background image

ENGLISH   • 13

 

or storing power tools. Such preventive safety measures  

 

reduce the risk of starting the power tool accidentally.

d.   Store idle power tools out of the reach of children  

 

and do not allow persons unfamiliar with the power  

 

tool or these instructions to operate the power  

 tool. 

Power tools are dangerous in the hands of  

 

untrained users.

e.   Maintain power tools. Check for misalignment  

 

or binding of moving parts, breakage of parts and  

 

any other condition that may affect the power  

 

tools operation. If damaged, have the power tool  

 

repaired before use. Many accidents are caused by  

 

poorly maintained power tools.

f.   Keep cutting tools sharp and clean. Properly  

 

maintained cutting tools with sharp cutting edges are  

 

less likely to bind and are easier to control.

5.   Service

a.   Have your power tool serviced by a qualified  

 

repair person using only identical replacement  

 parts. This will ensure that the safety of the power  

 

tool is maintained.

6.   Electrical safety

Your tool is double insulated; therefore no earth  

wire is required. Always check that the main 

voltage corresponds to the voltage on the rating 

plate.

Warning! If the power cord is damaged, it must 

be replaced by the manufacturer, authorized 

Black & Decker Service Center or an equally  

qualified person in order to avoid damage or 

injury. If the power cord is replaced by an equally 

qualified person, but not authorized by Black & 

Decker, the warranty will not be valid.

7.   Labels on tool

 

The label on your tool may include the following symbols:

FEATURES (FIG. A)

1.  On/Off switch

2.  Speed    selector  switch

3.   Handle

4.   Operating mode selector

5.   SDS chuck

6.   Side handle

7.   Depth rod

8.   Drilling mode selector

ADDITIONAL POWER TOOL SAFETY 

WARNINGS

 

f

Wear ear protectors. Exposure to noise can cause 

hearing loss.

 

f

Use auxiliary handles supplied with the tool. Loss of 

control can cause personal injury.

 

f

Hold power tool by insulated gripping surfaces when 

performing an operation where the cutting accessory may 

contact hidden wiring or its own cord. Cutting accessory 

contacting a “live” wire may make exposed metal parts  

of the power tool “live” and shock the operator.

 

f

Never use a chisel accessory in rotary mode. The 

accessory will bind in the material and rotate the drill.

 

f

Use clamps or another practical way to secure and 

support the workpiece to a stable platform. Holding 

the work by hand or against your body leaves it 

unstable and may lead to loss of control.

 

f

Before drilling into walls, floors or ceilings, check for 

the location of wiring and pipes.

 

f

Avoid touching the tip of a drill bit just after drilling,  

as it may be hot.

 

f

This tool is not intended for use by persons (including 

children) with reduced physical, sensory or mental 

capabilities, or lack of experience and knowledge, 

unless they have been given supervision or instruction 

concerning use of the appliance by a person responsible 

for their safety. Children should be supervised to ensure 

that they do not play with the appliance.

 

f

The intended use is described in this instruction manual. 

The use of any accessory or attachment or performance 

of any operation with this tool other than those 

recommended in this instruction manual may present a 

risk of personal injury and/or damage to property.

 

f

Use a face or dust mask whenever the operations may 

produce dust or flying particles.

ASSEMBLY

 Warning! Before assembly, make sure that the tool is

switched off and unplugged.

Fitting the side handle and depth rod (Fig. B)

 

f

Turn the handle counter-clockwise until you can slide 

the side handle (6) to the front of the tool as shown.

 

f

Rotate the side handle into the desired position.

 

f

Tighten the side handle by turning the handle in the 

direction of clockwise.

 

f

Loosen the knob (9).

 

f

Insert the depth bar (7) in the mounting hole as shown.

 

f

Adjust the drilling depth as described below.

 

f

Tighten the knob (9).

Read 

Instructions 

Manual
Use Eye 

Protection
Use Ear 

Protection

V ........   Volts         
A ........  Amperes

Hz .......  Hertz
W ........  Watts
min .....  minutes

.....  Alternating  

  

Current

.....  Direct  

  

Current 

n

0

  .......  No-Load 

   Speed

 ......  Class II 

  

Construction

....  Earthing  

  

Terminal

....  Safety Alert 

  

Symbol

.../min..  Revolutions  

 

 

or Recipro- 

 

 

cation per  

   minute

Содержание KD1250K Linea PRO

Страница 1: ...NUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N KD1250K ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 4 Português 8 English 12 ...

Страница 2: ...FIG A FIG B 3 8 1 2 4 7 7 9 5 6 6 ...

Страница 3: ...FIG C FIG E FIG G FIG D FIG F 5 5 10 11 12 13 8 4 17 16 15 14 ...

Страница 4: ...ra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléc...

Страница 5: ... deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente f Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de ...

Страница 6: ...ateral a la posición deseada f f Apriete la empuñadura lateral girando el mango en el sentido de las agujas del reloj f f Afloje el pomo 9 f f Inserte la barra de profundidad 7 en el orificio de montaje como se muestra f f Ajuste la profundidad de perforación como se describe a continuación f f Apriete el pomo 9 Instalación de un accesorio Fig C f f Limpie y engrase el vástago 10 del accesorio f f...

Страница 7: ...de la herramienta con un cepillo suave o un paño seco f f Limpie periódicamente la carcasa del motor con un paño húmedo No utilice ninguna sustancia limpiadora abrasiva o que contenga disolventes PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Separación de desechos Este producto no debe desecharse con la basura doméstica normal Si llega el momento de reemplazar su producto Black Decker o éste ha dejado de tener ut...

Страница 8: ...pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f ...

Страница 9: ...tro de Serviço Autorizado da Black Decker ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes Se o cabo for reparado ou substituído por uma pessoa qualificada mas não autorizada pela Black Decker a garantia será perdida 7 Rótulos da ferramenta A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes símbolos Características Fig A 1 Interruptor para Ligar Desligar 2 Interruptor seletor de velocidad...

Страница 10: ...ar nas frestas f f Com a chave 12 apertar o mandril 13 de modo que a fixação segure a ponta 14 f f Para remover o adaptador de mandril puxar a broca 5 e remover o adaptador Utilização Atenção Deixe a ferramenta funcionar ao seu próprio ritmo Não a sobrecarregue Atenção Antes de perfurar paredes tectos ou chãos verifique a localização de cablagem e tubos Atenção Não aplique acessório de biselagem q...

Страница 11: ...menta pode ser perigoso PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE Coleta Seletiva Este produto não deve ser descartado junto com o lixo doméstico normal Caso ache necessário que seu produto Black Decker seja substituído ou caso não seja mais útil para você não jogue o fora junto com o lixo doméstico normal Disponibilize este produto para coleta seletiva A coleta seletiva de produtos e embalagens usadas permite qu...

Страница 12: ...f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power...

Страница 13: ...t hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator f f Never use a chisel accessory in rotary mode The accessory will bind in the material and rotate the drill f f Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body ...

Страница 14: ...ling in masonry and concrete set the operating mode selector 4 to the position and the drilling mode selector 8 to the position f f When hammering the tool should not bounce and run smoothly If necessary increase the speed Chiselling and roughing f f For hammering with spindle lock and for light chiselling and chipping set the operating mode selector 4 to the position and the drilling mode selecto...

Страница 15: ... our authorized service centers and if you need technical advice repair or genuine factory replacement parts contact the Black Decker location nearest you or visit us at www BlackandDecker la com SPECIFICATIONS KD1250K Power input 1250W Voltage AR 220V 50Hz B2C 220V 50 60Hz B3 120V 60Hz B2 220V 60Hz BR 127V 60Hz No load speed 0 850 min rpm Impact rate 0 4100 min rpm Impact energy 3 5J Toolholder S...

Страница 16: ...s de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Impreso en China Impresso em China Printed in China 08 01 2013 Solamente para propósito de México Impor...

Отзывы: