle Place the sanding ...

Страница 11: ... Voltage VAC 230 230 Australia New Zealand VAC 240 240 Power input W 900 900 No load speed min 1 10 000 10 000 Disc diameter mm 100 115 Disc bore mm 16 22 Spindle size M10 M14 Weight kg 2 1 2 1 GUARANTEE Black Decker is confident of the quality of its products and offers an outstanding guarantee This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights The guarantee...

Страница 12: ...n Centre see the address page towards the end of this manual or your local Black Decker retailer Drills Cordless screwdrivers Cordless drills screwdrivers Sanders Jigsaws Circular saws Mitre saws Angle grinders Planers Routers Corded and cordless multi purpose tools Paint strippers Workbenches We also have a wide range of accessories for the above tools Not all products are available in all countr...

Страница 13: ...IMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Ihr Black Decker Winkelschleifer wurde für das Schneiden und Schleifen von Metall und Mauerwerk unter Verwendung der entsprechenden Trenn bzw Schleifscheibe konstruiert Das Gerät ist auch zum Schleifen mit Schleifpapierscheiben geeignet sofern ein Schleifteller verwendet wird Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen SICHERHEITSHINWEISE Warnsymbole Fo...

Страница 14: ...ntrieren Sie sich auf Ihre Arbeit Gehen Sie vernünftig vor Verwenden Sie das Gerät nicht wenn Sie müde sind 9 Sichern Sie das Werkstück Benutzen Sie Spannvorrichtungen oder einen Schraubstock um das Werkstück festzuhalten Es ist damit sicherer gehalten und ermöglicht die Bedienung des Gerätes mit beiden Händen 10 Schließen Sie Vorrichtungen zur Staubabsaugung an Falls Vorrichtungen zur Absaugung o...

Страница 15: ...isierten Fachkräften und mit Original Ersatzteilen vorzunehmen andernfalls kann Unfallgefahr für den Betreiber entstehen Zusätzliche Sicherheitsvorschriften für Winkelschleifer Tragen Sie bei der Verwendung dieses Geräts eine Schutzbrille Tragen Sie bei der Verwendung dieses Geräts einen Gehörschutz Tragen Sie bei der Verwendung dieses Geräts Handschuhe Trennen bzw schleifen Sie keine Leichtmetall...

Страница 16: ...uchstabenfolge hinter der Katalognummer erkenntlichen Geräteausführung weitere Teile im Lieferumfang enthalten sein können GERÄTEBESCHREIBUNG Abb A 1 Ein Aus Schalter 2 Seitenhandgriff 3 Spindelarretierung 4 Handschutz 5 Schleif bzw Trennscheibe MONTAGE Bevor Sie folgende Schritte durchführen stellen Sie sicher daß das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt ist und die Scheibe still steht Entfe...

Страница 17: ...rückt und ziehen Sie den Außenflansch mit dem Gabelschlüssel 15 an Abb A G Vergewissern Sie sich daß der Außenflansch für den verwendeten Scheibentyp richtig angebracht und die Scheibe fest eingespannt ist Entfernen Halten Sie die Spindelarretierung 3 gedrückt und lösen Sie den Außenflansch 14 mit dem Schlüssel 15 Abb A G Entfernen Sie den Außenflansch 14 und die Scheibe 5 Anbringen und Entfernen ...

Страница 18: ...n Netzstecker Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze im Gerät mit Hilfe einer weichen Bürste oder eines trockenen Tuches Reinigen Sie regelmäßig das Motorgehäuse mit Hilfe eines feuchten Tuches Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel auf Lösungsmittelbasis UMWELTSCHUTZ Black Decker nimmt Ihre ausgedienten Black Decker Geräte gern zurück und sorgt für eine umwel...

Страница 19: ...er Vertragswerkstatt ein Kaufnachweis vorzulegen Die Adresse des zuständigen Büros von Black Decker steht in dieser Anleitung darüber läßt sich die nächstgelegene Vertragswerkstatt ermitteln Außerdem ist eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Black Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner im Internet zu finden unter www 2helpU com WEITERE HEIMWERKERGERÄTE Black De...

Страница 20: ...yaume Uni UTILISATION PREVUE Votre meuleuse d angle Black Decker a été conçue pour découper le métal et le béton grâce à des disques de tronçonnage ou de meulage spécifiques Elle peut aussi être utilisée pour poncer à l aide d un patin de ponçage et d un disque de ponçage Cet outil a été conçu pour une utilisation exclusivement domestique INSTRUCTIONS DE SECURITE Symboles de prévention Les symbole...

Страница 21: ...der l équilibre 8 Faites preuve de vigilance Observez votre travail Faites preuve de bon sens Ne pas employer l outil en cas de fatigue 9 Fixez bien la pièce à travailler Pour plus de sécurité fixez la pièce à travailler avec un dispositif de serrage ou un étau Ainsi vous aurez les deux mains libres pour manier l outil 10 Branchez le dispositif d extraction de poussière Si vous disposez de système...

Страница 22: ... outil Portez des gants lorsque vous utilisez cet outil Ne tronçonnez pas ou ne meulez pas de métaux légers avec un mélange d une contenance en magnésium de plus de 80 car ce type de métal est inflammable N utilisez que des disques de meulage et de tronçonnage ou d autres accessoires recommandés dans ce manuel Assurez vous que la vitesse maximale du disque de meulage ou de tronçonnage dépasse la v...

Страница 23: ... l une des opérations suivantes assurez vous que l outil est bien éteint et débranché et que le disque a cessé de tourner Démontage et remontage du carter de protection N utilisez jamais l outil sans carter de protection sauf pour le ponçage Démontage fig B L outil est pourvu d un carter de protection Pour le ponçage vous pouvez enlever le carter comme indiqué ci dessous Retirez le flasque externe...

Страница 24: ...ponçage auprès d un revendeur Black Decker Montage Retirez le carter de protection comme indiqué ci dessus Placez le flasque intérieur 12 sur l arbre 9 comme indiqué fig H Assurez vous que le flasque est bien mis en place sur les côtés plats de l arbre Placez le patin de ponçage 16 sur l arbre Placez le disque de ponçage 17 sur le patin de ponçage Placez le flasque extérieur 14 sur l arbre avec le...

Страница 25: ...ente sur le site Internet à l adresse suivante www 2helpU com Caractéristiques techniques KG900 KG915 Tension VAC 230 230 Puissance absorbée W 900 900 Vitesse à vide min 1 10 000 10 000 Diamètre du disque mm 100 115 Alésage du disque mm 16 22 Taille de l arbre M10 M14 Poids kg 2 1 2 1 GARANTIE Black Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue Ce cert...

Страница 26: ... produits suivants veuillez contacter notre Centre de Service et d Information voir la page d adresse à la fin de ce manuel ou vous adresser à votre revendeur Black Decker local Perceuses Tournevis sans fil Perceuses Tournevis sans fil Ponceuses Scies sauteuses Scies circulaires Scies à onglets Meuleuses Rabots Défonceuses Outils multifonction sans fil et avec fil Décapeurs thermiques Décolleuse à...

Страница 27: ...6 6JG United Kingdom USO PROGETTATO La smerigliatrice angolare Black Decker è stata messa a punto per tagliare metalli e muratura mediante il disco abrasivo o da taglio appropriato e consente inoltre di smerigliare mediante un platorello ed un disco smerigliatore L utensile é stato progettato per un uso individuale ISTRUZIONI DI SICUREZZA Simboli di sicurezza I seguenti simboli vengono usati nel p...

Страница 28: ... a quanto si sta facendo Usare il proprio buon senso Non utilizzare l utensile quando si è stanchi 9 Bloccare il pezzo da lavorare Usare pinze o morse per bloccare il pezzo da lavorare Ciò aumenta la sicurezza e consente di mantenere entrambe le mani libere per operare meglio 10 Connettere l apparecchiatura aspirapolvere Se sono forniti i dispositivi per la connessione delle macchina aspirazione e...

Страница 29: ...one quando fate funzionare questo utensile Indossate sempre protezioni acustiche quando fate funzionare questo utensile Indossate guanti quando fate funzionare questo utensile In quanto infiammabili i metalli in lega leggera con un tenore di magnesio superiore all 80 non vanno sottoposti a taglio né a smerigliatura Utilizzare esclusivamente i dischi abrasivi i dischi da taglio e gli altri accessor...

Страница 30: ...ie sull attrezzo L INSIEME fig A 1 Interruttore acceso spento 2 Impugnatura laterale 3 Blocco dell alberino 4 Protezione 5 Disco abrasivo o da taglio MONTAGGIO Prima di tentare una delle seguenti operazioni accertare che l utensile sia spento che la spina sia disinserita dalla presa e che il disco non ruoti più Rimozione e reinstallazione del riparo Non usare mai l utensile senza il riparo tranne ...

Страница 31: ...ngia esterna 14 e il disco 5 Montaggio e smontaggio dei dischi smerigliatori fig A H I Per levigare è necessario l utilizzo di un platorello Il platorello è disponibile come accessorio presso il concessionario Black Decker di fiducia Montaggio Smontare il riparo come descritto sopra Collocare la flangia interna 12 sul mandrino 9 come illustrato fig H Accertare che la flangia sia alloggiata corrett...

Страница 32: ...ecnico autorizzato più vicino rivolgersi alla sede Black Decker locale presso il recapito indicato nel presente manuale Altrimenti un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati Black Decker e i dettagli completi sui contatti e i servizi post vendita sono disponibili su Internet presso www 2helpU com Dati tecnici KG900 KG915 Tensione VAC 230 230 Potenza assorbita W 900 900 Velocità senza carico...

Страница 33: ...HOBBISTICA La Black Decker ha una gamma completa di utensili che rendono semplice l hobbistica Se desiderate ulteriori informazioni sui seguenti prodotti Vi preghiamo di contattare il nostro Centro di Servizio ed Informazione vedere la pagina con l indirizzi verso la fine di questo libretto o il vostro rivenditore Black Decker Trapani Svitavvita a batteria Trapani avvitatori a batteria Levigatrici...

Страница 34: ...6JG United Kingdom GEBRUIK VOLGENS BESTEMMING Uw haakse slijper van Black Decker is ontwikkeld voor het slijpen van metaal en metselwerk met behulp van de bijbehorende doorslijp of slijpschijf Met behulp van een steunschijf en schuurschijf is deze machine ook geschikt voor schuurwerkzaamheden Deze machine is uitsluitend bestemd voor consumentengebruik VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Pictogrammen In deze ...

Страница 35: ... Klem het werkstuk goed vast Gebruik klemmen of een bankschroef om het werkstuk te fixeren Dit is veiliger bovendien kan de machine dan met beide handen worden bediend 10 Sluit de uitrusting van de stofafvoer aan Indien hulpmiddelen zijn meegeleverd voor de aansluiting van stofafvoer en voorzieningen voor stofopvang zorg dan dat deze zijn aangesloten en naar behoren worden gebruikt 11 Verwijder sl...

Страница 36: ... Draag gehoorbescherming als u deze machine bedient Draag handschoenen als u deze machine bedient Slijp nooit lichte metalen met een magnesiumgehalte van meer dan 80 omdat dit type metalen zeer brandbaar is Gebruik alleen doorslijp en slijpschijven en andere accessoires die in deze handleiding aanbevolen worden Zorg ervoor dat het maximale toerental van de doorslijp of slijpschijf niet hoger is da...

Страница 37: ... de schijf stil staat Verwijderen en aanbrengen van de beschermkap Gebruik de machine nooit zonder de beschermkap behalve bij schuurwerkzaamheden Verwijderen fig B Deze machine is voorzien van een beschermkap Voor schuurtoepassingen kunt u de beschermkap als volgt verwijderen Verwijder de buitenste flens schijf en binnenste flens zoals hieronder beschreven Verwijder de schroeven 6 met behulp van e...

Страница 38: ...H I Voor schuurwerkzaamheden is een steunschijf vereist De steunschijf is als accessoire verkrijgbaar bij uw Black Decker dealer Montage Verwijder de beschermkap zoals hierboven beschreven Plaats de binnenste flens 12 op de spindel 9 zoals afgebeeld fig H Zorg dat de flens op de juiste manier tegen de platte zijden van de spindel is aangebracht Plaats de steunschijf 16 op de spindel Plaats de schu...

Страница 39: ...formatie m b t onze klantenservice vinden op het volgende Internet adres www 2helpU com Technische gegevens KG900 KG915 Spanning VAC 230 230 Opgenomen vermogen W 900 900 Onbelast toerental min 1 10 000 10 000 Schijfdiameter mm 100 115 Inwendige diameter schijf mm 16 22 Spindelmaat M10 M14 Gewicht kg 2 1 2 1 GARANTIE Black Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt een uitstekende garantie ...

Страница 40: ... zie de adrespagina aan het eind van deze handleiding of uw plaatselijke Black Decker detailhandelaar Boormachines Accu schroevendraaiers Accu schroef boormachines Schuurmachines Decoupeerzagen Cirkelzagen Verstekzaagmachines Haakse slijpers Schaafmachines Bovenfrezen Multifunctionele machines met of zonder snoer Verfstrippers Workmates We hebben ook een uitgebreid assortiment aan accessoires voor...

Страница 41: ...6JG United Kingdom FINALIDAD Esta amoladora angular Black Decker ha sido diseñada para cortar metal y mampostería utilizando el tipo adecuado de disco de corte o de esmerilar Es también idónea para lijar empleando la almohadilla de soporte y el disco de lijar Esta herramienta está pensada únicamente para uso doméstico INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Pictogramas En el presente manual figuran los pictogr...

Страница 42: ...on la mano y le permite utilizar ambas manos para manejar la herramienta 10 Conecte los accesorios para la extracción de polvo Si se suministran adaptadores para la conexión de accesorios extractores y para el almacenamiento del polvo asegúrese de que se conectan y utilizan adecuadamente 11 Retire las llaves de maniobra Antes de poner la herramienta en marcha asegúrese de que las llaves y utensili...

Страница 43: ... los oídos cuando utilice esta herramienta Lleve guantes cuando utilice esta herramienta No corte ni amole metales de poca densidad con un contenido en magnesio superior al 80 ya que este tipo de metales son inflamables Use únicamente los discos de esmerilar y de corte y los accesorios que se recomiendan en este manual Asegúrese de que la velocidad máxima del disco de esmerilar o de corte supera l...

Страница 44: ...go lateral 3 Cierre de husillo 4 Protección 5 Disco para esmerilar o para cortar MONTAJE Antes de intentar realizar cualquiera de las operaciones siguientes asegúrese de que la herramienta está desconectada y desenchufada así como que el disco se ha dejado de girar Retirada y reinstalación de la protección No use nunca la herramienta sin la protección excepto para lijar Retirada fig B Esta herrami...

Страница 45: ... llave de doble tetón 15 fig A y G Retire la brida exterior 14 y el disco 5 Colocación y extracción de los discos lijadores fig A H I Para lijado se necesita una almohadilla de soporte Esta almohadilla se puede adquirir como accesorio en un concesionario Black Decker Montaje Retire la protección como se ha descrito anteriormente Coloque la brida interior 12 sobre el husillo 9 tal como se muestra f...

Страница 46: ...n nuestro nombre Pueden consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black Decker en la dirección que se indica en este manual Como alternativa se puede consultar en Internet en la dirección siguiente la lista de servicios técnico autorizados e información completa de nuestros servicios de postventa y contactos www 2helpU com Característi...

Страница 47: ... postventa y contactos www 2helpU com OTRAS HERRAMIENTAS DE BRICOLAJE Black Decker cuenta con una gama completa de herramientas que le facilitarán las tareas de bricolaje Si desea más información sobre los siguientes productos póngase en contacto con nuestro Centro de Servicio e Información consulte la página de direcciones al final de este manual o diríjase a su concesionario local de Black Decke...

Страница 48: ...Black Decker foi projectada para cortar metal e alvenaria com o tipo de disco de corte ou de rebarbar apropriado Serve também para lixar quando se utiliza com o disco de protecção e o disco de lixa Esta ferramenta destina se apenas para uso doméstico INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Símbolos Os seguintes símbolos são usados neste manual Indica risco de ferimentos danos pessoais ou materiais no caso do não ...

Страница 49: ...o de extracção de poeiras Caso sejam fornecidos os dispositivos para a extracção e colecta de poeiras assegure se de que os mesmos estão correctamente ligados e são correctamente utilizados 11 Tire as chaves de aperto Verifique sempre se as chaves de aperto foram retiradas da ferramenta antes de a utilizar 12 Extensões eléctricas Antes de iniciar o uso verifique o estado da extensão eléctrica e su...

Страница 50: ...ilize apenas discos de corte e de rebarbar e outros acessórios recomendados neste manual Assegure se de que a velocidade máxima do disco de corte ou de rebarbar não ultrapasse a velocidade da ferramenta sem carga Não corte peças de trabalho que exijam uma profundidade máxima de corte superior à do disco de corte Nunca utilize a ferramenta sem o resguardo excepto para lixar Não exerça pressão sobre...

Страница 51: ...a seguinte maneira Remova a flange externa o disco e a flange interna tal como descrito abaixo Utilize uma chave de parafusos para remover os parafusos 6 Remova a flange 7 resguardo 4 e anilha de mola 8 Armazene estas peças cuidadosamente Colocação fig C Coloque a ferramenta numa mesa com o fuso 9 para cima Coloque a anilha de mola 8 por cima do fuso e localize a a partir do ombro 10 Coloque o res...

Страница 52: ...cção 16 no fuso Coloque o disco de lixar 17 no disco de protecção Coloque a flange externa 14 no fuso com o centro elevado em direcção contrária ao disco Mantenha o travão do fuso 3 para baixo e aperte a flange externa com a chave de dois pinos 15 fig A I Certifique se de que a flange externa é a correcta para o disco e que este está correctamente colocado Remoção Mantenha o travão do fuso 3 para ...

Страница 53: ...soma se aos seus direitos legais e não os prejudica em nenhum aspecto A garantia será válida nos territórios dos Estados Membros da União Europeia e na Área de Livre Comércio da Europa Caso algum produto da Black Decker apresente avarias devido a defeitos de material mão de obra ou ausência de conformidade no prazo de 24 meses a partir da data de compra a Black Decker garantirá a substituição das ...

Страница 54: ...om ANVÄNDNINGSOMRÅDE Din Black Decker vinkelslip är avsedd till att skära i metall och murverk med rätt typ av kap eller slipskiva Den är även lämpad för finslipning med en stödskiva och sandpapper Verktyget är endast avsett som konsumentverktyg SÄKERHETSINSTRUKTIONER Symboler Följande symboler har använts i bruksanvisningen Anger risk för personskada livsfara eller skada på verktyg om du inte föl...

Страница 55: ...ut endast grovsugare 11 Tag bort nycklar Kontrollera att nycklar och justerverktyg har tagits bort från verktyget innan det startas 12 Förlängningssladdar Kontrollera förlängningssladden innan den används Byt ut den om det behövs Om verktyget används utomhus ska bara förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk användas 13 Använd rätt verktyg Använd inte verktyg för ändamål de inte är avsedd...

Страница 56: ...Det här verktyget skall bara användas som handverktyg Finslipning Använd alltid ansiktsmask när du utför sliparbeten Var noga med att ta bort allt slipdamm när slipningen har avslutats Var speciellt försiktig när du slipar bort färg som eventuellt innehåller bly eller vid slipning av trä och metallmaterial som kan avge giftigt slipdamm Använd en specialkonstruerad ansiktsmask som skyddar mot damm ...

Страница 57: ...fast och att skyddet kan vridas Montera av sidohandtaget fig A Använd alltid sidohandtaget Skruva in sidohandtaget 2 i ett av monteringshålen i verktyget Montering och demontering av slip och kapskivor fig A D G Använd alltid rätt typ av skiva för det aktuella ändamålet Använd alltid skivor med rätt diameter och mått i axelhål se tekniska data Den maximala tjockleken för slipskivor är 6 mm för kap...

Страница 58: ...get alltid så att skyddet ger maximal avskärmning av slip eller kapskivan Använd skyddsglasögon under arbetet med maskinen Start och stopp fig J Skjut strömbrytaren 1 framåt för att starta apparaten Kom i håg att verktyget fortsätter att vara i gång när du släpper strömbrytaren Tryck på strömbrytarens bakre del för att stänga av Råd för bästa resultat Håll verktyget stadigt med ena handen runt sid...

Страница 59: ...s av främmande föremål ämnen eller genom olyckshändelse Garantin gäller inte om reparation har utförts av någon annan än en auktoriserad Black Decker verkstad För att utnyttja garantin skall produkten och inköpskvittot lämnas till återförsäljaren eller till en auktoriserad verkstad senast 2 månader efter det att felet har upptäckts För information om närmaste auktoriserad verkstad kontakta det lok...

Страница 60: ...ng av metall og murverk ved bruk av egnet kappe eller slipeskive Den er også egnet til pussing ved hjelp av pusserondell og sandpapirskiver Verktøyet er tiltenkt kun som konsumentverktøy SIKKERHETSINSTRUKSJONER Symboler Følgende symboler brukes i denne bruksanvisningen Betegner risiko for personskade livsfare eller skade på verktøyet dersom instruksene i denne bruksanvisningen ikke følges Betegner...

Страница 61: ...1 Fjern nøkler Gjør det til vane å sjekke om nøkler og justeringsverktøy er fjernet før verktøyet startes 12 Skjøteledninger Før bruk må du kontrollere skjøteledningen og bytte den ut hvis den er skadet Når du bruker verktøyet utendørs må du kun bruke skjøteledninger beregnet for utendørs bruk 13 Bruk riktig verktøy Bruk ikke verktøyet til formål det ikke er ment for Tving ikke en maskin til å gjø...

Страница 62: ...Pussing Bruk en maske når du sliper Fjern alt støv grundig etter pussing Vær ekstra forsiktig når du pusser maling som kan inneholde bly eller metall som kan avgi giftig støv Bruk en spesialmaske som beskyttelse mot blystøv og damp og pass på at andre som kommer inn der du arbeider også beskytter seg La ikke barn eller gravide komme inn der du arbeider Ikke spis drikk eller røyk der du arbeider De...

Страница 63: ... 2 inn i ett av festehullene på verktøyet Sette på og ta av slipe eller kappeskivene fig A D G Bruk alltid riktig type skive til formålet Bruk alltid skiver med riktig diameter og hullstørrelse se den tekniske informasjonen Maksimal tykkelse på slipeskiver er 6 mm og 3 5 mm for kappeskiver Montere Er den fjernet monteres vernet som forklart ovenfor Sett innerflensen 12 inn på spindelen 9 som vist ...

Страница 64: ...å verktøyet skyver du strømbryteren 1 fremover Vær oppmerksom på at verktøyet vil fortsette å gå når du slipper bryteren For å slå av verktøyet trykker du på bakre del av på av bryteren Råd for optimalt resultat Hold verktøyet godt fast med den ene hånden rundt sidehåndtaket og den andre hånden rundt motorhuset fig K La det alltid være en vinkel på omtrent 15 mellom skiven og overflaten på arbeids...

Страница 65: ...s oppmerksom på at produktet ikke er beregnet på industriell profesjonell yrkesmessig bruk men til hus og hjemmebruk Garantien gjelder ikke om reparasjoner har blitt utført av noen andre enn et autorisert Black Decker serviceverksted For å ta garantien i bruk skal produktet og kjøpekvittering leveres til forhandleren eller til et autorisert serviceverksted senest 2 måneder etter at feilen har blit...

Страница 66: ...eret til at skære metal og murværk ved hjælp af passende typer skære eller slibeskiver Den er også velegnet til slibning ved hjælp af en støtterondel og en sliberondel Værktøjet er kun beregnet til privat brug SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Piktogrammer Følgende piktogrammer anvendes i denne brugsanvisning Angiver risiko for personskade livsfare eller ødelæggelse af værktøjet hvis brugsanvisningens instr...

Страница 67: ...tøvopsamling skal man sørge for at disse tilsluttes og bruges korrekt 11 Fjern nøglerne Kontroller at nøgler og justerværktøj er fjernet fra værktøjet inden det startes 12 Forlængerkabler Før brugen skal forlængerkablet efterses og udskiftes hvis det er skadet Ved brug af værktøjet udendørs må man kun benytte forlængerledninger der er beregnet til udendørs brug 13 Brug det rigtige værktøj Brugen a...

Страница 68: ...telsesskærmen bortset fra ved slibning Der må aldrig udøves sidepres på slibe eller skæreskiven Benyt kun dette værktøj som håndværktøj Slibning med rondeller Man bør bære støvmaske når man sliber Man skal grundigt fjerne alt støv efter slibning Man skal være specielt opmærksom ved slibning af maling som er blybaseret og ved slibning af nogle typer træ og metal som kan frembringe giftigt støv Man ...

Страница 69: ...ne Fastgør beskyttelsesskærmen med skruerne 6 Sørg for at skruerne er strammet helt og at skærmen kan drejes Montering af sidehåndtaget fig A Benyt altid sidehåndtaget Skru sidehåndtaget 2 ind i et af monteringshullerne i værktøjet Montering og demontering af slibe eller skæreskiver fig A D G Man skal altid benytte skiver af korrekt type til anvendelsen Benyt altid skiver med korrekt diameter og h...

Страница 70: ...lastet Arbejd forsigtigt med kablet for at undgå at komme til at klippe det over Vær forberedt på en strøm af gnister hvis slibe eller skæreskiven rører arbejdsemnet Placer altid værktøjet på en sådan måde at beskyttelsesskærmen yder optimal beskyttelse mod slibe eller skæreskiven Det anbefales at bære sikkerhedsbriller når man arbejder med dette værktøj Start og stop fig J Tænd værktøjet ved at s...

Страница 71: ...for fejl og mangler der er sket i forbindelse med normal slitage uheldige følger efter unormal anvendelse af værktøjet overbelastning hærværk eller overdrevent intensivt brug af værktøjet ulykkeshændelse Garantien gælder ikke hvis reparationer er udført af nogen anden end et autoriseret Black Decker værksted For at udnytte garantien skal produktet og købskvitteringen indleveres til forhandleren el...

Страница 72: ...eckerin kulmahiomakone on tarkoitettu metallin ja kiven leikkaamiseen käyttäen sopivaa katkaisu tai hiomalaikkaa Se soveltuu myös hiomiseen jolloin käytetään tukilaippaa ja smirgelilaikkaa Kone on tarkoitettu kotikäyttöön TURVALLISUUSOHJEET Merkit Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia merkkejä Osoittaa henkilövahingon hengenmenetyksen tai konevaurion vaaraa mikäli käyttöohjeen neuvoja ei noudat...

Страница 73: ...kein HUOM Liitä koneeseen ainoastaan teollisuuspölynimuri 11 Poista avaimet Poista säätöavaimet ja asennustyökalut koneesta ennen kuin käynnistät sen 12 Jatkojohdot Tarkista jatkojohto ennen käyttöä ja vaihda vaurioitunut johto uuteen Käytettäessä konetta ulkona tulee käyttää vain ulkokäyttöön soveltuvia jatkojohtoja 13 Käytä oikeaa konetta Käytä konetta ainoastaan sellaiseen työhön johon se on ta...

Страница 74: ... hiottaessa Poista pöly huolellisesti hiomisen jälkeen Ole erityisen varovainen hioessasi maalipintoja jotka voivat sisältää lyijyä tai puu tai metallipintoja jotka voivat erittää myrkyllistä hiomapölyä Käytä erityismuotoiltua lyijypitoisen maalin pölyltä ja höyryiltä suojaavaa kasvosuojusta Varmista että sekä työalueella olevat että sen läheisyyteen saapuvat ihmiset käyttävät suojaa Älä anna last...

Страница 75: ...vaa sivukahva 2 johonkin työkalun asennusreikään Hioma tai katkaisulaikkojen kiinnitys ja poisto kuvat A D G Käytä aina oikean tyyppistä laikkaa Käytä aina laikkoja joiden halkaisija ja sisäläpimitta ovat oikeat katso teknisiä tietoja Hiomalaikkojen suurin mahdollinen paksuus on 6 mm katkaisulaikkojen 3 5 mm Kiinnitys Jos suoja on poistettu asenna se yllä kuvatulla tavalla Pane sisempi laippa 12 k...

Страница 76: ...istä kone työntämällä virrankatkaisijaa 1 eteenpäin Muista että työkalu jatkaa pyörimistä vielä kytkimen vapauttamisen jälkeenkin Sammuta kone painamalla virrankatkaisimen takaosaa Vinkkejä parhaimman tuloksen saamiseksi Pidä toisella kädellä tukevasti kiinni sivukahvasta ja toisella moottorin kotelosta kuva K Kun hiot huolehdi siitä että laikan ja työstettävän kappaleen pinnan välinen kulma aina ...

Страница 77: ...ck Decker Oy n valinnan mukaan Takuu ei kata vikoja jotka johtuvat koneen normaalista kulumisesta ylikuormituksesta virheellisestä käytöstä tai hoidosta vahingoittamisesta vieraalla esineellä tai aineella tai onnettomuustapauksessa Takuu ei ole voimassa mikäli konetta on korjannut joku muu kuin Black Deckerin valtuuttama huoltoliike Edellytyksenä takuun saamiselle on että ostaja jättää koneen ja o...

Страница 78: ...ounty Durham DL16 6JG United Kingdom E E Eπ ªE à ÁˆÓÈ Îfi ÙÚÔ fi ÙË Black Decker ÂÈ Û Â È ÛÙ ÁÈ ÙËÓ ÎÔ ÌÂÙ ÏÏˆÓ Î È ÏÈıÔ ÔÌÒÓ ÌÂ Ú ÛË ÙÔ Î Ù ÏÏËÏÔ Ù Ô ÛÎÔ ÎÔ ÙÚÔ ÛÌ ÙÔ E Ó È Â ÛË Î Ù ÏÏËÏÔ ÁÈ Ï ÓÛË ÌÂ Ú ÛË ÂÓÈÛ ÙÈÎÔ ÚÂÌ ÛÌ ÙÔ Î È ÛÎÔ Ï ÓÛË ÙÔ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÚÔÔÚ ÂÙ È ÌfiÓÔ ÁÈ ÂÚ ÛÈÙ ÓÈÎ Ú ÛË πE º Eπ Ì ÔÏ ÛÊ Ï ÙÈ ÚÔ ÛÂ Ô ËÁ  ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È Ù ÎfiÏÔ ı Û Ì ÔÏ Ì ÔÏ ÂÈ Î Ó ÓÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ ı Ó ÙÔ Ï Ë ÙÔ Â...

Страница 79: ...ËÛ 30 mA 30 mS 7 ªË ÛÎ ÂÙÂ Ú ÔÏ ºÚÔÓÙ ÛÙ ÓÙÔÙÂ Ó ÂÙ ÙËÓ Î Ù ÏÏËÏË ÛÙ ÛË Î È Ó È ÙËÚ Ù ÙËÓ ÈÛÔÚÚÔ Û 8  ÛÙ ÓÙ ÚÔÛÂÎÙÈÎÔ Ú ÎÔÏÔ ı Ù ÙËÓ ÂÚÁ Û Û EÓÂÚÁ Ù ÏÔÁÈÎ ªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô fiÙ Ó Â ÛÙ ÎÔ Ú ÛÌ ÓÔ 9 ÙËÚ ÍÙ Ì ÛÊ Ï ÙÚfi Ô ÙÔ ÓÙÈΠÌÂÓÔ ÛÙÔ Ô Ô Ô ÂÚÁ ÂÛÙ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙ ÛÊÈÁÎÙ ÚÂ Ì ÁÁÂÓË ÁÈ ÙÔ ÛÎÔ fi Ùfi Ì ıÔ Ô Ù Â Ó È ÛÊ Ï ÛÙÂÚË Î È ÂÏ ıÂÚÒÓÂÈ Î È Ù fi Û ÚÈ ÁÈ ÙÔ ÂÈÚÈÛÌfi ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ...

Страница 80: ...ÈÎ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÂÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È Ú ÂÈ Ó Ê Ï ÛÛÔÓÙ È ÛÂ ÛÙÂÁÓÔ ÎÏÂÈÛÙÔ ÒÚÔ ÛÂ ÌÂÁ ÏÔ Ô Ì ÎÚÈ fi È È 19 ÓÙËÚ ÛÙÂ ÚÔÛÂÎÙÈÎ Ù ÂÚÁ ÏÂ ºÚÔÓÙ ÛÙÂ Ù ÂÚÁ ÏÂ Û Ó Â Ó È ÎÔÊÙÂÚ Î È Î ı Ú ÒÛÙÂ Ó ÚÔÛÊ ÚÔ Ó ËÏ fi ÔÛË Î È ÛÊ ÏÂÈ Î Ù ÙË Ú ÛË ÙÔ ÎÔÏÔ ı ÛÙÂ ÙÈ Û ÂÙÈÎ Ô ËÁ Â ÛÂ fiÙÈ ÊÔÚ ÙË Û ÓÙ ÚËÛË Î È ÙËÓ ÏÏ Á ÙˆÓ ÂÍ ÚÙËÌ ÙˆÓ ºÚÔÓÙ ÛÙÂ ÔÈ Ï Î È ÔÈ È Îfi ÙÂ Ó Â Ó È ÛÙÂÁÓÔ Î ı ÚÔ Î È ˆÚ Ï È ÁÚ Û 20 E ÈÛÎÂ Ô ÂÚÁ ÏÂ Ô Ùfi Û Ì...

Страница 81: ...ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ Â ÎÙ ÛË Ó Â Ó È Î ÙÂÛÙÚ ÌÌ ÓÔ ÂÏ ÙÙˆÌ ÙÈÎfi Ù Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ΠÚÔ ÏÈ Î Ïˆ Ô ÓÙ ÍÂÙ Ï ÁÂÙ ÙÂÏ ˆ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ Ú ÛË Î Ïˆ Ô Â ÈÌ Î ÓÛË Ô Â Ó È Î Ù ÏÏËÏÔ ÁÈ ÙËÓ ÈÙÔ ÌÂÓË ÈÛ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ô ÂÈ Î Ù ÛÙÚ ÊÂ Â Ó È ÂÏ ÙÙˆÌ ÙÈÎfi Ì ÔÚÂ Ó ÔÙÂÏ ÛÂÈ Î Ó ÓÔ ÚÎ Î È ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ EƒπEà ªE À EÀ π Û ÛÎÂ Û ÂÚÈ ÂÈ 1 ˆÓÈ Îfi ÙÚÔ fi 1 Ï ÚÈÎ Ï 1 ÛÎÔ ÙÚÔ ÛÌ ÙÔ ÎÔ 1 ºÏ ÓÙ Â 1 ÏÂÈ ÌÂ Ô Â ÚÔ 1 ËÁ Â Ú ÛË Ê È...

Страница 82: ...ÙÚ ÎÙÔ 9 fi ˆ Ê ÓÂÙ È ÛÙËÓ ÂÈÎ D µÂ Ȉı Ù fiÙÈ Ë ÊÏ ÓÙ Â Ó È ÛˆÛÙ ÙÔ ÔıÂÙËÌ ÓË ÛÙÈ Â Â Â ÏÂ Ú ÙË ÙÚ ÎÙÔ Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔÓ ÛÎÔ 5 ÛÙËÓ ÙÚ ÎÙÔ 9 fi ˆ Ê ÓÂÙ È ÛÙËÓ ÂÈÎ E Ó Ô ÛÎÔ ÚÔÂÍ ÂÈ ÛÙË Ì ÛË 13  Ȉı Ù fiÙÈ ÙÔ ÂÚ ˆÌ ÓÔ ÛËÌÂ Ô Ú ÛÎÂÙ È Ó ÓÙÈ fi ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÊÏ ÓÙ µÂ Ȉı Ù fiÙÈ Ô ÛÎÔ ÙÔ ÔıÂÙÂ Ù È ÛˆÛÙ Óˆ ÛÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÊÏ ÓÙ Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙËÓ Â͈ÙÂÚÈÎ ÊÏ ÓÙ 14 Óˆ ÛÙËÓ ÙÚ ÎÙÔ Ù ÙËÓ ÙÔ Ôı ÙËÛË ÂÓfi ÛÎÔ ÙÚÔ ÛÌ...

Страница 83: ...ÊÔÚ ÙÂ ÚÔÛÙ ÙÂ ÙÈÎ Á ÏÈ ÛË ÂÓÙfi Î È ÂÎÙfi ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÈÎ J È Ó ı ÛÂÙÂ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÛÂ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Û ÚÂÙÂ ÂÌ Úfi ÙÔ È Îfi ÙË on off 1 Â ÈÛËÌ ÓÔ ÌÂ fiÙÈ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ı Û ÓÂ ÛÂÈ Ó Â Ó È ÛÂ ÏÂÈÙÔ ÚÁ fiÙ Ó ÂÏÂ ıÂÚÒÛÂÙÂ ÙÔÓ È Îfi ÙË È Ó ı ÛÂÙÂ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÂÎÙfi ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ù ÛÙÂ ÙÔ Ûˆ ÙÌ Ì ÙÔ È Îfi ÙË on off Ì Ô Ï ÁÈ ÚÈÛÙË Ú ÛË Ú Ù ÛÙÂ ÁÂÚ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÌÂ ÙÔ Ó ÚÈ ÛÙËÓ ÏÂ ÚÈÎ Ï Î È ÙÔ ÏÏÔ Á Úˆ fi ÙÔ ÂÚ ÏËÌ ÙÔ ÎÈÓËÙ Ú ÂÈÎ Ù ...

Страница 84: ...ÈÛÙË ÂÓfi ÏËÛË ÛÙÔ ÂÏ Ù ÙË ÂÎÙfi Ó Ô ÚÔ fiÓ ÂÈ ÚËÛÈÌÔ ÔÈËı Û ÂÚÁ ÛÈ Îfi  ÁÁÂÏÌ ÙÈÎfi ÂÚÈ ÏÏÔÓ Ó ÂÈ ÂÓÔÈÎÈ ÛÙ E ÂÈ Á ÓÂÈ ÂÛÊ ÏÌ ÓË Ú ÛË ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ Ó ÂÈ Ú ÌÂÏËıÂ Ô ÚÔ fiÓ ÂÈ ÔÛÙÂ Ï Ë fi ÏÏ ÓÙÈΠÌÂÓ fi Ô Û Â ÏfiÁˆ Ù Ì ÙÔ E ÂÈ Á ÓÂÈ ÚÔÛ ıÂÈ Â ÈÛΠfi ÌË ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ Ó Î ÓÙÚ Â ÈÛΠÒÓ fi ÚÔÛˆ ÈÎfi Ô ÂÓ Ó ÎÂÈ ÛÙÔ ÚÔÛˆ ÈÎfi ÙË Black Decker È Ó ÈÛ ÛÂÈ Ë ÂÁÁ ËÛË Ú ÂÈ Ó Ô ÏÂÙ fi ÂÈÍË ÁÔÚ ÛÙÔÓ ˆÏËÙ ÙÔ ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ...

Страница 85: ...85 TYP 1 WWW 2helpU com 10 01 03 E13517 KG900 KG915 5 44 1 7 8 10 14 15 11 13 12 2 3 18 19 20 16 17 21 22 24 25 6 23 40 41 36 37 38 39 4 26 27 28 29 30 31 33 34 35 32 ...

Страница 86: ...Nederland BV Tel 076 5082000 Florijnstraat 10 4879 AH Etten Leur Fax 076 5038184 New Zealand Black Decker Tel 09 579 7600 81 Hugo Johnson Drive Fax 09 579 8200 Penrose Auckland New Zealand Norge Black Decker Norge A S Tlf 22 90 99 00 Postboks 248 Leirdal 1011 Oslo Fax 22 90 99 01 Internet www blackdecker no Österreich Black Decker Vertriebsges m b H Tel 01 66116 0 Erlaaerstraße 165 1231 Wien Fax 0...

Страница 87: ...zo del rivenditore Data d acquisto Adres van de dealer Aankoopdatum Dirección del detallista Fecha de compra Morada do revendedor Data de compra Återförsäljarens adress Inköpsdatum Forhandlerens adresse Innkjøpsdato Forhandler adresse Indkøbsdato Jälleenmyyjän osoite Ostopäivä ÈÂ ı ÓÛË ÓÙÈ ÚÔÛÒ Ô ÌÂÚÔÌËÓ ÁÔÚ Name Name Nom Nome Naam Nombre Nome Namn Navn Navn Nimi ÓÔÌ Address Adresse Adresse Indiri...

Страница 88: ...uoreen ja postita kuori paikalliseen Black Decker osoitteeseen EÏÏËÓÈÎ Ú Î ÏÒ Îfi ÂÙÂ Ùfi ÙÔ ÎÔÌÌ ÙÈ Î È Ù ÚÔÌ Û ÙÂ ÙÔ Ì Ûˆ ÌÂÙ ÙËÓ ÁÔÚ ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ Û ÛÙËÓ ÈÂ ı ÓÛË ÙË Black Decker ÛÙËÓ EÏÏ English Please complete this section immediately after the purchase of your tool and send it to Black Decker in your country If you live in Australia or New Zealand please register by using the alternative guarante...

Отзывы: